Название: | Fatalis |
Автор: | Samira Snape |
Ссылка: | http://www.fanfiktion.de/s/4560b38700002861067007d0 |
Язык: | Немецкий |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда прилетела Окипета, Минерва занималась с Гарри анимагией.
Она ждала ответа, исходя в тоске и тревоге – разыгранная смерть вселила в нее страх за Снейпа: человек, которому больше нечего терять, способен на многое.
Обеспечив сову печеньем, Минерва закончила урок и, как только Гарри покинул помещение, принялась за чтение. Легкая улыбка, игравшая до этого на губах, медленно растаяла; с каждой минутой лицо становилось все серьезнее. Покачав напоследок головой, женщина села за стол и принялась за написание ответа.
6 сентября 1997 года
Северус,
Почему ты закрываешься от меня? Мне понятно, что у тебя не было ни времени, ни возможности горевать. Я даже надеялась на это: если ты отвлекся на работу, то, по крайней мере, не смог натворить никаких глупостей, которые тебе, в отличие от меня, могут стоить жизни.
Я рада тому, что ты обладаешь таким самообладанием, и даже в этой ситуации способен продолжать действовать – многие в такие моменты прячутся в башню из слоновой кости.
Что? Гораций арестован? Теперь мне многое понятно, и это объясняет самодовольные усмешки моих соседей. Значит, они расставили ему ловушку, и этот фальсификатор зелий прямиком угодил в нее. Радует!
Неназываемый бушевал? Снова что-то, что заставляет меня улыбаться, – твои письма обычно не дают повода для этого. Это прекрасно, что ты слушаешь свой внутренний голос, который, похоже, подсознательно поделился с тобой надеждой, что моя кончина – лишь ложь. Эта ложь защитит тебя и придаст уверенности. И это прекрасно!
Еще прекраснее моя потаенная мысль: я и правда мечтаю, что мы увидимся после финальной битвы, ты назовешь меня Мерви и заключишь в объятия. Печаль и боль переполняют меня, так как ты, судя по всему, больше не веришь мне, или, точнее сказать, – моим чувствам к тебе. Но ты живешь там, в мире из страха, ненависти и постоянного подозрения, поэтому я попробую не принимать стену отчуждения, выстраиваемую тобой в письмах, на личный счет и отвечу на все вопросы.
Я говорю о любви к тебе, потому что это то, что оно есть. И было так уже довольно давно. Но это было невозможным. Мы были коллегами, и подобная ситуация могла привести к тому, что одному из нас пришлось бы отказаться от своего места, а мне сильнее хотелось – пусть молча – видеть тебя поблизости, чем быть честной с тобой на расстоянии и больше не иметь возможности тебя видеть. Что ж, ситуация изменилась.
Есть еще кое-что, и не будем обманывать себя, это – наше различие в возрасте. Разве могла я надеяться, что мужчина твоего возраста может испытывать что-то по отношению к такой старой ведьме, как я?
Возможно, это стихотворение точнее пояснит, что я имею в виду.
Однажды,
Когда ты станешь старше,
Я больше не буду стареть
Когда-нибудь, возможно,
Я стану
Слишком юной для тебя.
Но пока, однако,
Боюсь,
Я слишком стара.
Поэтому иногда я хочу
Умереть
И что касается нашего против-вместе состояния... Мне нравилось это – доводить тебя до белого каления. Знаешь, как сверкают твои глаза, когда ты в ярости?
Или, иначе говоря, милые бранятся – только тешатся. Пусть даже я была уверена, что это безответная любовь.
Не знаю, как еще смогу развеять твои сомнения – возможно, никак, и остается просто смириться с тем, что ты мне не веришь. Я и дальше охотно буду твоим откровением, но это зависит только от тебя. Моя мечта должна стать явью, но воплощение – не в моих руках. Капре ноктен, Северус, – все зависит теперь от тебя. Я приму твое решение – дистанцию ты уже установил. Как я должна это понимать, если ты внезапно по-другому оканчиваешь письма. Ни «это есть, что оно есть», ни «я останусь рядом с тобой». Лишь холодное «Северус». Я боюсь, ты уже сделал выбор за нас обоих. И с моей стороны это больше чем сожаление. Извини, я не буду больше досаждать тебе своими чувствами.
Твои книги действительно здесь, у меня, но неважно, написаны ли они на моём родном языке или на старо-греческом. Хоть я и способна прочитать слова, но смысл написанного понимаю только после кропотливого изучения других источников – Мерлин, я чувствую себя вернувшейся в школу!
После отправки письма я напишу Гермионе и, осторожности ради, привезу ее сюда вместе с Роном Уизли – они должны быть следующими в красном списке Неназываемого. Тогда Гермиона сможет оказать мне помощь. Спасибо за советы и заметки.
Успехи Гарри в учебе значительны, только он еще не может долго и правильно удерживать форму. Но за столь короткое время – это действительно успех!
Не перерабатывай,
Минерва.
Шикарный фанфик >_< читала и не могла оторваться.... НО ГДЕ ЖЕ КОНЕЦ, ЧЕРТ БЫ ВАС ПОБРАЛ?!!!
|
Замечательный фанфик!!! жду продолжения.
|
Такой классный фик *.* Ну почему его забросили? :с
|
Когда будет продолжение???
|
89503287368
Когда будет продолжение??? Автор оригинала, как я поняла, удалила профиль, к тому же, если уж на то пошло, оригинал тоже заморожен. Другое дело, что оригинал замёрз на 112-ой главе, а перевод - на 56-ой. Вот так:( Так самое обидно, что запрещено дорабатывать перевод до конца. Я имею ввиду, если человек публикует главы-продолжения отдельной работой - это действительно неправильно. Но в том-то и дело, что именно добавить главы в замёрзший перевод запрещено(( |
Ксафантия Фельц
Спасибо большое за ответ. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |