— Гарри! Гарри! Гарри! — причитал кто-то рядом.
Что ж так орать… Больно. Боженька, как же больно… Голова. Моя голова... И неудобно. Шея слева затекла, мышцы горели и не держали совершенно. У меня что, оторвали башку и приставили обратно? Да помогите кто-нибудь, чего кричите-то...
Сильные руки приподняли, уложили гудящим лбом на твёрдое плечо...
«Леди, мальчику нужен колдомедик. Его можно аппарировать, как считаете?» — «Не знаю, но рискнем. Квиринус, верно? Давай, сынок, только аккуратно, не растряси мальчика. Мы за тобой в Мунго. Невилл, хватит выть, отправляемся. Держись крепче».
Рывок, боль, крик — мой крик! — белая комната, ночь за окном и светильник над головой. На тумбочке рядом с кроватью — очки, палочка и стакан. Мешочек, как и положено, на шее.
— Невилл? — попытался позвать я. Тишина. Где все? — Леди Августа? — Да что происходит? — Профессор Квиррелл?
Никто из них не отозвался. Зато в открытую дверь заглянула пожилая упитанная ведьма, кивнула чему-то и тут же скрылась.
Пока никого, надо вставать. Где тут уборная?
— Мистер Поттер! — раздалось от дверей. А эти откуда? Только что никого не было, и вот целых трое магов в ярких желтых мантиях, с палочками наперевес. — Как вы себя чувствуете?
— Чувствую, сейчас лопну, — буркнул я, опуская ноги с кровати.
— Лежите! Вам нельзя вставать!
— Да? Тогда позовите домовика или нужно менять матрас.
— Inanire. Все в порядке?
Мучительные позывы прекратились так внезапно, что я испугался. Неужто обделался? Но вроде... Нет, ничего. Сухой.
— Я в порядке. Что со мной? И где все? Давно я тут?
Тут все трое резко бросили махать руками и переглянулись.
— А вы что, не помните?
— Нет. Как упал в магазине, помню, а больше ничего
— Вы здесь... Впрочем, подождем. Лучше, если память вернется сама.
— Память?
— Вы немного... Как, кстати, ваше полное имя?
— Гарри Джеймс Поттер.
— День рождения?
— 31 июля.
— Отлично. Не подскажете, мистер Поттер, кто такой Том?
— Том? Нет. У нас на факультете вроде нет Томов, во всяком случае на первом курсе. А что?
— Не беспокойтесь. Отдыхайте, мистер Поттер.
Но я беспокоился, нервничал, и профессора сдались. Сказали, когда стало плохо, шрам воспалился и закровоточил, и профессор Квиррелл аппарировал со мной на руках. Леди Лонгботтом и Невилл прибыли следом. А нахожусь я в госпитале св. Мунго.
Я и без них все это знал! Но совершенно не помнил ничего после. Пришлось поблагодарить, поскольку мне больше ничего сообщать не собирались. Ладно, как-нибудь выясню. Только лишь они ушли, я потянулся за палочкой.
— Темпус… Нифига себе! — оказывается, валяюсь тут уже второй день!
* * *
Я так и не вспомнил последние сутки, но капельки не жалел, потому что наконец попал в настоящую магическую больницу. Слышать-то о ней слышал... И в следующий визит колдомедика начал прямо с главного:
— Хочу полное обследование! Деньги не проблема!
Квиррелл жив, так что я вполне могу заплатить с банковского счета, не трогая наличный фонд. Совсем недавно был нищим, а теперь становлюсь жадным и мне ни капельки не стыдно!
— Конечно, мистер Поттер, — ухмыльнулся медик. — Нам обратить внимание на что-то определенное?
Я протянул ему ладонь:
— Руки. Пальцы. Пишу медленно, коряво и очень болезненно.
Леди Августа и Невилл навестили меня на следующее утро. Дама выглядела слегка взволнованной, а Невилл — мрачным. Они оба пожелали скорейшего выздоровления, а Невилл рассказал, как всё произошло.
— Ты очень напугал всех, Гарри... Но больше всех был поражён профессор Квиррелл. Вы пожали руки и вдруг его затрясло, и вы упали оба, прямо на пол, а я не знал, что делать... Хозяин лавки застыл от ужаса. Я побежал за бабушкой... Она, когда хочет, может действовать очень быстро. Мы аппарировали из кафе прямо в магазин. Квиррелл уже пришел в себя и поднялся, он тормошил тебя, пытаясь привести в сознание. Ты отмахивался, твердил, как больно... Квиррелл взял тебя на руки и аппарировал сюда.
Невилл нахмурился.
— Лучше бы к нам домой. Здесь лечат недостаточно хорошо, я уверен.
— А есть в Британии другие магические лечебницы? — уточнил я.
— Не знаю. Но, конечно, есть целители и друиды.
Леди Августа не мешала нам, но тут решительно поднялась и заторопила внука домой.
— Отдыхай, Гарри. Мы будем тебя ждать.
А в полдень мне принесли пергамент и перо. Я нацарапал в банк записку, что собираюсь проходить лечение и сколько это будет стоить. Письмо забрали после того, как я капнул на него кровью и активировал магическую привязку.
И завертелось... Зелья, заклинания, диагностика, анализы, снова зелья. Меня мазали какой-то дрянью и заставляли глотать какую-то дрянь, ещё гаже прежней. Пускали кровь. Нити магии гудели от напряжения, суставы жгло, кожу саднило. Лица медиков были профессионально-бесстрастны, и я пытался разглядеть на них хоть что-то обнадеживающее. Ни-че-го. И ни слова о моём состоянии не сказали, гады. «Не волнуйтесь, мистер Поттер, отдыхайте, все вопросы после обследования».
А к вечеру третьего дня в моей палате появился... Снейп.
— Не стоит, — отодвинул он колдомедика, сунувшегося было с объяснениями, присел на кровать, взял двумя пальцами меня за подбородок, а вторую возложил на шрам... И вдруг отшатнулся. Вскочил. Бледный, он отошел к окну, нервно потирая левое предплечье.
— Профессор, а это нормально, совсем не помнить первые сутки в Мунго? — пожаловался я.
Снейп странно на меня взглянул, но ничего не сказал. Затем вынул палочку и молча, терпеливо и тщательно просканировал мои руки, затем — голову и затем все тело. Колдомедики почтительно стояли поодаль и явно чего-то ждали.
— Чудес не произошло, Поттер, — объявил зельевар. — Ваши суставы поражены, дальше будет хуже. Болезнь прогрессирует; моих познаний хватит лишь на зелья, это, конечно, облегчит боль и поможет замедлить течение недуга, но совершенно вылечить его я не смогу.
— Вы поили меня зельями несколько месяцев, — возразил я. — В школе. Не заметил, чтобы они помогали.
Снейп замер на миг, а затем резко отвернулся.
— Эти помогут.
Мне показалось или голос зельевара звучал... виновато? Бред. Это же Снейп. Конечно, мне показалось.
Снейп ушел, подписав пару бумаг. Колдомедики, обрадованные, что диагноз озвучил кто-то другой и не нужно сообщать грустные вести самим, предъявили мне платежные документы и разошлись.
Я лежал, удивляясь, почему не испытываю ужаса перед своим будущим. Словно мои трудности — временные и скоро все переменится. В то же время меня ужасно раздражала слабость моего тела, неловкость рук. Донимала боль. Странно. Я чувствовал ее постоянно, сколько себя помнил, и почти привык. Но сейчас моя боль, не став сильнее обычного, выматывала, изводила и была просто невыносима.
Я улегся, как привык обычно, свернувшись под одеялом, и постарался уснуть. Шрам ныл, и я вдруг почувствовал желание попросить зелье от боли, немедленно. Любое, лишь бы это прекратилось. Мысль становилась навязчивой, я повертелся, но что-то точило изнутри, раздражая, мешая и мучая.
Я решил, что ударился головой, или это все зелья, что в меня влили, шалят, отмахнулся от назойливых образов и закрыл глаза.
* * *
Снилось, как я стремительно иду по коридорам Хогвартса, а ученики торопливо расступаются, давая дорогу. Я ощущал их страх, а ещё — торжество, что смог заставить бояться себя. Позади торопливо спешили несколько ребят — я отчего-то был уверен, что они всегда следуют за мной, как свита, — и обернулся. Осознавая, что сплю, удивился, увидев вокруг мантии Слизерина. Заставил себя (во сне!) наклонить голову и отвернуть борт мантии. Зеленая подкладка. Эмблема со змеей. Я одет в цвета змеиного факультета.
Приснится же.
Сосущее недовольство на грани с яростью вдруг пронзило насквозь, и захотелось... причинить боль кому-то другому. Я-во-сне оглянулся в поисках жертвы. Я-настоящий приказал себе не маяться дурью. Сон пошел рябью и растаял.
После завтрака (овсянка, яйцо всмятку, хлеб с маслом и чай) мне выдали шкатулку-артефакт. В ней трижды в день должны появляться флаконы с зельями, которые следовало пить по часам. Эта шкатулка действовала как крошечный портал, противоположный конец которого открывался в точно такую же — у зельевара. Очень удобно. За это приспособление с меня взяли отдельно. Подавив не к месту подступивший приступ злобы, я молча заплатил, сказав себе, что никому никогда не отдам этот артефакт. Он мой, вот квитанция и пусть весь мир гуляет лесом. Настроение тут же улучшилось.
Леди Августа явилась за мной вскоре после полудня, прямая и величественная, кратко переговорила о чем-то с главным медиком. Разговор ее явно расстроил. Мы стояли в холле, я был одет, мои вещи, надежно спрятанные в мешочке, были все при мне. Подмывало спросить, чего ждем, но вот откуда-то появился донельзя расстроенный Невилл. Тоже с врачом, что ли, разговаривал? Неужели со мной все так плохо?
— Дорогой, ты заставил меня волноваться, — непривычно-ласково окликнула леди внука. Тот отвернулся.
Леди взялась за наши плечи и аппарировала.
В Лонгботтом-холл она приземлилась тяжко, даже пошатнулась, и мы с Невиллом бросились поддержать её. Усадили, вызвали эльфов. Те увели хозяйку, а я отправился к себе в комнату.
Ванна уже была наполнена. Я разделся и собирался влезть внутрь, в горячую воду, как бросил нечаянный взгляд в зеркало — и прирос к полу. Клубы пара не скрывали от глаз тщедушное тельце, впалую грудь, кривоватую линию плеч. Раньше мне как-то все равно было, как я выгляжу. Но сейчас я ощутимо почувствовал... отвращение.
Ошарашенный, я не мог отвести от зеркала глаз. Уродец, как есть уродец. Хилый, низкорослый. Волосы торчат. Шея тоненькая, ручки слабые. Длинные голенастые ноги. Неуверенные движения, болезненность в суставах. Горе, а не ребенок.
Глотая слезы, я влез в ароматную воду и закрыл глаза. Не буду думать о себе, совсем не буду. Запрещаю расстраиваться.
Ванна помогла. К обеду я был уже более-менее успокоенный, причесанный (торчащие вихры теперь раздражали, и я потратил немало времени на борьбу с ними) и голодный.
— Теперь все будет хорошо, — неуверенно приветствовал меня Невилл. Он тоже пришёл в себя.
— Выпрямись и не растопыривай локти, — автоматически приказала старая леди и сделала знак домовику разлить по тарелкам суп. — Гарри, я рада, что ты снова с нами. Но твоё здоровье... Неужели тебя никогда не водили к целителям?
— Нет, мэм, никогда.
— Ну... Возможно, есть и другие способы.
Мне стало неловко: приехал погостить, хлопнулся в обморок и напугал хозяев до икоты. Идиот.
— Возможно, мэм. Профессор Снейп обещал варить мне зелья, которые помогут.
Что-то внутри меня не сомневалось в сказанном. Странно. Можно ли довериться Снейпу? И что-то глубоко во мне подтвердило: в зельях — да, Снейп лучший.
Оставалось пожать плечами. Поживем — увидим.
* * *
Вечером я, как было указано в инструкции, поставил на стол шкатулку, прочел по бумажке заклинание и откинул крышку. Внутри оказались четыре флакона, все под стазисом, и коротенькая записка:
«Поттер. Зелья пить строго по времени с интервалом в 8 часов. Флаконы пронумерованы. Сегодня перед сном номер 3, с утра номер 1, днем номер 2, вечером снова 3. Завтра к ночи получите следующую порцию. Пустые флаконы не очищать, а ставить обратно в шкатулку. Надеюсь, вы еще не забыли, как снимать стазис с зелий».
Я вынул флакон номер 3 и едва не уронил его — таким вдруг скрутило приступом ненависти к Снейпу. Меня буквально корёжило, хотелось одновременно проклясть зельевара, приложить его Круциатусом и придушить голыми руками. Все воспоминания о его гадкой натуре нахлынули разом.
«Предатель! Предатель!»
Ой. А почему он предатель-то? Злыдень — да, а он разве кого-то предал? Решительно подавляя приступ злости (вдруг Лонгботтомы заметят), я все же выпил флакон номер три. Уй... УЙ, гадость какая... Буэ... Ну, Снейп, ублюдок...
Характерно, что зелья его производства я заботливо спрятал. На них злиться не хотелось.
А затем... Обычная боль в суставах ушла, и вместе с ней растаяла и ненависть. Нырнув под одеяло, я сладко зевнул и закрыл глаза.
В ту ночь мне ничего не снилось.
* * *
Если кратко описать мою жизнь в гостях у Невилла, то получится так: сытно, удобно, нравоучительно. У меня не было бабушек, но если б были, то мне не приходилось бы начинать жизнь в мире магов таким деревенщиной. На объяснения, пояснения и разъяснения леди Лонгботтом не скупилась. Она без устали воспитывала нас с Невиллом, так что ум заходил за разум, но я все равно был ей благодарен и вскоре задавал вопросы, не стесняясь своей дремучести. Тем более что с нами она проводила не так много времени. Мы с приятелем целыми днями лазили по окрестностям, обдирая коленки (она одела-таки нас в короткие мантии), являясь лишь к обеду и ужину.
Я строго следил за временем приема зелий. Однажды принял его на полчаса раньше положенного (мы собирались на реку), так хитрый Снейп как-то об этом прознал и наградил меня очередной запиской: «Поттер. Соблюдайте режим или варите зелья сами». Больше я не рисковал. Ну его.
Леди Августа втолковывала мне, будто лучшая тема для светской беседы в высшем обществе — погода. Так вот... Погода тем летом бывала всякая. То проливной дождь, то пасмурная морось. Встречались и вполне приличные солнечные деньки, когда трава и деревья бешено зеленели, а мы забредали подальше, стягивали мантии в попытке загореть. Отчего-то нам казалось, что быть загорелым для мужчины — круто. Невилл смешно краснел под солнцем, и бабушка по вечерам, ворча, лечила обгоревшую кожу. А утром он пытался снова.
Однажды за завтраком перед прибором леди, как обычно, появилась свернутая газета и несколько свитков. Она перебрала почту и одно письмо, сложенное по-маггловски, конвертом, протянула мне:
— От профессора Квиррелла Гарри Поттеру.
Я уже почти не надеялся связаться с опекуном. Он, оказывается, все это время был жив и здоров, так почему бы не написать? Я же волновался! И эта встреча в канцелярском магазине. Он помог и самоустранился снова. Возможно, он тяготится мной? Что ж, я привык...
«Гарри, — писал Квиррелл, — прости меня. Предупреждал держаться подальше, а сам не смог уберечь тебя, поддался искушению и остался в Лондоне вместо того, чтобы уехать в другой город или вообще из страны. Если я что-то могу для тебя сделать... Но пока мне слишком стыдно и горько, чтобы появиться рядом просто-запросто.
Остаюсь всегда к твоим услугам
Квиринус Квиррелл».
Опекуну я написал, что рад был его видеть.
«Возвращайтесь, сэр, хорошо, что вы в порядке», — закончил я письмо, гордясь удачным, как мне казалось, оборотом речи.
Снейпу я тоже нацарапал записку и положил в шкатулку вместе с пустыми флаконами:
«Профессор Снейп, спасибо. Зелья действуют. Они только снимают боль или оказывают лечебный эффект? Сплю спокойно, аппетит хороший. Г.Поттер».
Прошло ещё несколько дней. Квиррелл не отвечал; Снейп положил к очередным зельям клочок пергамента: «Поттер. Разумеется, зелья оказывают лечебный эффект! Избавьте меня от подробностей: ваше пищеварение никого не интересует. Боюсь предположить, что ещё такого же потрясающе важного вы собирались сообщить». Тут всё предельно ясно, намекает, что я идиот. Как обычно.
Невилл немного загорел. Когда рядом с ним не оказывалось взрослых, которых он боялся — бабушки или зельевара — он вел себя как обычный парень. Очень выносливый, с сильными руками, он проводил время в теплице не по обязанности. Ему нравились редкие растения. И знал он много, но на уроках от волнения не мог связно отвечать. Так что для меня они с бабушкой компания оказалась самая подходящая. Я провел лучшие две с половиной недели в их поместье. Все это время принимал зелья Снейпа, не видел снов и редко испытывал боль.
Провожал меня Невилл едва не со слезами. Теперь вся порция воспитания снова будет доставаться ему одному. А мне думалось, как встретят меня Дурсли и когда прилетит сова от Малфоя.
* * *
Я портировался на Тисовую улицу, распрощавшись с другом и его бабушкой, около пяти часов пополудни в понедельник. В это время улица наша почти безлюдна. Я постучал. Двумя минутами позднее мне открыла тетя Петунья, пробормотав «входи и запри дверь» и скрылась в кухне. В спальне моей, похоже, ничего не изменилось. За стенкой Дадли играл с кем-то из друзей — они взрывались смехом, от которого ходуном ходил весь дом.
Я вздохнул. Жизнь в поместье на природе показалась мне далекой и нереальной.
А когда я следующим утром ковырялся на тетиных грядках с розами (за три недели без меня их, похоже, никто не подрезал), на плечо бесшумно опустилась сова.
Я так торопился отвязать письмо, что тряслись руки. Неужели от Малфоя? Мои родственники еще не вставали. Если повезет, я смогу скрыть появление на их дворе волшебной птицы.
Письмо оказалось из Мунго.
«Мистер Поттер, — говорилось в послании, — надеюсь, вы в добром здравии. Помогают ли зелья? Если вы планируете заказывать их и впредь, следует оплатить поставку на следующий месяц в размере 50 галлеонов. Г.Сметвик, старший колдомедик госпиталя им. св.Мунго».
Значит, госпиталь нанял Снейпа и заплатил моими деньгами за зелья для меня. Логично. Произвести немедленную оплату я не мог: нужно было явиться в волшебный банк, сам я попасть туда не мог, а сопроводить было некому. Значит, какое-то время придется обойтись без зелий Снейпа.
А наутро я обнаружил свой сундук вскрытым, содержимое — перевернутым. Красть там было нечего, но злость моя оказалась такой бешеной, что я испугался. Немедленно уничтожить этих магглов! Всех! Любым способом!
— Спятил, спятил, — вцепившись в волосы, шептал я и от ужаса едва не заплакал. — Если не сдержусь и наброшусь на них, меня упекут в психушку.
Мысль, как обрадуются Дурсли, отрезвила. Я помотал головой, отгоняя наваждение. Дурсли и ранее были невыносимы, но такой ненависти к ним я никогда не чувствовал.
«Чего ж они, ждали меня три недели? — вдруг сообразил я. — А вдруг... А вдруг это не они?» Пока я пил зелья Снейпа, никаких дурных мыслей за собой не замечал.
До сих пор оставалось загадкой, что было со мной в течение первых суток в Мунго. Я лишь знал, что был в сознании, но ничего не помнил. Вдруг сундук разворошил я сам?
Если и так, зачем я это сделал?
Старая кошка Онлайн
|
|
Действительно, чего хотела леди Августа? Чтобы Гарри усовестился и сделал... что? Уговорил Невилла помириться(подчиниться)?
Кстати, Рита не по ее заказу ли старалась? С чего вдруг интерес к несостоявшемуся чемпиону? Канонная Рита очень тонко чувствовала ситуацию и писала то, что от нее хотели "серьезные люди". 2 |
Fictorавтор
|
|
cucusha
Показать полностью
Кстати: а допустимо даме дарить крепкий алкоголь? Тем более той, которую близко знать не знаешь? Согласно этикету - ни в коем случае, это дурновкусица. Крепкие напитки дарят мужчинам, причем возраст алкоголя может быть пропорционален или соответствовать возрасту одариваемого. Дамам возраста Амбридж можно дарить шампанское, мартини, шерри, чинзано, бейлис или лимончелло, но ликеры лучше дарить те, которые нравятся именно той, кому дарить собираешься. Беспроигрышный вариант - шампанское, или шерри, если известно, что одариваемая к нему неравнодушна (или магический вариант — эльфийское вино, но хз, что имеют в виду, говоря о нем). Если Амбридж - та самая Долорес Амбридж, показывать себя перед ней невежей Гарри не стоит однозначно. А он расслабился и подарил коньяк. Отличный, дорогой. Как маггле. Как практически равной. Здесь ему не было нужды задумываться об этикете — вы и сами видите, он больше о нем не рассуждает. Все ли задумываются, какой алкоголь принято дарить даме? Ох, не все, далеко не все. И в напитках далеко не все разбираются. Так что — все вопросы к Гарри. Тем более что Амбридж коньяк взяла) 1 |
Fictorавтор
|
|
Старая кошка
Действительно, чего хотела леди Августа? Чтобы Гарри усовестился и сделал... что? Уговорил Невилла помириться(подчиниться)? Леди Лонгботтом хочет вернуть внука и должна исключить помощь Гарри Невиллу в будущем. Пытается давить, потому что такой стиль ей привычен и так действовала, когда ее не слушались.Кстати, Рита не по ее заказу ли старалась? С чего вдруг интерес к несостоявшемуся чемпиону? Канонная Рита очень тонко чувствовала ситуацию и писала то, что от нее хотели "серьезные люди". |
Bellena Онлайн
|
|
Как же мне нравится этот Гарри!
У него условия намного хуже канонного: и насквозь больное тело, и Дамби, гад, давит, и Волдеморт буянит в голове... а он держится, не сдается, учится. Еще и другим помогает. Респект 7 |
Fictorавтор
|
|
Woosterhobby
Спасибо за чудесную реку! 1 |
ФатаМоргана Онлайн
|
|
А что, "слить" крестраж в перо)
Пусть пишет. Может, кто прочитает. 1 |
Fictorавтор
|
|
ФатаМоргана
А что, "слить" крестраж в перо) Пусть пишет. Может, кто прочитает. Гарри уже проникся, что крестраж - это опасно. Но идея ему нравится 3 |
Башни Когтеврана и Рейвенкло принадлежали их факультетам Автор, простите, это опечатка, или у нас тут что-то нестандартное с факультетами? Раньше вроде не замечала. |
Автор дорогой, блошка:
ꟷ Поттер… Гарри. ЗОТИ даётся тебе легко, поэтому хочу спросить — ты не думал о карьере автора? Хорошая карьера для Гарика :)))) 2 |
Вот жеж!Не мытьём,так катаньем тянут Гарьку в турнир,хорошо,что он понял про Империо.Ходи теперь,оглядывайся...А может у него сессия в Вонингсе в это время?Спасибо,вдохновения!
1 |
tega-ga Онлайн
|
|
Наверное, Гарри всё-таки пойдёт на третий тур… Но не под Империо, а сам. Жду продолжения!
|
Fictorавтор
|
|
Fictorавтор
|
|
Памда
Автор, простите, это опечатка, или у нас тут что-то нестандартное с факультетами? Раньше вроде не замечала. Коряво изложено, типа в эти башни ему ходу нет. Надо было так и написать)) |
Fictor
Памда Так речь же о том, что это два названия одного и того же факультета. Или я чего-то не понял? Значит, это одна и та же башня. Так?Коряво изложено, типа в эти башни ему ходу нет. Надо было так и написать)) 2 |
Fictorавтор
|
|
EnniNova
Fictor Вы абсолютно правы, спасибо. Поправлю. ОплошалаТак речь же о том, что это два названия одного и того же факультета. Или я чего-то не понял? Значит, это одна и та же башня. Так? 1 |
EnniNova
А вообще описание гриффиндорской башни такое кинематографичное. Я прямо в подробностях все представила. И да, странно, что там никто не живет. Должно быть, когда-то кто-то упал из окна. А чего иначе Минерва так от окон шарахается? Скорее там декан факультета когда-то жил (логично, правда?) , и с этим у МакГи связаны, возможно, некие воспоминания. С помещением.5 |
cucusha
EnniNova На самом верху да, но там же и ниже есть пустующие комнаты, в то время как студенты живут по пять человек.Скорее там декан факультета когда-то жил (логично, правда?) , и с этим у МакГи связаны, возможно, некие воспоминания. С помещением. 1 |