↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Песни мэллорна. Сборник историй (гет)



Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика, Драма, Фэнтези, Ангст
Размер:
Миди | 179 214 знаков
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Кусочек настоящего волшебства посреди Амана.
Почему Финдекано (Фингона) назвали Отважным и как они подружились с Майтимо (Маэдросом)?
Зачем Карантир захотел выучиться играть на флейте? Как получилось, что жены Курво и Морьо остались после Исхода в Амане?
Как полюбили друг друга Келеборн и Галадриэль?
Маленькие сценки из жизни нолдор трех домов, и не только их.


Хотя так получилось, что большая часть этих коротких историй все же про Келеборна в главной роли.

Каждая глава - самостоятельная история.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Состязания

Примечания:

Юмористическая зарисовка


Началось соревнование с негодующего вопля Тэльмиэль Лехтэ, огласившего дворец нолдорана:

— Что-о-о-о-о?! Это я «нежная вариарская полукровка»?! Да я быстрее и выносливее тебя!

После чего дева вытряхнула из ближайшей вазы возмущенные таким обращением цветы и попыталась надеть оную вазу Атаринкэ на голову. Не достала, так как между спорщиками каким-то неведомым образом вдруг оказались три его старших брата и один ее. Впрочем, водой его она его всё-таки смогла окатить, чему была несказанно рада. Потом вазу у нее отобрали, а кузина Артанис предложила решить спор «о трепетных родственницах Ингвэ и надменных сыновьях Фэанаро» каким-нибудь более цивилизованным способом, а не с помощью кулаков.

— Хотя лично я бы и не отказалась посмотреть, как ты отделываешь младшего Фэанариона, — добавила с видимым удовольствием Арафинвиэль. — Не сомневаюсь, у тебя бы получилось.

Этого Атаринкэ уже не стерпел и вызов принял. В результате спорщики вместе со своими конями уже через четверть стояли в конце улицы перед дворцом нолдорана. Было решено устроить забег.

— До тех пор, пока кто-нибудь из вас не выдохнется. Или пока вы не достанете закрепленный на вершине одной из скал изумруд, — сообщила Артанис обоим своим родственникам. — Дедушка Ольвэ обещал помочь.

— Договорились, — кивнул Курво и бросил на свою соперницу внимательный взгляд, должно быть ожидая, что та откажется. Лехтэ взгляда не отвела. Она была настроена на победу.

— Хотя я бы лично посоветовала тебе соревноваться все же не в длинном платье, а в штанах, — заметила дочь Арафинвэ. — Так удобнее.

— В другой раз, — отмахнулась нолдиэ.

Точнее, полу-нолдиэ. На вторую половину она была все же ваниэ, и именно этот факт послужил причиной реплики Атаринкэ, положившей начало истории, за которой теперь с любопытством наблюдали все, кто был во дворце Финвэ на празднике.

Макалаурэ махнул рукой, тем самым дав старт, и оба всадника подобно выпущенным из арбалета болтам сорвались с места и полетели вперед.

Они быстро покинули Тирион, оставив позади цветущие вишни и ошарашенных происходящим нолдор и, миновав Калакирью, вырвались на простор. Лехтэ почти слилась с собственным конем в единое целое, снова и снова прося его не сдаваться, но и Атаринкэ не отставал. Вскоре город окончательно скрылся из вида, остались позади обширные яблоневые сады, пшеничные поля и бескрайнее, насколько хватало глаз, разнотравье.

Когда начались первые заросли вереска, спорщики свернули в сторону гор. Лехтэ, заметив впереди нужный им перевал, спрыгнула с коня практически на ходу и, путаясь в длинных юбках, побежала вверх, перепрыгивая с камня на камень и время от времени вызывая позади себя осыпи.

Закрепленный на вершине одной из скал изумруд они схватили практически одновременно, после чего, упав, кубарем покатились вниз, к подножию гор.

— Все равно не отдам, — решительно заявила Лехтэ, сжимая в руках заветный изумруд и сердито глядя на придавившего ее всем немалым весом соперника.

С минуту тот молчал, а после заявил:

— Да и хрен с тобой. Не драться же из-за него теперь. К тому же ты действительно успела немного раньше.

Курво слез, и Лехтэ села, украдкой потирая ушибленную спину. Снизу на обоих эльфов заинтересованно смотрели их кони.

— Куда поедем теперь? — поинтересовалась она.

Он в ответ беспечно пожал плечами:

— Хороший вопрос. Ответ — не знаю. Но возвращаться в Тирион прямо сейчас после всего того, что мы устроили сегодня во дворце, как-то глупо. Продолжим наши игрища? В смысле соревнования?

Лехтэ подумала и кивнула:

— Согласна.

Атаринкэ предложил отправиться к морю и ловить рыбу до тех пор, пока кто-нибудь из них не устанет.

— Способ ловли? — уточнила деловито дева.

— Любой.

На том и порешили. Уединенная буха отыскалась быстро, и Лехтэ принялась плести из подручных материалов сеть. Потом, заострив палку, отошла на мель и продолжила рыбачить там. Потом она ныряла. В конце концов младший Фэанарион заявил:

— Когда я говорил «кто-нибудь не устанет», я не имел в виду коней. Может, пора остановиться? Что мы будем делать с таким количеством рыбы?

Дева отжала волосы, задумчиво огляделась по сторонам и заявила:

— Треть я отдам своему коту.

— Не обожрется? — уточнил принц.

— Кто? Мой маленький Вареничек? — переспросила ехидно Лехтэ и уверенно покачала головой: — Нет.

— А остальное?

— Навялим и будем есть в голодный год.

Оба разом расхохотались и принялись разводить костер, чтобы приготовить ужин. Вскоре над берегом поплыли первые дразнящие ароматы.

Тем временем Лехтэ, устроившись неподалеку, сушила волосы, а заодно рисовала на песке нечто замысловатое и довольно жутковатое на вид, имеющее форму какого-то зубастого сосуда.

— Что это? — в конце концов, не выдержав, полюбопытствовал Атаринкэ.

Лехтэ ответила просто:

— Горшок.

Потом подумала немного и добавила:

— В виде длиннорого саблезуба.

Атаринкэ уточнил:

— Для цветов? Зачем им такое страшилище? Думаешь, от испуга будут быстрее расти?

Дева подняла взгляд и посмотрела на бывшего соперника с легким недоумением:

— Зачем для цветов? Какой в этом смысл? Это для ребенка. Когда- нибудь он ведь у меня родится. Будет очень весело сделать ему такой вот горшок.

Курво некоторое время сосредоточенно молчал, а после уронил лицо в ладони и почти зарыдал:

— Тогда премия «мать года» точно будет твоя. Все, я больше не могу! Вот теперь я, кажется, действительно в тебя влюбился.

Глава опубликована: 25.01.2025
Обращение автора к читателям
Ирина Сэриэль: Автор очень старался, когда писал эту историю, и будет бесконечно благодарен за фидбек.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
Хорошие истории! Я жду продолжения.
Йухххууу

Оно обязательно будет, обещаю! Спасибо вам большое!
Немного путаюсь в квенийских именах сыновей Феанора. Давно ничего не читала по этой теме такого приятного, спасибо вам! На Ваши истории набрела сегодня, прочитала и ничуть не пожалела.
Йухххууу

Спасибо вам большое за такие теплые слова! Невероятно приятно!
Такая уютная домашняя история о семейном счастье Галадриэли и Келеборна. Спасибо.
Йухххууу

Спасибо вам большое! Очень приятно, что вам понравились зарисовки о Келеборне и Галадриэль!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх