Наступил декабрь, и окрестности Хогвартса укутались снежным покровом. Погода не слишком благоволила к прогулкам, и поэтому студенческая масса предпочитала проводить свободное время в теплых факультетских гостиных. Хотя некоторые личности все же стремились скрыться от шума и суеты, уединившись в каком-нибудь уголке библиотеки. В один из таких вот декабрьских вечеров книжное святилище почтил своим присутствием один всем известный неуклюжий шестикурсник.
Невилл Долгопупс с угрюмым видом разглядывал лежащий перед ним толстый фолиант. Лицо его при этом выражало глубочайшую муку, но, похоже, никому не было дела до его величайших страданий.
— Значит, так, — в который раз повторил гриффиндорец, водя пальцем по названию книги. Толку от этого никакого не было, а озарение, на которое возлагались такие надежды, все не приходило. Так что, тяжело вздохнув, Невилл, наконец-то, раскрыл книгу и углубился в чтение. Раз название ни о чем не сказало, надо читать введение.
Так что, постоянно чертыхаясь при встрече с очередным незнакомым словом, Долгопупс с горем пополам осилил авторское вступление. Прочитать, может, и удалось, а вот понять не очень. Обреченно вздохнув и поборов соблазн приложиться головой о стол, Невилл закрыл глаза. Посидев так несколько минут, чтобы дать своей непривыкшей к таким нагрузкам голове отдохнуть, юноша решил перечитать заново.
Через пять минут с жалобным стоном, Невилл уткнулся лбом в книгу. Даже его искрение честолюбивые порывы и жажда признания не могли помочь ему на поприще книжных баталий. Ведь было ясно, что на подобные подвиги были способны далеко не все. Да что уж там, такое было по силам только Гермионе.
Воспоминание о старосте школы заставило уже было поднявшегося с места Невилла опуститься обратно. Он знал, что не может вот так просто бросить свою затею, не зря же он учился на львином факультете. Да к тому же не каждый день выпадает возможность показать всем, на что он в действительности способен. Снова открыв книгу, он углубился в чтение. Которое все так же безрезультатно прервалось через несколько минут.
У него была идея, а вот способ ее реализации пока не находился. И книги, каким бы логичным не был порыв к ним обратиться, вряд ли смогут прояснить картину. Оглядевшись по сторонам, Невилл понял, что помощи ему искать не у кого. С другой стороны, если даже за шесть лет ему этот предмет не дался (и это при наличии преподавателя), то в одиночку кидаться в омут было совсем уж бессмысленно. И единственной, кто ему мог помочь, была Гермиона. Правда вот, Гермиона уже вовсе и не была Гермионой…
Откинувшись на спинку стула и прикрыв глаза, Невилл невольно начал вспоминать увиденное им не далее как вчера действо. На первый взгляд, удивляться было нечему. Подумаешь, Золотое Трио решило подурачиться, называя друг друга не своими именами. И все бы ничего, да вот уж больно серьезные лица были у Гарри и Гермионы, а Рон даже и не пытался поучаствовать в их «забаве». Другими словами, вели они себя, словно так все и должно было быть.
Открыв глаза и самодовольно улыбнувшись, Невилл сел прямо. Отодвинув старый фолиант чуть в сторону, он извлек из сумки чистый пергамент, перо и чернильницу. Немного подумав и пожевав кончик пера, он принялся записывать все мысли, что родились в его голове за ночь размышлений.
Как же он корил себя за былую невнимательность. Ведь в поведение Гарри и Гермионы было столько странного и подозрительного! Невилл ухмыльнулся, совсем не замечая того, что с кончика пера на гладкую поверхность библиотечного столика капают чернила, что могло вызвать неконтролируемую ярость со стороны мадам Пинс, будь она чуть внимательнее.
Вдруг Невилл вздрогнул, но совсем не от понимания того, какая участь его ждет. Перед его глазами вдруг всплыло злобное лицо Гарри Поттера. А ведь в тот момент ему действительно казалось, что секунды его жизни сочтены. И ведь надо же, тогда поведение Героя Магического Мира его совсем не смутило. Хотя, что уж тут удивляться, он тогда ни о чем, кроме собственной скорой кончины, и думать не мог. Да и не до этого было — усиленно зельеварение учил.
Тряхнув пару раз головой, чтобы избавиться от ненужных мыслей, Невилл отбросил перо в сторону и, придвинув книгу обратно, снова принялся читать. Понятнее не стало, но юноша с таким нехарактерным ему упорством продолжал продираться сквозь непонятные слова и термины. Он верил, что все у него получится. Просто обязано было получиться.
— Привет, Невилл! — на соседний стул плюхнулся Симус. Долгопупс, испугавшись, дернулся в сторону, но вовремя успел справиться с собой и удержался на стуле.
— Привет, — буркнул он, снова обратив свое внимание к книге. Финниган наградил его недоуменным взглядом и попытался разглядеть, что он там читает.
— О-о, — только и сумел сказать Симус, удивленно посмотрев на Невилла.
— Что-то случилось, Симус? — поняв, что в покое его не оставят, поинтересовался Невилл.
— Ну, вообще-то я хотел попросить тебя помочь мне с гербологией, — сразу же оживился Симус. — У меня тут есть пара вопросов по эссе, но раз ты занят...
— Ладно уж, что там у тебя, — сразу же согласился Невилл, понимая, что от Финнигана все равно так просто не отделаешься. Симус ухмыльнулся и извлек из сумки свиток пергамента.
— Вот, прочитай и скажи мне свое мнение, — протянув другу эссе, произнес юноша. Невилл с обреченным видом развернул свиток и углубился в чтение. Конечно, куда уж зельеварению до его любимой гербологии. Взяв перо и обмакнув его в чернильницу, Долгопупс принялся подчеркивать то, что показалось ему лишним и неправильным. Через пять минут он протянул пергамент обратно.
— Все подчеркнутое убери или переделай, — Невилл улыбнулся, заметив довольное выражение на лице Финнигана. — Если что-то не получится, скажи мне, помогу, чем смогу.
— Спасибо, — поблагодарил его с улыбкой Симус. — А чем ты тут занимаешься?
— Да так, почитываю зельеварение, — неожиданно смутившись, пробормотал Невилл, мысленно каря себя за неосмотрительность. Теперь его наверняка будут доставать ненужными расспросами.
— Гермиона, да? — сочувственно улыбнувшись, поинтересовался Симус. Невиллу оставалось только кивнуть. Ведь во многом его пребывание в библиотеке в обнимку с книгой по зельям было обязано как раз всей этой ситуацией с Гарри и Гермионой. Хотя Симус, очевидно, подразумевал совсем другое. — Она такая странная в последнее время. То злая, то добрая… Совсем ее не поймешь. Ну, ладно, удачи тебе, а я пойду.
— Ладно, — пробормотал Невилл вслед удаляющемуся сокурснику.
Откинувшись на спинку стула, Долгопупс, уже успевший потерять весь интерес к задуманному, вновь принялся вертеть перо в руках. Слова Симуса вернули его мысли к наболевшей теме его собственной невнимательности. Если бы он догадался обо всем раньше, то у него бы было гораздо больше времен, чтобы все исправить. А сейчас была большая вероятность, что пальму первенства возьмет кто-то другой. Юноша задумчиво почесал нос. Было бы так здорово показать Снейпу, на что он способен. Да так показать, чтобы тот подавился от зависти собственным ядом.
Невилл злобно оскалился, совсем не думая о том, что вид его стал более устрашающим. Мысленно он представлял, какое у Снейпа будет лицо, когда он объявит о своем открытии и поможет Гарри и Гермионе. Да что там Снейп, так бы он смог утереть ном всем, кто когда-либо над ним смеялся.
Возведя глаза к потолку, Невилл про себя поблагодарил судьбу за такую замечательную возможность проявить себя и с новыми, непонятно откуда взявшимися силами принялся продираться сквозь дебри зельеварения.
Мадам Пинс имела привычку время от времени обходить свои владения. Сегодня эта строгая и суровая на вид женщина не могла не бросать удивленные взгляды в сторону стола, за которым сидел Невилл Долгопупс. Пусть мальчик был неуклюж и обращался с книгами не очень аккуратно, мадам Пинс все равно хорошо относилась к нему. Однако она привыкла к тому, что его интересует только гербология, и была крайне удивлена, когда, предложив ему свежепоступившие книги по данной тематике, услышал отказ, за которым последовала просьба дать какую-то книгу по зельям. Сначала библиотекарь наградила Невилла сомневающимся взглядом, считая, что он просто напутал, ведь по всей школе ходили слухи о его невероятной способности плавить котлы. Но Невилл оказался неумолим. Взяв книгу, которую она предложила, юноша уже два часа сидел за столом, время от времени предпринимая попытки по ее прочтению. Правда, судя из его вида, он там мало что понимал. Очередной раз вздохнув, библиотекарь вернулась на свое место.
Но Невиллу было неведомо, что он стал объектом мыслей мадам Пинс. Он, упоенный собственной значимостью, продолжал читать, насыщая свою голову непрерывным потоком ругательств в связи с общей непонятностью написанного. Страница за страницей, и все какая-то ерунда. От всей этой информации становилось дурно. И ведь это лишь начало.
Что самое примечательное, Невилл даже не испытывал вины из-за случившегося. Единственное, что вызывало в нем хоть какое-то сожаление, это то, что телами поменялись именно Гарри и Гермиона. Ведь куда удобнее было бы, будь это Гарри и Рон. Тогда бы можно было привлечь к исследованиям Гермиону. Не то чтобы ее нельзя было привлечь к работе в текущих обстоятельствах, просто он посчитал, что ей не обязательно знать, что он в курсе происходящего.
Однако его открытие принесло ему не только радость, но и разочарование. Он все никак не мог забыть о том признании в любви. Невилл вздохнул. Он ведь уже столько себе нафантазировал. Хорошо хоть, бабушке ничего не сказал.
Признание со стороны Гермионы — или точнее, как теперь выяснилось, Гарри — очень ему польстило. Пусть он никогда не думал о Гермионе как о девушке, с которой он его могли бы связать серьезные отношения, но она ему всегда нравилась. Такая правильная, умная, добрая… временами. Она просто не могла не понравиться. Да и бабушка бы наверняка обрадовалась, если бы у них с Гермионой что-то получилось.
«Ничего страшного, — успокаивал себя Невилл. — Вот когда я сумею избавить ее от эффекта того зелья и вернуть обратно в ее тело, она точно захочет со мной встречаться».
Улыбнувшись такой соблазнительной мысли, он поднялся из-за стола, направившись к стеллажам. Он шел мимо полок, выбирая книги, которые, по его мнению, могли хоть как-то помочь. Вернувшись к своему столу, он открыл первую попавшуюся книгу и, пару раз чихнув от поднявшейся пыли, углубился в чтение. Книга была неинтересная и как всегда непонятная. Прочитав пару страниц, время от времени поминая и Мерлина и Моргану, Невилл захлопнул ее. Отложив ее в сторону, он решительно взял следующую. Вскоре все повторилось.
Печально вздохнув при взгляде на бесполезную гору книг, Невилл поднялся и подошел к окну. За окном шел снег, и от этого желание заниматься зельеварением стало еще меньше. Невилл с удовольствием отправился бы в теплую гостиную и просто бы посидел пару часов у камина. Вздохнув, Невилл вернулся к столу.
Его немного раздражало то, что у него ничего не получалось. Собрав книги, он отнес их на место, параллельно думаю о занятии, с которого все и началось. Остальные могли думать себе что угодно, но Невилл то знал, что в произошедшем был виноват только Снейп. Что у него за привычка такая подкрадываться со спины и орать прямо в ухо?! Любой бы в такой ситуации не только испугался, но и котел взорвал! А ведь еще и отработку потом назначил, гад! И Гермиона туда же, кинулась с криками и упреками, словно больше обвинять некого. А ведь он сварил зелье, которое в перспективе может стать аналогом Оборотного зелья. Невилл дернулся. Вполне могло случиться и так, что Снейп первым найдет антидот. Тогда уж ему точно не составит труда выдать зелье Невилла за свое.
Поспешно вернувшись к своему столу, Невилл обмакнул кончик пера в чернила и принялся быстро выписывать ингредиенты на пергаменте. Ему срочно надо восстановить в памяти состав зелья. Но на словах это все было гораздо легче, чем в действительности. Может, состав основы Оборотного зелья он и вспомнил, но вот с тем, что еще попало в котел, было сложнее. Невилл видел лишь один выход из данной ситуации: узнать какие именно ингредиенты Снейп хранил в том ящике.
Невилл грустно выдохнул. Это было нереально! Мало того, что его засмеют, так вполне возможно, что еще и убьют на месте за такую наглость. Юноша устало потер виски: голова от таких мыслей просто шла кругом. Поразмыслив еще немного, он пришел к выводу, что в подземельях все еще мог находиться образец его зелья. Теперь Невилл думал о том, как пробраться в подземелья так, чтобы его не поймали. Ведь за хищение из личных запасов Снейпа ему вполне могло грозить отчисление из школы. Невилл побледнел. Бабушка такого точно не переживет. А если и переживет, то за свое благополучие он не ручался.
«Хотя… это же все равно мое зелье, — подумал Невилл. — Я его сварил, значит, имею полное право забрать его».
Эта идея очень позабивала гриффиндорца, и он пару раз даже хихикнул, восторгаясь тому, какой же он все-таки сообразительный. Немного подумав на эту тему, Невилл сделал очередное для себя открытие. Что если благодаря его уникальному способу варки все его зелья всегда имели необычные свойства? Невилл злобно посмотрел по сторонам. Взгляд его упал на группу когтерванцев, что-то тихо обсуждавших в углу. Невилл почувствовал прилив силы. Эти школьники даже и не подозревали, что он, возможно, только что совершил серьезное научное открытие.
Вскочив из-за стола и чуть не перевернув его по ходу, Невилл поспешно принялся собираться. Ему нельзя было не терять ни минуты. Столько дел, столько дел. Ему нужно столько успеть. Путь к признанию был долог, но теперь он точно знал, как нужно действовать. Уверенно задрав подбородок, как это порой делала старосты школы, Невилл направился к выходу из библиотеки.
— До свидания, мадам Пинс, — слабо улыбнувшись, попрощался гриффиндорец.
— До свидания, мистер Долгопупс, — раздалось ему вслед.
Оказавшись в коридоре, Невилл поспешил в сторону лестниц. Он уверенно проносился мимо учеников, честно считая, что у него совсем не было времени, чтобы еще и здороваться с кем-то. Его ждало дело великой важности.
Плакса Миртл встретила его удивленным визгом. Поморщившись и смирившись с тем, что ему придется работать в таких условиях, Невилл подошел к раковине.
— А ты знаешь, что это туалет для девочек? — раздалось откуда-то сверху.
— Знаю, — буркнул Невилл, роясь в сумке в поисках исписанного пергамента.
— Тогда, что ты здесь делаешь? — Миртл появилась прямо у него перед носом. Невилл, испуганно чертыхнувшись, отшатнулся.
— Чего пристала? — неожиданно злобно рыкнул Невилл. — У меня здесь важное дело, а какое, тебя не касается.
— Ходят тут всякие, — обиженно сказала Миртл. — А это, между прочим, мои владения. Я здесь главная!
С этими словами она скрылась в одной из кабинок. Невилл, следивший за ней, нервно повел плечами. Ох, и помешает она ему.
Тряхнув головой, чтобы выкинуть ненужные мысли из головы, Невилл сделал пару кругов по туалету, осматриваясь. Место было так себе, но что уж поделаешь. Посмотрев на список в своих руках, он определил, каких именно ингредиентов ему не хватает. Потом он достал из сумки чистый пергамент и перо с чернильницей и, черкнув пару строк, поспешил покинуть туалет.
Цитата сообщения etarus от 06.04.2017 в 21:05 работа на 45 баллов из 10. ?! |
Цитата сообщения старая перечница от 06.04.2017 в 21:10 ?! Ну ясно же, что просто слэш не поставился, обычная опечатка. |
Цитата сообщения Мрак5551 от 24.07.2017 в 16:27 Так как вообще не могу читать авторов женщин, |
Прекрасный фанфик! Мне понравилось)))
|
Пришла сюда по рекомендации, осилила 11 глав. Видимо, писал ребенок. Все сумбурно, неинтересно, не вычитано. Больше рекомендациям не верю)
1 |
Клёвая концовка)))
|
Princeandre Онлайн
|
|
Как обычно тупой несчастный ребенок Гарри и уже нервная истеричка Герми.. Парень чемпион убийца уже взрослый..а мало того что ходит придурком,так ещё и боится грудь подруги увидеть?! Пол книги чёт решают где же жить,нет взять подругу домой к Грейнджер и сказать мое ! Рона на фига тащат за собой? Уже разлетелись нет давай опять объясним? Зачем? Толк от него? Вместо того чтобы качать тело Гермионы в силе,а мозги Гарри в уме детские ссоры...мрак
2 |