— Глупость какая-то…
Гермиона закрыла глаза и принялась круговыми движениями растирать виски.
— Чушь. Несусветный бред. Просто в голове не укладывается…
— Я вполне понимаю вас, мисс Грейнджер. — Директор смотрел на девушку спокойно и устало. — Тем не менее, я склонен полагать, что мистер Уизли действительно видел… то, что видел.
Гермиона в ответ только молча покачала головой. Подруга, очевидно, осталась при своем мнении и слова профессора Дамблдора нисколько ее не убедили.
— Мне почему-то тоже так кажется, — очень тихо произнес Гарри.
Я равнодушно смотрел в окно, отказываясь принимать в беседе активное участие.
Когда я пришел в себя, за окном светило солнце, небо было чистым, а ветер шевелил обнажившиеся ветви деревьев. Прошел, вроде бы, всего час, а погода уже успела резко измениться: ветер пригнал с северо-запада тяжелые темные тучи, скрывшие солнце, и стих. "Еще через полчаса, — подумал я, — вероятно, начнется дождь. А ближе к вечеру небо вновь очистится".
В Хогвартс с большим опозданием пришла-таки осень во всей ее переменчивой красе.
— Профессор Дамблдор, возможно ли такое, что Рон стал… провидцем?
Я пожал плечами, не отрывая взгляда от свинцовых туч.
— Чушь, — упрямо повторила Гермиона. — Прорицания, ясновидение — все это чушь, противоречащая всем мыслимым и немыслимым законам.
— Я не стал провидцем, — меланхолично отозвался я. — Я не впадал в транс. У меня не открывался третий глаз или что-нибудь там еще в том же духе… Едва ли смогу объяснить, но… я действительно каким-то образом побывал в том заброшенном доме. Малфой видел меня, слышал мой голос.
— Если бы все в этом мире, мисс Грейнджер, действительно подчинялось каким-либо законам и правилам, — задумчиво пробормотал Дамблдор, обращаясь словно бы не к Гермионе, а к самому себе, — жизнь была бы намного проще… Итак, что же, по-вашему, произошло, мистер Уизли? — Директор заинтересованно взглянул на меня.
— Понятия не имею. Мне кажется, сейчас это не имеет большого значения.
Дамблдор тяжело вздохнул. Он снял очки и на несколько секунд закрыл глаза ладонью. У него, видимо, болела голова.
— Отчего же?.. Мальчик мой, вы, очевидно, не понимаете всей серьезности положения. В подобных случаях не бывает незначительных мелочей.
Я невесело усмехнулся, признавая правоту слов директора.
— Ваши способности прогрессируют слишком быстро, мистер Уизли.
Я наконец оторвался от изучения пейзажа за окном и перевел рассеянный взгляд на старого волшебника.
— Сэр, вы говорите об этих способностях, как о какой-то болезни… Как будто я неизлечимо и тяжело болен.
— Рон! — Гермиона даже покраснела от возмущения. — Что ты… Профессор Дамблдор, Рон не хотел… не имел в виду…
— Все в порядке, мисс Грейнджер. — Директор мягко улыбнулся, показывая, что не рассержен. — Я понимаю. — Его глаза без очков отчего-то казались больше и ярче; они почти светились. — Прошу прощения, мистер Уизли, возможно, я неточно выразился. Ваши способности — это ни в коей мере не болезнь — это дар.
— Да уж, редкостный подарочек…
— Рон, прошу тебя!..
— Я вижу, вы очень устали, мальчик мой, — спокойно произнес Дамблдор, по-прежнему безмятежно улыбаясь. — Вероятно, сейчас следует дать вам покой. Мы могли бы продолжить разговор позже…
— А Малфой? — Я невесело усмехнулся и покачал головой. — Три дня назад, когда я видел его, Малфою было так плохо, что я… Как ни странно это прозвучит, но его надо спасать!
— Но мы ведь даже не знаем, видел ты его на самом деле или нет. — Гермиона покачала головой. — А если даже и видел, что с того? Ты можешь сказать, где находится тот заброшенный дом?
— Но и оставить Малфоя умирать мы тоже не можем! Он хоть и гад, а все же человек. — Мне нечего было возразить подруге, но я вовсе не собирался сдаваться. — Гермиона, я не знаю, как объяснить, чтобы вышло убедительно, но… я его, черт возьми, действительно видел! Профессор, вы же мне верите?
— Верю, мальчик мой. Однако мисс Грейнджер права: местоположение Драко Малфоя в настоящий момент нам неизвестно.
Я с надеждой повернулся к Поттеру, вот уже пять минут как сохранявшему загадочное молчание.
— Гарри?..
Но друг только руками развел.
— Я не знаю, Рон. Мне, конечно, понятна твоя решимость… И я действительно верю, что ты видел этого белобрысого… Драко, но… Мерлин!.. Рон, Малфоя ищут уже третий месяц лучшие сыщики и прорицатели Министерства — и ничегошеньки не находят. А ведь речь идет о специалистах — такие и иголку в стоге сена за пять секунд отыщут. Но ведь не находят же! Значит, не так-то все просто…
— То есть, вы оба считаете, что мне все приснилось, — мрачно резюмировал я.
— Да нет же! Но… просто это все так…
— А мне теперь что делать прикажете? — Я непримиримо сложил руки на груди. — Чего там темнить, скажите уж прямо: "Рон, мы тебе ни на грош не верим". Так ведь получается? Шикарно просто… А Малфой — гиппогриф с ним, пусть помирает, если уж такова судьба его, правильно?
— Рон, ты ведешь себя… — Гермиона поморщилась, — совершенно как ребенок! Где, скажи на милость, мы должны сейчас искать Малфоя? Мы ничего не знаем, кроме того, что ты якобы…
— Я. Его. Видел. Могу повторить еще раз…
— Послушай меня…. — Девушка слегка наклонилась вперед и осторожно дотронулась до моей руки. — Рон, это все ерунда. Глупость. Мы не можем пойти в Министерство и заявить, что наш друг-некромант видел пропавшего сына Люциуса Малфоя в каком-то заброшенном доме. Ты же знаешь, помнишь, что никто не должен узнать…
— Кроме того, это все равно будет бесполезно, — закончил ее мысль Гарри.
— Он похож на живой скелет. — Я покачал головой. — Я вначале решил, что это просто куча старых грязных тряпок. Вы его не видели…
— Рон, мы понимаем…
— Не понимаете, — спокойно оборвал я друга. — Я же спать, черт возьми, не смогу, зная, что где-то человек умирает, а я ничего не сделал!
В комнате воцарилось молчание, страшное, совершенно невыносимое. Слова "умирает" и "бесполезно" висели в плотном теплом воздухе, звенели в ушах.
Настроение из слегка напряженного превратилось в откровенно поганое.
— Так… глупо выходит… — Гарри рассеянным жестом потер переносицу.
Он тоже снял очки и закрыл ладонью глаза, неосознанно повторив недавние действия Дамблдора. Очевидно, головная боль директора передалась и ему.
— Глупо — не то слово. — Я снова отрицательно замотал головой.
Мне показалось, что эту фразу я где-то уже слышал. Гермиона сухо усмехнулась — должно быть, ощущение дежа вю возникло и у нее.
— Действительно, мистер Уизли. — Медленно кивнул директор. — Здесь необходимо иное определение. Впрочем, я бы не сказал, мальчик мой, что все так уж безнадежно.
— То есть?
Гарри взволнованно подался вперед. Мы с Гермионой недоуменно переглянулись.
— Как гласит народная мудрость, не бывает безвыходных положений. Решение есть у любой проблемы, причем обыкновенно не одно. И данная ситуация также не является исключением.
Дамблдор был спокоен и как всегда улыбчив. Для директора Хогвартса, пожалуй, в самом деле не существовало неразрешимых проблем.
— Мистер Уизли, вы помните зеркало Еиналеж?
Я сглотнул. Ну еще бы не помнить…
Больничная кровать вдруг стала ужасно неудобной. Отчего-то показалось, что в палате невыносимо холодно, и я поежился под пристальным и чуть насмешливым взглядом директора. Меня неожиданно крайне заинтересовал каменный пол: я глаз от него оторвать не мог.
— Скажите, осколок этого зеркала все еще у вас?
Ой, как мне вот тут стало стыдно…
— Вы знали?.. — Голос вдруг стал хриплым, слова давались с трудом.
— Профессор, это вышло совершенно случайно! — Гермиона самоотверженно бросилась доказывать мою невиновность. — Рон не… все мы…
— Это я виноват, — с готовностью "сознался во всем" Гарри. — Так нелепо получилось…
Уголки губ директора приподнялись едва заметно, но в глазах стояло небывалое веселье. Очевидно, Дамблдора происходящее ужасно забавляло.
— Не нужно сейчас никаких оправданий. К вопросу о виновных мы вернемся позже, — прервал поток объяснений волшебник. — Просто скажите, сохранился ли у вас осколок. Дело в том, что я совершенно забыл, куда мы с мистером Филчем положили все остальные куски зеркала. А у нас, к сожалению, время не терпит…
— Да, профессор, он сейчас у меня, — слегка покраснев, сообщила Гермиона. — Я пыталась изучать его, но в книгах…
— … совсем немного данных, — понимающе усмехнулся директор. — Ничего удивительного. Зеркало Еиналеж — действительно уникальный артефакт… В смысле, таким было. А артефактология — в принципе очень и очень сложная наука. Слишком большой объем теоретической информации, и в то же время почти вся эта информация совершенно бессмысленна.
В глазах Гермионы вспыхнул какой-то почти фанатичный огонек.
— Я сам довольно много времени потратил на изучение Еиналеж, — признался тем временем Дамблдор. — Зеркало Желаний… Ты помнишь, Гарри, мою задумку с Философским камнем?
— Действительно гениальная идея, сэр, — без особого восторга согласился друг.
История с Философским камнем никогда не относилась к числу любимых воспоминаний Поттера. И я вполне мог его понять.
— Я использовал тогда одно из свойств зеркала, — продолжал рассказ директор. — Одно из свойств, друзья мои! А их великое множество. Однако основным является способность зеркала показывать человеку то, о чем он мечтает больше всего на свете. К сожалению, воплощать мечты в жизнь Еиналеж не способно…
Гарри вздохнул. Я хорошо помнил, как на первом курсе друг взволнованно бормотал: "Смотри, вот же они — родители, и другие…"
Неосуществимые мечты это все-таки страшная вещь…
— … пока оно цело. Однако если зеркало разбить…
— Неужели можно исполнить любое желание? — от нервного возбуждения Гарри вскочил на ноги.
Стул, на котором друг до этого сидел, угрожающе покачнулся, но потом, видимо, решил, что благоразумнее будет устоять.
— Увы, нет, — с явным сожалением ответил директор. — Не любое. Магии Еиналеж хватит, чтобы, скажем, превратить вас, мистер Уизли, в старосту Хогвартса и капитана сборной Гриффиндора по квиддичу…
Я покраснел. Нет, Дамблдор определенно был чересчур мудрым человеком.
— …но вернуть твоих родителей к жизни, Гарри… Нет, не сможет. — Поттер заметно сник и устало опустился обратно на стул. — Зато сможет, к примеру, отыскать одного небезызвестного вам студента. Правда, есть тут ряд оговорок, но… В общем, мистер Уизли, найти Драко Малфоя сможете только вы.
Я снова нервно сглотнул.
— Нет, нет, мальчик мой. На этот раз вам не придется делать ничего… необычного. Хотя ваша гриффиндорская отвага вам все же потребуется. — Дамблдор снова надел очки и поднялся на ноги. — Прошу меня извинить, друзья мои, но меня ждут дела, и я, к сожалению, не могу заставлять их ждать дальше. Прошу всех вас завтра вечером заглянуть в мой кабинет — горгулья на входе просила принести ей сливочных помадок. Мисс Грейнджер, возьмите, пожалуйста, с собой осколок Еиналеж. Мистер Уизли, завтра утром сюда подойдет мистер Филч… — Я слегка напрягся. — Нет-нет, это не по поводу наказания, не волнуйтесь! Мистер Филч все вам объяснит. Отдыхайте, мистер Уизли.
И с этими словами величайший маг современности, директор школы Хогвартс и просто "чересчур мудрый человек" покинул Больничное крыло.
Настроение достигло отметки "хуже некуда" и продолжило уползать в минус.
— "Горгулья на входе просила принести ей сливочных помадок"? — Гермиона недоуменно покачала головой. — Это он случайно не о дяситифутовой статуе, что стоит в коридоре на первом этаже? Так она же… кхм… каменная. Зачем помадки?
— "Сливочные помадки" — это, видимо, пароль, — задумчиво сообщил Гарри. — А горгулья открывает вход в кабинет директора — помните, я же вам рассказывал… — Друг легонько потряс меня за плечо. -Рон, ты в порядке? Ты выглядишь…
— Плохо. Знаю, — мрачно отозвался я. — Просто у меня завтра утром встреча с Филчем и это немного напрягает.
— Но Дамблдор же сказал, что это не по поводу наказания, — напомнила Гермиона.
— Потому и напрягает. Не знаю уже, чего от нашего директора ждать… А встреча с Филчем — это по определению плохо. Очень, очень скверно.
Гарри усмехнулся.
— Да ладно! Несколько вечеров общественно-полезной работы еще никому не вредили! Филч будет ностальгировать по пыткам, которые применяли к ученикам пару сотен лет назад… Красота!
— "Отдыхайте, мистер Уизли", — мило улыбнулась Гермиона, копируя интонации Дамблдора.
"Меня окружают садисты…"
* * *
— Пришли, — угрюмо сообщил Филч, пристраивая фонарь на небольшой выступ в каменной стене.
— Ага-а-а… — Я с трудом подавил зевок и устало прислонился все к той же стене.
Как и обещал профессор Дамблдор, в пятницу утром в Больничное крыло заявился Аргус Филч собственной персоной. Вот только директор, видимо, забыл предупредить, что утро, по понятиям школьного завхоза, начинается в пять часов. За окнами еще не рассвело, когда этот изверг разбудил меня и погнал в подземелье Хогвартса, приговаривая: "Пошевеливайся, Уизли!"
Я не желал пошевеливаться. Даже если бы мне в тот момент сказали, что на школу напали Пожиратели смерти верхом на свирепых норвежских драконах, это бы меня не взбодрило. Я чувствовал себя огромным слизняком. Руки и ноги слушались плохо, голова гудела, глаза не открывались. Ужас-с-с… В принципе, я готов был заснуть прямо на полу, но противный завхоз не давал мне такой возможности.
— Пошевеливайся, Уизли!
"Теперь я, кажется, понимаю, почему Филч такой злобный, — меланхолично размышлял я, в очередной раз встряхивая головой и пытаясь справиться с зевотой, — он просто мало спит. В полночь завхоз еще на ногах — ловит нарушителей в школьных коридорах, в пять утра уже на ногах — зачем только, интересно? Правильно мама говорит: недостаток сна оказывает разрушительное воздействие на мозг".
— Профессор Дамблдор просил показать вам вот это, — звеня огромной связкой ключей, завхоз принялся открывать тяжелую, окованную железом дверь. — На мой взгляд, совершенно напрасно. Ну да директору виднее…
Я не особо вслушивался в болтовню престарелого сквиба. Мозг совершенно отказывался работать. Глаза в очередной раз закрылись, причем веки словно налились свинцом. Мне даже, кажется, какой-то сон начал сниться.
— Доверить такую вещь, такую магию глупым, безалаберным студентам… Что за человек этот Дамблдор?! И главное, ведь совершенно на ошибках не учится! В прошлый-то раз ох и шуму было…
Голос у Филча, конечно, неприятный. Напоминает скрип старой двери. Однако состояние мое было таким, что ворчание школьного завхоза вполне могло сойти за колыбельную.
— И что за странная просьба: "Не брать с собой Миссис Норрис"? Как так — не брать Миссис Норрис?! Мою Миссис Норрис… Ты не знаешь, почему, нет?
— Что? — Завхоз внимательно смотрел на меня, явно ожидая ответа на свой вопрос. — Извините, я прослушал…
Филч укоризненно покачал головой и отвернулся, возобновляя свое бормотание. Я уже было собирался опять задремать, но тут старик наконец-то справился с упрямым замком, и тяжелая дверь заскрипела, открываясь.
— Эй, ты! Уизли! Просыпайся! — Завхоз грубо встряхнул меня за плечо.
Я с огромной неохотой отлепился от стены, подошел к двери и осторожно заглянул внутрь. Непроглядный мрак.
— Темно…
— Так фонарь возьми, раз темно! — Филча я ужасно раздражал, казалось, самим фактом своего существования. — Что за студенты пошли… Вот зря все-таки в Хогвартсе телесные наказания отменили…
Ну вот, началась обещанная "ностальгия по пыткам". Я поморщился, взял фонарь и снова попытался осмотреть открывшуюся комнату. Фонарь несильно помог — его света явно не хватало, чтобы разогнать темноту в таком большом помещении. А комната была приличных размеров — я даже стен разглядеть не мог.
— Что это?..
Мне показалось, впереди что-то блеснуло. С некоторых пор я начал крайне осторожно относиться к блестящим предметам в темных комнатах.
Филч, вдохновенно бубнивший что-то о розгах, цепях и приличном поведении, только досадливо отмахнулся.
Я сделал маленький шажок вперед. Очень-очень маленький, очень-очень осторожный. Я, к сожалению, был не из тех, кто учится на чужих ошибках, но уж свои собственные повторял редко.
Лязга и грохота не последовало, что не могло не радовать. Зато я различил очертания какого-то довольно крупного предмета шагах в десяти…
Мерлин! У меня, должно быть, галлюцинации! Ну да, галлюцинации… Эх, права была мама! Мои мозги, видимо, уже начали разрушаться.
— Не может быть…
Передо мной стоял печально знакомый автомобиль марки "Форд" тысяча девятьсот какого-то года выпуска. Очень печально знакомый. Любимое папулино изобретение, сгинувшее в Запретном лесу на втором году моего обучения в Хогвартсе.
Я схватился за голову.
Спасибо большое за ваш фик,написано сразу и много!(Вот чего нехватает в наше время...)!РЕСПЕКТ! .)
|
Мелочьавтор
|
|
Makmaia, вам спасибо за ваш коммент)
На самом деле, фик пишется уже несколько лет - просто на этом сайте до недавнего времени я его не выкладывала.) А так, увы, темпы моей работы оставляют желать лучшего... |
Мелочьавтор
|
|
Fabula_X, ну, еще одну, по крайней мере, уже практически написала) Дело за бетингом)
Ждите - в самом скорейшем времени появится) И да, спасибо вам огромное за комментарий) |
Очень приятно было почитать про Рона. А то недолюбливают его, эх. Но где же продолжение?
|
Мне нравиться слог, как раз Рону подходит! Подписываюсь и жду проду. Спасибо автор, вы решились писать про не самого популярного персонажа и делаете это просто здорово!
1 |
Мелочьавтор
|
|
Бывалый, спасибо. Автор твердо убежден, что недолюбливают Рона в руфандоме совершенно напрасно: личность весьма многогранная и, кстати, неоднозначная)
HallowKey, знаете, с чего, собсна, сей текст вообще начался? С того, что в авторе, после прочтения многочисленных гарридрак, гермидрак, пампкинпаев и проч. взыграла жажда справедливости.) Так что автор теперь старается, как может, чтобы и рыжику, наконец, досталось хоть немного внимания. За первую часть комментария (ту, где про слог) отдельное спасибо. Приятно. |
Мелочьавтор
|
|
Strannik, вы меня троллите? Офигеть;)))
Не, на самом деле, автор все про себя, нехорошую, знает. И кается.) |
Да не. Это я так радуюсь. Но если вам нравится вариант с троллем, то всегда пожалуйста!
Да мы, если уж говорить на чистоту, уже догадались. Не поможет! |
Подписался давно, но прочитал только на днях.
Проглотил за одну ночь - просто потрясающий фик! Очень люблю Рона. Я надеюсь, автор скоро порадует нас продолжением) 1 |
В этом году проды ждать? Или на следующий год переносится?
|