↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

День Независимости (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Повседневность, Пропущенная сцена, Фантастика, Сайдстори
Размер:
Макси | 797 226 знаков
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
На станцию "Вавилон 5" прибывает центаврианский император. Но посол Г'Кар прямо накануне переговоров отсылает атташе На'Тот на Нарн с важным поручением, и она проводит там несколько весьма насыщенных событиями дней во время празднования Дня Независимости...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 20

— Тал'Кор? Ты где? — снова позвала На'Тот, вглядываясь в темноту коридора. Укатившаяся лампа-шар мерцала где-то далеко, бросая тусклый красноватый свет на стены.

Шум падающих камней сменился шелестом песка и гравия. В воздухе повисла мелкая едкая пыль, заставившая На'Тот закашляться. Она присела и пошарила рядом с собой, в надежде нащупать сумку, в которой вместе с припасами лежала вторая лампа. Когда они поняли, что их путь к выходу будет несколько длиннее, чем предполагалось, то решили немного поберечь заряд, одну из ламп выключили и убрали, оставив про запас. На'Тот тащила сумку, чтобы дать Тал'Кору больше свободы в движениях, особенно при прохождении узких мест. И уронила её, когда он вдруг распустил руки, воспылав страстью.

Он по-прежнему не отзывался, и На'Тот заволновалась. Неужели она опять не рассчитала свою силу? А как иначе было его остановить? Особенно, когда он настолько завелся? Она потерла руку, все еще гудящую после удара. Ох уж этот Тал'Кор!

Сумка, слава пророкам, лежала неподалеку. На'Тот достала вторую лампу, коснулась её, включая. Коридор залил мягкий оранжевый свет. Тал'Кора нигде не было видно, но…

На'Тот приподняла лампу повыше. В стене напротив зиял неровный черный провал, а на полу лежала россыпь камней, которые, видимо, вывалились из нее.

— Тал'Кор! — воскликнула На'Тот и подошла к провалу, держа лампу перед собой. — Отзовись же!

Она услышала какую-то возню с той стороны дыры. И стук камней.

— Я тут… — пропыхтел Тал'Кор. — Сейчас откопаюсь…

На'Тот протиснулась в провал, не дожидаясь его дальнейших слов.

В неровном свете лампы она увидела, что Тал'Кор лежит на спине, вяло шевеля руками и ногами, наполовину засыпанный камнями.

— О, святые мученики! — На'Тот положила лампу на пол и бросилась к нему, начав откидывать кирпичи и камни в сторону. — Ты цел? Боги… я не хотела…

— Цел, — проворчал он, чихая от пыли. — Стене повезло меньше. Святой Г'Кван, ну и удар у тебя!

— А что еще я могла поделать? — ответила На'Тот, оправдываясь. — На слова ты не реагировал. Надеюсь, теперь-то угомонился?

Тал'Кор осторожно сел, поморщившись и потирая грудь.

— Спасибо доспеху, иначе синяками я бы не отделался. Если бы знал, что мною будут крушить стены, прихватил бы на свидание с тобой помимо нагрудника еще и лётный шлем...

Он потер голову, охнув.

На'Тот быстро наклонилась к нему, дотронувшись до головы, поднесла лампу поближе, чтобы осмотреть её.

— Всё, что тебе нужно было — не распускать руки! — строго прошипела она, а потом, заметив кровь на его затылке, пошарила в своем поясе в поисках платка. — Тогда в доспехе со шлемом не было бы нужды!

Платка за поясом не оказалось, и она, тяжело вздохнув, оторвала небольшой кусочек ткани от подола своего платья.

Тал'Кор чуть поморщился, когда она промокнула ссадину на голове.

— Прости, я забылся и зашел слишком далеко. Ты всегда сводила меня с ума… вот я и…

На'Тот сердито толкнула его в плечо.

— Хватит! А то я тебе точно что-нибудь сломаю! И тащи тебя потом по катакомбам!

Тал'Кор покорно кивнул и медленно поднялся на ноги, продолжая прижимать руку к груди, там, куда пришелся её удар.

— Интересно, что это за место? — пробормотал он, озираясь по сторонам. — Еще один проход? На'Тот, милая, я тут подумал, что в древности мы с тобой были бы ценными воинами. Нас бы звали штурмовать неприступные крепости. Ты бы пробивала любые стены, просто швыряя меня в них… особенно если разозлишься… А потом о нас бы слагали хвалебные гимны…

— Если не найдем выхода из этих проклятых тоннелей, придется воспользоваться твоим предложением, — проворчала На'Тот, поднимая лампу повыше. — Главное, понять, в каком направлении начать швырять тебя в стены…

— Святой Г'Кван! — ахнул Тал'Кор, замерев с разинутым ртом при виде открывшегося им зрелища.

На'Тот в изумлении увидела, что они находятся вовсе не в коридоре, а в большом круглом зале, потолок которого поддерживался квадратными резными колоннами, очень похожими на те, что они видели наверху, в храме Д'Бок. Стены вокруг были украшены изящной мелкой резьбой и мозаикой из драгоценных камней, сверкавших, когда свет лампы попадал на них.

В центре, на возвышении, стояла статуя, вырезанная из белого камня, изображавшая полную женщину в резной маске, обе руки которой были подняты в жесте благословения. Из одежды на ней была только небольшая набедренная повязка до колен.

Перед статуей был небольшой каменный алтарь, на котором стояло несколько кувшинов и плоских глиняных тарелок.

На'Тот подошла ближе, держа лампу в ладони, и наклонилась над алтарем. Кувшины были пусты, на тарелках лежала какая-то серая пыль. Вероятно, когда-то это было зерно для подношений. Вокруг статуи стояли красные свечи, разной толщины и высоты. Некоторые выглядели совсем новыми, на других виднелись подтеки и нагар.

— Святилище Д'Бок? Здесь, под землей? — пробормотала она удивленно. И подняла лампу, чтобы разглядеть статую получше. Несомненно, она изображала богиню плодородия и покровительницу полей. Примерно так выглядели её статуи в учебниках истории. Да и в Драксшоте на стенах встречались похожие стилизованные изображения.

— Никогда не слышал об этом, — сказал Тал'Кор, подойдя к ней. — Много народу лазило по этим катакомбам, никто на такое не натыкался! Сколько же лет она тут стоит?

Он невольно сложил руки в жесте почитания, уставившись на статую богини.

— Очень хорошо сохранилась, — негромко заметила На'Тот. — Я видела её статуэтки раньше. Возле Драксшота было несколько старых храмов, везде они были очень поврежденными. То рук не хватало, то головы. А тут — ни трещинок, ни пятен. Поразительно!

Нарнские скульпторы умели работать с камнем и в прошлом вырезали очень точные и полные мелких деталей статуи. Но богов Старого Пантеона никогда не изображали слишком тщательно. Особенно их лица. Обычно, что в настенных росписях, что в барельефах да'квана, что в храмовых статуэтках лица богов и богинь были закрыты масками с изображением животных, посвященных им. Считалось, что простым смертным нельзя видеть истинный облик божества, это принесло бы им гибель.

На этой статуе была маска, изображавшая голову птицы чоури. Она отличалась очень приятным пением и красивым бело-зеленым оперением. В прошлом эти птицы были постоянными обитателями полей и лесов северного континента.

Тал'Кор порылся в сумке и вытащил зажигалку. Быстро обошел алтарь по кругу, зажигая свечи. В зале стало светлее, и статуя мягко засветилась в дрожащих бликах пламени.

— Зачем понадобилось прятать святилище под землю? — недоуменно спросил он, шагнув к стенам, чтобы рассмотреть да'квану, вырезанную там. — Да еще замуровывать его? Я не вижу, чтобы отсюда был какой-либо выход.

На'Тот быстро обвела взглядом зал. Похоже, Тал'Кор был прав: никакого прохода или намека на двери тут не было.

— Боюсь, чтобы это выяснить, нужно знать историю и Старый Пантеон более глубоко, — сказала она. — Тал'Кор, кажется, мы совершили открытие! Если выберемся отсюда, надо будет сообщить о нем властям. Очень мало храмов Старого Пантеона сохранились настолько хорошо. Это святилище точно порадует ученых…

На'Тот замолчала, осознав, что он её не слушает, поглощенный рассматриванием барельефов.

— Поразительно, какая тонкая работа! — пробормотал он, кашлянув. — Иди, сама посмотри!

На'Тот подошла к нему с лампой в руке и уставилась на да'квану. Тал'Кор был прав: это были очень красивые и детально вырезанные барельефы. Она видела много да'кваны в детстве, когда жила в Драксшоте, все стены их старого поместья были ею покрыты. Но там время и столетнее пребывание центавриан их не пощадило. Некоторые узоры были стерты, изувечены, другие пострадали от огня. Эти же каменные картины как будто вчера были закончены, настолько каждая линия, каждый завиток были четкими и острыми. Некоторые барельефы изображали сцены из жизни богини и её детей, ставших прародителями всех животных, птиц и самих нарнов. На других были показаны ее отношения с Ква’Уартоном, Повелителем Хаоса, Богом Мертвых. Это было основное предназначение да'кваны, как искусства, — рассказывать осед’ве[1] богов или смертных, запечатлевать его в камне на века.

Они шли вдоль стен, любуясь вычурной резьбой. Стиль этой да'кваны отличался от всего того, что На'Тот видела раньше. Но сюжеты она встречала раньше и в других местах.

— Ого! — не удержался от восклицания Тал'Кор, остановившись напротив очередной каменной картины. — Немного… смело, тебе не кажется?

На'Тот уставилась на барельеф, приподняла брови. Да, смело. И весьма… детально.

Целая стена, как раз напротив алтаря со статуей, была покрыта изображениями нарнов, занимающихся любовью. Некоторые позы были весьма затейливыми. На'Тот была готова поклясться, что даже в «Вопа Ча'Кур» таких не было. А уж эту книгу она хорошо запомнила.

Тал'Кор наклонил голову, пытаясь понять, как некоторые позиции вообще возможны.

— Кхм… я и не знал, что это было принято изображать в местных храмах, — сказал он, кашлянув. — Слышал, что на юге такое чуть ли не в каждом доме и храме на стенах вырезали, но чтобы здесь, на севере… Южане-то известные развратники и сластолюбцы. Даже когда женятся, разводят кучу любовников-кар'малов. У них вроде даже как стыдно иметь только одного партнера. Вон сколько книг написали про искусство любви, а уж иллюстрации какие к ним приложили, ух!

На'Тот внимательно рассмотрела барельеф. Фигурки любовников, переплетенные в страсти, выполненные очень тщательно и… достоверно, были расположены по краям каменной плиты, а в центре стояла сама богиня, в той же благословляющей позе, что и статуя.

— Это Праздник Наступления Зимы, — сказала она негромко. — И у нас в Г’Камазаде и его окрестностях он еще недавно очень активно отмечался.

— Так он же совсем детский! — удивился Тал'Кор. — Мы дома его особо не праздновали, но мать мне конфетки дарила в этот день. Типа, благословение Богини. Это-то тут причем?

Он прищурился и снова уставился на барельеф.

— Как ты думаешь, На'Тот, вот эта поза вообще реальна? Мне кажется…

Она зашипела, толкнув его в бок.

— Успокойся же! И еще называешь южан бесстыжими развратниками, когда сам…

— Да, согласен, ничего не понимаю в высоком искусстве, — быстро ответил Тал'Кор, поставив двумя руками блок, прикрывая живот и грудь, на случай, если На'Тот не ограничится одним тычком. — Возможно, таких, как я, было много и раньше, поэтому святилище и спрятали под землю? А то в храме не было бы отбоя от… пылких и любвеобильных верующих. Знай я раньше, что богиня такая затейница, стал бы ей поклоняться более рьяно!

— Ты все же безграмотный дикарь, — мягко сказала На'Тот, покачав головой. — Иначе бы не назвал Праздник Наступления Зимы детским.

— О, кур'тари, кажется, тебе известно о нем больше, чем мне, — подчеркнуто вежливо ответил Тал'Кор. — Быть может, ты изволишь меня просветить? Я, конечно, больше склоняюсь к практической части, но так уж и быть, готов и теорию послушать.

На'Тот посмотрела на него со слабой улыбкой. Если он изменился со времен академии, то точно не в этом. По-прежнему озабоченный.

— Здесь изображено Поклонение Богине, — сказала она, указав на барельеф. — Это часть Праздника Наступления Зимы.

— Во имя Г'Квана и его сумки! — воскликнул Тал'Кор, хлопнув себя по колену. — Не ту я веру выбрал, когда взрослое имя получал. Как ты думаешь, можно ли её сменить потом?

— Вера в богов или пророков — это всего лишь способ избежать ответственности за свою судьбу, — сказала На'Тот. — Я ни во что не верю, как ты знаешь, так что в этом вопросе тебе не советчик.

— Неужели ты узнала про это поклонение в школе? — допытывался Тал'Кор. — Что-то я не припомню, чтобы нам такое рассказывали на уроках. Конечно, я многовато их прогуливал, но…

На'Тот покачала головой, улыбнувшись еще шире.

— Нет, мне про это рассказал отец, — ответила она. — Ну… было время, когда я донимала его вопросами о том, как я появилась на свет, вот он и провел со мной весьма познавательную беседу…

— Во имя Г'Квана! — снова воскликнул Тал'Кор. — Никогда бы не подумал, что в семьях высокообразованных кур'тари можно спокойно беседовать с родителями на такие темы. Мой папаня в детстве мне рассказывал, что младенцы просто зарождаются в сумке, когда наступает положенное время.

— И ты верил? — засмеялась На'Тот.

— А что мне оставалось делать? — ответил Тал'Кор. — Он же мне показывал моих сестер. Они и впрямь сидели в его сумке, такие милые крошки! Лет до десяти я в это верил, да.

— Отец сказал мне, что я — дитя Праздника Наступления Зимы, но такой ответ меня не устроил, так что ему пришлось объяснять все более подробно, — сказала На'Тот, продолжая посмеиваться. — Не пугайся, мне уже было лет четырнадцать, когда это случилось.

— Неужели до этого времени ты не знала, откуда дети берутся? Тут впору испугаться, ты права! — поддел её Тал'Кор. И быстро закрылся локтем, когда увидел, что она замахнулась на него.

— Откуда дети берутся, я знала уже лет в пять! — фыркнула На'Тот, держа поднятую руку над его головой. — Но тогда мне было нужно выяснить кое-что другое…


* * *


планета Нарн, г. Г’Камазад, дом советника Ша'Тота, 2243 год

Хоть На'Тот и пыталась изучать «Вопа Ча'Кур» втайне от тети Ла'Эт, не прошло и десяти дней, как та застала её за этой книгой. И, конечно, отреагировала так, как и предсказывала тетя Г'Са'Лид: устроила бурный скандал. И ринулась докладывать советнику Ша'Тоту о том, чему учит его драгоценную дочь жена его покойного брата.

Хоть большая часть разговора тетки с отцом прошла за закрытыми дверями, На'Тот удалось его подслушать, подкравшись к кабинету, потому что Ла'Эт очень громко кричала.

— Надо внимательнее следить за той, кому ты поручаешь обучение своей дочери, брат! — воскликнула Ла'Эт, расхаживая по комнате, как запертый в клетке хищный зверь. — И месяца не прошло, как эта развратница у нас живет, а уже забивает На'Тот голову всякой южной бесстыдной галиматьей! Ты хоть знаешь, что она ей подсунула для чтения?!

— Знаю, конечно, — посмеиваясь, ответил отец, стоя около стола со скрещенными на груди руками. — Я сам посоветовал Г'Са'Лид ей это показать.

На'Тот в приоткрытую щель двери увидела, что Ла'Эт разинула рот, засопев в изумлении.

— Сестра, успокойся, во имя Г'Лана! — продолжил говорить отец. — «Вопа Ча'Кур» — древнее и уважаемое на всем Нарне учение, так что я не вижу ничего плохого, если моя дочь будет с ним знакома. На'Тот — моя единственная наследница, та, кто должна выучить и сохранить все традиции нашей семьи. И особенно знания всех женщин нашего рода. Я очень благодарен тебе за то, что ты тратишь столько времени и сил, обучая её. Увы, у неё нет матери, которая бы посвятила ее во все тонкости учения «Вопа Ча'Кур», а ты явно не одобряешь его, так что пришлось обратиться за помощью к невестке Г'Са'Лид. Поскольку это учение передается в семье только от женщины к женщине, мое дело тут сторона…

— Это не наши традиции, брат! — рявкнула Ла'Эт, оправившись от первого изумления. — Это заморская вредная ахинея! Да, знаю, что и у нас на севере она теперь прочно осела, но всегда буду помнить, что раньше, до установления отношений с южанами из этого развратного притона под названием Ка’Пул, в Г’Камазаде такого учения не было!

Отец засмеялся, качнув головой.

— Ты слишком строга к этой книге, сестра, — сказал он. — Она не настолько плоха, да и написана довольно сдержанным языком, с должным почтением к читателю. Возможно, она даже слишком чинная. Да, местами текст слишком подробный, но, знаешь ли, искусство любви — наука серьезная, так что, возможно, в таких вещах точность важна. А так… мне она очень понравилась.

— Понравилась? — переспросила Ла'Эт, нахмурившись. — И где ты только умудрился ее прочитать?! В нашем убежище в горах этой гадости точно не было!

Отец снова усмехнулся.

— Когда жил в Драксшоте, в заложниках у лорда Тронно. Центавриане за годы пребывания в нашем родовом поместье изрядно разграбили его библиотеку, но некоторые книги не тронули. И «Вопа Ча'Кур» была одной из них. Дочь Карателя, Друзелла, нашла её, когда рылась на стеллажах в подвалах замка. И попросила меня прочитать её вместе с ней, потому что некоторые места в наших священных текстах ей было трудно понять. Я переводил их для неё. Друзелла хорошо знала разговорный нарнский язык, но «Вопа Ча'Кур» написана на древнем южном диалекте хал’ет[2], а его даже нарны не все понимают.

— Во имя Г'Лана! — воскликнула тетя Ла'Эт, воздев руки вверх. — Я знала, что все зло от центавриан, но они тебя еще и в этом вопросе успели испортить?! Охота тебе была связываться с отродьем этого мерзавца Тронно?!

— Как будто у меня тогда был другой выбор, сестра! В любом случае, я решил, что лучше читать центаврианке наши священные книги об искусстве любви, чем выслушивать от неё хвастливые истории про их богов и императоров, — ответил отец. — Тем более, «Вопа Ча'Кур» у нас в отряде не было, ты права. Когда еще я получил бы шанс её прочесть? Не знаю, что усвоила Друзелла из того учения, но мне некоторые знания потом пригодились.

И он усмехнулся, качая головой.

— Ах, пригодились?! — проворчала Ла'Эт, а потом шлепнула его по плечу. — Кто бы сомневался!

Отец хохотнул, увернувшись от следующего ее замаха.

— Да и разве можно ожидать, что такая бесстыжая нахалка, как Г'Са'Лид, научит твою дочь чему-то более полезному для единственной наследницы знатного рода? Например, «Памяти предков»[3] или, на худой конец, контролю над локваром, вместо того, чтобы подражать южным развратникам в их поклонении Кел’Торе. Да и что это за поклонение? Тьфу! Эти их полуголые жрицы в одних юбочках, кривляющиеся в похотливых танцах прямо в храмах, стены которых расписаны пошлыми картинками…

— Да мы, северяне, тоже от южан в некоторых традициях не отстаем, — перебил ее отец, посмеиваясь. — Вспомнить тот же Праздник Наступления Зимы, к примеру… Конечно, южного размаха он никогда не достигал, но был весьма увлекательным, согласись!

Тетя Ла'Эт опять зашипела и шлепнула его по спине, вызвав у отца еще один взрыв веселья. Он повернулся, уставившись прямо на дверь, а потом направился к ней.

На'Тот отпрянула в сторону, прижавшись к стене.

Отец, хихикая, толкнул дверь ногой, захлопнув её.

На'Тот отчаянно напрягала слух, пытаясь понять, о чем они говорили дальше, но тетка перестала кричать, так что из кабинета теперь доносился только невнятный гул голосов…


* * *


Отцу, видимо, удалось уговорить Ла'Эт, так что потом она уже не препятствовала племяннице изучать «Вопа Ча'Кур», хотя и не выражала особой радости от этого факта.

На'Тот попыталась сначала узнать подробнее о Празднике Наступления Зимы у тети Г'Са'Лид. Всё, что она помнила о нем, когда его отмечали в Драксшоте, — что детей в это время было принято угощать сладостями, которые символизировали благословение богини Д'Бок. В чем его сходство с диковатыми ритуалами южан, На'Тот не понимала.

Г'Са'Лид улыбнулась, выслушав ее вопросы.

— Думаю, Ла'Эт считала его неприличным из-за танцев, которые было принято на нем исполнять, — сказала она. — Излишне консервативным личностям они могли показаться… слишком откровенными. Но это же поклонение богине Старого Пантеона, и традиция эта родилась задолго до того, как Г'Лан и Г'Кван принесли в мир свои учения, насадив новые правила. В былые времена наш народ жил просто и богам поклонялся незатейливо, без всякой стыдливости. И еще сто лет назад Защитники Драксшота были обязаны проводить этот праздник пышно, с размахом. Потому что народ верил: если не задобрить богиню перед суровой зимой, не оказать должного поклонения, то хорошего урожая на следующий год не жди. Также было очень важно, чтобы маленькие дети получили благословение не только от Д'Бок, но и от Ква’Уартона, её зловещего похитителя и супруга. Тогда это защитило бы их во время суровой зимы от болезней и голода. Для этого вожди кланов исполняли специальный танец, а потом проводилась Ночь Поклонения Богине, в которой участвовали все жители селения. Если бы мы остались в Драксшоте, если бы удалось отвоевать его у пустыни… — тут тетка вздохнула, — то рано или поздно обязанность проводить этот праздник и танцевать на нем перешла бы к тебе и твоему будущему супругу.

На'Тот удивленно приоткрыла рот, слушая её.

— Но здесь, в городе, его практически не отмечают, разве что детей сладостями угощают в этот день, — добавила Г'Са'Лид. — Да и Д'Бок мало кто уже помнит. Поразительно, как быстро меняются нравы и жизненные ценности за такое короткое время!

— Ты хочешь сказать, что мои родители знали этот танец? — спросила На'Тот.

— Конечно, моя милая, — кивнула тетка. — Твой отец — глава рода Защитников Драксшота, это его долг перед семьей и жителями подвластных ему земель. И твоя мать, как его жена, тоже должна была это знать. И участвовать в ночном поклонении богине они тоже должны были обязательно.

— То есть, и мне придется его разучивать? — сказала На'Тот, скривив губы. — Еще одна пыльная мудрость, которая наверняка не пригодится, но которую нужно знать, чтобы передать потомкам, — она умело изобразила голос Ла'Эт. — Голова моя и так уже пухнет от всего этого хлама. Одна «Память предков» чего стоит. Не говорю уже о плетении всевозможных дурацких узлов в циновках, которым меня мучает тетя Ла'Эт. Танцем больше или меньше, уже неважно.

Г'Са'Лид улыбнулась, кивнув.

— Я могу показать тебе танец Д'Бок, — сказала она. — Но есть еще часть Ква’Уартона, которую лучше знает твой отец. Думаю, тебе следует выучить и её. Вряд ли отец откажется помочь тебе в такой мелочи. Я поговорю с ним.


* * *


Танец На'Тот выучила быстро, за пару уроков, которые Г'Са'Лид дала ей в саду, так как всегда хорошо запоминала движения. Однако он был не похож на то, что ей приходилось видеть и повторять раньше.

— Это потому что он относится к стилю Хо’кура’ви, а эта школа, как ты знаешь, родом с юга, — пояснила Г'Са'Лид. — Там движения не основываются на токти, как в наших северных танцах. Это требует определенного времени для их разучивания.

— Теперь понятно, почему тетя Ла'Эт считает эти танцы неприличными, — фыркнула На'Тот. — Для нее все, что с юга, — уже по умолчанию осквернено.

— Тут Ла'Эт слишком категорична, — сказала Г'Са'Лид, улыбнувшись краем рта. — В Хо’кура’ви обучали храмовым священным танцам. То, что предлагается богам как подношение, с верой и искренней любовью, не может быть скверной, не так ли?

— Но школа Хо’кура’ви была уничтожена во время Оккупации, если верить учебникам истории, — сказала На'Тот. — Откуда ты выучила этот танец? Ты была на юге? Неужели кто-то из мастеров уцелел?

Г'Са'Лид чуть помрачнела, но быстро изменила выражение лица.

— Эти танцы пришли в Г’Камазад и другие северные города несколько столетий назад, задолго до Оккупации. Стиль Хо’кура’ви был одно время очень популярен и в этих краях. Многие знатные семьи разучивали их танцы и передавали эти знания своим потомкам. Род Защитников Драксшота не стал исключением. И, похоже, сейчас это искусство помнят больше здесь, на севере. Сама знаешь, как досталось южным городам во время Оккупации. Так что я… получила большую часть этих знаний здесь. А теперь должна передать их тебе. Такова традиция, На'Тот. Женщины в семье всегда были хранителями культуры и истории. Дочери учатся этому от своих матерей и старших женщин в роду. А потом передают эти знания своим дочерям и внучкам. Это большой труд и большая ответственность. Благословенна та семья, где много женщин, способных исполнить «Память предков»! И твоему отцу повезло, что у него есть ты…

Г'Са'Лид хлопнула её по плечу, а потом спохватилась, быстро посмотрев на небо, где солнце уже клонилось к закату.

— Ох, мы задержались, моя дорогая. Ты опаздываешь на урок к Ла'Эт. Беги скорее!

На'Тот тяжело вздохнула.

— Я бы лучше еще танцы разучила, чем зубрить «Память предков». Ужасная нудятина!

Г'Са'Лид чуть нахмурилась.

— Это же история твоего рода! Это не может быть скучно, На'Тот. Нужно гордиться, что «Память предков» твоей семьи такая длинная. Сейчас мало кто может этим похвастаться. Почти пятьсот лет Защитники Драксшота верно служили верховным правителям Г’Камазада! После Оккупации таких семей почти и не осталось…

— Сейчас это не то, чем стоит хвастаться! — с горечью ответила На'Тот. — И сомневаюсь, что кого-то впечатлит многочасовое перечисление имен и деяний давно умерших героических предков. Гораздо важнее показать, чего ты сам стоишь, разве я не права? Мне досадно, что я трачу драгоценное время на это, вместо того, чтобы пойти на тренировку по токти. На экзаменах в Кал'наран никому не будет дела до нашей «Памяти предков». Равно как и до того, в какой манере я это исполню. Спою с выражением, или просто прочитаю по свитку.

— Ты ведь давно её учишь? — спросила Г'Са'Лид, положив руку ей на плечо. — Неужели до сих пор не запомнила? У тебя же прекрасная память!

— Имена-то я помню, — проворчала На'Тот, медленно шагая к дому. — Но тетя требует, чтобы я это пела в определенном ритме и с должным выражением. И вечно ее что-то не устраивает в моем исполнении. Она постоянно придирается, и в итоге мы все время ссоримся. Ненавижу эти уроки!

Она вдруг повернулась к Г'Са'Лид и схватила её за руки, умоляюще посмотрев ей в глаза.

— Тетя, может, ты скажешь ей, что мне нужно еще время, чтобы подучить танец Д'Бок? И мы еще позанимаемся в саду?

Г'Са'Лид тяжело вздохнула.

— На'Тот, ты могла бы применить на практике то, чему я тебя совсем недавно учила. Ну-ка, вспомни, о чем мы говорили. Прежде чем судить кого-то или выносить о ком-то свое мнение, надо попробовать поставить себя на его место. Влезть в его шкуру, так сказать. Так получилось, что сейчас в нашем роду не очень много женщин. А тех, кто знает «Память предков» наизусть и полностью, только одна — твоя тетя Ла'Эт. Я, конечно, тоже это учила, когда жила в Драксшоте, но моя память не такая цепкая на имена, как у тебя, так что вряд ли смогу ее спеть так, как положено. Конечно, это беспокоит твою тетю. И она хочет, чтобы это знание было передано и тебе. Ведь «Память предков» исполняется всеми женщинами семьи. Так она звучит более величественно. И что ты делаешь, вместо того, чтобы учиться? Споришь с Ла'Эт на каждом уроке! Ты считаешь, что это хорошо, ни'йя?

На'Тот закусила губу, задумавшись.

— Оккупация наш мир не пощадила, — продолжала Г'Са'Лид. — В былые времена тебя бы учили опытные наставники, как было положено по традиции. Но где все эти школы и мастера? Почти все были уничтожены! И теперь Ла'Эт должна передать тебе все те крупинки знаний, которым родители и наставники успели её научить. Это, конечно, ничтожно мало по сравнению с тем, что было утрачено. И все же, это очень много для одного наставника. Да, у твоей тети часто не хватает терпения. Она всегда была прежде всего воином, а не учителем. Но знания, которые она должна тебе передать, бесценны, На'Тот! И это огромная ответственность — обеспечить, чтобы они не потерялись, чтобы эта связь с нашим прошлым не оборвалась! Конечно, твоей тете тяжело. Особенно, когда ты не помогаешь ей, а наоборот, делаешь все, чтобы она не достигла своей цели.

На'Тот опустила глаза.

— Я поняла. Пойду на урок. Тетя, конечно, будет на меня орать. Но, так и быть, в этот раз я промолчу, не стану с ней спорить. Хотя, конечно, жаль, что ты плохо помнишь «Память предков». Было бы легче разучивать ее с тобой.

Г'Са'Лид оскалила белые зубы в улыбке.

— О, милочка, возможно, тогда и я бы на тебя орала. Небрежения к изучаемому предмету я не терплю.


[1] Осед’ве — в пер. с нарнского «житие». Если изображались сцены из жизни богов, то они назывались «осед’ва»

[2] Хал’ет — письменный язык нарнов. Также так называли диалект, на котором были написаны священные книги.

[3] «Память предков» — особый вид песни, который нарны поют на Церемонии Поминовения Предков (Осед'ве нар) или на свадьбе. В ней перечисляется родословная семьи, с именами и деяниями ее предков. По традиции «Память предков» поют только женщины. И именно они учат ее еще в детстве.

Глава опубликована: 15.06.2023
Обращение автора к читателям
natoth: автор немного упоролся и его прет. Всякие термины и нарнские слова отчасти взяты из фактбуков от Мангус, отчасти из всяких энциклопедий, иногда из собственной головы.
Автор будет рад фидбеку, это его топливо для дальнейшего упороса.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
13 комментариев
Восхитительно! Как Вы описываете быт нарнов - словно тур с размещением в местных семьях. Отдельное спасибо за тетушку с отличной физической подготовкой. Уважаемая Ла’Эт, конечно, погорячилась, утверждая, что на станциях заниматься больше нечем, кроме разврата и пустословия, но… доля правды в ее словах определенно есть)
natothавтор
Merkator, ну, с точки зрения тетушки на станции действительно все страдают фигней. Делом надо заниматься, делом, а не языками трепать! :)
И это она еще не знает масштабов разврата и пустословия, а то бы точно подняла ворч и бубнилово %)
А чо взять с ветеранов Сопротивления? Уже их не исправить...
На’Тот в платье! Это нечто невероятное)
Грут… хорошо, что тв не передает запахи)
natothавтор
Merkator
Ну, нарны не все поголовно ходят в мундирах. Хотя, конечно, общество стало предельно военизированным и форма у них в моде.
А платье дааа, там было отчего бедному ТалКору задергаться, декольте до пуза. Нарнийки гордятся своими кубиками пресса!

Грут дааааа, оружие против центавриан, не иначе.
На’Тот -везучая, пусть и по таким личным мотивам, но не попала на Маркаб… Интересно, а что во время эпидемии случилось с миссиями инопланетян? Их эвакуировали?
natothавтор
Их эвакуировали?
Я думаю, да. Если успели (ну, на самой планете масштабы эпидемии труднее скрывать, возможно некоторые дипломаты и раньше смылись от греха подальше...)
Катакомбы Нарна… Как раз то место, куда совсем не хотелось бы попасть. Это ведь там не посчастливилось лорду Рифе?
natothавтор
Merkator, да, примерно там. Эти подземные ходы пронизывают весь город. Для центавриан гиблое место точно. Даже в охраняемом дворце КхаРи не смог Рифа уцелеть...
Свидания не всегда идут по плану, особенно если кто-то распускает руки…
Зато теперь мы знаем, что маленьким нарнам рассказывают вместо «нашли в капусте»)
А чтение вслух книг центаврианам не засчитывалось за предательство своего народа?
natothавтор
Свидания не всегда идут по плану, особенно если кто-то распускает руки…
Спасибо, что живой, называется!

Зато теперь мы знаем, что маленьким нарнам рассказывают вместо «нашли в капусте»)
И некоторые даже ведутся! Но тут даже нет обмана - дети действительно сидят в сумке. Хитрые папашки.
А чтение вслух книг центаврианам не засчитывалось за предательство своего народа?
Я думаю, это можно было подать, как пропаганду нарнских священных устоев среди еретиков. Миссионерство и героизм. К тому же, дать центаврианам лапать священные книги еще тяжелее. Пусть лучше слушают и смотрят на расстоянии.
В посольстве, насчитывающем ровно два нарна, другой курьер – это только сам посол. Это Вам не земляне с огромным штатом.
natothавтор
Ирокез
Это потому что в сериале не могли столько актёров загримировать под нарна 😀
Не нужно буквально все, что в сериале показывали, понимать. Там есть театральная условность.
Пиши по-русски.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх