↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Аргайл-энд-Бьют в чернилах (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драббл, Драма, Юмор, Повседневность
Размер:
Макси | 314 249 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС, AU, Смерть персонажа, Насилие, Гет, Пре-гет, UST
 
Проверено на грамотность
На самом деле не только Аргайл-энд-Бьют.

Истории под этой «обложкой» – не о Первой или Второй магической войне, хотя обе войны там, безусловно, присутствуют. О любви и смерти, о расколах и примирениях, о трауре и праздниках, о картофельных драниках и старой кондитерской, о пиратах и наемниках, о пустых музейных залах и свергнутых королях, о доме и семье – да, пожалуй, о семье всегда и в первую очередь.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

XXIV. Rowdy. О Старом Финне замолвим слово, или «Что там по внукам?»

Финн явился без всякого уважения: в грязных ботинках и потрепанной куртке, с пегими рыже-седыми патлами, распространяя запах стаута и сигарет.

— Что, Арчи, просрал порядок в семье? — Финн клекочуще засмеялся, устраиваясь на стуле возле кровати и забрасывая ногу на ногу. — Совсем ты сдал, Арчи: ноги без трости не ходят, глаза без очков не видят, а теперь еще рука палочку не держит…

— Просрал ты свою фамилию, Финн, а я потерял сына. Поглумиться пришел?

Арчибальд всегда знал, что может пережить своих сыновей: две маггловские мировые и Грин-де-Вальд, три эпидемии драконьей оспы, перерастание политических волнений в магическую войну, да и характеры самих Артура и Альфреда — всё это было неплодотворной почвой для иллюзий.

В последний год Артур потерял убитыми и арестованными четверть своих людей, с треском провалил несколько операций в стратегически важном секторе и несколько раз позволил аврорам сесть на хвост. Получил больше серьезных ранений, чем за все годы до этого, мог по несколько дней ночевать в Ставке, пил больше обычного, нередко начиная еще за порогом дома, избегал встреч с Марианной, с какой-то особой ожесточенностью орал на Эйдана и ругался с Шифрой.

Арчибальд не вмешивался — даже не вызвал старшего сына в кабинет, чтобы прополоскать мозги за закрытой дверью — и не ставил себе это в вину. Артур, на его взгляд, слишком уж гнался за уважением и расположением Тома Реддла, слишком увлекся войной как самоцелью — но что Арчибальд мог сказать о «слишком» или «в меру», не зная планов и положения дел в Ставке? И что можно сказать о мужчине, если он в возрасте под полтинник правда не знает, когда остановиться? Не хотелось бы думать так о собственном сыне. А что Артур не всегда в руках себя держит — что ж, у самого Арчибальда характер тоже не цветник: за самые тяжелые месяцы он потом мог молча, поступками и подарками, извиняться перед Марианной годами.

— Фомору в задницу фамилию — она как трофейные сапоги, всегда найдется, кому носить. Кровь — вот что важно. У меня трое внуков, Арчи, какая уж просранная фамилия... а что насчет тебя?

Когда тело Артура переместили домой, в крови было всё: капли на полу, пятна на ковре, насквозь пропитавшаяся обивка дивана… Марианна кусала губу, чтобы не потерять лицо при всех, и заламывала руки, боясь подойти — не то к мертвому сыну, не то к невестке: Шифра, вцепившись в мертвого мужа, рыдала и выла так, что маска косметических чар превратилась в невнятное пятно.

— Как это произошло?

— Режущие, — Трэверс, стянув измазанные кровью перчатки, колдовал над подносом со стаканами, Умиротворяющим бальзамом и кувшином с водой. — Обыкновенные Режущие, но в очень большом количестве, были задеты крупные кровеносные сосуды — в таких ситуациях может помочь только своевременно наложенный стазис, и… Мне жаль, Арчибальд.

— Кто вас позвал, мистер Трэверс? Когда его нашли?

— Эйдан — сегодня нужна была большая группа, Артур взял его и Этельрика. Уже после рейда, на самом краю той деревни. Арчибальд, вы уверены, что нужно говорить об этом сейчас? Альфред уладит дела в Ставке, вернется и всё расскажет. Арчибальд, выпейте.

Внуки обтекали дождевой водой у порога — Рика просто трясло от холода и шока, а Эйдан смотрел в сторону дивана невидящими глазами, и в его лице Арчибальд читал то же, что и в слишком плотных косметических чарах: что-то произошло, о чем не знают ни он, ни Марианна, ни остальная семья, что-то спрятано под этот закапанный кровью ковер, что-то во всём не так.

— Эйдан, Артур был уже мертв, когда ты его нашел?

Эйдан заторможенно кивнул, но едва Арчибальд сумел поймать его взгляд — зажал рот ладонью, будто в рыдании или приступе тошноты, и буквально сбежал с порога.

— Арчибальд, оставьте его в покое, он вам не ответит, — Арчибальд уже сделал шаг к двери, но Трэверс придержал его за плечо. — Мне пришлось дать ему такую дозу бальзама, что мозг сейчас должен плавать, прости Мерлин, как в формалине. Что такого вы хотите узнать?

— Почему бы тебе просто не спросить напрямую, Арчи? — Финн всплеснул руками с ложным участием и тут же выскалился, словно своей же хорошей шутке. — Ах, да, точно. Не хочется узнать, что ты мог пропустить что-то в собственном доме — тем более что-то такое, после чего кого-то пришлось бы из дома выгнать или даже вычеркнуть из семейной книги… кого бы, как думаешь, кстати?

Финнеган Макмахон даже в молодости был «Старым» за побитые ранней сединой волосы

Арчибальд считал, что куда лучше и цвет волос, и сущность Финна отражало бы «Грязный».

Финн не любил никого, кроме своих дочерей и еще, возможно, жены, но это не точно. Финн не любил ничего, кроме денег и хищной за ними гонки — море и корабли, книги и театр, красивые женщины и танцы, хорошая беседа и азартные игры, даже дорогие алкоголь и табак оставляли его равнодушным. Финн не верил ни в христианского бога, ни в свой дикий ирландский пантеон, ни в идеалы «чистокровного Просвещения», ни в Дуллахана, чьим именем ругался налево и направо.

Но это было бы еще полбеды — а вот то, что Финн построил новый дом и расширил свое «королевство» втрое, в те времена, когда Эйвери и Лестрейнджи едва ли прибавили десятую часть в доходах, а остальные партнеры считали удачей удержаться на плаву, уже наводило на определенные мысли.

По документам всё было идеально, пикси бы носа не подточили: Финн или сдавал золото лепреконам под сказочный процент, или трансфигурировал законы экономики, или, что вероятнее, просто гонял деньги по каким-то побочным схемам, чтобы отмыть и отдать партнерам их законную долю, а грязные галеоны положить в свой карман.

Арчибальд мог только радоваться, когда стало понятно, что ни Родольфус, ни Рабастан, ни — особенно — Эйдан не унаследовали черт Финна: у того, по меткому выражению Долохова, лицо порой прямо-таки просило кирпича.

— Арчибальд, я не слепой, хотя и дальнозоркий, и тебе верю. Я даже не буду говорить, что Финн не ворует деньги ни из твоего, ни из моего кармана, потому что на дальнюю перспективу всё-таки ворует, — Бертольд устало массировал переносицу — очки и коса, которую он отращивал, как глава семьи, делали его старше, но Берт как был, так и оставался политиком и ученым, довольно молодым и совсем не деловым человеком. — Но есть подозрения, которые невозможно озвучить — после этого всё будет кончено, даже если на самом деле эти подозрения неверны, понимаешь?

— Арчи, — смеялся Финн, нагло глядя Арчибальду прямо в глаза, Финн даже в молодости уже был Старым, тертым жизнью пройдохой, и не стеснялся пользоваться этим, — ты слишком щепетилен для человека, чьи предки до сих пор считаются отщепенцами бла-а-агородного семейства за то, что сколотили состояние на каперстве.

— А главное, Арчи, даже если это не так — у тебя были причины об этом думать. И это давит тебе на голову. И на сердце.

Финн ткнул его пальцем в грудь слева — так, что острая боль пронзила до спины.

Арчибальд взвыл, выругался и проснулся.


* * *


— Эйдан, нам нужно серьезно поговорить.

Эйдан кивнул, и Арчибальд едва удержался, чтобы не поморщиться — внук до сих пор отходил от горя и двойных доз Умиротворяющего бальзама, как от тяжелой пьянки (а может, если ему «помогал» Рабастан, не «как», а от нее тоже).

— Когда я умру… Не смотри на меня так, сейчас мне лучше, но это в любом случае произойдет и, возможно, до этого не так далеко, как мне хотелось бы… Итак, когда я умру, кто-то должен будет стать новым главой семьи — это мог быть Артур, мог бы быть даже Рик, будь он чистокровным, но по факту сейчас выбор между тобой и Альфредом: по нашему старому закону, у вас равные права.

Арчибальд сделал паузу и погрозил пальцем, когда Эйдан метнулся тут же к столику с зельями и графином воды: «не суетись».

— Маловато кандидатов, чтобы собирать вече, согласен? Я — пока жив — накладываю вето на эту сомнительную демократию. Главой семьи станет Альфред — я жду его на разговор следующим, но сначала хочу объяснить это решение тебе.

Эйдан покачал головой и попытался улыбнуться: мол, не надо ничего объяснять, я понимаю всё сам, — и Арчибальду почудилось в этой жалкой гримасе не то облегчение, что разговор оказался не о чем-то другом, не то тень кривой ухмылки Старого Финна.

— Я не сомневаюсь, что ты бы справился — главе семьи нужна не удаль, а осторожность и взвешенность решений. Но не в этом возрасте и уж точно не сейчас. Ты и так взял на себя слишком много, — произнося это, Арчибальд нарочито смотрел в окно, — а теперь Лорд будет ждать, что ты и Альфред, каждый на своем месте, будете приносить ему пользу за себя и за Артура. Хватит нам одного… девятнадцатилетнего капитана, нам от его финтов первых лет икается до сих пор.

Эйдан рассмеялся, поспешно вытер глаза — копия Артура, разве только рыжий, от Финна ничего, и не могло всё быть так, просто старческая подозрительность, просто нервы, просто игра теней — и Арчибальд мысленно скрутил кукиш всем незваным гостям.

«У меня два сына, пусть один уже и не с нами, и два внука, Финн — даже если я не в восторге от их родни по матери, даже если мне не то чтобы нравится, какими они выросли, даже если меня уложат в могилу их поступки — у меня всегда два сына, всегда два внука и будут еще правнуки, вот увидишь»


* * *


— Финнеган, за тебя что — на поминках мало выпили? Ходишь и ходишь…

Финн рассмеялся — в этот раз коротко подстриженный и почти полностью седой, в дорогих туфлях и мантии, которая издали могла бы сойти за маггловский костюм, но с теми же сигаретами и с той же рожей.

— А с чего бы мне по своему дому не ходить? Ты лежишь на моей кровати, Арчи.

Арчибальд приподнялся на локте, покрутил головой, наткнулся взглядом на темные прямоугольники колдорамок на стене и характерный защитный орнамент вдоль потолка — он помнил, что его и Мэри-Энн перемещали в какой-то «безопасный дом», но в те дни ему было настолько плохо, что он и не…

— Якорь мне в задницу и гриндилоу в постель, Финн — это и есть твое логово?

— Поуважительнее о моем доме, — Финн погрозил сигаретой, рассыпая пепел на колени и распространяя противный запах. — На этой кровати мы с Кэй сделали твою невестку… хотя, может, это было пианино в гостиной… замнем для ясности. Fáilte — добро пожаловать, если по-вашему.

Арчибальд ответил старым недобрым английским словом, в некотором роде созвучным с «fáilte».

— Согласен, мне тоже не нравится — я рассчитывал, что в этом доме будет жить Пэд. Или кто-то из младшеньких внуков, выпавших или выкинутых из родного гнезда, хе…

— Это едва ли, Финн, — тихо ответил Арчибальд, и сердце вновь муторно заныло.

— Cén fáth é sin?

— В бегах сейчас все, вот что — старшие своих дел наворотили, младший скорее слишком много знал о чужих делах, но кому от этого легче? Ставлю свои антикварные часы, что твоя дурная кровь: безбашенные, беспринципные, лезут куда не надо, без Конфундуса не остановишь…

— Ну и проиграешь ты свои часы, — усмехнулся Финн. — Старшие скорее уж в Кэй пошли, маленький хозяин большого замка и чернокнижник-наемник… так по-Макалистеровски: не головы — а Визенгамот, гонору — до Карантуилла, а как довести дело до конца — так шиш!

Окно скрипнуло, Арчибальду показалось, что по комнате потянуло сквозняком.

— Я всегда говорил: чем грязнее дело, тем чище надо его работать, — ухмылка Финна стала шире. — Надо было просто сжечь все улики одним костром: и свою одежду, и дом вместе с садом, и Лонгботтомов, всё равно теперь хуже трупов… и пусть бы аврорат пепел вопрошал.

— Я уже не хочу знать, где ты брал свое лепреконское золото, Финн — только благодарю все высшие силы, что ни один внук всё-таки не в тебя…

— И за то, что на семье твоего лучшего друга теперь можно ставить крест? Интересные поводы для благодарности. Я вот как раз расстроен, — Финн вздохнул и добавил уже серьезно: — А за младшего не беспокойся, Арчи. И Шифре сопли распускать не давай. Этот, может и не унаследовал моей хватки, зато прячет и прячется, как келпи: с концами в воду.

Арчибальд знал прискорбно много мужчин, которые считали «настоящим ребенком» исключительно сына, а к дочерям относились, как к подменышам — и к каждой новой всё хуже.

И тем удивительнее было, как носился со своими дочерьми Финнеган Макмахон — вопреки тому, что обзавестись сыном у него не было и шанса, а может быть, именно поэтому, вечно поминаемый Дуллахан его разберет, но всё равно удивительно. Арчибальд со своими сестрами, пока те не вышли замуж, так не носился, а уж он, видит Мерлин, искренне любил своих сестер.

— Если бы у меня было больше шансов сохранить свои дела подальше от загребущих рук родственничков с острова, я бы уж точно своих cailíní órga не отдал ни науке, ни замуж: Падрагинь доверил бы все документы и бухгалтерские книги, а Сорха держала бы всех моих «коллег» под подкованным каблуком… — картинно вздыхал Финнеган на свадьбе Бертольда и Сорхи.

— А младшая бы привораживала, чтобы не сбежали? — Арчибальд кивнул на Шифру, которую Финн держал на руках — тот ответил таким взглядом, что Арчибальд поперхнулся огневиски, и бережно спустил дочь на пол: «Иди к máthair, iníon, я сейчас приду».

Они продолжили пить как ни в чем не бывало — а через три стакана по-маггловски подрались и чуть не смели на пол торт. Антонин потом шутил, что какая свадьба без драки, Бертольд и Абраксас пытались разнять, Артур и Альфред, «помогая», чуть не подрались сами, Сорха хохотала до слез и почему-то обещала отдать Падрагинь серебряные шпильки, но остановить разгром смогла только Марианна.

— Знаешь, Арчи, ты, конечно, редкий м… могу и без этого, прошу прощения, Мэри-Энн, — выдохнул Финнеган, прикладывая к глазу сикль и осторожно щупая разбитый нос, — но своей младшей я бы хотел такого мужа: не такого, как ты, д… дорогая Мэри-Энн, еще раз прошу прощения… а такого, как ты для своей Марианны.

Кива Макмахон поджала губы и прижала младшую дочь к себе так, что та возмущенно что-то пискнула — будто Киве в этом зале были равно отвратительны все, начиная с мужа и «продавшихся» старших дочерей, и она пыталась удержать при своей тяжелой зеленой юбке хоть кого-то.

Арчибальд почти ощутил вкус свадебного торта, огневиски и крови из рассаженной губы, почти почувствовал себя моложе на четверть века — и проснулся.

Рассветало, белая стена казалась золотисто-розовой, а колдографии — скорее тепло-коричневыми, чем черно-белыми. Старый Финн смотрел на него с самой большой — уже в годах, коротко подстриженный, в костюме и с сигаретой, хитро щурясь и усмехаясь в объектив.

Старый Финн помер, не прошло и года после рождения Родольфуса — помер, как последний маггл, получив нож под ребра в старых доках во время очередной не то встречи, не то сделки, то ли сразу, то ли потеряв слишком много крови для колдовства и замерзнув насмерть зимней ночью.

Жил грешно и помер смешно — только Арчибальду почему-то смешно не было.

— Как говорят русские, если верить Антонину, — как только дверь закрылась за Руди, отправленным «посмотреть книги, поиграть с Дрейком», Бертольд и Сорха хитро переглянулись из гостевых кресел, будто разыгрывали партию в карты двое на двое, — у нас товар, у вас купец.

— И что же это за купец, который не знает о товаре? — нехотя бросил первую карту Арчибальд, уже зная: ни при каких обстоятельствах, ни за какое приданое, и пусть Бертольд назовет его лицемером и будет прав…

Победила в этой партии Марианна с аргументом Судного дня: «Арчи, мы познакомились в пабе «У Морибанда»: ты только ударил по рукам с оркнейскими контрабандистами, а мы с Агатой Фоули забежали туда, прячась от авроров после легендарной битвы в Косом за руку, сердце и платиновую голову Абраксаса Малфоя — и через месяц ты выкрал меня из Мунго, где я лежала после дуэли с Деборой Трэверс… Прости, я перебила тебя: ты, кажется, хотел что-то сказать о наследственности и сомнительных историях?»

Арчибальд ухватился за узорчатую спинку кровати и подтянулся на руках — затекшая спина заныла, но с помощью нескольких рывков и кракеновой матери ему все же удалось принять сидячее положение.

Мысль о том, что пока он не встанет на ноги, ему придется лицезреть ухмыляющуюся Финнову рожу, бодрила невероятно.


* * *


«Что там по внукам, Финн?» — будет думать Арчибальд, когда из спальни невестки вынесут показать второго за неполные два года голосистого младенца — и тут же спохватится с досадой: «Ах, да, точно».

— Альфред, дорогой, как Шифра? — будет ворковать Марианна, кружась вокруг сына и вопящего свертка. — Что говорит Евангелина?.. Слава всем высшим силам. Кто в этот раз — дочь или сын?.. Какая радость! Как вы решили его назвать?

— Алан… — Альфред запнется между именами, посмотрит на Арчибальда, почему-то сконфуженно кашлянет, зачем-то пояснит: — Ну, старшая — Энн-Мэри…

И Арчибальда посетит нехорошее предчувствие.

Глава опубликована: 28.12.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 69 (показать все)
Jenafer
у вас что, детей слишком много? (с)
На правах автора с аналогичной ситуацией (разве что вместо отмывания последствий там использование кое-кого в качестве бесплатного и инициативного секретаря *интересных* опытов) влезаю:

— Да, внезапно оказалось, что два — это много.

В доме Лестрейнджей «к вам нельзя подпускать детей» иногда значит «да, нельзя, они нас не сегодня завтра доведут» ;)
Jenaferавтор
ронникс
По логике этого сонма вселенных невинным тоном задам еще более невинный вопрос:
- И в кого же они такие?..

А вообще - продолжая диалог уже под твоим Deal - очень сложно, чтобы в таких идейных и/или вне закона стоящих семьях дети не оказались в какой-то момент вовлечены в дела родителей и других родственников: это значит, что либо родители заранее отдалились от детей (и то не всегда помогает), либо дети стали идейными противниками родителей, либо дети там так себе, как бы в духе тех самых семей это ни звучало :)
В доме Лестрейнджей «к вам нельзя подпускать детей» иногда значит «да, нельзя, они нас не сегодня завтра доведут» ;)
Каминный звонок:
- Поместье Лестрейнджей?
- Ну?
- Это из Лондонского магического зоопарка, ваши дети залезли в вольер к бешеному гиппогрифу, спасайте немедленно!
- Еще чего, ваш гиппогриф - вы и спасайте (с)
Jenafer
А вообще - продолжая диалог уже под твоим Deal - очень сложно, чтобы в таких идейных и/или вне закона стоящих семьях дети не оказались в какой-то момент вовлечены в дела родителей и других родственников: это значит, что либо родители заранее отдалились от детей (и то не всегда помогает), либо дети стали идейными противниками родителей, либо дети там так себе, как бы в духе тех самых семей это ни звучало :)
*выражение «Очень Соглашаюсь»*
Вот-вот, я тоже вспомнила свой Deal и весь тот парадокс) Как бы Родольфус *не хочет*, чтобы сын (ну и приёмная дочь, ясное дело) во всё влипал (во всяком случае, так влипал, как он, Родольфус, сам влип). Как бы ))) потому что абсолютная отстранённость и/или выпады в духе «да вы что делаете?!» его бы, мягко говоря, озадачили (грубо говоря: разочаровали и натолкнули на мысль «а где я был, когда этого ребёнка делали»)
Бешеный Воробей
Каминный звонок:
- Поместье Лестрейнджей?
- Ну?
- Это из Лондонского магического зоопарка, ваши дети залезли в вольер к бешеному гиппогрифу, спасайте немедленно!
- Еще чего, ваш гиппогриф - вы и спасайте (с)
После звонка:
— Как думаешь, они притащат этого гиппогрифа домой?
— Дурацкий вопрос.
— И правда. Сегодня ночуем у Малфоев.
[к Blast]

До последнего не понимала, что речь о Пандоре хд
Но, вероятно, так даже и лучше..) я помню, как удивлялась, когда видела её имя в списке персонажей. Казалось, в чьей истории она будет, среди кого? Хотя по возрасту она теоретически вписывается, у меня была прям интрига. И - вот.

На самом деле очень интересный образ, она такая неожиданно строгая, обстоятельная, что ли, действительно невыразимец. В ней есть самость, но, пожалуй, тебе снова удалось расширить и немного изменить моё представление персонажа: я видела её больше как "Луну-старшую" (то есть не особенно задумывалась над характером и образом в целом, судила больше по инерции), а тут настоящий учёный; и харизма у неё как будто больше холодная, чем... какая-то другая ;)

И связь с Руквудом (кхм! связь исключительно в смысле "они знакомы, они общались") - это вау. С теми характерами, которые у них здесь, они друг другу подходят, и в это общение верится (и что важнее - это общение происходит на равных). Конец - что-то между "ауч как больно" и "снова вау". Ну действительно, это так свежо (я видела тандем Луна+Руквуд всего раз в другой работе, но там сильно иной контекст); и неожиданно, и логично-правильно разом. Люблю этих героев - и Пандору, и Луну, и Руквуда ;)
хотелось бы увидеть Луну твоими глазами - нет, это не намёк что-то про неё писать, я ещё не настолько обнаглела, это предложение, скажем, даже тут о ней рассказать (тут - в смысле в комментариях), если есть мысли, конечно
Показать полностью
Jenaferавтор
ронникс
До последнего не понимала, что речь о Пандоре хд
* автор старательно делает вид, что так не задумывалось - но улыбка как бы намекает *

Хотя по возрасту она теоретически вписывается, у меня была прям интрига.
По возрасту Пандора "Пэм" Лавгуд занимает место между Руквудом и условными "Мародерами" - а Августус, в свою очередь, старше Родольфуса, но младше Лорда и Ко... * долгий взгляд на таймлайн * Ну, как-то так, да.

Я тоже видела фики со взаимодействием Августуса и Полумны - и с пейрингом, и с более тонкими гранями - и это часто очень интересно и достоверно, но в моей голове история Пандоры уж очень логично достраивается до вполне определенного Отдела...

Хочу показать лазером из палочки, что с Ксенофилиусом отношения у Пандоры тоже на равных и что сам Ксенофилиус, возможно, действительно не так прост - и мне, как "наблюдателю", это тоже кажется очень важным: когда супруги в крепких отношениях сохраняют связи со старыми друзьями и заводят новых. Хотя Ксенофилиус от Августуса - особенно когда стало известно, что тот такое - был не в восторге, I bet Х)

У меня есть ряд 90%-своих хэдов, с которыми я готова носиться, как дитё с котом (с): Трэверсы - Джозеф, Евангелина и семья, вместе и по отдельности; Лестрейндж-младший в школе и дома юным и взрослым; как раз Пандора - Ксенофилиус - Августус - Луна; "морской союз" Лестрейнджей, Эйвери и нескольких семей не из Священных.
И есть еще один, сущий ирландский стыд, вдохновленный Флоки/Хельгой из "Викингов"... в общем, Луна глазами Дженафер как минимум в нескольких портретных абзацах тут будет, dixi :))
Показать полностью
- Почему мы опять решаем проблемы Цисси?
- А для чего еще нужны старшие сестры? (с)
Jenaferавтор
Бешеный Воробей
- Почему мы опять решаем проблемы Цисси?
- А для чего еще нужны старшие сестры? (с)
Хотите получить несчастную женщину которая даже при сильном характере и больших задатках часто будет вести себя, как гибрид овцы и фарфоровой куклы - внушите маленькой девочке, что у нее всё всегда будет хорошо, если она будет вести себя _правильно_ и не будет делать ничего _неправильного_ (тег "не его/её вина, а его/её беда" пытается вползти в чат).
Эта история могла бы быть еще печальнее, но... наладится - пусть не всё, не сразу и не всегда так, как хотелось бы.
Jenafer
Хотите получить несчастную женщину которая даже при сильном характере и больших задатках часто будет вести себя, как гибрид овцы и фарфоровой куклы - внушите маленькой девочке, что у нее всё всегда будет хорошо, если она будет вести себя _правильно_ и не будет делать ничего _неправильного_
Как часто бабуля Ирма полоскала мозги дочери и младшему сыну на тему "почему у вас из пяти детей на двоих нормальный один Регулус, и то с натяжкой"?
Jenaferавтор
Бешеный Воробей
Jenafer
Как часто бабуля Ирма полоскала мозги дочери и младшему сыну на тему "почему у вас из пяти детей на двоих нормальный один Регулус, и то с натяжкой"?
* хорошо подумав * Скажем так: бабушка Ирма полоскала мозги своим детям так часто, с такой интенсивностью и по такому количеству разнокалиберных поводов, что ее ремарки насчет детей "в среднем по Мунго" и по отдельности никто особо не слушал... (как показало время, зря)
К последней главе хотела сначала написать: ой, какие интересные отношения у Нарциссы и Беллатрикс, в смысле лучше, чем я ожидала, как хорошо показано состояние Нарциссы после побега из Азкабана, как мне нравится про «переехали Азкабан и больница Святого Мунго»..) собственно, я от этих слов не отказываюсь. Но — внезапно появились ещё мысли, спасибо комментариям выше;)

Какая же Нарцисса всё-таки... как бы сказать мягче... инфантильная. Да, я снова подключаю субъективное и жизненный опыт — меня в самом плохом смысле размазывает от подобного поведения.
Не знаю, я как-то крепко убеждена, что любые проблемы важны — если мы говорим о внутренней оценке. То есть самого себя человек вполне может ставить на первое место (не может даже — должен), первостепенно жалеть, спасать и прочая. Но когда речь идёт об объективном и взаимодействии с социумом — есть некоторая иерархия «вот здесь проблема важнее, здесь нужна помощь в первую очередь, а там можно подождать». И первое конкретно здесь — про Беллатрикс и Андромеду (особенно! Андромеду), последнее — про Нарциссу. Потеряла мужа и дочь, осталась с маленьким внуком vs терпит моральные убытки (которые на самом деле — следствие войны, в которой Нарцисса, как ни крути, была на стороне агрессора (это очень, ОЧЕНЬ утрировано, и всё же).
Могу понять её поведение (воспитание, характер — как минимум); как-то поддержать — вообще нет. И больно оттого, что Андромеда, которой поддержка отнюдь не помешала бы, вынуждена жалеть Нарциссу. Да, Нарциссе тоже не стоит подавлять чувства (да никому не стоит). Но мысль «кому ты это говоришь» можно держать в голове.
А Андромеда просто золото. У тебя она великолепная.

Таки да, здесь снова пошло «я не анализирую, я чувствую». Вероятно, я просто нашла свой триггер — и понесло (с)

Это очень, очень хорошо! Спасибо тебе! И я рада, что история ещё продолжается
Показать полностью
Jenaferавтор
ронникс, вышел автор из тумана, разложил плед с ноутбуком по дивану и чипсы-колу-салата миску по столу (это здоровый ужин, честное пожирательское)... :)

Хм, если серьезно.

Инфантилизм в людях, героях и в себе, его проявления и последствия меня тоже триггерят - от сдержанного "ну, сколько тебе лет, друг?" до "плеваться ядом и исходить на обскура". И всё-таки с Нарциссой ситуация... шире, чем "думай, кому что говоришь", ИМХО.
Нарцисса оба раза приходит к сестрам с искренним желанием помочь - пусть и взгромоздившись на чувство собственной "правильности", чтобы отгородиться от своих же страха, брезгливости, чувства вины... Она не собирается говорить о своих проблемах и тем более искать утешения - но первое же скользкое место в разговоре мгновенно показывает, кто тут крепче стоит на ногах. А Беллатрикс и Андромеда, пусть их ноша и тяжелее, всё равно оказываются устойчивее.
И - драклы дери, если после Битвы за Хогвартс Нарцисса действительно страдает скорее по "кукольному домику", то когда в ее доме разместились сбежавшие из Азкабана Пожиратели, а с ними и Ставка... слушай, я бы на ее месте тоже была близка к нервному срыву, буду честна!

(В этих историях есть еще как минимум один герой с изрядным процентом инфантилизма в организме (найдите мозгошмыга!) и один морально поперечно-полосатый мам(еньк)ин сын(ок) - и если уж этим не удалось избежать повзрослеть... #не_намек)

Насчет отношений Беллатрикс и Нарциссы... в этой парадигме им не с чего быть плохими :) Нарцисса лично Беллатрикс и Лорда (ну, до известного момента в каноне) не предавала, а что даже "долг поддержки" ей едва подъемен... "Ну не смогла, не смогла, но не злонамеренно же, я ж ее с колыбели знаю - что с нее возьмешь... (с)" Но для автора Беллатрикс в качестве сестры, которая может и слезы вытереть, и с обидчиков шкуру снять сестренке на перчатки, и о долге... весомо... напомнить... - это тоже fucking трогательно, хе.

Андромеда...* вспоминает принцип Шахерезады * ...хм, не буду об этом пока - скажем так, это золото с чернением (#не_намек). У нее всё очень puzzling, а с какого-то момента puzzl-ов в ее puzzl-е еще прибавится.
(да, я тоже очень люблю ее такой, какая она здесь - во всей неоднозначности)

Пока отмечу только - в ответ на "больно", но не корректируя историю, ей-Мерлин - что Андромеда достаточно горда и цинична, чтобы видеть "муж и дочь умерли - но героями, и их сторона победила" и "сын сломлен, муж теряет человеческий облик, на семье еще надолго клеймо" бедами не равнозначными, нет, но с определенного ракурса сопоставимыми. И что бы у нее самой ни было на душе тем вечером, это: "Модредовы подштанники... ладно, плачь, с ума только не сходи... во всех смыслах" - не лишено понимания и искренне.

Я рада продолжать видеть тебя здесь - * жест в сторону кастрюли с глинтвейном и чайника чая * - дело пришло к декабрю, Christmas is (practically) here, а посиделки и истории продолжаются 🧡
Показать полностью
Я не могу посмотреть на двоюродного внука, Энди?
Двоюродного. Угу. Ага. Двадцать раз.
*хрустит стеклом*

Jenaferавтор
Бешеный Воробей
Двоюродного. Угу. Ага. Двадцать раз.
*хрустит стеклом*
* пододвигает витраж поближе - может, где-то пазы покосило слегка, но стекло сделано с любовью и от души *
"Андромеда, мы всё понимаем, но и ты понимай: дети в этом возрасте с кем общаются, в того и превращаются, а Тедди это делает еще и буквально..."
Тедди: еще не может сказать (да и сам не знает), что "это его натуральный цвет" (и не только цвет)
Как неожиданно и приятно! это я про посвящение;) Ещё вчера утром прочитала за кофе и весь день нет-нет да вспоминала-улыбалась.

Не догадалась, правда, что именно здесь «по заявкам ронникс» — ощущения такие, что всё сразу. От этой главы веет уютом, как бы ни звучало. Светло и правильно. Хотела повториться — «тоскливо», но штука в том, что тоски для меня нет. Зато есть — забава, потому что сцена «Родольфус и младенец» вызывает самые приятные чувства, несмотря и на контекст. Вот это, пожалуй, больше всего «по заявкам». Хотя разумом я понимаю(помню), что ничего такого не «заявляла». (У этого комментария должна быть ремарка: с лёгкой улыбкой, полу-иронично, дружеским тоном).

— Насмотрелся? — прошлое отступает в темный угол детской, и Андромеда с трудом сдерживается, чтобы не расхохотаться в голос. — Скоро еще ползать начнет — и тогда…
Откуда-то из параллельной вселенной:
— Что будет, когда он пойдёт, точнее побежит, не хочешь рассказать? Да, я бы тоже на твоём месте не говорил, пускай его ждёт приятный сюрприз. Но если просто побежит, ещё ладно, — а если побежит вдоль обрыва или к морю, как моя младшая... Нет, это было не так сложно, спасибо, что спросила, сложно стало через пятнадцать лет, когда... А ну подошли оба сюда. Быстро. Где вас носило? *дальнейший разговор передаче не подлежит*

Наверное, для меня действительно коммуникация взрослого и ребёнка вышла здесь на первый план. Хотя, конечно, я вижу и понимаю ещё *n* поводов для размышлений. (Риторический вопрос: а когда у тебя бывало иначе? В каждой истории много-много интересных сцен и мыслей, и это так здорово и сильно.) И я, кажется, поняла намёки, разгадала полутон. Ну, или нет — чувствую, чтобы сделать однозначное заявление в эту сторону, надо сидеть за текстом с тетрадью и ручкой)
В любом случае, я очень люблю всю эту тему (с детьми и взрослыми), даже если немного, даже если неловко (где-то здесь снова должен появиться голос из параллельной вселенной), даже если без яркого акцента (или с акцентом вообще на другом). Возможно, слишком громкое и однозначное суждение, но: для меня взаимодействие с ребёнком круто очеловечивает персонажа. Не в смысле делает живее, с этим и так никаких проблем, все живые и во всех верится ещё с первой главы; в смысле смягчает взгляд. Возможно №2: я смотрела на это немного другим взглядом, в смысле, со стороны искренне верящего в не-причастность (ни в каком смысле) Родольфуса к Тедди хд

И да. Вот это очень хорошо, без объяснений. Иногда я очень люблю заняться сбором цитат, просто красивых, просто крутых; вероломно вырываю из контекста и сохраняю где-нибудь на подкорке;) если б это была книга, я бы сделала закладку или прям карандашом подчеркнула и нарисовала на полях восклицательный знак.
— Лестрейндж, ради Морганы и Мордреда, не бывает такого, чтобы в среду человек еще держал себя в руках — а в субботу уже выхлестал ящик огневиски и повесился на шнуре для штор.

— О, если человек держит себя в руках — обычно именно так оно и бывает, — Родольфус снимает зимнее пальто и шарф с вешалки прихожей. — В субботу зайду.
— Лайелл, я потеряла слишком многих, чтобы позволить кому угодно себе указывать, с кем из оставшихся мне общаться, а с кем нет.
Показать полностью
Jenaferавтор
ронникс, спасибо ^_^

"По заявкам ронникс" появилось в "От автора", потому что твоя ремарка насчет Андромеды - да, два предложения по несколько слов - сподвигла меня перестать мучить другую часть, которая не давалась, и написать эту :) Но если что-то и впрямь случайно вышло "по заявкам" - это забавно...

Эта история - история с несколько перекошенной моралью ("а дальше еще одна, там еще хуже" - "заткнись"). Но мы имеем: человека, который много лет успешно играл на бирже правды и лжи, эгоизма и альтруизма; человека, для которого чудовищные преступления - это "просто рабочий вторник", и при чем здесь вся остальная жизнь "вне работы", это ж другое; почти единомоментно помноженные на ноль и в минус "лучше бы было вообще этого не делать" многолетние усилия обоих и тот факт, что нужно как-то дальше жить.

И Тедди.

Возможно №2: я смотрела на это немного другим взглядом, в смысле, со стороны искренне верящего в не-причастность (ни в каком смысле) Родольфуса к Тедди хд
Я могу сколько угодно шутить про "ну почему с кем общается, в того и превращается - это его натуральный цвет", но на самом деле тут нет ответа. По метаморфам сходу дракл поймешь, кто вообще родители (и цвет отрезанных волос тоже может не дать ответа), а зелье так никто и не использовал... во всяком случае, пока.
* готовит шутку "Даже если и не так... Хочешь победить врага - воспитай его детей, внуки тоже подойдут" *

— Что будет, когда он пойдёт, точнее побежит, не хочешь рассказать? Да, я бы тоже на твоём месте не говорил, пускай его ждёт приятный сюрприз.
* кивает * И не только побежит, и не только рискуя головой, и не только "разбежавшись, прыгать... в очередную историю", но еще и будет спорить, пробовать границы "можно" и "нельзя", отстаивать свое мнение, заводить друзей и "врагов", влюбляться в девчонок... ладно, это уже сильно позже, не факт, что все доживут, но будет то еще веселье.

Оставайтесь на нашем канале * салютует кружкой с травяным чаем и отползает писать следующую часть *
Показать полностью
Мы ждали его, и он появился.
Эпик дед Финн, просьба любить и не жаловаться!
Jenaferавтор
Бешеный Воробей
Ты была права: кажется, в клуб Эпичных Дедов, ни на этом, ни на том свете не оставляющих без пригляда свое семейство и в покое закадычных вражин, этот товарищ вписался бы как родной)
Jenafer
- Тело сожгли?
- Да!
- Кострище солью присыпали?
- С горкой!
- Экзорциста вызывали?
- А как иначе!
- А что ж эта сволочь вот тут торчит и мне рожи корчит?! (с)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх