↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Братья по магии. Точка отсчета (джен)



Сирота Гарри Поттер больше всего на свете хотел иметь семью, брата, друга. Отправляясь учиться в Хогвартс, он и понятия не имел, что эта невероятная мечта сбудется.
Попаданец Саша Акимов, студент матфака, не волшебник, но он все же идет в волшебную школу на первый курс. Как он сможет там учиться?
Что объединяет таких разных мальчиков? У них есть тайна.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 129. Рысь часть 5

— Нам надо в Хогвартс! — отрезал Поттер.

Хмурая физиономия зеленоглазого мальчика резко контрастировала с доброжелательным выражением лица его друга.

Что-то в голосе и во всем облике Поттера говорило о том, что он не передумает, а если его попробовать переубедить, то он может отреагировать непредсказуемо. Похоже, все другие варианты будут им восприняты как угроза безопасности. Откровенно говоря, Тони Блэр не мог знать, каков был потенциал мальчика, но он чувствовал на уровне интуиции, той самой, что подсказывала найти Гарри, что его надо принимать всерьез.

— А где ваша школа? — спросил Тони, немного опасаясь, что ему не ответят. Насколько он знал, школа волшебников находилась в секретном месте, о котором они не распространяются. Племянник так и не сказал ничего конкретного насчет ее местоположения. — Джереми говорил мне что-то о Шотландии, а мы сейчас именно там. Если эти сведения верные, то ваш Хогвартс должен быть не слишком далеко отсюда. Мы можем быстро туда долететь, только вертолетчикам нужны хоть какие-то ориентиры.

— Сейчас, — проговорил Алекс.

Дальше настала пора для очередной порции удивления. Блэр и пилот во все глаза глядели, как в руках мальчика из ниоткуда появились перо и кусок плотной бумаги. Блондин уверенно нацарапал на нем ряд цифр и передал пилоту.

— Вы можете доставить нас по этим координатам? — спросил мальчик.

Пилот вопросительно взглянул на Блэра, тот кивнул.

— Принял. — Летчик вернулся в кабину, надевая шлем.

В кабине повисло молчание. В тишине пассажиры задумались, каждый о своем.

Алекс только сейчас, с появлением в их разговоре пилота, заметил, что смог натянуть Полог тишины совсем иначе, чем раньше. В Хогвартсе он научился ставить Барьер, а потом смог подключать Полог тишины — специальный режим Барьера, который не позволял посторонним звукам проникать внутрь. Возможность ставить Барьер была для них с Гарри просто спасением, потому что позволяла говорить о своих секретах у всех на виду. Позднее, когда возникла необходимость принять в свое общество Энди, Алекс научился растягивать Полог максимум на троих собеседников одновременно.

И вот теперь он смог наложить Полог не на людей, а на пространство — на кабину вертолета, где они с Гарри сейчас находились. Это было очень кстати, и Алекс очень обрадовался, да что там, он едва не светился. От того, что они смогли приобрести такое полезное умение, вернее, так к месту и вовремя модернизировать старое, настроение Алекса скакнуло еще выше. Хорошим оно стало чуть раньше, когда мальчики поднялись на борт вертолета и убедились, что им ничего не грозит.

Была еще одна причина, не такая очевидная. После нелегкого испытания, которое выпало на их с Гарри долю, Алекс был рад научиться чему-то мирному, что не имело прямого отношения к ведению боя. О приобретении таких умений не хотелось даже вспоминать.

Политик тоже был удивлен. Координаты, которые дал мальчик, явно заслуживали доверия у летчика, раз тот без разговоров взял их, прежде чем вернуться к пилотированию. Но этим цифрам неоткуда было взяться. Блэр еще мог допустить, что мальчики могли услышать точные координаты лагеря, где их держали, из разговора похитителей. Для Тони это было единственным объяснением, каким бы ненадежным оно ни было. Ответ блондина о том, что у него есть волшебные способы определить координаты, Блэр счел попыткой порисоваться. В представлении Тони координаты — широта и долгота, градусы, минуты и секунды были связаны с наукой, а никак не с магией. Но тогда как?

Вертолет лег на новый курс, и некоторое время спустя из кабины выглянул командира экипажа. Первым делом он снял шлем, замер, прислушиваясь, как и его коллега не так давно, тщетно пытаясь расслышать шум двигателя или гул винтов, а потом оглядел пассажиров.

— Странно… Да, Стив был прав, здесь тихо. Сколько летаю, никогда такого не было! Знаете, сколько ходит шуток про глухоту вертолетчиков? Сейчас здесь должен быть страшный грохот. — Летчик посмотрел на Тони, явно ожидая разъяснений. Тот лишь пожал плечами, момент, чтобы объяснять всякие странности, был явно неподходящий. Конечно, Блэр понимал, что ему еще предстоит сложный разговор. Он точно знал, что летчики были поражены тем, как ловко мальчики поднимались наверх, , как какие-нибудь циркачи. Потом этот фокус с пергаментом, а теперь библиотечная тишина вместо адского шума…

Оставив решение непонятной задачи на потом, летчик обратился к маленьким пассажирам.

— Меня зовут Джеффри Тилфорд, я командир этого воздушного судна. Когда-нибудь летали на вертолете? — спросил он мальчиков, те отрицательно замотали головами. — Вам, наверное, очень интересно узнать об этой машине?

Пилот присел в одно из кресел и увлеченно заговорил о технических и летных характеристиках машины, стараясь, впрочем, не усложнять, понимая, что перед ним еще дети. Он рассказал о размерах вертолета, его скорости, вооружении как машина ведет себя в бою, то есть обо всем том, что так интересно мальчишкам.

Сейчас, когда напряжение стало стихать, Тони почувствовал, что он ощутимо проголодался. С момента вылета он был так сосредоточен, пытаясь не упустить ни малейший намек на присутствие детей среди заснеженных скал, что о еде не было и речи, но теперь он не просто захотел есть, а почувствовал зверский голод. Что же говорить о мальчиках? Они наверняка замерзли и чертовски хотели есть. Сейчас Блэр вдруг вспомнил, что блондин говорил о том, что их морили голодом. Вот дьявол! Надо было сразу накормить их! К счастью, Тони заранее это предусмотрел и взял с собой припасы, чтобы подкрепиться, а также то, что могло понадобиться детям — теплые одеяла, еду, медикаменты.

Скоро пилот, сославшись на то, что не может надолго оставить управление, вернулся в кабину, и Тони жестом фокусника достал задвинутую под сиденье большую сумку, полную провизии. Еда была нехитрой, но сытной — сэндвичи с мясом и ветчиной, в которые было добавлены неизменные огурцы, помидоры и листья салата, все обильно сдобренное майонезом, а главное, горячий чай из огромного термоса. Мальчикам не пришлось показывать чудеса трансфигурации — их снабдили чашками, которые, очевидно, шли в комплекте с термосом.

Дети ели спокойно, они не торопились и не жадничали, но Тони почему-то казалось, что еда исчезает быстрее, чем мальчики ее поглощали. Впрочем, возможно, Тони, который и сам налегал на еду, просто был недостаточно внимательным.


* * *


Алекс, внутреннее усмехаясь и одновременно умиляясь, следил, как Гарри во время еды периодически прятал бутерброды в Пространственный карман. Мальчику хотелось напомнить брату, что скоро они будут в Хогвартсе, где не было недостатка в пище, но он не хотел его смутить или обидеть. К тому же, Алекс боялся менять режим Полога тишины для приватного разговора, вдруг потом не получится вернуться к расширенному варианту?

После еды мальчики отогрелись и немного отдохнули. Они были воодушевлены самим фактом своего спасения. Если на Гарри холод и усталость не оказывали значительного влияния, то у Алекса в теплом и безопасном месте, похоже, открылось второе дыхание. Чудесное спасение и неожиданные успехи в колдовстве вызвали у него что-то похожее на эйфорию, отголоски которой по внутренней братской связи донесились до Гарри. И верно, были причины для радости. Все складывалось прекрасно, опасность миновала, и Гарри знал, что скоро они будут в Хогвартсе, месте, которое давало им надежный приют. Мальчик сейчас испытывал сытость и умиротворение, его душа просила уюта и душевного тепла. И рядом был тот, кто мог дать ему это.

— Алекс, спой! — поспросил Гарри, умильно глядя на Алекса, надеясь, что брат не сможет отказать.

— Что, здесь? — засмеялся Алекс.

Гарри понял, что брат вообще-то не против, поэтому удвоил натиск.

— Ну, а что такого? Мистер Блэр тоже послушает. Алекс замечательно поет, у него есть потрясающая песня! — сообщил политику Гарри.

Алекс решил, что проще спеть, иначе Гарри начнет, чего доброго, еще сильнее его хвалить. Не то чтобы Алекс стеснялся, но одно дело спеть только для Гарри, в крайнем случае для ребят с Гриффиндора, но будущий глава страны… Но, с другой стороны, какая разница, все равно они больше не встретятся, так что почему бы не пойти навстречу желаниям Гарри? Зазвучали первые строчки «Leave the light on», песни, которую за это время Алекс стал считать своей.

The second someone mentioned you were all alone

В ту секунду, когда кто-то упомянул, что ты был совсем один

I could feel the trouble coursin' through your veins

Я чувствовал, как беда течет по твоим венам.

Сейчас Алекс выбрал другой, взрослый вариант этой песни, который не исполнял в Хогвартсе из-за возраста слушателей. А вот политик точно знал что такое наркотики, и не нуждался в смягчении неудобного текста.

Гарри не интересовался новыми словами, дополнившими песню. Он слышал только те строчки, которые просила его душа:

If you look into the distance there's a house upon the hill.

Посмотри, там вдалеке на холме домик, — говорил Алекс.

If you lost your way, I will leave a light on.

Если ты сбился с пути, я зажгу для тебя огонек, — обещал ему брат.

Это то, что слышал Гарри.

Алекс пел:

Tell me what's been happenin', what's been on your mind

Расскажи мне, что происходило, о чем ты думал

Lately, you've been searchin' for a darker place

В последнее время ты искал место потемнее

To hide, that's alright

Прятаться — это нормально

Он в прошлой жизни не имел с наркотиками ничего общего, но понимал, какое это зло.

I refuse to lose another friend to drugs

Я отказываюсь терять еще одного друга из-за наркотиков

Just come home, don't let go

Просто вернись домой, не отпускай меня.

If you look into the distance, there's a house upon the hill

Если ты посмотришь вдаль, то увидишь дом на холме

Guidin' like a lighthouse

Направляющий, как маяк

To a place where you'll be safe to feel our grace

В место, где ты будешь в безопасности и почувствуешь нашу благодать

We've all made mistakes

Мы все совершали ошибки

If you've lost your way…

Если ты сбился с пути…

I will leave the light on

Я оставлю свет включенным

Блэр слушал внимательно, похоже, текст заинтересовал его намного больше, чем мелодия, которую Алекс мастерски передавал своим Голосом, уникальным даром, позволявшим передать слушателям гораздо больше, чем при обычном пении, например, аккомпанемент, который возникал в голове, казалось бы, из ниоткуда.

— У тебя замечательный голос, — совершенно искренне похвалил Тони. — Никогда не слышал эту песню. Кто автор? Похоже, он знает о наркотиках не понаслышке. У тебя кто-то с этим связан, родные или друзья?

— К нам с Гарри наркотики отношения не имеют, но вряд ли проблему наркомании можно так просто решить, она со временем будет только усугубляться, — ответил Алекс, используя свои знания будущего.

А Гарри, в порыве гордости за брата, безапелляционно заявил:

— Эту песню сочинил Алекс, — заявил он и, видя удивление в глазах Тони, которое принял за сомнение, добавил: — И слова, и мелодию!

Тони в задумчивости потер подбородок: а ведь тема наркотиков может оказаться полезной, особенно если начать бороться за пост. Тони пока до конца не верил, что стать лидером страны из отдаленной мечты и далекой цели скоро станет повседневной реальностью. Но ведь можно попробовать уточнить? В любом случае проверка не помешает.

— Раз уж ты предсказал, что я буду следующим премьер-министром, может быть, ты раскроешь еще что-нибудь из моего будущего, просто, чтобы я не сомневался?

Алекс проговорился совершенно случайно, он не собирался рассказывать Блэру будущее. К тому же, в действительности он ничего и не знал, кроме нескольких фактов. Если об этом сказать, то политик, будучи здравомыслящим человеком, успокоится наконец с этим «предсказанием»?

— В действительности, сэр, я мало что могу добавить к сказанному. Про будущее я уже сказал вам все, что знал. Я вообще мало что о вас знаю, практически только то, что вы сегодня сами рассказали. Ну, еще знаю, что у вас есть семья, жена, сыновья и дочка.

— Нет дочки, — странным голосом сказал Блэр. И подумал: вот и промах. Значит, грош цена таким предсказаниям. Дочь они с Шери хотели, но родились мальчики, и супруги решили остановиться на двоих сыновьях-погодках.

Дальнейший полет проходил в молчании. Блэр размышлял о своей политической карьере, а Алекс и Гарри, довольные, что к ним больше не пристают с расспросами, смотрели в иллюминатор и тихонько переговаривались.


* * *


Вертолет приземлился на возвышенности, с которой открывался замечательный вид на озеро. Неволшебникам местность казалась пустынной, а вот Алекс и Гарри видели величественно возвышающийся за озером Хогвартс, ярко освещенный не частым в этих краях солнцем. Только что они пролетели Хогсмид, который с высоты показался братьям игрушечным, а летчики его даже не заметили.

Мальчики, Блэр и один из пилотов вышли, оглядываясь по сторонам. Огромные винты замерли, и стало тихо.

— Ну, где ваша школа? — с трудом сдерживая нетерпение, спросил Блэр.


Примечания:

Алекс поет. Ссылка для тех, кто хочет освежить песню в его исполнении.

https://www.ntv.ru/video/1739666/#ts=3

Глава опубликована: 22.01.2026
И это еще не конец...
Обращение автора к читателям
Al Azar: Спасибо, что прочитали.
Отдельная благодарность тем, кто оставляет отзывы.
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 1008 (показать все)
Наконец-то мальчики хоть немного оторвались от бандитов. Хоть небольшая передышка.
Al Azarавтор
Linea
Наконец-то мальчики хоть немного оторвались от бандитов. Хоть небольшая передышка.
И они ей воспользуются
С Новым Годом! Автор, миленький, сделайте нам подарок: пусть деток скорее найдут. Спасибо.
Al Azarавтор
Летторе
С Новым Годом! Автор, миленький, сделайте нам подарок: пусть деток скорее найдут. Спасибо.
Прилетит вдруг волшебник в голубом вертолёте и спасёт Алекса и Гарри) И это ни разу не Дамблдор!
С Новым годом!
С Новым годом! Успехов в творчестве и в целом по жизни.
Очень надеюсь, что в следующей проде наших мальчиков точно найдут!
Отличная обложка получилась, спасибо авторам.
Al Azarавтор
Anna076
Действительно, обложка замечательная. Алексу и Гарри пора возвращаться, хватит уже бегать по горам)
Выдохнула с облегчением. Спасены. Теперь от автоматчиков бы оторваться... Спасибо.
Al Azarавтор
Летторе
Выдохнула с облегчением. Спасены. Теперь от автоматчиков бы оторваться... Спасибо.
Жить будут.
Фух, все выдохнули с облегчением 😊, напряжение последних глав отпустило. Вот кто-то голову-то поломает. Спасибо и с праздниками!
Al Azarавтор
Zhenechkin
Фух, все выдохнули с облегчением 😊, напряжение последних глав отпустило. Вот кто-то голову-то поломает. Спасибо и с праздниками!
Пожалуйста. И вас с праздниками!
Наконец-то появился взрослый, который смог спасти мальчишек, пусть даже и не ради них самих, а каких-то своих целей.
Al Azarавтор
Linea
Наконец-то появился взрослый, который смог спасти мальчишек, пусть даже и не ради них самих, а каких-то своих целей.
Учитывая, сколько времени потратил Тони на поиски Гарри Поттера, намерения у него самые серьёзные.
Надеюсь, что в следующей части они уже будут в Хогвартсе.
Спасибо за новую главу.
Al Azarавтор
Linea
Надеюсь, что в следующей части они уже будут в Хогвартсе.
Спасибо за новую главу.
Будут, если долетят)
Al Azar
Linea
Будут, если долетят)
Уже страшно. И интригующе.
1irinee Онлайн
Восторг! Ура! Долетели!
Al Azarавтор
1irinee
Восторг! Ура! Долетели!
🏰😄
Ура!!! Долетели.
Я думаю, Блэр зря сомневается в словах Алекса. Если сейчас нет дочери, то это не значит, что её не будет в будущем.
Al Azarавтор
Linea
Ура!!! Долетели.
Я думаю, Блэр зря сомневается в словах Алекса. Если сейчас нет дочери, то это не значит, что её не будет в будущем.
Вот скоро он и проверит)
Если сейчас нет дочери, то это не значит, что её не будет в будущем.
Так у Томаса Блера есть дочь. Зовут Кетрин.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх