В гостиной Гриффиндора стояла абсолютная тишина, и вызвана она была совсем не отсутствием в ней представителей львиного факультета. Но как раз таки присутствием одной занимательной девушки, которая по праву могла считаться самой умной и уважаемой ученицей не только данного факультета, но и всей школы. Гермиона Грейнджер, ничего не подозревая о том, что она стала объектом внимания всех присутствующих, мирно сопела, положив голову на... стопку книг. Книг, которые не далее чем несколько часов назад принес в гостиную Гарри Поттер, чья заботливость в последнее время просто зашкаливала.
— Может, она умерла? — раздался в тишине чей-то шепот.
— Где ты видел, чтобы покойники улыбались!? — прозвучало в ответ.
— Ой, как будто ты сам много мертвецов видел! — донеслось с другого конца гостиной.
— Не видел, но могу с уверенностью сказать, что умерший человек не будет лежать с улыбкой на губах!
— Вот раз не видел, то и не стоит говорить о том, о чем наверняка не знаешь! — вмешался еще кто-то.
— Но это чисто логически невозможно! — упорно повторил один из говорящих. — Как можно умереть и при этом улыбаться?!
— Подождите, с чего вы вообще взяли, что она умерла? — решил вмешаться в разговор Симус Финниган. Перешептывания сразу же прекратились, и в гостиной вновь повисла тишина. Гриффиндорцы переводили взгляд с Симуса на Гермиону и обратно.
— Потому что это Гермиона? — прозвучало нерешительно. — И она не может спать на книгах...
Уровень шума постепенно рос, хотя никто из учеников так и не решился подойти к каштановолосой девушке и выяснить, что же происходит. Если бы в гостиной был Гарри Поттер или кто-нибудь из Уизли, все это прекратилось бы в мгновение ока, но, к сожалению (а может быть, и к счастью), их здесь не наблюдалось. Лаванда и Парвати тоже отсутствовали, так что в дальнейшем данный инцидент не получил заслуженной огласки. Возможно, эта новость смогла бы обогнать по популярности даже слухи о слизеринском принце, которого после того самого злосчастного урока зельеварения несколько дней назад, никто больше не видел. Поговаривали, что попавшее на него зелье несколько изменило несравненную и прекрасную внешность наследника одного из самых древних и богатых семейств волшебного мира. Хотя, конечно, никаких доказательств тому не было. Но разве это когда-то кому-то мешало распускать слухи?
Внезапно вход в гостиную открылся, вошел Мальчик-Который-Выжил, наконец-то прервав весь этот абсурд.
Окинув взглядом толпу гриффиндорцев, Гермиона сразу же почуяла неладное. Она повернула голову в ту сторону, где два часа назад оставила Гарри, и выражение, появившееся на ее лице еще больше повысило интерес присутствующих к происходящему, так как не предвещало ничего хорошего. Не обращая никакого внимания на окружавших ее учеников, Гермиона двинулась к своему телу. Позже, кто-то заметит, насколько же Поттера в тот момент походил на свою подругу.
Ему снилось, что он бежит по полю босиком, и летний ветер приятно бьет в лицо. Он снова был в своем теле, из-за чего был безмерно счастлив. Все тревоги из-за грядущего матчу по квиддичу и провалов в знаниях по многим предметам улетучились. Гарри радостно поднял голову и устремил взгляд в небо. Оно было голубым и таким чистым, что хотелось невольно кричать от счастья. Не хотелось думать о том, где он и как уйти с этого поля. Гарри упал в зеленую траву и рассмеялся. Он бы остался здесь жить!
— Гарри! — звонкий мальчишеский голос показался Поттеру знакомым, но он не предпринял никаких попыток оглянуться и посмотреть, кто это. Он сорвал травинку и принялся жевать ее кончик, предавшись странному меланхоличному настроению. — Я тебя зову-зову, а ты все бежишь куда-то!
— НЕТ! — Гарри резко вскочил и уставился на себя самого. Увиденное вызвало в нем такое отчаяние, что он лишь простонал: — Только не опять...
— Что не опять? — поинтересовался черноволосый юноша в круглых очках. — Что такое, Гарри?
Поттер потерял дар речи и теперь разглядывал себя, желая удостовериться в том, что все это лишь игра его воображения. Он все еще был в своем теле, а значит, второго Гарри Поттера здесь просто быть не могло.
— Тебя здесь нет, — уверенно сказал Гарри своей копии. Брюнет бросил на него недоуменный взгляд.
— Что? Это тебя здесь нет...
И тут он проснулся, почувствовав довольно ощутимый удар по голове.
— Что?! Что такое?! — резко подскочив, залепетала каштановолосая девушка. С трудом сфокусировав взгляд, Поттер заметил в руках Гермионы учебник по Трансфигурации за пятый курс.
— Я тебе сейчас скажу что! — раздалось грозное шипение. Гарри поднял взгляд, посмотрев в лицо злой Гермионы, и разочарованно застонал. Значит, это был лишь сон, и он все еще в теле подруги.
— Ой, извини! — сказал Гарри, лишь сейчас до конца осознав происходящее. Рефлекторно потерев щеку, на которой четко отпечаталось название книги, на которой он спал, он принялся поспешно собирать книги, упавшие со стола из-за его резкого подъема.
Поняв, что их староста таки жива-здорова, гриффиндорцы несколько оживились и, разойдясь по разным углам гостиной, стали обсуждать случившееся.
Гермиона снисходительно улыбнулась своему телу, забрав из рук Гарри собранные им книги. Поттер понял, что эта улыбка не предвещала ему ничего хорошего и, понурив голову, побрел к выходу из гостиной. Однако когда они оказались в коридоре, Гермиона не стала кидаться на него с упреками и обвинениями, молча направилась в сторону библиотеки.
— Ну! — окликнул ее удивленный Поттер. Гермиона развернулась и недоуменно на него посмотрела.
— Что ты хочешь, чтобы я тебе сказала? — с серьезной миной на лице поинтересовалась она, а потом, не выдержав, слабо улыбнулась. Гарри невольно улыбнулся в ответ, стало неожиданно легко. — Хочешь, могу придумать повод покричать на тебя?
— Нет уж, спасибо, — Гарри догнал подругу, и они двинулись дальше. — Между прочим, мне было больно, когда ты ударила меня по голове книгой.
— Ты еще обидься, — хмыкнула Грейнджер. — Ты не поверишь, о чем я подумала, когда вошла в гостиную и наткнулась на толпу шокированных гриффиндорцев. Я ведь оставила тебя заниматься по этим книгам, а не спать на них!
— Ты тоже такая интересная, — съехидничал Гарри и, потянувшись, взял из стопки в руках Гермионы книгу. — Оставила меня одного и понадеялась, что я буду заниматься. К твоему сведению, твоя тяга к учебе мне с этим телом не передалась, и чувство ответственности, кстати, тоже.
— Прекрати, — Гермиона неожиданно рассмеялась.
— К тому же на книгах, оказывается, так неудобно спать, — проигнорировав ее смех, серьезным тоном продолжил Гарри. Он открыл книгу на первой попавшейся странице и сделал вид, что полностью поглощен написанным. — До сих пор щека саднит!
Гермиона весело рассмеялась, и Гарри, захлопнув книгу, широко улыбнулся. Все же порой в этом теле было не так уж и плохо. Они шли в библиотеку, чтобы вернуть взятые книги. За окном давно стемнело, и до отбоя оставалось совсем мало времени, но это, казалось, не особо заботило ребят.
— Ну, так и когда у нас будет первая тренировка по полетам? — как бы между прочим поинтересовался Гарри, пока они расставляли книги по местам. От него не укрылось, что Гермиона сразу же помрачнела. — Ну же! Я же начал заниматься! Упорно заниматься! Ладно-ладно, может, и не так уж упорно…
— Давай завтра, — немного подумав, протянула Гермиона, почувствовав прилив уныния от одной только мысли о полетах. Но все же она понимала, что дальше тянуть уже некуда. Раз уж Гарри засел за книги, то ей вообще грех было жаловаться и стоило уступить ему. Гермиона надеялась лишь, что сможет сосредоточиться перед полетами. Пусть ее страх к высоте и был несколько надуманным, она все равно ненавидела летать. Возможно, истоки проблемы уходили корнями в то первое занятие, когда метла отказалась ее слушаться. Грейнджер просто не могла с этим смириться!
— Больше энтузиазма, Гермиона, больше энтузиазма! — радостно воззвал Гарри, благополучно проигнорировав злобный взгляд подруги. — Все будет отлично!
— Если ты сейчас же не прекратишь, то учить меня будет некому, — серьезным тоном заявила Гермиона. Она быстро избавилась от оставшихся книг и направилась к выходу из библиотеки. — Поторопись, скоро отбой.
— Ты забыла, я староста школы, — не сумев скрыть нотки ехидства, ответил ей вслед Гарри. Правда, через мгновение, одумавшись, он пошел вслед за ней. — Кстати, завтра в десять жду тебя на поле!
Гермиона лишь недовольно повела плечами и быстрым шагом направилась в сторону башни Гриффиндора.
* * *
Гарри проснулся от привычного утреннего гомона в девичьей спальне. Дальнейшее пребывание в царстве Морфея при таком шуме не представлялось возможным, поэтому он вылез из-под одеяла и отдернул полог. Взгляды соседок по комнате сосредоточились на нем, и наступила тишина, которая уже через секунду была прервана возобновившимся спором. Гарри вздохнул с облегчением. Тот факт, что ему довелось спать в одной комнате с девочками, был прекрасен, но вот лучше бы у Гермионы были какие-нибудь другие соседки.
Посмотрев на часы и удостоверившись, что еще довольно рано, Гарри принялся одеваться. Он бы поспал еще часик, а может, даже и два, если бы не необходимость поймать Гермиону до того, как она скроется в неизвестном ему направлении. Схватив расческу, он отправился в ванную, чтобы привести свои волосы в надлежащий вид. Беспорядок на голове мог расстроить Гермиону и дать ей лишний повод передумать на счет полетов.
В гостиной было тихо: в такую рань могли встать лишь соседки по комнате Гермионы и сама подруга. Правда, последней здесь не наблюдалось, что было довольно странно. Гарри немного побродил по гостиной, в итоге усевшись в самое дальнее кресло. До завтрака оставалось примерно полчаса, а занять себя было исключительно нечем, поэтому он принялся продумывать тактику тренировок, припоминая все, чему на первых порах их учила Мадам Трюк.
Хлопнула дверь, но, к огорчению Гарри, вошла не Гермиона. Он по привычке потер лоб в том, где должен был располагаться шрам, пытаясь вспомнить, как зовут девушку, что вошла в гостиную. Но, как он ни пытался, ему это не удалось. Тяжело вздохнув, Гарри от нечего делать принялся теребить край рукава своей теплой мантии. В голове его, испугав даже его самого, мелькнула грешная мысль, что надо было взять с собой что-нибудь почитать. Но, отмахнувшись от подобной ереси, он вновь вернулся к размышлениям о предстоящей тренировке.
Портрет отъехал в сторону и, завидев знакомую черноволосую шевелюру, торчащую во все стороны, Гарри радостно подскочил.
— Привет! — он буквально лучился счастьем. Гермиона, погруженная в свои мысли, вздрогнула от неожиданности, но все же слабо улыбнулась, заметив радость на собственном лице.
— А ты, видимо, меня караулишь? — усмехнулась она, подойдя к другу.
— Ну да, — кивнул Гарри. — Подумал, что ты можешь поддаться соблазну и сбежать.
— Раз уж я подписалась на это, то никуда теперь не денусь, — в голосе Гермионы отчетливо прозвучали нотки обреченности.
— Давай позавтракаем, а потом на поле, — предложил Поттер, на что подруга согласно кивнула.
До Большого зала они шли в абсолютной тишине. Гарри продумывал тренировку, а Гермиона размышляла над тем, как ей ее пережить. Не то чтобы она не была уверена в своих силах, просто то, что не получилось еще на первом курсе, по ее мнению, вряд ли могло получиться и сейчас. Она не любила метлы и считала полеты на них опасными для жизни.
— А если нас увидят, что мы будем говорить? — наконец, спросила Грейнджер.
— Эээ... мы можем сказать, что это ты меня учишь летать, — улыбнувшись, ответил ей Поттер.
— Ну да, конечно... А то не будет видно, кто там кого учит...
— Гермиона, с таким настроем у нас ничего не получится, — сказал Гарри. Подруга лишь кисло улыбнулась и продолжила без особого энтузиазма поглощать тост.
Как бы Гермиона ни хотела отложить этот момент, но завтрак подошел к концу, и пришлось покинуть Большой зал. Они вернулись в башню, чтобы взять метлу Гарри и только потом отправились на поле для квиддича. На улице было довольно холодно и ветрено, что так же не вселило в Гермиону особого энтузиазма. Гарри же наоборот выглядел веселым и довольным жизнью. Возможно, это было следствием скорой перспективы полетать на метле, а может, все дело было в плотном завтраке.
— Думаю, скоро пойдет снег, — глубокомысленно изрек Гарри.
— С каких это пор ты у нас погоду предсказываешь? — угрюмо поинтересовалась Гермиона, которая совсем не ощущала радости при мысли, что скоро все будет в снегу.
— Ну... так... — замялся Поттер.
Оказавшись на квиддичном поле, они остановились, не зная с чего начать. Гарри оглядывался по сторонам, словно боялся, что их могут увидеть, но, на самом деле, лишь тянул время. Гермиона же хотела поскорее начать и убедить друга в том, что идея научить ее летать не слишком удачна.
— Если со мной что-то случится, то в этом будет лишь твоя вина, — серьезным тоном сказала Грейнджер.
— Эм... перестань, — задумчиво протянул Гарри, запустив пальцы в волосы. Правда, потом обескуражено отдернул руку и повернулся к подруге. — С чего начнем?
— Это же ты у нас тут учитель, тебе и решать, — подколола Гермиона.
— Ладно, давай я научу тебя хотя бы подниматься в воздух, — примирительно произнес Поттер, протягивая ей метлу. Гермиона никак не отреагировала. — Ну же, Гермиона!
— Что?! Ты хочешь, чтобы я вот так сразу и взлетела? — взвилась Грейнджер. — Ты меня научить летать хочешь или все же убить?
Гарри замялся, не зная, что сказать и как поступить. Когда он шел на поле у него в голове был четкий план того, как будут проходить тренировки. Но Гермиона со своим нежеланием (не поверите!) учиться, испортила все настроение. Тяжело вздохнув, Гарри, не поднимая глаз, потопал по промерзшей земле. Гермиона наверняка смотрела на него с недоумением, но ему было все равно. Остановившись у одного из голевых шестов, он махнул ей рукой, подзывая. Прищурившись и невольно сжав кулаки, Гермиона решительным шагом направилась к нему.
— Пока ты меня не убила, могу я хотя бы устроить тебе показательный полет? — с видом великомученика поинтересовался Гарри. Гермиона кивнула. — Запоминай мои действия.
Он перекинул ногу через метлу и, оттолкнувшись от земли, взлетел. Поднявшись примерно на два метра от земли, Гарри опустил взгляд на Гермиону. Та выглядела напряженной и внимательно следила за ним. Гарри помахал ей ручкой и, не дожидаясь ответной реакции, развернул метлу, направившись к кольцам на противоположном конце поля.
— А ну спустись немедленно! — донесся крик Гермионы. — Ты разобьешься! Учитывая, что ты в моем теле, это будет очень некстати!
Поттер лишь ухмыльнулся и, увеличив скорость, поднялся еще выше. Метла непривычно вибрировала и слушалась как-то с трудом, но Гарри это нисколечко не смущало. Ветер бил в лицо, а в груди поднималось столь знакомое чувство свободы. Он на мгновение позабыл о своих проблемах и тревогах, предавшись накрывшему с головой чувству радости от полета. Гермиона, следившая за его полетом, испуганно охнула, когда Поттер заложил особенно крутой вираж. Ее злила беспечность друга. Но, наверное, у Гарри таки был инстинкт самосохранения, потому что через пару минут он все же опустился рядом с Гермионой.
— Если ты думаешь, что я сейчас вот так просто сяду на метлу и повторю все эти трюки, то ты глубоко ошибаешься, — голос подруги так и сочился ядом. Гарри невольно вспомнил о Снейпе, но предусмотрительно промолчал, решив приберечь такое сравнение для более удачного момента. — Единственное, о чем я могла думать, пока ты там летал, это успею ли я замедлить твое падение, если ты вдруг сорвешься с метлы!
— Извини, я не удержался, — Гарри с трудом сдержал довольную улыбку. — Может, ты хоть взлететь попробуешь?
— Ладно, ты все равно не отстанешь! — Гермиона выхватила метлу у него из его рук и отошла на несколько шагов. Она перекинула ногу через метлу и замерла. Гарри молчал, наблюдая за мучениями подруги.
— Ладно, я сяду на метлу с тобой и буду направлять твои действия, — не выдержав, сказал Гарри. Гермиона облегченно выдохнула и слабо кивнула. Гарри устроился на метле перед Гермионой и решительно вцепился руками в древко. — На счет три отталкиваемся от земли. Раз, два, три…
Ноги оторвались от земли, и метла начала медленно подниматься. Гермиона испуганно вцепилась в Гарри, заставив того вздрогнуть от неожиданно крепкого объятия. Метла дернулась в сторону, вырвав у Гермионы испуганный вздох, но Гарри справился с собой, и метла замерла в воздухе. Поттер прижался спиной к собственной груди и выдохнул. Действия подруги нервировали, но он прекрасно понимал, что сорвись он сейчас, то про квиддич можно будет забыть.
— Давай, Гермиона, положи свои руки на мои… ну, ты поняла, — попросил Поттер, мечтая поскорее избавиться от удушающих объятий. Но подруга лишь вцепилась в него сильнее. — Ну же, ты не сможешь летать на метле, совсем не держась!
Гермиона сидела, вцепившись в Гарри и тупо уставившись на копну каштановых волос. Голос разума призывал поступить так, как просит Гарри. Высота была небольшая, всего полтора метра. Невольно вспомнился полет на гиппогрифе на третьем курсе. Тогда они поднялись гораздо выше, и не было так страшно, как сейчас.
— Гермиона, ты там что, уснула?! — нетерпеливо зашептал Поттер, пытаясь поторопить ее. — Гермиона! Да не бойся ты! Просто перемести руки вперед, туда, где я держусь.
Гермиона посмотрела через его плечо на древко метлы. Сначала она положила одну руку поверх маленькой руки собственного тела, что в данный момент удерживала метлу в равновесии, а затем, решившись, и вторую. Однако уверенности у Гермионы от этого не прибавилось.
— Молодец, видишь, это совсем не трудно, — приободряющее проговорил Поттер, про себя радовавшийся, что дело сдвинулось с мертвой точки. — Теперь я отпущу метлу, а ты продолжай ее вот так же держать, хорошо?
— Нет, — раздался испуганный голос над ухом. Гарри поморщился, но метлу не отпустил. — Только попробуй.
— Гермиона, успокойся, — попросил Поттер, когда метла затряслась. — Я просто смещу руки ниже и, если что-то пойдет не так, помогу. Не волнуйся, держи метлу прямо, и все будет нормально.
Гермиона что-то яростно зашептала ему в ухо, пытаясь отговорить, но это лишь мешало Гарри сосредоточиться. Вопреки протестам подруги он высвободил одну руку, другой продолжая контролировать метлу. Гарри не удержался и возвел глаза к небу, недоумевая, за какие такие грехи на него это все повесили. Сзади него сидела «самая умная и способная ученица Хогвартса» и боялась свалиться с метлы. Он искренне недоумевал, как такой способный человек, может быть совершенно неспособен справиться со своими страхами и научиться такой простой вещи, как полеты на метле.
Они просто висели в воздухе, и Гарри заметил, что Гермиона несколько расслабилась и ослабила хватку. Глубоко вздохнув, словно собираясь с мыслями, он высвободил и вторую руку. Метла дернулась в сторону и снова замерла.
— Молодец, Гермиона, — облегченно прошептал Гарри. — Теперь ты сама держишь метлу в воздухе. Видишь, в этом нет ничего страшного.
— Наверное, — прошептала Гермиона, заставив Гарри вздрогнуть. Она уткнулась подбородком ему в плечо. Наверное, ей так было удобно, и он не собирался ей мешать.
— Теперь мы полетим вперед, — слабо улыбнувшись, произнесла Гарри. — Для этого тебе надо всего лишь чуть податься вперед. Только не слишком резко, а то я свалюсь с метлы.
— Хорошо, — сказала Гермиона, вновь заставив Поттера испытать странные чувства. Гарри подался вперед, и она повторила его действия, вновь прижимаясь грудью к собственной спине. Метла завибрировала и плавно полетела вперед.
— Отлично. Смотри, вот ты и научилась летать.
— Оказалось, что это не так уж и трудно, — Гарри расслышал в собственном голосе нотки самодовольства и закатил глаза. Гермиона неисправима. — Получается, если подамся назад, то метла даст задний ход?
Гарри не успел остановить Гермиону в ее экспериментаторском порыве. Нос метлы резко поднялся вверх.
— Мы падаем? — обреченно поинтересовался Гарри, когда Гермиона вместо того, чтобы держать древко метлы, вцепилась в него, утягивая за собой. Он ничего не мог поделать и вслед за Гермионой медленно сполз с метлы, которая упала сверху, больно ткнув прутьями ему в бок.
— Соизволь подняться с меня, Гарри, — отрезвил его сдавленный голос откуда-то снизу. — Ты все-таки тяжелый.
— Значит, я все-таки поправилась, — задумчиво изрек он с серьезным видом, сползая с Гермионы. — Ах, надо сесть на диету…
— Не паясничай! — хихикнув, осадила его подруга.
— Ты не сильно ударилась? — Гарри внимательно посмотрел на Гермиону, принявшую сидячее положение. Та лишь покачала головой, и он слабо улыбнулся. — Теперь скажи мне, где ты видела метлы с задним ходом?
— Эм… может, мы продолжим? — проигнорировав его вопрос, поинтересовалась Грейнджер. Гарри согласно кивнул, понимая, что желание учиться может пропасть у Гермионы в любой момент.
— Я сяду теперь сзади, чтобы не мешать тебе, — Гарри протянул Гермионе метлу, устроившись позади и обхватив ее за талию. На счет три они снова взлетели. Метла качнулась в сторону и замерла. Гарри молчал, желая, чтобы Гермиона сама справилась.
Грейнджер, испытывая странные чувства, глубоко вдохнула и подалась вперед. Метла накренилась вперед, но с места не сдвинулась.
— Потяни древко на себя, только осторожно, — поспешил сказать Гарри. — Ты же не хочешь снова свалиться?
Гермиона послушно выпрямила метлу и улыбнулась. Потом опять подалась вперед, и на этот раз метла сдвинулась с места. Они медленно летели к краю квиддичного поля.
— Мне кажется, что летать вот так прямо не очень интересно, — сказал Гарри. — Теперь чуть наклонись влево.
Метла, к удивлению Гарри, послушно развернулась влево и продолжила свой полет. Он улыбнулся, возможно, эти тренировки будут не столь ужасными. Гермиона подалась вперед сильнее, ускоряя движение метлы. Потом медленно повернула направо.
— Молодец, — искренне произнес Поттер. — Хочешь сама полетать?
— Да, — нерешительно произнесла Гермиона.
— Тогда нам надо опуститься на землю. Для этого направь древко чуть вниз, — метла послушно накренилась и медленно полетела к земле.
— Ох! — восторженно воскликнула Гермиона, когда их ноги коснулись твердой земли. Гарри с улыбкой посмотрел на разрумянившуюся подругу. Кажется, ей понравилось летать на метле.
— Ну, теперь сама? — поинтересовался Гарри.
— Да, я хочу попробовать, — Гермиона немного замялась, а потом, тряхнув головой, словно отгоняя волнение, улыбнулась ему.
— Я буду идти рядом с тобой, — заверил ее Поттер. Гермиона кивнула и через несколько секунд оторвалась от земли. Гарри последовал за ней. Метла то и дело вибрировала, но Грейнджер на удивление легко удавалось контролировать свои эмоции и не терять управление. — Какая же ты способная!
Гарри не сдержал смешка, заметив, как Гермиона зарделась от похвалы, а метла наклонилась вперед. Правда, подруга сразу же исправилась. Так она полетала еще полчаса, а потом удачно приземлилась.
— Поздравляю! — Гарри захлопал в ладоши. — Видишь, это не так уж и трудно. Ты уже выучила основное, теперь это все нужно отработать. В следующий раз я возьму из кладовки еще одну метлу, и мы поднимемся чуть выше.
— Продолжим завтра вечером, ладно? — улыбнувшись, поинтересовалась Гермиона. Гарри кивнул, а потом, подавшись радостному настроению, приобнял Гермиону за талию.
— Все будет нормально, — заверил ее Поттер. — Я буду заниматься, ты будешь учиться летать, и у нас все получится.
Цитата сообщения etarus от 06.04.2017 в 21:05 работа на 45 баллов из 10. ?! |
Цитата сообщения старая перечница от 06.04.2017 в 21:10 ?! Ну ясно же, что просто слэш не поставился, обычная опечатка. |
Цитата сообщения Мрак5551 от 24.07.2017 в 16:27 Так как вообще не могу читать авторов женщин, |
Прекрасный фанфик! Мне понравилось)))
|
Пришла сюда по рекомендации, осилила 11 глав. Видимо, писал ребенок. Все сумбурно, неинтересно, не вычитано. Больше рекомендациям не верю)
1 |
Клёвая концовка)))
|