От автора:
По заявкам ронникс (шутка (почти)).
Андромеда справляется, видит Мерлин.
Каждое утро встает с кровати по будильнику, даже если легла полчаса назад, причесывается, надевает свежее платье и домашние туфли. Держит в чистоте и порядке дом: главное — чтобы все вещи лежали на местах, дальше будет проще. Обновляет заклинания на подвесной игрушке — и если чары который раз за час дают сигнал, что Тедди плачет или беспокойно возится в колыбели, не позволяет себе ничего крепче «Господи Боже мой».
В дом Тонксов — в дом единственной Тонкс, но не Нимфадоры, сардонически усмехается она — все еще почти каждый день стучатся люди: заглядывают родственники и друзья Теда, его коллеги из Мунго, приходят бывшие члены Ордена Феникса и друзья Нимфадоры из аврората, навещает внука Лайелл, предлагает помощь Молли, Гарри на вечер отбивается от потока дел, чтобы хотя бы взглянуть на крестника…
Андромеда — сама стойкость, гостеприимство и благодарность: «чай или кофе?», всегда намытые гостевые чашки, выражение сдержанной печали — ровно такое, чтобы не казаться бессердечной, но не вызвать желания утешать, обязательное «сам-то ты как?» при первом удобном случае.
Андромеда знает, что людям приятно по-дружески подставить руку или подхватить споткнувшегося, но никто не любит тех, кого приходится тащить на себе: начни лить слезы, перестань быть приятна в общении и внешне, «повисни» на других — и твои руки начнут брезгливо стряхивать, а твой дом будут стыдливо обходить стороной, чтобы не заразиться унынием.
Андромеда справляется — крепко стоит на ногах, сохраняет человеческий облик и не утруждает никого сверх меры.
— Когда начнутся проблемы с алкоголем или захочется пустить Аваду в висок — просто скажи, — любезно говорит Лестрейндж. — Джозеф таким заниматься не любит, но по личной просьбе место в Мунго на пару месяцев найдет.
* * *
Сначала было темно — бескрайне, беспросветно и вязко-муторно. Смотришь — и не видишь. Слушаешь — и слышишь так, будто говорят не на английском, а на едва знакомом языке, с трудом улавливаешь верхний слой смысла. Заставляешь себя говорить — и чувствуешь движения губ, но не уверена, что слова совпадают с тем, что ты хотела сказать, а то, что хочешь сказать — с тем, что ты имеешь в виду.
Выкарабкалась — цепляясь зубами и ногтями за проступающее из темноты: плач Тедди, писк кухонного таймера, напоминающего, что пора греть бутылочку с молоком, запах выстиранного белья, вкус воды с Умиротворяющим бальзамом, тянущая боль, когда расчесываешь спутавшиеся за ночь волосы.
— Бывало и получше — впрочем, и похуже тоже бывало, — говорит Андромеда, имея в виду те ночи, когда утром спросонок пытаешься обнять Теда, но руки не находят его на кровати — и ты сперва думаешь, что он ушел на работу и не стал тебя будить; когда ночью раздраженно-тревожно вслушиваешься по привычке: Нимфадоры до сих пор нет, когда она намерена вернуться, опять же опрокинет что-нибудь или будет слушать музыку и хрустеть чипсами до утра…
Сейчас уже получше: Андромеда променяла отсутствие «фантомных болей» на две гостевые комнаты — в одной теперь детская, в другой она спит сама.
* * *
Андромеда надавливает на веко, и две фигуры на крыльце послушно раздваиваются — чем только усиливают ощущение безумия, потому что в уме тоже наслаивается и двоится: одного человека она когда-то выставила в град со словами, что так больше продолжаться не может, другого спустила с лестницы и закрыла дверь, приняв лишь коробку сахарных мышей — а сейчас будто оба одновременно постучали в дверь снова: нет, мол, Энди, мы не договорили.
«Вот вас мне тут только и не хватало», — не говорит Андромеда, потому как все знают, что нечисть цепляется за любую двусмысленность слов.
«Как вы вообще посмели», — мысленно начинает Андромеда, но сил скандалить у нее нет.
«А не шли бы вы по известному адресу, господа нехорошие, во всех бедах моих прямо или косвенно виноватые», — думает Андромеда.
— Заходите, — говорит Андромеда. — Но учтите: один громкий звук — и я вас прокляну. Тедди спит.
* * *
— Лестрейндж, ради Морганы и Мордреда, не бывает такого, чтобы в среду человек еще держал себя в руках — а в субботу уже выхлестал ящик огневиски и повесился на шнуре для штор.
— О, если человек держит себя в руках — обычно именно так оно и бывает, — Родольфус снимает зимнее пальто и шарф с вешалки прихожей. — В субботу зайду.
Андромеда принципиально зовет его по фамилии — как бы глупо это ни звучало сейчас, задним числом: когда в комнате двое Лестрейнджей, называть по фамилии не очень удобно, сами понимаете. Но Рабастан уехал вместе с Долоховым в Дурмстранг в конце декабря («За одни выходные собрался, лишь бы до сентября потом не ждать, maggot»), а оставшийся Лестрейндж упорно продолжает приходить.
Сперва это удивляет. Потом раздражает — особенно когда возникает подозрение, что с нормальными людьми Лестрейндж в ее доме ни разу не столкнулся не от большой удачливости, а периодически приносит что-то, за чем ей уже день или два не удается выскочить и купить, не от феноменальной интуиции. И наконец вызывает смех: истерический, еле сдерживаемый, с непривычки отдающий болью в скулы и ребра.
— Мерлин, Лестрейндж, тебе бы работать в социальной инспекции, — не выдерживает Андромеда где-то в марте. — Ты или «следилки» сними, или шляться ко мне каждую неделю перестань, не знаю.
— М-м-м, высококультурный лексикон маггловских окраин. Я не могу посмотреть на двоюродного внука, Энди?
Ага, целых пятнадцать минут посмотреть, пожать плечами и выйти из детской, — думает Андромеда, и сердце сжимается, будто кто-то стиснул его в ладони: Тед первые полгода тоже смотрел на Дору с опаской, держал в руках, как фарфоровую вазу, и глядел на Андромеду растерянно — «Я не знаю, Меда, что мне с ней делать?» Потом привык, да и Дора быстро выросла из свертка, способного только улыбаться, плакать и менять цвет хохолка на голове, в маленькое торнадо, за которым глаз да глаз…
— Да твою ж!.. — Родольфус шипит, пытаясь аккуратно отцепить маленькие пальчики от своих волос, Тедди восторженно смеется, меняет цвет своих волос на красный и пытается встать, ухватившись за длинную прядь. — Ай-й-й… Энди, какого драккла, он еще на той неделе сам даже сесть не мог?
— Насмотрелся? — прошлое отступает в темный угол детской, и Андромеда с трудом сдерживается, чтобы не расхохотаться в голос. — Скоро еще ползать начнет — и тогда…
— И тогда ты наконец послушаешь меня и возьмешь одного из наших домовых эльфов.
Андромеда закатывает глаза: да, да, конечно, и Мунго, и домового эльфа, и «не хочешь брать деньги сейчас — хорошо, поговорим об этом, когда будешь собирать ребенка в школу». Cura te ipsum: целитель, исцелись сам.
* * *
Им не о чем разговаривать.
Не в том смысле, в каком бросают эти слова, когда говорить не хотят, а и правда — не о чем.
Родольфус чем-то занят — Андромеда за годы брака научилась с порога отмечать состояние «после тяжелого рабочего дня». Но она может только догадываться, чем: попытками восстановить хотя бы часть семейного бизнеса, выполнением обязательств по сотрудничеству с властями, ремонтом пришедшего в упадок за пятнадцать лет замка?..
Жизнь Андромеды сейчас циркулирует между детской и гостиной: о Тедди пока много рассказывать не приходится, новости знакомых и друзей — если быть честной — и ей временами глубоко безразличны, хотя и требуют своевременной улыбки или выражения участия, а дело ее последних лет… с ним совсем всё сложно, и говорить об этом точно не с Лестрейнджем.
И в какой-то момент, чтобы не начать говорить ни о прошлом: их совместное и раздельное прошлое — это не просто слон, а целый взрывопотам в комнате; ни о будущем — какое, к драклам, будущее — они начинают говорить о том суррогате настоящего, которое газеты подают как новости.
— В Косом переулке вновь открылся магазин «Всевозможные волшебные вредилки», — зачитывает Андромеда с интонацией диктора, будто и не слышала это только вчера от Молли.
— Это тот, где продавали «Съедобные Чёрные метки — всякого стошнит!», защитную одежду и порошок мгновенной тьмы? Его владельцы далеко пойдут, если не будут создавать Министерству столько же проблем, сколько нам, — Родольфус переворачивает страницу. — Закрыта крупнейшая в Магической Британии нелегальная лавка зелий: отряд мракоборцев провел рейд… бла-бла-бла… изъяты тонны лекарственных зелий с неправильным составом и ядов из просроченных ингредиентов. «Качество продукции было просто отвратительным — хорошо, что никто не пострадал», — прокомментировал Кингсли Шекболт…
— Интересно: как расценивать слова о «некачественности» применительно к ядам?
— И на ком проверяли качество, да — «Ежедневный Пророк» гонит тиражи и берет в редакцию драклы знают кого, корреспонденты вообще разучились составлять слова во внятный текст…
* * *
— И как наш грозный глава разведки поладил с внуком? — Нарцисса снимает с подлокотника кресла и демонстративно растягивает в воздухе длинный медный волос. — Я хочу сказать, с твоим внуком, Меда: сама понимаешь, если у мужчины никогда не было детей, сложно вот так сразу…
— Нет-нет, это ты не понимаешь, Цисси, — Андромеда нарочно отправляет чашки на столик так, чтобы чай плеснулся в опасной близости от края, прямо возле обтянутых платьем — такого модного этой весной цвета «брызги шампанского» — коленей сестры. — Но я не виню тебя за это. Мы оба — старшие, невыносимые маленькие дети нам не в новинку.
Год сделал полный оборот — Андромеда все еще благодарна каждому гостю, но самой себе уже готова сказать, что далеко не каждому рада: у Тедди режутся зубы во рту и шило пониже копчика, вынужденная вежливость идет кракелюром и осыпается, обнажая усталость и нежелание тратить время впустую.
— Как Люциус? — ласково спрашивает Андромеда: подколка за подколку, напоминание о получасе позора за попадание по больному месту.
— Люциус — образцовый глава семьи, моя опора и пример для Драко, как нужно достойно вести себя в непростое время… — Цисси улыбается и добавляет так же непринужденно-весело: — …с тех пор, как я пришла к нему одним тяжелым утром и сказала: «Любимый, я в последнее время все чаще думаю — возможно будет лучше, если Драко станет главой семьи? Я лучше буду вдовой, чем женой алкоголика из валлийской деревни».
Андромеда давится чаем — а Нарцисса продолжает улыбаться, как сахарный ангелочек, как идеальная жена, как самая добрая в Англии фея.
— А Драко?..
— А Драко я сказала: «Мой милый, во времена моей молодости твоя аристократическая разборчивость и сыновняя почтительность была бы примером для подражания — но времена изменились: если ты в дерьме по колено, остается или идти, или утонуть».
— Ну, вот — с тебя теперь платье, Цисси, — говорит Андромеда с намеком, и это как будто не только о печенье, от таких новостей раскрошенном на колени.
— Самое лучшее, Меда, — Цисси из вредности, не иначе, перегибается через стол, чтобы оставить перламутровый отпечаток на щеке, будто ей опять десять, и она стащила помаду maman. — С одним условием: оно не будет черным.
Наверное, именно этот веселый цинизм Нарциссы и подталкивает Андромеду сказать уже у порога:
— Родольфус нужен Тедди, Цисс. Нужен, хотя бы потому что для всех остальных Тедди всегда будет сыном Нимфадоры, сыном Ремуса, сыном героев войны, крестником Гарри Поттера… даже я смотрю на Тедди через эту линзу, а линзы — это что-то всегда кривое. Понимаешь?
Нарцисса кивает с самым серьезным видом.
Когда сестра трансгрессирует с заднего двора, Андромеда убирает весь дом так тщательно, будто к ней действительно должна явиться социальная инспекция.
* * *
— Родольфус, ты как книззл: мало шерсти на мебели, еще и дом метишь, — сообщает Андромеда однажды и демонстративно выкладывает на стол «ассортимент бюро забытых вещей»: запонку, перьевую ручку, зажигалку, перчатки… — Что обо мне подумают Лайелл, Молли или, «лучше», Гарри, наткнувшись на это, а?
— Что это забыл кто-то из твоих гостей? В сущности, так оно и есть, — откликается Родольфус, не отвлекаясь от попыток отчистить с мантии детскую гуашь, и Андромеда не в первый раз ловит себя на мысли: скрывать что-либо удастся, только пока Тедди не заговорит по-настоящему.
Она подспудно боялась, что первым словом Тедди будет «мама» — и когда он протянул первое «ба-а-а», едва не уронила его с колен. Тедди икнул, испуганно замолчал и следующие несколько дней даже не пытался лепетать, и Андромеда казнила себя на все лады.
— Сара сказала, что он теперь может вовсе без помощи целителя не заговорить — нервы ни к черту, пора и вправду в Мунго…
— Я не знаю твою Сару, но знаю, что Рабастан первым словом сказал «дай» и тут же уронил на себя шкаф с игрушками — но, как видишь, вырос тем еще треплом… И этот заговорит, еще Силенцио не заткнуть будет — да, молодой человек?
«Ребенок», «молодой человек», «двоюродный внук»… Андромеда сперва думала, это что-то сродни выражению лица Родольфуса, когда он играет с Тедди: «Мерлин, чем я занимаюсь?» — полное неумение общаться с детьми, прикрываемая насмешкой оторопь.
А когда поняла, где шишуг порылся — захотела наложить на детскую Заглушающее и наорать на Лестрейнджа так, чтобы у него еще неделю в ушах звенело.
Прокричать прямо в лицо обо всем — и о том, что Эдвард Тонкс спасал жизнь и здоровье пациентов, воспитывал Нимфадору и заботился об Андромеде, пока кто-то сперва пытался построить новый мир на костях, а потом вполне заслуженно сидел за это в Азкабане; и о том, что если знал, мог хотя бы чуть-чуть, хоть как-то присмотреть, не допустить, оградить со своей стороны; о том, что его извращенное чувство долга…
Андромеда молчит, потому что может просчитать этот скандал, как партию — не играя. Что услышит в ответ: о том, что Нимфадора могла расти чистокровной, получить правильное воспитание, не связаться с оборотнем-полукровкой — это же почти скотоложество, Энди — и не ввязаться в эту войну; о разводе с Беллатрикс, путях отступления и жизни по поддельным документам в Ирландии или Европе; о лицемерии и двуличии…
И зачем?
* * *
Родольфус никогда не спрашивает ничего о Нимфадоре, не просит посмотреть колдоальбомы и не задерживается перед колдографией в рамке на каминной полке — но однажды спрашивает:
— Он был достойным человеком? Эдвард Тонкс.
Андромеда все еще спит в гостевой комнате, все еще не набралась решимости разобрать вещи и с каждым днем всё сильнее чувствует, что оскверняет купленный Тедом, обустроенный и обжитый вместе с Тедом дом — хоть и не нашла больше ни одной забытой (или «забытой») вещи.
— Достойным, — она не собирается говорить ничего больше, но в воздухе повисает ненужный намек на «более достойным, чем некоторые здесь». — Смелым и честным. Хорошим другом. Одним из лучших целителей в Святом Мунго.
Когда Андромеда впервые слышит обращенное к внуку имя, ей очень хочется провести лекцию об образовании уменьшительных форм в английском языке, использовав для доходчивости как минимум подушку: «Тео» — это для «Теодора», Эдвард, если «Тед» совсем припекло кому-то, может быть если только «Недом». Как это понимать: издевательство или максимально возможный компромисс?
— Родольфус — на самом деле хороший человек. Не со всеми, только со своими. Смелый и умный. Ответственный, часто себе в убыток. Идиот сущий иногда, правда, но кто из нас не, Тед, кто из нас?..
Андромеда салютует Теду и чокается со стеклом — просто чашкой чая, конечно.
«Прости меня, Тед»
* * *
— Мне казалось, у нас негласный паритет — ты воспитываешь Тео так, как считаешь нужным, даже если мне это не нравится, я учу Тео тому, что считаю необходимым, даже если тебе это не по душе…
— Я имела в виду консервативный политический дискурс и темную магию... в определенных пределах. А не сказки о мертвых циркачах, о рогатых женщинах и о том, как кого-то превратили в бифштекс!
Родольфус и Тедди — Андромеда готова поклясться — обмениваются скептическими взглядами.
— Он всё равно ничего не понимает, Энди — просто слушает голос и засыпает.
Тедди хихикает и выращивает на лбу рога.
— Отлично, тогда сиди с ним здесь, пока не заснет, — говорит Андромеда и закрывает дверь со стороны коридора, еще не зная, как поплатится за это несколько часов спустя.
А несколько часов спустя ей приходится искать в домашней аптечке обезболивающее зелье и разогревающую мазь, пока Родольфус сидит прямо на лестнице, как перекошенная на один бок, неспособная повернуть голову горгулья, и матерится на трех языках, не считая гэльского.
Андромеда отметает, как не те флаконы с зельями, шутки: про «кто первый заснул», про возраст, про латентную метаморфомагию, про старые боевые ранения — и, наконец, вопрос, способна ли «расколдованная горгулья» согнуться так, чтобы влезть в камин.
— Сиди и не дергайся — сейчас расстелю тебе диван…
— Диван? В гостиной? — с интонацией «да ты смерти моей хочешь». — Предпочту камин. Мне хребет потом даже Джозеф не соберет.
Андромеда чувствует себя в дурной маггловской кинокомедии.
— Хорошо, сейчас перестелю тебе свою кровать и расстелю себе диван. У меня, слава Святому Мунго, спина не паззл, не рассыпется.
Вся жизнь зато на драклов пазл похожа, думает Андромеда, вытянувшись на диване — за окном брезжит полоса рассвета, тикают часы, и колдографии пока не видны, но точно смотрят на нее с каминной полки. Пазл, который собирал Тедди — центральные детали потеряны, синее к зеленому, круглое к квадратному.
* * *
Не у нее одной.
Андромеда это понимает, помнит и старается всегда держать в голове — и все равно случайно наступает в это, как на коробку, опечатанную десятком наклеек «хрупкое» или «осторожно».
Новый дом в тот день еще хаотично заставлен коробками — с посудой, с книгами, с разобранной мебелью, с игрушками... Кто-то сказал, что три переезда равны одному пожару — с маленьким ребенком, пожалуй, хватит и одного.
Две коробки Андромеда сама отнесла в грузовик и отлевитировала в кладовую, где пока не пахнет пылью — только свежевыпиленными полками. Вещи, которые любил Тед: хаффлпаффский галстук, фотоальбомы маггловской семьи Тонксов, футболки с автографами футболистов и уже выдохшиеся неподвижные снитчи с гербами квиддичных команд, письма от благодарных пациентов. Вещи, которые были важны для Нимфадоры: диски с музыкой, постеры любимых групп, любимая кожаная куртка, тоже хаффлпаффский галстук, значок аврора.
Колдографии стоят на новой каминной полке — Андромеда не бежит от своего прошлого, но спать в гостевой комнате и прятать глаза от зеркал в собственном доме она больше не будет, нет.
— Я понимаю, — говорит Гарри, заглянув убедиться, что на первое время Андромеда и Тедди разместились благополучно. Андромеда только качает головой, тянет руку пригладить его вечно лохматые волосы — Гарри слишком молод, чтобы жить в одиночестве в старом доме, в окружении портретов и воспоминаний, но у каждого свои способы справляться.
— О, понимаю, — тонко улыбается Нарцисса, выверенным движением отбирая у Тедди край своей мантии и протягивая шоколадную лягушку. — Я хочу сказать: Люциус ждет не дождется, когда можно будет отремонтировать поместье от крыши до подвалов — сколько было вложено в ремонт после нашей свадьбы, подумать страшно, но не жить же, всё время вспоминая… ой, какая мы прелесть, когда белокурые, а глаза голубые можем? Меда, он просто ангел!
— Я начинаю понимать, почему мои предки почти ничего не взяли с собой, когда переезжали из-под Эдинбурга в Аргайл-энд-Бьют в четырнадцатом веке, — говорит Родольфус, обозревая гостиную, и Андромеда почти оскорбляется: сейчас здесь лишь легкий хаос, зашел бы он с утра…
— Потому что тогда не было картонных коробок?
Заколдованное «двойное» радио сегодня на маггловской волне — бодрый джаз сменяется танго, очень похожим на мелодию с пластинки, под которую танцевали когда-то в библиотеке maman и дедушка Поллукс. Андромеда прислушивается: сигнальные чары молчат, Тедди спит…
— Нет, — говорит Родольфус, хотя она не успела еще ничего спросить, и глаза у него страшные: будто лед проломился, и плещет черная вода. — Нет.
Хлопок двери в полупустом еще доме кажется оглушительным.
«Если муж не будет дарить мне ножи и танцевать со мной танго, в Коцит такого мужа»
Андромеда садится на первую попавшуюся коробку — коробка фарфорово хрупает и проседает.
* * *
— Давай поговорим, — просит Андромеда при следующей встрече, при дневном свете, когда не перепутать при всем желании, кто есть кто и что к чему.
— Давай. Где ребенок?
Тедди до вечера у Молли — «Понимаешь, я бы доразложила всё за пару часов, но когда Тедди вертится под ногами…», без предупреждения и объявления серьезных взрослых разговоров, небольшая хитрость или подлость, как посмотреть, но Андромеде, в общем-то, не привыкать.
— У друзей, я заберу его вечером — и не знаю, когда смогу в следующий раз попросить присмотреть. Так что времени у нас не так много.
— Шантаж. Цейтнот. И загнанный в угол оппонент, — отмечает Родольфус с мрачным удовлетворением, но стул все-таки отодвигает и устало облокачивается на стол. — У меня сейчас зрячих глаз вполовину меньше, чем в Хогвартсе, но вас с Беллатрикс я как не путал, так и не путаю, если ты об этом — всё, поговорили?
«Ненавижу тебя — такого», — думает Андромеда, хотя какая там ненависть, так, усталость и предчувствие, как стешешь сейчас до мяса пальцы, пытаясь достучаться. Если подумать — подумать о том, как живется в одиночестве в замке, где у тебя некогда была сперва одна семья, а потом другая, и что в голове у человека, который всё равно оттуда не переехал, скажем, в меблированные апартаменты в Эдинбурге или Лондоне — даже и без злости.
Ивэна вот пожалеть не получалось, даже когда он лежал, по словам Беллы, почти что при смерти. Ивэну эмоции были, как гриндилоу вода: заморский кузен-дьявол мог в чужих чувствах купаться — всё скатывалось, а что чувствовал он сам — за зеркальным блеском позолоты было не разглядеть. Андромеда злилась до невозможности, а спустя много лет вгляделась в воспоминания, прямо в те зеркальные блики. И увидела там то, что в зеркале обычно и видят.
— Расскажи мне о Белле — какой ты ее знал, а я не знала. Пожалуйста, — Андромеда придерживает пока «Может, это и не нужно тебе, но это нужно мне», потому что фраза даже в мыслях отдает ложью.
Если что Андромеда и правда хочет знать — так во что превратилась сестра к тому моменту, когда убила собственную племянницу, не моргнув глазом, и — тоном дядюшки Ориона — «что же к этому привело?»
— Энди… тебе это правда надо? — Родольфус смотрит с таким интересом, будто Андромеда принесла нож и попросила метнуть ей в шею, чтобы проверить, защитит ли зачарованный шарф, и, дождавшись уверенного кивка, говорит: — Ладно, допустим.
И рассказывает.
Андромеда просто слушает: где-то качает головой, где-то еле сдерживает гнев, где-то улыбается и пару раз, когда случай правда смешной, даже фыркает и снова качает головой, едва история становится печальной — слушает, как историю о чужом и чуждом человеке. Но к первым сцепленным пазлам, танго и разговору в детской, вскоре прибавляются новые.
Как Беллатрикс в Азкабане повторяла формулы и пассы заклинаний — и как Белла тренировалась с прутиком во дворе, если родители в наказание отбирали у нее палочку. Как Беллатрикс перестало хватать времени на романы, но она всё равно помнила наизусть мифы и читала стихи — да, точно как во время экзаменов в Хогвартсе. Как Беллатрикс пыталась «сделать бойца» из Драко и разочаровалась, но все равно продолжала кружить над ним, как орлица, периодически клюя в темечко…
Андромеда заново знакомится с сестрой в этот день — уже зная, что та умрет, прихватив на тот свет Нимфадору — и, ей-Мерлин, лучше бы это был нож и криво связанный шарф.
— Я предупреждал, Энди.
Она мысленно клянется, что ни слова не расскажет о Нимфадоре, пока Родольфус не спросит сам — и дело вовсе не в Тедди и не в линзах.
* * *
— Дедушка-а-а! — голосит Тедди, бросаясь на шею — точнее, по росту пока скорее к коленям — Лайеллу. — Дедушка пришел!
Лайелл хочет приподнять Тедди на руках, но шарахается, едва взглянув на лицо, и Андромеда чуть не бьет себя ладонью по лбу — проклятье, она и забыла...
— Оригинально, — говорит Лайелл, все-таки поднимая на руки внука — сегодня очень характерно рыжего внука, разве что не с бесцветным правым глазом: Тедди предпочел «настоящий» страшный провал глазницы. — И кто ты сегодня, Тед?
— Пират!
«Исландская правдивость, какая прелесть», — еле успевает подумать Андромеда, но Тедди набирает в грудь воздуха и продолжает.
— А мы вчера были в замке! Купались в море! И у меня теперь есть настоящая пиратская повязка, смотри! Она мне не нужна, но как бы нужна! А если я буду хорошо себя вести, мы целую неделю там будем — вот!
Андромеда не носит траур и не превращает дом в музей, говорит о прошлом как о том, что уже прошло, и думает о будущем. Чем она займется, когда Тедди поступит в Хогвартс — в декларируемом мире равных возможностей, где их с Тедом сеть взаимоподдержки магглорожденных из почти-мафии стала просто кругом старых друзей? Что будет лучше знать и кем лучше будет быть самому Тедди, когда колесо истории перевесит само себя, запуская новый оборот? И пока есть время до этого оборота — на что это время будет лучше (выгоднее, дальновиднее и приятнее, черт возьми, она еще не стара) потратить?
И если ее назовут за это двуличной и лицемерной — что ж... Говорят, наши недостатки — это вроде маски, вросшей в лицо, или намертво заржавевших доспехов: то, что когда-то помогало нам выжить.
— Лайелл, я потеряла слишком многих, чтобы позволить кому угодно себе указывать, с кем из оставшихся мне общаться, а с кем нет.

|
Jenaferавтор
|
|
|
Бешеный Воробей
Ну вот собственно вместо тысячи слов. Э-ге :)Рик Эйвери просто жу...м-м-м, жутко склонная к отслеживанию и письменному фиксированию событий личность: вместо тысячи слов - две тысячи слов, и всё о той весне (с), а потом будет еще больше интересных событий... А если дети их собственные? "Аргайл-энд-Бьют" такого в числе вопросов не имеет, камрад - но если бы, чисто теоретически, спросить Шифру Эйвери... * делает лицо "ответ вам не понравится" *1 |
|
|
Jenafer
но если бы, чисто теоретически, спросить Шифру Эйвери... * делает лицо "ответ вам не понравится" * *полушепотом* Эксплуатацию детского труда в сфере отмывания... последствий допросов и пры, миссис Эйвери тоже ну очень не одобрила бы?1 |
|
|
Jenaferавтор
|
|
|
Бешеный Воробей
*полушепотом* Эксплуатацию детского труда в сфере отмывания... последствий допросов и пры, миссис Эйвери тоже ну очень не одобрила бы? В сфере отмывания последствий допросов - определенно, нет, вы с какого Иггдрасиля рухнули, у самих психика уже banjaxed - хоть детям дайте шанс нормальными людьми вырасти (с) И уж тем более в сфере устранения нежелательных личностей - у вас что, детей слишком много? (с)При этом, допустим, помочь старшим перевезти с судна на лодках какой-нибудь интересный груз, с детства учиться вести дом, варить лечебные зелья и держать в руках палочку/нож/ружжо - этодругое, мы растим не детей, а будущих взрослых, как иначе. (дракл, я еще покажу Финна Макмахона - тот еще был кадр) 1 |
|
|
Jenafer
тот еще был кадр Чую, это был тот самый ЭПИЧНЫЙ ДЕД, который есть в каждой упрт семейке :))В сфере отмывания последствий допросов - определенно, нет, вы с какого Иггдрасиля рухнули, у самих психика уже banjaxed - хоть детям дайте шанс нормальными людьми вырасти (с) И уж тем более в сфере устранения нежелательных личностей - у вас что, детей слишком много? (с) - То ес-сть я - плохой отец?! - А ты только сейчас понял? Мы это еще на Рабастане сообразили.(с) 1 |
|
|
Jenafer
у вас что, детей слишком много? (с) На правах автора с аналогичной ситуацией (разве что вместо отмывания последствий там использование кое-кого в качестве бесплатного и инициативного секретаря *интересных* опытов) влезаю: — Да, внезапно оказалось, что два — это много. В доме Лестрейнджей «к вам нельзя подпускать детей» иногда значит «да, нельзя, они нас не сегодня завтра доведут» ;) 1 |
|
|
Jenaferавтор
|
|
|
ронникс
По логике этого сонма вселенных невинным тоном задам еще более невинный вопрос: - И в кого же они такие?.. А вообще - продолжая диалог уже под твоим Deal - очень сложно, чтобы в таких идейных и/или вне закона стоящих семьях дети не оказались в какой-то момент вовлечены в дела родителей и других родственников: это значит, что либо родители заранее отдалились от детей (и то не всегда помогает), либо дети стали идейными противниками родителей, либо дети там так себе, как бы в духе тех самых семей это ни звучало :) 2 |
|
|
Jenafer
А вообще - продолжая диалог уже под твоим Deal - очень сложно, чтобы в таких *выражение «Очень Соглашаюсь»*Вот-вот, я тоже вспомнила свой Deal и весь тот парадокс) Как бы Родольфус *не хочет*, чтобы сын (ну и приёмная дочь, ясное дело) во всё влипал (во всяком случае, так влипал, как он, Родольфус, сам влип). Как бы ))) потому что абсолютная отстранённость и/или выпады в духе «да вы что делаете?!» его бы, мягко говоря, озадачили (грубо говоря: разочаровали и натолкнули на мысль «а где я был, когда этого ребёнка делали») 1 |
|
|
Бешеный Воробей
Каминный звонок: После звонка: - Поместье Лестрейнджей? - Ну? - Это из Лондонского магического зоопарка, ваши дети залезли в вольер к бешеному гиппогрифу, спасайте немедленно! - Еще чего, ваш гиппогриф - вы и спасайте (с) — Как думаешь, они притащат этого гиппогрифа домой? — Дурацкий вопрос. — И правда. Сегодня ночуем у Малфоев. 2 |
|
|
[к Blast]
Показать полностью
До последнего не понимала, что речь о Пандоре хд Но, вероятно, так даже и лучше..) я помню, как удивлялась, когда видела её имя в списке персонажей. Казалось, в чьей истории она будет, среди кого? Хотя по возрасту она теоретически вписывается, у меня была прям интрига. И - вот. На самом деле очень интересный образ, она такая неожиданно строгая, обстоятельная, что ли, действительно невыразимец. В ней есть самость, но, пожалуй, тебе снова удалось расширить и немного изменить моё представление персонажа: я видела её больше как "Луну-старшую" (то есть не особенно задумывалась над характером и образом в целом, судила больше по инерции), а тут настоящий учёный; и харизма у неё как будто больше холодная, чем... какая-то другая ;) И связь с Руквудом (кхм! связь исключительно в смысле "они знакомы, они общались") - это вау. С теми характерами, которые у них здесь, они друг другу подходят, и в это общение верится (и что важнее - это общение происходит на равных). Конец - что-то между "ауч как больно" и "снова вау". Ну действительно, это так свежо (я видела тандем Луна+Руквуд всего раз в другой работе, но там сильно иной контекст); и неожиданно, и логично-правильно разом. Люблю этих героев - и Пандору, и Луну, и Руквуда ;) хотелось бы увидеть Луну твоими глазами - нет, это не намёк что-то про неё писать, я ещё не настолько обнаглела, это предложение, скажем, даже тут о ней рассказать (тут - в смысле в комментариях), если есть мысли, конечно 1 |
|
|
Jenaferавтор
|
|
|
ронникс
Показать полностью
До последнего не понимала, что речь о Пандоре хд * автор старательно делает вид, что так не задумывалось - но улыбка как бы намекает *Хотя по возрасту она теоретически вписывается, у меня была прям интрига. По возрасту Пандора "Пэм" Лавгуд занимает место между Руквудом и условными "Мародерами" - а Августус, в свою очередь, старше Родольфуса, но младше Лорда и Ко... * долгий взгляд на таймлайн * Ну, как-то так, да.Я тоже видела фики со взаимодействием Августуса и Полумны - и с пейрингом, и с более тонкими гранями - и это часто очень интересно и достоверно, но в моей голове история Пандоры уж очень логично достраивается до вполне определенного Отдела... Хочу показать лазером из палочки, что с Ксенофилиусом отношения у Пандоры тоже на равных и что сам Ксенофилиус, возможно, действительно не так прост - и мне, как "наблюдателю", это тоже кажется очень важным: когда супруги в крепких отношениях сохраняют связи со старыми друзьями и заводят новых. Хотя Ксенофилиус от Августуса - особенно когда стало известно, что тот такое - был не в восторге, I bet Х) У меня есть ряд 90%-своих хэдов, с которыми я готова носиться, как дитё с котом (с): Трэверсы - Джозеф, Евангелина и семья, вместе и по отдельности; Лестрейндж-младший И есть еще один, сущий ирландский стыд, вдохновленный Флоки/Хельгой из "Викингов"... в общем, Луна глазами Дженафер как минимум в нескольких портретных абзацах тут будет, dixi :)) 1 |
|
|
- Почему мы опять решаем проблемы Цисси?
- А для чего еще нужны старшие сестры? (с) 2 |
|
|
Jenaferавтор
|
|
|
Бешеный Воробей
- Почему мы опять решаем проблемы Цисси? Хотите получить несчастную женщину - А для чего еще нужны старшие сестры? (с) Эта история могла бы быть еще печальнее, но... наладится - пусть не всё, не сразу и не всегда так, как хотелось бы. 1 |
|
|
Jenafer
Хотите получить несчастную женщину которая даже при сильном характере и больших задатках часто будет вести себя, как гибрид овцы и фарфоровой куклы - внушите маленькой девочке, что у нее всё всегда будет хорошо, если она будет вести себя _правильно_ и не будет делать ничего _неправильного_ Как часто бабуля Ирма полоскала мозги дочери и младшему сыну на тему "почему у вас из пяти детей на двоих нормальный один Регулус, и то с натяжкой"?1 |
|
|
Jenaferавтор
|
|
|
Бешеный Воробей
Jenafer * хорошо подумав * Скажем так: бабушка Ирма полоскала мозги своим детям так часто, с такой интенсивностью и по такому количеству разнокалиберных поводов, что ее ремарки насчет детей "в среднем по Мунго" и по отдельности никто особо не слушал... (как показало время, зря)Как часто бабуля Ирма полоскала мозги дочери и младшему сыну на тему "почему у вас из пяти детей на двоих нормальный один Регулус, и то с натяжкой"? 1 |
|
|
К последней главе хотела сначала написать: ой, какие интересные отношения у Нарциссы и Беллатрикс, в смысле лучше, чем я ожидала, как хорошо показано состояние Нарциссы после побега из Азкабана, как мне нравится про «переехали Азкабан и больница Святого Мунго»..) собственно, я от этих слов не отказываюсь. Но — внезапно появились ещё мысли, спасибо комментариям выше;)
Показать полностью
Какая же Нарцисса всё-таки... как бы сказать мягче... инфантильная. Да, я снова подключаю субъективное и жизненный опыт — меня в самом плохом смысле размазывает от подобного поведения. Не знаю, я как-то крепко убеждена, что любые проблемы важны — если мы говорим о внутренней оценке. То есть самого себя человек вполне может ставить на первое место (не может даже — должен), первостепенно жалеть, спасать и прочая. Но когда речь идёт об объективном и взаимодействии с социумом — есть некоторая иерархия «вот здесь проблема важнее, здесь нужна помощь в первую очередь, а там можно подождать». И первое конкретно здесь — про Беллатрикс и Андромеду (особенно! Андромеду), последнее — про Нарциссу. Потеряла мужа и дочь, осталась с маленьким внуком vs терпит моральные убытки (которые на самом деле — следствие войны, в которой Нарцисса, как ни крути, была на стороне агрессора (это очень, ОЧЕНЬ утрировано, и всё же). Могу понять её поведение (воспитание, характер — как минимум); как-то поддержать — вообще нет. И больно оттого, что Андромеда, которой поддержка отнюдь не помешала бы, вынуждена жалеть Нарциссу. Да, Нарциссе тоже не стоит подавлять чувства (да никому не стоит). Но мысль «кому ты это говоришь» можно держать в голове. А Андромеда просто золото. У тебя она великолепная. Таки да, здесь снова пошло «я не анализирую, я чувствую». Вероятно, я просто нашла свой триггер — и понесло (с) Это очень, очень хорошо! Спасибо тебе! И я рада, что история ещё продолжается 1 |
|
|
Jenaferавтор
|
|
|
ронникс, вышел автор из тумана, разложил плед с ноутбуком по дивану и чипсы-колу-салата миску по столу (это здоровый ужин, честное пожирательское)... :)
Показать полностью
Хм, если серьезно. Инфантилизм в людях, героях и в себе, его проявления и последствия меня тоже триггерят - от сдержанного "ну, сколько тебе лет, друг?" до "плеваться ядом и исходить на обскура". И всё-таки с Нарциссой ситуация... шире, чем "думай, кому что говоришь", ИМХО. Нарцисса оба раза приходит к сестрам с искренним желанием помочь - пусть и взгромоздившись на чувство собственной "правильности", чтобы отгородиться от своих же страха, брезгливости, чувства вины... Она не собирается говорить о своих проблемах и тем более искать утешения - но первое же скользкое место в разговоре мгновенно показывает, кто тут крепче стоит на ногах. А Беллатрикс и Андромеда, пусть их ноша и тяжелее, всё равно оказываются устойчивее. И - драклы дери, если после Битвы за Хогвартс Нарцисса действительно страдает скорее по "кукольному домику", то когда в ее доме разместились сбежавшие из Азкабана Пожиратели, а с ними и Ставка... слушай, я бы на ее месте тоже была близка к нервному срыву, буду честна! (В этих историях есть еще как минимум один герой с изрядным процентом инфантилизма в организме (найдите мозгошмыга!) и один морально поперечно-полосатый мам(еньк)ин сын(ок) - и если уж этим не удалось избежать повзрослеть... #не_намек) Насчет отношений Беллатрикс и Нарциссы... в этой парадигме им не с чего быть плохими :) Нарцисса лично Беллатрикс и Лорда (ну, до известного момента в каноне) не предавала, а что даже "долг поддержки" ей едва подъемен... "Ну не смогла, не смогла, но не злонамеренно же, я ж ее с колыбели знаю - что с нее возьмешь... (с)" Но для автора Беллатрикс в качестве сестры, которая может и слезы вытереть, и с обидчиков шкуру снять сестренке на перчатки, и о долге... весомо... напомнить... - это тоже fucking трогательно, хе. Андромеда...* вспоминает принцип Шахерезады * ...хм, не буду об этом пока - скажем так, это золото с чернением (#не_намек). У нее всё очень puzzling, а с какого-то момента puzzl-ов в ее puzzl-е еще прибавится. (да, я тоже очень люблю ее такой, какая она здесь - во всей неоднозначности) Пока отмечу только - в ответ на "больно", но не корректируя историю, ей-Мерлин - что Андромеда достаточно горда и цинична, чтобы видеть "муж и дочь умерли - но героями, и их сторона победила" и "сын сломлен, муж теряет человеческий облик, на семье еще надолго клеймо" бедами не равнозначными, нет, но с определенного ракурса сопоставимыми. И что бы у нее самой ни было на душе тем вечером, это: "Модредовы подштанники... ладно, плачь, с ума только не сходи... во всех смыслах" - не лишено понимания и искренне. Я рада продолжать видеть тебя здесь - * жест в сторону кастрюли с глинтвейном и чайника чая * - дело пришло к декабрю, Christmas is (practically) here, а посиделки и истории продолжаются 🧡 1 |
|
|
Я не могу посмотреть на двоюродного внука, Энди? Двоюродного. Угу. Ага. Двадцать раз.*хрустит стеклом* 1 |
|
|
Jenaferавтор
|
|
|
Бешеный Воробей
Двоюродного. Угу. Ага. Двадцать раз. * пододвигает витраж поближе - может, где-то пазы покосило слегка, но стекло сделано с любовью и от души **хрустит стеклом* "Андромеда, мы всё понимаем, но и ты понимай: дети в этом возрасте с кем общаются, в того и превращаются, а Тедди это делает еще и буквально..." Тедди: еще не может сказать (да и сам не знает), что "это его натуральный цвет" (и не только цвет) |
|
|
Как неожиданно и приятно! это я про посвящение;) Ещё вчера утром прочитала за кофе и весь день нет-нет да вспоминала-улыбалась.
Показать полностью
Не догадалась, правда, что именно здесь «по заявкам ронникс» — ощущения такие, что всё сразу. От этой главы веет уютом, как бы ни звучало. Светло и правильно. Хотела повториться — «тоскливо», но штука в том, что тоски для меня нет. Зато есть — забава, потому что сцена «Родольфус и младенец» вызывает самые приятные чувства, несмотря и на контекст. Вот это, пожалуй, больше всего «по заявкам». Хотя разумом я понимаю(помню), что ничего такого не «заявляла». (У этого комментария должна быть ремарка: с лёгкой улыбкой, полу-иронично, дружеским тоном). — Насмотрелся? — прошлое отступает в темный угол детской, и Андромеда с трудом сдерживается, чтобы не расхохотаться в голос. — Скоро еще ползать начнет — и тогда… Откуда-то из параллельной вселенной: — Что будет, когда он пойдёт, точнее побежит, не хочешь рассказать? Да, я бы тоже на твоём месте не говорил, пускай его ждёт приятный сюрприз. Но если просто побежит, ещё ладно, — а если побежит вдоль обрыва или к морю, как моя младшая... Нет, это было не так сложно, спасибо, что спросила, сложно стало через пятнадцать лет, когда... А ну подошли оба сюда. Быстро. Где вас носило? *дальнейший разговор передаче не подлежит* Наверное, для меня действительно коммуникация взрослого и ребёнка вышла здесь на первый план. Хотя, конечно, я вижу и понимаю ещё *n* поводов для размышлений. (Риторический вопрос: а когда у тебя бывало иначе? В каждой истории много-много интересных сцен и мыслей, и это так здорово и сильно.) И я, кажется, поняла намёки, разгадала полутон. Ну, или нет — чувствую, чтобы сделать однозначное заявление в эту сторону, надо сидеть за текстом с тетрадью и ручкой) В любом случае, я очень люблю всю эту тему (с детьми и взрослыми), даже если немного, даже если неловко (где-то здесь снова должен появиться голос из параллельной вселенной), даже если без яркого акцента (или с акцентом вообще на другом). Возможно, слишком громкое и однозначное суждение, но: для меня взаимодействие с ребёнком круто очеловечивает персонажа. Не в смысле делает живее, с этим и так никаких проблем, все живые и во всех верится ещё с первой главы; в смысле смягчает взгляд. Возможно №2: я смотрела на это немного другим взглядом, в смысле, со стороны искренне верящего в не-причастность (ни в каком смысле) Родольфуса к Тедди хд И да. Вот это очень хорошо, без объяснений. Иногда я очень люблю заняться сбором цитат, просто красивых, просто крутых; вероломно вырываю из контекста и сохраняю где-нибудь на подкорке;) если б это была книга, я бы сделала закладку или прям карандашом подчеркнула и нарисовала на полях восклицательный знак. — Лестрейндж, ради Морганы и Мордреда, не бывает такого, чтобы в среду человек еще держал себя в руках — а в субботу уже выхлестал ящик огневиски и повесился на шнуре для штор. — О, если человек держит себя в руках — обычно именно так оно и бывает, — Родольфус снимает зимнее пальто и шарф с вешалки прихожей. — В субботу зайду. — Лайелл, я потеряла слишком многих, чтобы позволить кому угодно себе указывать, с кем из оставшихся мне общаться, а с кем нет. 1 |
|