В подземельях было холодно, мрачно и очень загадочно. Освещался класс настоящими свечами — обалдеть! И это в двадцатом веке! Вообще кабинет неуловимо напоминал погреб с полками, рядами стеклянных банок и флаконов всяко-разной формы и размера.
— На моих уроках не будет бестолкового размахивания палочкой...
Дверь распахнулась, и в класс влетел худой и высокий мужчина. Чёрная мантия эффектно трепетала за его плечами. Меня сковал ужас: я узнал этого человека. Вчера за ужином он всего лишь один-единственный раз пронзил меня взглядом, и шрам на моём лбу вдруг взорвался болью. Тогда между нами была половина зала, а здесь мы ближе, гораздо ближе. Боже, что со мной будет?!
* * *
— Вот за что он со мной так?
— Как? — Рон с Гермионой ненатурально задрали брови, изо всех сил прикидываясь удивлёнными.
— Первый учебный день. Почему он выставил меня дураком?
— Гарри, но ты же именно так и выглядел, — убеждённо кивнула Гермиона. — Почему не прочёл учебники заранее? Знал бы, что отвечать. Как я.
— Ты ковырялся в тетради, пока все слушали, вот он и обратил на тебя внимание, — поддакнул Рон. — Снейп наверняка решил, что ты его игнорируешь.
— Да всё не так было!
— Скажи это Снейпу, — категорично заявила Гермиона, подхватила сумку и удалилась. Рон топтался рядом.
— Я так старался, — вздохнул я, вспоминая свой первый — совершенно провальный — урок зельеварения...
Днём ранее.
Глубокий тихий голос рассказывает о зельях почти с нежностью. Магия слов покоряет, им начинаешь верить. Потрясающе интересное начало.
Я потрогал перо — настоящее, упругое, гусиное. Никогда раньше не писал пером и чернилами. Не посадить бы кляксу… Старательно вывожу на первой странице такие завораживающие фразы "bewitch the mind (околдовывать разум), ensrare the sens (обманывать чувства), put a stopper in death (дословно: положить пробку в смерть, т. е. закупорить смерть). Снейп вдохновенно вещает; я готов записывать каждое его слово. Как вдруг:
— Мистер Поттер... Наша новая знаменитость...
Профессору, кажется, моё прилежание не нравится. Что я делаю не так?
Зельевар впивается тёмным взглядом, и я бездумно таращусь в ответ. Надеюсь, что ему надоест и он отстанет. Молчу. Просто смотрю на него, и в голове у меня пусто.
— Что я получу, если смешаю корень асфоделя и настойку полыни? — Он говорит вроде по-английски, но я ничего не понимаю. Это наш первый урок, как можно о чём-то спрашивать...
Нетерпеливое движение слева. Гермиона, растрёпанная и сердитая, тянет руку вверх. Она знает ответ и спешит об этом заявить! Предательница!
Разумеется, все смотрели на меня. Весь! Класс! Пялится! Ещё минута — и они начнут надо мной смеяться.
«Отстань от меня, забудь, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…»
Зельевар ждёт, но я могу только покачать головой.
— Не знаете? Что ж, попробуем ещё. Где, мистер Поттер, вы будете искать безоаровый камень?
Я узнаю только своё имя, но вряд ли Снейпа это обрадует. Он гневно сводит брови, губы шевелятся, но я от волнения и страха уже его не слышу. Не слышу ничего.
За десять лет я научился терпеть. Когда на меня орал дядя Вернон, я поначалу честно пытался объясниться, но очень скоро прекратил попытки. За них мне доставалось сильнее.
Снейп всё ещё ожидал моей реакции — напрасно. Чего он от меня хочет? И так всему классу понятно, что я ни-че-го не знаю. Позорище…
Нужно просто молчать, не смея опустить глаза. Так можно уловить момент и успеть отклониться, когда увесистая ладонь обожжёт кожу, и подставить висок или макушку... Чтобы не уронить очки. Чтобы не дать разбить себе нос. Чтобы не оказаться запертым без еды, воды и возможности сходить в туалет.
Но профессор Снейп вроде не пытался махать руками и брызгать слюной, как дядя, и это неожиданно меня успокоило.
«Ну же, ответь что-нибудь!» — вдруг шепчет что-то внутри меня.
— Я не... Не знаю, сэр.
Голос свой тоже не слышу. Слова щекочут в горле и отдаются вибрацией в ушах. А Снейп все ещё ждёт. Он не кричит, лицо его бесстрастно. Меня отпускает, в ухе словно лопается что-то, шумит, и слух частично возвращается.
— Знаете, Поттер, известность — это ещё не всё. Верно?
Голос звучит словно издалека, вкрадчивый и обволакивающий. Совсем нестрашный.
— Кажется, Гермиона хочет ответить, жаль, что вы её не спросили, — вдруг говорю я.
Сразу же ругаю себя — получилось невежливо и почти вызывающе...
Профессор срывается с места, вот он уже у моей парты, фыркает на выскочку Грэйнджер, и она испуганно опускает руку.
Снейп изящно усаживается напротив, он непозволительно, невыносимо близко. Склоняется ко мне — глаза в глаза. Я неуверенно вглядываюсь в тёмные, сверкающие очи... Дядя уже давно закатил бы мне затрещину, но профессор спокойно и чётко произносит:
— К вашему сведению, из корня асфодели и полыни приготавливают снотворное зелье столь сильное, что его называют напитком живой смерти...
Я слышу его весьма отчётливо, пусть и не всё понимаю. Облегчение обрушилось на меня так сокрушительно, что почти лишило сил.
— Интересно, почему никто не записывает это в тетрадь?
Опомнившись, класс хватает перья. Я тоже понял этот приказ, простой и понятный, и подчиняюсь почти с удовольствием. Я понимаю простые команды.
* * *
Мадам Трюк я полюбил с первой минуты. Её приказы были понятны и конкретны, их достаточно было выполнять в точности — и всё получалось.
— Встаньте слева от метлы, протяните руку и скажите «вверх».
И всё. Никаких там афсо... асво.... ас-фо-делей. Никаких заумных вопросов. «Слава — это ещё не всё, верно?» Интересно, что Снейп ожидал услышать в ответ? Да, сэр? Нет, сэр? Как скажете, сэр...
Надо мной смеялся весь класс, а он наблюдал. И ведь ни слова грубого не сказал, сволочь. Как же мне теперь смотреть в глаза ребятам?
Что характерно, зазнайка Грэйнджер с метлой справиться не смогла, и это несколько примирило меня с действительностью. Каждому своё.
А потом я взлетел! Это было оху... здорово! Тётя Петунья не разрешала материться в доме. Дадли и я научились дома сдерживаться, но райончик был не самый престижный. Так что на международном матерном я говорил свободно. Но тут куда ни пойдёшь, везде школа. Поэтому за языком придётся следить, чтобы не нарываться на новые проблемы.
Метла мне досталась старенькая. Лак местами облез, прутики растрепались и пообломились. Но дело своё она знала, слушалась легко, летала быстро. Ветер свистел в ушах, мантия рвалась с плеч, сердце замирало, в животе ёкало! Ничто не имело значения в те минуты, когда ты растворился в полёте! В эти минуты я любил всех на свете и был счастлив, что Хогвартс случился именно со мной. Метлу я чувствовал, как часть себя самого.
Приземлившись, встрёпанный и потный, я оглядел ребят. Одни смотрели на меня с завистью, другие с осуждением. Гермиона выглядела возмущённой, Рон — сбитым с толку. Я благодарно погладил древко метлы, и она отозвалась едва заметной вибрацией. Ещё полетаем.
Мне понравились и уроки профессора Флитвика, Чары, поскольку он объясняет неторопливо и просто. Если внимательно слушать, а после в точности повторять, обязательно всё получалось. И писать на уроке много было не нужно. Очень тяжело конспектировать лекцию, тем более что пером я раньше никогда не пользовался, но где-то через пару минут сообразил писать печатными буквами. Так, по крайней мере, было возможно после что-то прочитать.
Профессор Стебель, профессор Гербологии, была очень мной довольна и хвалила меня. Малфой сломал ноготь и бросил работу, уйдя в больничное крыло, Грэйнджер исправно копалась в грядках, а Уизли всё занятие бубнил, что мы не рабы и не землеройки. Профессор Стебель никогда не узнает, сколько мне пришлось насажать цветов у Дурслей перед домом, поэтому в оранжереях у меня тоже все получалось. Хотя, конечно, ковыряться в земле я не люблю.
* * *
Неожиданно пришла новая беда: я невольно обидел профессора Макгонагалл, нашего декана.
Первый урок трансфигурации. За завтраком Рон никак не мог наесться, и мне пришлось ждать его, потом мы застряли на волшебной лестнице и, в конце концов, опоздали. Величественный кабинет с рядами тяжёлых, старинного вида столов оказался очень красив, но разглядывать его было некогда. Я попытался тихонько сесть на место, но болван Уизли громким шёпотом оповестил:
— Хорошо, что старухи нет, а то досталось бы нам.
Весь класс поднял головы и посмотрел на учительский стол. За ним действительно никто не сидел, лишь на краю удобно свернулась полосатая кошка. Услышав Рона, она прыгнула со стола, на лету превращаясь в профессора Макгонагалл.
Как же стыдно. Пусть я и молчал, выходило, что я с Роном заодно и тоже оскорбил её. Я не знал, куда девать глаза, а Уизли было хоть бы что.
С тех пор я чувствовал себя неловко, довольно долго не смел посмотреть в лицо и тем более стеснялся обращаться к декану.
Поэтому так получилось, что более-менее общаться получалось только с Роном и Гермионой, а из взрослых — с Хагридом.
* * *
— Привет, Гарри.
— Привет, Хагрид.
Хагрид — огромный, сильный и очень простодушный. Это даже я понимаю. Он ведёт себя, как большой ребёнок. Зато с ним мне не нужно притворяться воспитанным, и аккуратно есть, и ругаться тоже можно.
— Скажи, почему историю Магии нам читает привидение?
— Ну, наверное, потому что профессор Биннс хорошо знает свой предмет? И какая разница, живой он или мёртвый?
— Да? Но он ведёт урок так, будто его ученики тоже мёртвые.
— Я тоже учился у него и до сих пор жив.
— А что-нибудь помнишь из его уроков?
— Нет, Гарри. Не помню. Я, если честно, больше дремал, чем слушал.
— Вот и я о том же. Как только он начинает, тут же клонит в сон. А я пришёл сюда учиться… Хагрид, что мне делать?
— Не знаю, что и посоветовать. Думаю, есть много волшебников, которые ничего из истории не знают и живут себе.
Я задумался. Выходило, что не все предметы необходимы. Рон, если честно, не любил никакие уроки, кроме квиддича. А Гермиона любила все, кроме полётов. Как быть? Я так хотел учиться прилежно, но после того, как мне стало стыдно перед Макгонагалл, я перестал любить трансфигурацию. А после встречи со Снейпом не хочу ходить и на зелья. На истории магии скучно…
Но если я не буду хорошо успевать, меня могут отчислить. Ведь могут? В обычной школе неуспевающих отчисляли. И что мне тогда делать? Быть запертым в дядином чулане навечно? Голодать? Мёрзнуть?
Наверное, всё же нужно постараться не спать на уроках у Биннса.
Как часто грубость одних меняет мировоззрение других.
Когда мне исполнилось одиннадцать лет, жизнь моя вдруг перевернулась. Оказалось, что мои покойные родители были волшебники, и я тоже волшебник, а ещё у меня были деньги, и мне полагалось покинуть учебное заведение в Лондоне и начать учиться в школе чародейства и волшебства. За мной приехал огромный волосатый байкер, наплёл разных небылиц, и я поверил ему сразу, безоговорочно, и без тени сомнения оставил дом моих родственников, уйдя в никуда с незнакомцем.
Сейчас я уверен, что никогда бы не рискнул, будь я счастлив с этими людьми; но это было не так. Их жестокость принесла свои плоды: я был готов уйти куда и с кем угодно. Поэтому-то месяц спустя я, Гарри Поттер, вступил под старинные своды древнего шотландского замка Хогвартс.
Увидев комнаты своего факультета, я завис. У меня теперь крепкая удобная кровать с настоящими простынями! Широкая, длинная, чтоб можно вытянуть ноги, с пологом, чтоб с потолка на постель не сыпался всякий сор! Я мог проводить сколько угодно времени в уборной, никто не колотил кулаками по двери и не выгонял меня. Я мог принимать душ так часто, как хотелось. Это что-то невероятное!
Здесь хорошо кормили. Еда мне нравилась, её было вдосталь, а мой сосед и неряха Рон, жрущий прямо руками, набивающий рот и роняющий крошки, умилял почти до слёз. Мои манеры, вбитые (буквально) тётей Петуньей, здесь не пригодятся вплоть до каникул. За одну только сытую жизнь и тёплую постель стоило ценить Хогвартс и пытаться отсюда не вылететь.
* * *
На зельеварение я шёл, как на казнь. Я сделал домашнее задание и прочёл главу, которую задал профессор. Два раза прочёл.
— Рон! Я тут кое-чего не понимаю. Ты не мог бы…
— Старик, да ты что? Я этот учебник и не читал. Откуда мне знать? Спроси у кого другого. А лучше пошли на улицу! Погода хорошая, сыграем во что-нибудь.
— А домашка?
— А. Спишем у кого-нибудь.
— Я уже сделал. Только не всё понял.
— Давай сюда твой пергамент! Фу, что за почерк. Тебя что, писать не учили?
— Учили. Авторучкой я пишу лучше.
— Ты говорил, тебе что-то спросить надо? Вон Гермиона идёт, спроси у неё, а я пока спишу у тебя…
— Гермиона! Ты сделала домашку?
— Разумеется. И тебе следовало бы.
— Я сделал!
— И где она?
— У Рона.
— Ясно. Тогда зачем спрашиваешь?
— Мне не всё понятно. Можешь объяснить?
— А учебник ты читал?
— Читал.
— Точно читал? Если тебе не хватает знаний, возьми в библиотеке книгу.
— Возьму, если покажешь нужную книгу и страницу.
— Что! А сам не можешь найти?
— Тебе трудно, что ли?
— Ну надо же! Знаменитый Поттер не умеет читать!
На нас оборачивались. Я поспешил отойти. Плохо дело. Не у Снейпа же мне спрашивать? После всего, что на прошлом уроке произошло...
В этом была моя главная беда. В Британии дети ходят в подготовительную школу с 5 лет и до 11, но Дурсли отдали меня двумя годами позже, в 7, когда обо мне, как сироте, наконец-то вспомнила социальная служба, поэтому все дети уже умели читать и писать, а я — нет. Мне тяжело давалась учёба, тем более что делать уроки дома было невозможно: дядя Вернон отключил свет в моём чулане. Света сквозь щели оказалось достаточно, чтобы найти постель или переодеться, но не читать. Я пытался; но стоило вынести тетрадь в комнату, как её тут же хватал братец Дадли и рвал в клочья.
Зрение я испортил в первые же несколько месяцев — настолько, что не смог работать по дому. Тётя отругала и купила мне очки, а дядя вновь подключил свет. Они запретили Дадли бить меня по лицу, так как очки стоили дорого.
К 11 годам я, конечно, научился читать, но школу возненавидел. Я безнадёжно отставал от остальных ребят, никогда не вызывался отвечать, хотя уроки делал настолько старательно, насколько было в моих силах. На Хогвартс у меня были безумные надежды: возможно, там я смогу встать вровень с прочими и перестану чувствовать себя болваном. Мешало отсутствие элементарных навыков: пером и чернилами писать я до Хогвартса не пробовал и теперь делал это очень медленно, пачкая руки и бумагу.
Впрочем, большинство здешних ребят в школу никогда не ходили, учились дома. Так что я более-менее успевал по всем предметам, кроме зельеварения. Снейп требовал учить много теоретического материала, много чего искать в книгах самостоятельно, я мне это давалось с большим трудом. Нет, не только мне, конечно; Рон так вообще учебники старался не открывать, списывал у Гермионы. Но чтобы успевать у Снейпа, нужно было уметь работать с книгами. Так что, увы, у него были все основания считать меня и тупым, и ленивым.
Прошла неделя. Мне досаждают только трое: мистер Филч, наш завхоз, профессор Снейп, преподаватель зельеварения, и первокурсник Драко Малфой. Слизеринец Малфой. В нашей школе, Хогвартсе, учащиеся по своим способностям условно поделены на четыре факультета: Слизерин — для хитрых, Райвенкло — для умных, Хаффлпафф — для прилежных и Гриффиндор — для отважных. Факультеты постоянно соревнуются, а слизеринцы ещё и откровенно враждуют со всеми, но с гриффиндорцами чаще всего. Профессор Снейп — декан Слизерина и его выпускник, и Малфой пользуется его протекцией как может. Меня они невзлюбили оба, особенно Снейп. Я думаю, за то, что я гриффиндорец, а ещё что нахамил ему на том первом уроке. Извиниться я не осмелился. Снейп обожает свой предмет, но я по-прежнему ничего не понимаю. Это его просто бесит. Если бы он только объяснял так же спокойно, как на самом первом уроке! Но нет. Он пишет на доске рецепт зелья — и на этом всё. Необходимые знания приходится искать в книгах самостоятельно.
— Гарри, здесь отличная библиотека, — вещает Гермиона. — Мы же шесть лет ходили в школу, так что трудного в том, чтобы найти в книгах всё, что нужно?
Счастливая. А я даже не могу бегло читать…
* * *
История магии, предмет скучный, требовала только времени и хорошей памяти, а трансфигурация — воображения, но, по крайней мере, профессора Макгонагалл я не боялся. И у меня, и у Гермионы на первом же практикуме получилось зачаровать спичку. Только она превратила её в иголку, как и было велено, а я — в окурок. Профессор Макгонагалл сперва даже опешила от возмущения.
— Гарри, объясни, пожалуйста, почему именно окурок.
Я встал. Было ещё неловко после нашего с Роном промаха, но зато я постарался отвечать как можно вежливее.
— Вы, профессор, говорили на первом уроке, что для трансфигурации важно воображение. — Почтительно склоняю голову, и пожилая женщина чуть кивает в ответ. — Я смотрел на спичку и воображал. Спичка не похожа на иглу ни формой, ни материалом. Только что маленькая и длинная. Общего у них нет ничего, и сложно... Как это... Ну, найти сходное.
— Ассоциативный ряд.
— Ну да. А спичка и сигарета — они всегда рядом и сделаны из похожих... Э...
— Из древесины. И бумага тоже.
— Да. Думаешь о спичках и сразу вспоминаешь о сигаретах. Потому что кто курит, тому нужна спичка… Это первое практическое занятие, и получилось что-то превратить только у четверых. Возможно, превратить спичку в сигарету получилось бы у большинства.
Декан Макгонагалл внимательно на меня посмотрела:
— А почему окурок?
— Потому что я не курю и окурки видел куда чаще, чем целые сигареты.
Гриффиндор получил свои пять баллов, а меня до вечера дразнили «Мальчик, который не курит».
Но в целом отвечать на уроках я не любил и руку почти никогда не поднимал. Когда меня спрашивали в человеческой школе, Дадли внимательно прислушивался и если я отвечал хорошо, меня ждали побои. С возрастом братец придумал кое-что новенькое: он просто отбирал у меня портфель, и домашки делать я не мог. Когда тётю вызвали в школу, потому что домашние работы я не сдавал целый семестр, я потерял самообладание и прямо при учителях заявил, почему делать этого не могу.
Был скандал, тёте пригрозили вмешательством социальных служб, она разозлилась и всё спрашивала, отчего я не рассказал ей сразу. Дядя, напротив, не стал разбираться и выпорол меня. Дадли радостно ржал, глядя на мои слёзы, а дядя предупредил, что выпорет и его тоже, если его имя хоть раз произнесут в школе вместе с моим. Дадлик, умный мальчик, не поверил. Тогда дядя Вернон уточнил, что лишает его карманных денег, да так и сделал. Мне наняли репетитора — чтобы я смог догнать класс и получить семестровые оценки, а Дадли на всё время моих дополнительных занятий лишили денег.
Гонять и преследовать он меня не перестал, но учебники мои больше не трогал.
Приходящий учитель мог сообщить в соцслужбу, что ребёнок живёт в чулане, и тётя выделила для занятий одну из гостевых спален на втором этаже. Там стоял стол, и уроки проходили в приличной обстановке. Затем комнату закрывали на ключ, а я шёл в свой чулан.
Учитель обнаружил, как я плохо читаю, и большую часть времени мы устраняли именно эту проблему. Дадли, лишённый денег, не подходил, когда видел меня с книгой, и закатывал скандал, если меня привлекали к работе по дому. Поэтому эти полтора месяца были для меня самыми спокойными.
Теперь Дадли был от меня за тридевять земель.
Лёжа ночью под одеялом, я слушал тихий храп однокурсников и думал, что где-то на небе моя мама смотрит на меня и радуется.
— Как думаешь, Бог, — шептал я, — может быть, ты действительно существуешь и тебе нравится, когда мальчик Гарри Поттер не ложится спать голодным?
Я проснулся утром первым. Было тихо, тепло, живот не подводило — я вчера отлично поужинал.
Еда! Вспомнив, что и завтрак я получу тоже, сел в кровати на пятки, сложил руки и мысленно (чтобы никого не разбудить) поблагодарил Бога. Дурсли ходили в англиканскую церковь, и у меня выбора не было, а память — была, что я и обнаружил, беззвучно шевеля губами и хлюпая от избытка чувств носом.
Весь умиротворённый, я распахнул глаза и заорал на весь этаж, да от страха ещё и громко выпустил газы. С соседних кроватей приподнялись сонные мордочки Невила и Рона.
— К-крыса! Огромная! Здесь, в спальне! — объяснил свой вопль я.
— Здесь нет крыс, — хрипло ответил Рон. — Замок зачарован от моли, тараканов и всего такого.
— А пауки? — не поверил я. — Тут полно паутины, сам видел!
Рон захлопал глазами, сел и подозрительно оглядел комнату.
— Гарри, тебе что-то приснилось? — добродушно улыбнулся Невил.
— Нет! Я не спал! Она сидела прямо рядом с кроватью, огромная, — пришлось вытянуть ладонь и показать размер крысы, — тощая, с огромными ушами и большими жёлтыми глазами!
Мальчики отчего-то переглянулись.
— У крыс маленькие ушки и чёрные глазки-бусинки, — со знанием дела заявил Рон.
— Хвост у неё был? — уточнил Невил.
— Не помню я! Открываю глаза, а она прямо у моего лица! Говорю же, глазищи как плошки!
Невил слез с кровати и перебрался ко мне.
— Ты только не волнуйся, — он ободряюще покивал мне и похлопал по одеялу, словно приманивал кошку. — Покажись!
— Ты чего! — ахнул я и закашлялся.
Прямо возле моей кровати откуда-то очутился страшненький человечек. Он был тощий, лысый, голый (только причиндалы прикрыты полотенцем) и с огромными глазенапами навыкате.
— Ты его напугал, — сказал Рон и улёгся снова — досыпать.
Пока Невил объяснял мне, кто такие домашние эльфы, я невежливо таращился и жалел кроху от всей души. Маленькие рабы! Жуть какая.
Немного успокоившись, я всё же слез с кровати и пошёл в душ. Меня распирало от удовольствия, что я могу мыться, сколько и когда хочу. Тётя Петунья была просто помешана на чистоте, которую насаждала железной рукой. Убирать свой чулан и стирать исподнее я должен был сам.
Делать что-то по своему желанию, а не по указке было безумно приятно.
Вернулся я уже успокоившись.
— Невил, а как тут стирают? Ну и всё прочее...
— А никак. Домовик, которого ты чуть не довёл до инфаркта, пришёл забрать твои грязные вещи. Ты ведь их в корзину не кладёшь?
Блин! А я-то думал, это мусорные корзины рядом с каждой кроватью, и всё удивлялся, какие они большие и как их много!
— Бросаешь грязное, вечером на постели в стопочке получишь чистое. Если нужно постель переменить, просто оставь её неубранной.
Я, получается, обозвал крысой хорошего чел... эльфа. И ещё наорал на него.
— А как его зовут?
— Не знаю. Просто домовик.
Это не дело, такому полезному... эльфу тыкать. Невил ушёл мыться, я выудил из сундука чистые трусы и рубашку, а грязную одежду с облегчением затолкал в корзину.
— Эй, — осторожно похлопал я по одеялу, —покажись. Эльф?
— Гарри Поттер не будет кричать? — тоненько спросил кто-то.
— Не буду. — Что! Оно разговаривает! Предупреждать же надо!
Тем временем в углу появился давешний человечек. Близко он не подходил, видно, боялся, что со страху снова заору.
— Гарри Поттер не видел домашних эльфов?
— Никогда, — честно ответил я. — Как тебя зовут?
— Гарри Поттер может называть как ему захочется. В Хогвартсе у эльфов нет имён.
Вот тебе и раз. Как это — нет имен?
— Какое имя ты себе хочешь? Я тебя так и назову.
— Эльф может выбрать?
— Конечно!
— Альбус? Так зовут директора школы.
— Раз директор, давай выберем что-нибудь другое? Вдруг он будет недоволен?
— Северус? Так зовут декана Слизерина.
Снейпа зовут Северус? Ясненько.
— Давай я дам тебе имя, которого наверняка нет ни у одного учителя! Хочешь быть Дадли?
— Такого имени нет ни у кого в школе! Эльфу нравится!
— Отлично! Привет, Дадли, я Гарри, — сказал я и протянул ладонь. — Давай руку.
Дадли бочком подобрался ближе и протянул сухую лапку. Она оказалась тёплой и неожиданно сильной.
— Ты расскажешь мне о школе? — с надеждой спросил я.
— Дадли не учитель. Дадли домашний эльф.
— Хорошо, хорошо. Покажи мне какое-нибудь заклинание, которое используешь чаще всего?
— Гарри Поттер не знает заклинание Тергео? Им можно убрать любую грязь.
Так у меня появился знакомый домовик. Мой противный кузен и не подозревал, что его именем названо это неказистое существо! Впрочем, очень скоро я понял, что домашние эльфы куда полезнее, вежливее и трудолюбивее моего братца.
* * *
Что делать, если не можешь быстро записывать за учителем, я не знал. Но молчать о проблеме было нельзя. Я уже промолчал однажды и нажил на жопу проблем. В конце концов взрослые мне помогли, но у Дурслей не было выбора, а у волшебников он был. Выгонят из школы и поминай как звали.
Оставалось решить, к кому обратиться.
Декана я стеснялся, чувствовал себя виноватым. Снейпа побаивался и чувствовал виноватым тоже. Хагрид был слишком наивен, Флитвик... Он спросит, почему я не пошел к своему декану? Ещё обидится. То есть профессор Макгонагалл может обидеться, не Флитвик. Делать нечего. Придётся идти официальным путём.
* * *
Трансфигурация была у нас четвёртым уроком. Вначале мы записывали, как заклинание звучит, потом разучивали движения. Во второй части урока всем выдали по кубку с водой и велели превратить её в другую жидкость.
— Глаз крысы, струна арфы, пусть вода превратится в ром! — выпалил Рон и ткнул в кубок палочкой. Кубок качнулся, но ничего не произошло.
— Какое-то заклинание у тебя неуверенное получается, — заметила Гермиона. Рон покраснел и попробовал снова.
— А оно вообще дейтвует? — с сомнением уточнил я.
— Да. Вчера Симусу удалось сделать чай.
В итоге у Рон уронил кубок, и вода вылилась. Я долго смотрел на лужу, потом аккуратно взял свой кубок и тоже вылил на стол.
Декан Макгонагалл от негодования даже слов не нашла. Я поспешно взялся за палочку. Через секунду передо мной на столе оказались разлиты чернила.
Гермона ахнула, Рон вылетел из-за парты. Я взмахнул палочкой, и чернила аккуратной струйкой потекли в подставленный кубок. А черное пятно со столешницы я просто убрал очищающим заклинанием, которое этим утром узнал у эльфа Дадли..
— Тергео.
Макгонагалл осторожно приблизилась и заглянула в кубок.
— Гарри. Объясни, пожалуйста, что ты творишь.
Я помнил, что после урока мне придется идти к ней с просьбой, поэтому был очень вежлив. Встал, склонил голову и даже улыбнулся.
Я помнил, как дядя Вернон ожидал какого-то важного гостя. Он учил Дадли и тётю, как и что говорить, где встать. И приказал им постоянно улыбаться. Дадли корчил рожи перед зеркалом, показывал сам себе язык, но при гостях улыбался так, будто они ему миллион подарили.
Поэтому я солнечно оскалился навстречу недоверчивому взгляду декана и только что не шаркнул ножкой.
— Профессор, — начал я, — чернила — это жидкость.
Макгонагалл явно ждала продолжения. Я вздохнул. Отять все пялятся. Когда они так смотрят, я начинал подозревать, что где-то испачкался или порвал штаны. Не люблю быть на виду.
Малфой явно веселился, кивая на меня своим ручным гориллам. Он ходит только со свитой и они по его приказу кивают, ржут или колотят кого-нибудь. Пижон.
Я продолжил объяснять:
— Сегодня проходили трансфигурацию жидкости. Вы, профессор, велели превратить воду в другую жидкость, но не сказали в какую. Чернила — это жидкость. Я выполнил задание?
Макгонагалл, похоже, ожидала чего-то иного, поскольку растерянно обвела класс глазами. Ученики жадно слушали наш диалог. Заняться им нечем, что ли? Вон сколько кубков стоит с водой.
— Гарри, зачем ты вылил воду?
— Я смотрел, как это делают другие. У них не получалось направить заклинание на воду, не тронув кубок. Поэтому я пошёл в обход. Как колдовать, чтоб не задеть кубок, а только то, что в нём, я до сих пор не понял.
Все молчали, но кто-то покивал, соглашаясь. Макгонагалл нахмурилась, а я снова улыбнулся ей и спросил:
— Вы хотите ещё что-то спросить?
— Да! — спохватилась она. — Откуда вам известно заклинание Тергео?
* * *
Когда урок закончился, декан вслед за всеми устремилась к дверям, а я остался в классе. Она оглянулась — терять времени было нельзя.
— Профессор Макгонагалл, — позвал я, — мне трудно записывать за учителями пером и чернилами. Я это делаю неловко и очень медленно. Это мешает учёбе. Можете мне помочь?
Декан услышала просьбу о помощи и вернулась.
— Да, Гарри, конечно.
Она даже предложила мне сесть и присела сама.
— В чём проблема?
— Медленно пишу, перо пачкает пергамент, я не успеваю, тороплюсь, а после не могу прочесть свои каракули, — выпалил я. — Помогите.
— Чем я могу помочь?
Я не знал, чем. Ответил же то, что первым пришло в голову:
— А можно мне вместо перьев обычную авторучку?
Профессор резко выпрямилась.
— Нет, Гарри. Нельзя. Вы должны писать чернилами, это обязательное условие. А тебе я посоветую побольше стараться. Тогда и успевать начнёшь.
Да что за ..!
Декан давно ушла, а я всё сидел в кабинете. Даже в мире маглов я был услышан, а тут от меня просто отмахнулись. И что делать?
Я сидел и предавался отчаянию, пока вдруг не вспомнил, что у меня зельеварение.
Как же я бежал! Как назло, прямо на лестнице под ногами провалились две ступеньки. Мне некогда было развлекаться, и я прыгнул вперед, а после понёсся дальше. Ещё немного, и я почти успею на урок! Но тут лестница вздоргнула и начала двигаться прочь от входа в подземелья.
Я перевалился через перила и полетел вниз.
Наверное, я сильно ушибся. Не ожидал такого: до пола было не более двух метров, а я лёгкий и тощий, да и раньше прыгал с высоты, и не раз.
Было неудобно, тесно, больно. Хотелось сразу пить, писать и почесаться. Попробовал пошевелиться — смог, попробовал повернуться — не смог. Спину и плечи будто приклеили к матрасу. Открыл глаза: длинная узкая комната, множество окон за плотными шторами. Ряды кроватей, в основном пустующих. Между кроватями — занавески. Мягкий свет магического светильника. Запах лекарств...
Голова заболела сильнее. Закрыл глаза и притаился; показалось, что боль начала отступать. У меня так бывало несколько раз, когда дядя был не в настроении и пинал меня особенно сильно, а я не всегда успевал сгруппироваться и ударялся головой... Если достаточно долго не шевелиться, боль в конце концов проходит.
Но однажды я действительно испугался. Это когда братец с дружками загнали меня в угол и я вдруг оказался на крыше дома. Вызвали спасателей, меня сняли — это видели все соседи. Зато никто не видел, как в доме дядя сгреб меня за волосы... Дальше я помню плохо. Но с тех пор у меня всегда шумело в ушах. Сильнее или тише, не мешая слышать и спать, но — шумело. Хотя я и волшебник, всё-таки голова у меня обычная, человеческая.
— Эльф... Дадли... — позвал я. Какой у меня жалобный голос! Хриплый, тихий. Я попробовал кашлянуть, но голова взорвалась болью.
— Гарри Поттер не должен шевелиться, — пропищали рядом.
— Что со мной было?
— Гарри Поттер не помнит? Он прыгнул с лестницы, которая двигалась, и упал в подземелья.
Как — в подземелья? Если я пролетел до самого низа, то остаться в живых был не должен. Кстати, где был Снейп, когда я свалился ему на голову?
— Дадли, а как я выжил?
Эльф приблизился, по-старушечьи подпер голову лапками и горестно затянул:
— Гарри Поттер не должен был прыгать!
— Ты не понимаешь! Я опаздывал на урок!
Домовик вытер лапкой слёзы. Я тут же вспомнил о неотложных телесных проблемах.
— Помоги мне встать.
— Нельзя!
— Я обоссусь, а простыни стирать будешь ты.
— Дадли поможет! — эльф приподнял одеяло, задрал на мне пижаму и положил лапку на низ живота.
"Обмочился!" — испугался я. Облегчение наступило слишком резко.
— Гарри Поттеру лучше? — пропел рядом довольный голосок.
— Дадли, это было круто! Покажи, как ты это делаешь.
Несколько следующих минут эльф растолковывал мне заклинание опорожнения мочевого пузыря.
— Inanire... lnanire, — послушно повторял за ним я и тут же принялся фантазировать:
— Если приложить руку не к животу, а к сердцу, например, то можно оставить его без крови и тем самым убить человека?
Домовик в ужасе пискнул и исчез. Вот я придурок! А почесаться? А попить? Эх…
Тут вошла незнакомая мне ведьма в длинном старомодном платье и длинном же фартуке. Она представилась мне как миссис Помфри, медведьма.
— Как? Медведь? Вы оборотень?
Я попал. Если она сейчас обернётся в зверя, я ничего не смогу сделать. Весь в бинтах и даже палочки нет! Хотя я и так не знаю ни одного защитного заклинания, так что палочкой в лучшем случае могу ткнуть в глаз.
— Мед-ведьма, — устало объяснила та. — Медик. Доктор.
— А... Извините.
Миссис Помфри вынула из кармана пузырёк с чем-то жидким и бурым, откупорила и приподняла мне голову.
— Надо выпить.
Я послушно открыл рот, она опрокинула туда пузырек и тут же зажала мне рукой губы. Я кашлял, чихал, противное жижа пошла носом...
— Глотай!
Очень хотелось дышать, а в носу хлюпало. Я сглотнул, и меня отпустили.
— Что за дрянь, — с чувством высказался я. Очень хотелось материться, но я сдержался.
— Ничего страшного, — равнодушно ответила медведьма. — Отличное зелье. Профессор Снейп лично снабжает школьный лазарет.
Ясно, отчего варево такое ядовитое, ага. От характера зельевара.
* * *
Выписали меня к вечеру, когда я совсем озверел от почесухи. Меня ещё несколько раз поили противными жидкостями производства Северуса Снейпа. Наконец бинты размотали, велели одеваться и идти на ужин. Я выскочил из лазарета, швырнул сумку на пол и принялся чесаться.
О, как я чесался! Едва не плача от облегчения. Самозабвенно. Запуская пальцы под одежду, чтобы драть кожу сильнее.
В этот интимный момент на меня упала высокая тень, и саркастичный голос отчётливо произнёс:
— Поттер. Что ж вы в коридоре-то? Тут дети ходят...
— А? — не понял я, продолжая чесаться.
— Хотя бы в ванной закрылись или в спальне.
— Вы о чем? — дошло до меня. — Ну и мысли у вас, профессор!
С минуту он сверлил меня взглядом, а я отвечал ему тем же, пока не вспомнил, что мне нужны с зельеваром хорошие отношения.
— Сожалею, что не попал к вам на урок, — вежливо сказал я. — Но я очень торопился.
Снейп поднял бровь.
— Не расстраивайтесь, Поттер. Урок отменили.
Как — отменили? Почему? Зачем я тогда нёсся, как ненормальный? Зачем прыгал? Оказался в больничке?
— Я не знал, сэр.
— Я тоже. Когда вы свалились в мои подземелья, я едва успел выхватить палочку и погасить инерцию. Иначе, боюсь, вас пришлось бы отскребать с пола. А потом мне было как-то не до уроков.
Я молчал. Наверное, стоило поблагодарить его, раз он спас меня от смерти. С трудом заставил себя посмотреть в узкое лицо и проговорил:
— Спасибо, что спасли меня. — Тут словно кто-то дёрнул за язык, потому что я добавил: — Хотя это и так ваша обязанность. Сэр.
Снейп зловеще ухмыльнулся:
— Естественно. Знаете, Поттер, меня еще никто не благодарил так, что я будто бы ещё и должен.
— Рад, что вам понравилось. Сэр.
— Понравилось? Что именно? Спасать тебя, наглый ты мальчишка?
— Нет? А мне не понравились ваши зелья. На вкус — отвратная дрянь. Сэр.
Снейп дёрнулся. "Будет бить", — решил я и пригнулся, закрывая голову руками. Секунда, другая. Осторожно опустил руки. Снейп странно смотрел на меня, будто впервые увидел. Затем как-то неловко переступил, повернулся было уходить и всё-таки взглянул напоследок:
— Вы не должны меня бояться. Я вас не трону.
И ушёл, оставив меня одного. Ну вот, на ужин опоздаю... Я подобрал сумку. А куда мне идти? Я в этом коридоре ещё на был!
— Сэ-э-эр! Профе-ессор! Сне-е....
— Что вы орёте, Поттер?
— Я не знаю, куда идти! Можно мне с вами?
Снейп покачал головой, повернулся и пошёл прочь. Гораздо медленнее. Я потрусил следом.
И мы даже успели на ужин.
* * *
На неделю меня освободили от практических занятий: полётов и гербологии. На гербологию я всё равно пошёл, только в грядках все ковырялись без меня. А во время полётов я сидел в спальне и усиленно думал, что мне делать, если я плохо пишу и читаю? Выглядеть идиотом не хотелось.
Я часто слышал, какой я тупой. Уродливый. Бестолковый. Ленивый. Все эти прозвища должны быть обидными, но я на них вырос и привык. Работать мне приходилось много. То есть я так думал. Дадли ничего не делал по дому, а я с трёх лет уже вытаскивал мусор, подбирал опавшие листья и так далее. Я уставал. Если все трудящиеся называются лентями, то — да, я лентяй.
Насчет красоты я не заморачивался. Дадли тётя всегда звала красавчиком, он толстый, быстро потеет и плохо пахнет. Я не хотел походить на него. Пусть он будет красавчиком. Я согласен на урода.
Теперь о главном. Был ли я тупым? В школе ребята отвечали куда лучше меня, к 7 годам многие читали, как взрослые, знали наизусть много стихов. Наверное, да, я тупой. Не глупый, нет. Увы, тут мне нечем было утешиться.
Однажды я увязался с Гермионой в библиотеку. Много удобных столов, мягкий свет и море книг. Я смотрел, как работают другие. Они берут книги, садятся за столы, вынимают перья и делают домашку. Удобно же! Почему тогда мы с Роном и Невилом гнёмся в три погибели над журнальным столиком в гостиной или над тумбочкой — в спальне? Ладно я, в чулане иначе никак, но они-то!
Оставалось выяснить, как быстро находить нужные книги.
Я долго ходил вдоль полок. Чтобы прочитать название на корешке, приходилось выворачивать шею. В начальной школе книги нам выдавали, в библиотеках я не бывал, а здесь наверняка существовали какие-то правила, и их нужно было узнать.
— Мадам Пинс, — вежливо улыбнулся я. — Можно с вами поговорить?
Хранительница книг благосклонно улыбнулась. Я склонился над стойкой, намереваясь спросить совета, а пришел в себя несколько минут спустя, задыхающийся и почти ревущий. Бедная библиотекарша получила на свою голову все мои проблемы разом. Что я медленно и плохо читаю, не могу найти нужных книг, и так далее, и все в том же духе...
— Гарри, — осторожно начала она, — я могу дать тебе совет.
— Да, мадам. То есть — пожалуйста.
— Возьми любой учебник для первого класса, сядь там, где никто не услышит тебя, и читай каждый день вслух по полчаса. Медленно, понимая каждое слово, прислушиваясь, что произносишь.
Интересно. Вот Снейп обрадуется, когда я его рецепты буду вслух читать!
— И долго мне так делать?
Малам Пинс усмехнулась.
— Ты поймёшь сам. Когда слова с тобой заговорят.
Ну что ж. Это второй совет по моей проблеме, и он всяко лучше наставлений Макгонагалл. Можно попробовать.
Книг я решил взять две: "Зельеварение" и "Историю Магии". Зельеварение — потому что всё равно надо, а историю наше привидение читало так занудно, что глаза сами закрывались.
Оставалось найти место. Не просто спрятаться нужно, а чтоб меня не было слышно. Ничего в голову не приходило, пока в гостиной Гриффиндора кто-то не упомянул о туалете Плаксы Миртл.
— Туда много лет никто не заходит, — шептались девчонки. — Очень уж нервное там привидение.
Отлично. Призраков я уже видел, сделать мне они ничего не смогут. Взяв учебник зельеварения, я направился к выходу. Рон навязался было за компанию, но я ему сказал — в туалет, мол, иду. А почему с книгой? Потому что сидеть буду долго. Он отстал, а я пробрался на второй этаж, огляделся и шмыгнул в дверь. Всё же это женский туалет.
Сесть тут было можно на подоконник, на унитаз или на пол.
Подумав, я осмотрел каждую из кабинок. В одной из них на полу была вода. Странно. Сюда же никто не ходит? Я выбрал другую, сел, не забыв закрыть унитаз крышкой, и достал книгу.
— У-у! — закричал над головой кто-то. Наверное, то самое привидение. Я знал, чего ожидать, поэтому не боялся.
— Здравствуйте. Я тут по делу. Пожалуйста, не шумите, — попросил я. Привидение, видно, удивилось, потому что прямо передо мной повисла полупрозрачная девочка в форменной мантии, сбившимся на сторону бантом и тоже, как и я, в очках.
— Ты мальчишка! — решительно заявила она.
— Как бы да.
— Убирайся вон!
— Не могу, извини. Хочешь, я тебе почитаю? — Я поспешно открыл учебник там, где положил закладку, и принялся читать вслух.
Читал я плохо. Меня постоянно отвлекала Миртл. Она медленно плавала в воздухе, иногда тяжело вздыхая, но я старался не отвлекаться.
Я прочёл о каком-то зелье. Полчаса ещё не прошли, и я начал было следующий рецепт, как вдруг Миртл решительно приказала:
— Читай всё снова.
— Зачем это? — упёрся я. — Откуда тебе знать, как мне надо? Ты вообще призрак!
— Я была магглорождённой, — сообщила Миртл, и я разинул рот. — Жила в хорошем доме. Мне нанимали гувернанток, учили читать, писать, говорить на разных языках. Так что я точно знаю, как нужно. Читай снова!
Миртл оказалась настойчивой. Я прочел рецепт и все пояснения к нему несколько раз и под конец делал это легко и свободно.
— Достаточно, — наконец смилостивилась она. — Можешь ведь, когда захочешь.
В гриффиндорскую башню я пробирался тайком: оказывается, уже был отбой. Не хватало попасться патрулю и потерять кровно заработанные баллы.
На следующем уроке я, как всегда, блистал своим скудоумием, пока профессор Снейп, распекая очередного бедолагу, не задал вопрос о правилах помешивания зелий, содержащих руту. Я сам опешил, когда поднял руку. Снейп, похоже, растерялся ещё больше и кивнул. Пришлось вставать и наизусть цитировать кусок из прочитанного накануне материала.
В подземельях наступила тишина. Никто не знал, что происходит. Я смутился и сел. Снейп даже не заметил, что я сел без разрешения. Он подозрительно покосился на меня и нехотя выдохнул:
— Пять баллов Гриффиндору.
Разумеется, до конца урока я потерял эти баллы. Но — ничего. Я чувствовал себя в силах свернуть горы. Моей личной горой был злобный зельевар. Плаксе Миртл придется постараться. Нечего просто так прятаться в туалете — пусть поработает. Герой я или не герой?
Кстати, о героизме. Мне тыкали им в лицо абсолютно все. Учителя, ученики, даже привидения. Незнакомцы в Лютном переулке, куда Хагрид затащил меня по дороге в банк. Гарри Поттер! Тот самый Гарри Поттер! Рон едва со мной разговаривал, пока не услышал моё имя. А я прекрасно осознавал, что не умею нормально общаться с детьми моего возраста, и в какой-то момент обрадовался Рону.
Ненадолго.
Может быть, стоит приглядеться к другим ребятам? Или просто жить для себя? Дружить мне ещё предстояло учиться, а быть один я и так умел.
Когда я отоспался, немного отъелся и успокоился, оказалось, что люди вокруг меня тоже чего-то хотят, мечтают, переживают и планируют.
Я совсем не знал мира магов. Чем они зарабатывают на жизнь? Дядя Вернон продавал какие-то железяки, получая процент с продаж. Эту фразу я слышал в доме постоянно. Процент! Про-цент. Про-шиллинг. Про-бакс. Он мог думать лишь про деньги. Или "о деньгах?" Как правильно сказать?
Я не хотел что-то продавать. Дядя за ужином рассказывал, как ловко ему удавалось сбывать за хорошую цену дрянной товар. Он издевался над покупателями (отчего-то называя их клиентами), какие они наивные и как их легко надуть.
Когда я был поменьше, «надуть» для меня означало — напи́сать. Мне было смешно, что дядя Вернон писает на своих клиентов.
— Хм, — фыркнул тогда дядя, — суть ты уловил верно.
Но я не сумею обманывать других, чтобы заставить расстаться с деньгами, так что продавцом мне не быть. Тётя Петунья мечтала для Дадли о работе спокойной и очень прибыльной. Меня же все видели либо дворником, либо солдатом. Ну и ещё уголовником, хотя я сомневаюсь, что есть такая профессия.
Чтобы расспросить Рона, нужно было запастись жратвой. Я заныкал с завтрака два пирожка. Когда мы шли с урока, достал оба и один сунул ему.
— Рон?
— Мм?
— На что собираешься жить, когда окончишь школу?
Рыжик прожевал и жадно посмотрел на мой пирог.
— Буду искать работу.
— А я думал, у тебя большая семья.
— У меня пятеро братьев и сестра. Двое старших уже работают и живут отдельно.
— А чем они занимаются?
— Билл артефактор в банке. Чарли — драконолог. Отец работает в министерстве, в одном из отделов. Что-то там связанное с магловскими техно-логи-ями.
Последнее слово Рон выговорил по слогам. Я сунул ему второй пирог и призадумался. Ожидаемо, я ничего не понял! Я был однажды в магическом банке, куда меня водил Хагрид перед школой. Мне тогда дали сколько-то денег. И чтоб попасть туда, потребовали ключ. О! А ключ-то мне так и не вернули!
— Посмотришь на некоторых и начнешь думать, что все волшебники сидят по своим поместьям и живут на фамильное золото, — сказал я, потому что нас обогнал Малфой.
— У некоторых так оно и есть. Малфою не придётся гнуть спину, хотя со временем он будет управлять бизнесом вместо папаши.
О как. Значит, маги всё-таки могут зарабатывать, вести бизнес у них не запрещено. Остаётся выяснить детали. Интересно, а полиция у магов имеется? В Британии, если не смог заработать иначе, можно устроиться туда. Не очень денежно и не особо престижно, но кусок хлеба будет.
— Рон, а кто следит за порядком? Преступников ловит, всё такое?
— Аврорат. В министерстве есть такой отдел магического правопорядка, и авроры — его бойцы.
— И тюрьма есть?
— Конечно. Страшное место. Её охраняют магические твари — дементоры.
— А ты чем собираешься заниматься? После школы, конечно.
— Я стану аврором!
Популярность Аврората для меня тут же сдулась до минимума. Рон был ленив и прожорлив, как мой братец. Не такой толстый, не такой избалованный, но у них семеро детей, оно и понятно. И раз таких вот берут в Аврорат, похоже, у магов с правопорядком большие проблемы.
— Аврором может стать каждый?
— Ну... Да, но нужно успешно сдать выпускные экзамены.
— Тогда чего ты не учишься?
— Как это? Я учусь.
— Книги не читаешь. Домашки списываешь. Или экзамены тут такие простые?
Рон покраснел — обиделся.
— А тебе-то что? И вообще, до Аврората еще семь лет! То же мне, профессор, сам-то едва перо держать научился!
—Да пошёл ты, Рон.
— Сам туда иди.
Уизли убежал вперёд, а я размышлял, поднимаясь в спальню, что мне делать, если я всё-таки не смогу прижиться в Хогвартсе.
Без документов, без образования меня никуда не возьмут работать, и я сдохну где-нибудь под мостом. А в магическом мире у меня хотя бы есть деньги. Если, конечно, их не растащат без меня.
И тут меня накрыло таким приступом жадности, что я вскочил и заметался по спальне. Схватил мантию и побежал вон из замка.
— Привет, Хагрид.
— Привет, Гарри. Будешь чай?
Чай у Хагрида обычный, а вот печенье — каменное. Есть его нужно очень осторожно, размочив предварительно в чае, иначе можно лишиться зубов.
— Спасибо, не сейчас. Я хочу забрать свой ключ!
— Ключ?
— От моего сейфа в банке. Он был у тебя, и ты отпер им дверцу! А мне не отдал.
Хагрид растерянно моргал.
— Отдай мне мой ключ, пожалуйста, — подтолкнул его я. — Это мой сейф. И ключ мой.
— Дык нет его у меня.
Я едва не заорал. Ну магический мир, все как у людей! Как только речь идёт о деньгах, хрен ты их получишь!
— Где ключ, если не у тебя?
— Вернул директору.
— Тебе дал мой ключ директор Дамблдор?
— Ну, да.
— А зачем ему вернул? Разве мой сейф принадлежит ему?
Такой поворот оказался для Хагрида чересчур крутым, и он просто хлопал на меня глазами.
Оставив Хагрида одного, я поплёлся обратно в школу. Придется идти к директору.
* * *
Уроки истории были так же скучны. Я решил отложить их на потом, когда научусь читать получше. Читал я вслух только учебник зельеварения. Миртл издевалась, когда я коверкал слова, и веселилась от души.
— Сгинь! — крикнул я однажды. — Не отвяжешься, найду себе другое место! Зараза прозрачная!
Она булькнула и нырнула в унитаз. Какое-то время я читал сам, но потом решил, что выгляжу как больной идиот. Сам с собой говорю.
— Эй, Миртл! Выходи. Только не дразнись больше. Миртл?
В этот день она всё-таки не пришла, а назавтра была на месте. Надула губы, а потом зависла над моим плечом и едко поправляла все мои ошибки. Но я был ей даже благодарен.
Что меня безмерно удивляло, что не было в программе ни грамматики английского языка, ни математики, ни чистописания. Получалось, маленькие волшебники уже были грамотными? И считать умели? И красиво писать? Я заглянул в домашнюю работу Рона. Его почерк был ужасен. Тогда почему?..
Большинство предметов были устными, но задания нам по ним задавали в письменном виде. Я тратил на него массу времени, но всё-таки делал его.
Астрономия у нас бывала поздно вечером, когда становидись видны звёзды. Наука эта была несложная, многое запоминалось прямо на уроке. Профессор Синистра, стройная решительная ведьма, вела занятия строго по учебнику, так что я с легкостью узнавал материал и домашние работы делал довольно быстро.
* * *
— Возьмите палочку, словно карандаш. Представьте, что пишете в воздухе... Сейчас я перед каждым повешу призрачный узор. Вы должны постараться обвести его линии кончиком палочки, и если у вас получится, узор вспыхнет.
Защиту от темных искусств нам читал странный молодой волшебник, худой, неряшливый и косноязычный. Уроки его были добросовестными, объяснял он понятно, но меня он отчего-то выбешивал.
Получив каждый свою иллюзию, мы с остальными ребятами принялись обводить в воздухе узор палочкой. Это оказалось неожиданно трудно. С первого раза ни у кого не получилось, а к концу занятия узор вспыхнул только у двоих из нас.
— Я не задам никакой теории, — сказал профессор Квирелл (так звали преподавателя ЗОТИ), — но к следующему уроку это упражнение у вас должно получаться. Мне не важно, сколько вы затратите времени на тренировку. Главное — результат.
Нам вручили по крохотному амулетику, вызывающему призрачный узор. Проходя мимо учительского стола, я почувствовал странный неприятный запах, точно профессору срочно нужно помыться. Так иногда пахло от брата Дадли. Я невольно взглянул профессору в лицо — и почувствовал, как мой лоб заныл. Подхватив сумку, я бегом рванул прочь.
Забегая вперед, скажу, что упражнение это сделать у меня не вышло. Приходилось двигать от плеча всей рукой, она быстро уставала, и я без сил опускал палочку. У большинства мальчиков и у всех девочек через пару дней стало получаться. Рон и не подумал упражняться:
— Ты стараешься, а толку чуть. И я не буду.
Дни шли, и на очередном уроке трансфигурации мне снова пришлось объясняться с деканом.
Профессор Макгонагалл дала нам по гвоздю и велела превратить его в стеклянный стакан. Все тут же принялись махать палочками, а я положил гвоздь на парту и глубоко задумался.
У нас было всего несколько занятий. Мы знали, что для успешной трансфигурации нужно чётко представить то, что хочешь получить.. Я мог представить себе стеклянный стакан, но вот как он превращается из гвоздя, понять я никак не мог. Ну не хватало воображения, и всё тут!
Наконец, понимая, что вот-вот лишусь баллов, я нехотя взялся за палочку.
Раз! И передо мной вместо железного гвоздя — железный стакан!
Два! Стакан начал обесцвечиваться, и вот он уже стеклянный!
— Мистер Поттер, — ожидаемо услышал я.
— Профессор Макгонагалл, — отозвался я, вставая.
— Объяснитесь.
— Я могу представить, как изменить форму предмета. Как изменить материал, не меняя формы. Я выполнил задание, только в два приёма. Как связать два действия вместе, нас ещё не учили.
Профессор сурово свела брови вместе и ничего мне не сказала. Впрочем, я был этому рад. Свои пять баллов Гриффиндору я заработал.
А на зельеварении мне так не повезло. Снейп был сильно не в духе, общаться с классом не желал и дал проверочную работу. Я знал ответы на большую часть вопросов, но пером владел плохо. Подумав, мне ответить кратко на все вопросы или подробно — на один, решил выбрать второе. Я ковырялся весь урок и сдал работу с доскональным описанием свойств оловянных котлов по сравнению с медными. Больше я ничего не успел.
— Тролль, — злорадно выдохнул Снейп. — Отработка.
Отлично. На отработке я и спрошу, что мне делать с пальцами. Чтение постепенно поддавалось мне, а рука — с трудом.
Затем был обед. Я попробовал приготовленную эльфами рыбу и едва не зарычал от удовольствия. Это было такое!.. Мне никогда не доставалась рыба у Дурслей. А тут можно было брать еду сколько угодно. Я съел два больших куска и решил, что жизнь — неплохая штука.
Сглазил.
Не успел вылезти из-за стола, как ко мне подошёл профессор Квирелл и сказал, глядя в сторону:
— Вас к ди-иректору, П-поттер.
Я снова ощутил странный запах и боль в голове. Но к директору идти пришлось бы всё равно. Профессор Квирелл вёл меня по коридорам, пытаясь вежливо о чем-то беседовать, но мне становилось хуже с каждым шагом. Когда мы подошли к статуе каменной горгульи, боль уже измучила меня и я хотел было сказать, что болен и мне надо в лазарет, но тут статуя зашевелилась, открыв проход на лестницу. Мне было уже все равно, что статуи прыгают, словно живые. Прямо за дверью обнаружился директор. Он кивнул профессору, указал мне на лестницу и закрыл проход. Квирелл остался снаружи.
Больше всего мне хотелось прилечь прямо на ступеньки, и уж точно я не смог бы по ним взобраться. Но лестница начала двигаться. Через несколько минут меня усадили в кресло, и я почувствовал себя куда лучше. Директор уселся за письменный стол. Меня уже слегка отпустило, так что я с любопытством огляделся.
Первое, что замечаешь сразу — портреты. К живым портретам я привык, но тут они были словно на заказ. Одинаковые рамы, мантии, позы. Мрачноватенько. Кабинет был наполнен всякой магической рухлядью. Книги, колбы, флаконы, свитки. Мне, выросшем в доме, где порядок был всегда, показалось тут неприбрано. Мебель тяжёлая, добротная. На жёрдочке — огромная оранжевая птица, не то петух, не то попугай. Бедный эльф, который тут убирает.
Между тем директор следил за мной и вот теперь решил начать беседу.
— Гарри, — проникновенно начал он, — возможно, поговорить нам следовало раньше.
Пауза.
— Господин директор...
— Зови меня профессор Дамблдор.
— Да, профессор Дамблдор. У меня проблемы?
Он откинулся в кресле, снисходительно глядя сверху вниз.
— Это ты мне расскажи.
— Да, у меня проблемы!
Директор такого не ожидал, а я решил продолжить и закрепить успех:
— Я не могу быстро писать пером. Домашнюю работу делаю по полночи, на уроках не успеваю за учителем. Это мешает учёбе. Надо срочно что-то делать!
— А от меня ты чего хочешь?
Я подумал, о шариковой ручке лучше не спрашивать, раз декан мне отказала. Тем более что в человеческой школе я писал только немногим быстрее.
— Возможно, у меня что-то с рукой? Может, лечение нужно... Зелья какие-нибудь?
— Возможно. Я скажу профессору Снейпу, чтобы подобрал для тебя что-нибудь.
— Спасибо, сэр, — искренне поблагодарил я.
— Тогда и ты мне скажи, — начал директор, — почему отказываешься следовать программе по трансфигурации?
— Что?
— Почему споришь с профессором и указываешь, как ей вас учить?
— Потому что... На первом же уроке нам велели превратить спичку в иглу! А это менять надо и форму, и материал! Сегодня из гвоздя стакан делали! А как соединить несколько заклинаний в одно, не сказали. И читать ничего не задавали на эту тему.
Дамблдор пожевал губами.
— А чернила зачем разлил?
— Потому что кубок был узкий. Как заколдовать воду в кубке, не трогая кубок? Но я нашел выход. Я пока всегда нахожу выход.
— Ты должен стараться делать всё, что велят, и не менять условие задачи. Есть программа, она составлена не просто так.
— Значит, она неверна! Ну или не логична как минимум.
— Профессор Макгонагалл ведёт занятия по моей программе. До того, как стать директором, я тридцать лет преподавал трансфигурацию.
Вот я попал! Еще и директора обидел. Хотя почему сразу — обидел? Я считал, что прав.
— Профессор Дамблдор? А как одновременно изменить и форму, и из чего сделано?
— Нужно включить воображение. Только так можно достичь мастерства. — Он что, перед прессой выступает? — И ещё, Гарри. Ты, говорят, недоволен, что вас ещё не научили кое-каким заклинаниям. Откуда ты знаешь Тергео?
«Интересно, за дружбу с домовиком накажут? Если и так, то плохо будет не мне, а домовику».
— Мне его показал Дадли.
— Кто это?
— Это имя моего кузена. — Я же не соврал? Пусть и не ответил на вопрос. Не совсем ответил. Не на тот вопрос.
— Он волшебник? — быстро спросил директор.
— Не знаю, сэр.
Дамблдор что-то напряжённо обдумывал. Он взглянул в мои глаза, я не отвел взгляда. Сказал я истинную правду.
— Да, Гарри, и теперь о ключе...
«Вот дела! Похоже, тут все ему стучат. Ну надо же! И Хагрид туда же!»
— Мы с Хагридом были в Гринготтсе, — говорю. — В банке сказали, что у меня есть сейф. А ключ у вас. Я прошу отдать его мне.
— Зачем? Чтобы ты потерял его и кто-то воспользовался этим?
— Я не теряю вещи, директор.
— Ключ будет у меня. Я твой магический опекун и верну его после окончания школы.
— Но он должен быть у меня! Он мой!
— Ничем не могу помочь.
Некоторое время мы молчали.
— Можешь идти, — сказал директор. Я вежливо попрощался и вышел. Лоб не болел, но было мне противно. С деньгами нужно было что-то делать.
И с какого перепугу он мой опекун?
* * *
— Эй, Малфой, — демонстративно обратился я к блондину, — надо поговорить.
— А мне не надо, — хохотнул он.
Я спокойно отвернулся и принялся заниматься своими делами. Малфой попыхтел, и вот через пару минут я услышал ленивый голос:
— Чего хотел-то, Поттер?
Я не обернулся.
— Поттер?
Тут я повернулся всем корпусом и отчеканил:
— Тебе не надо это знать. Сам сказал.
— Обиделся? Нет, что, правда?
— Займись чем-то более полезным, Малфой, чем беседа с Гарри Поттером. Отвали.
Малфой подошёл и изящно сел рядом.
— Был неправ, — сказал он. — Я слушаю.
Вот это да! Блондинчик признал неправоту!
— Мне нужно узнать о работе банка Гринготтс.
— О как!
— Расскажешь?
— Что тебя интересует?
— Как несовершеннолетнему магу можно забрать деньги из сейфа?
Через полчаса голова моя распухла от информации, но Драко был на высоте. О чем я ему и сообщил.
— Обращайся, — разрешил тот и ушёл.
Драко Малфоя при первой встрече я оттолкнул потому, что он высмеял Рона, а я и сам был отверженным. Дадлик очень постарался.
Я не помнил другой жизни, кроме как у Дурслей. Не помнил родителей, вещей — ничего. То, как я жил, исключало всякую возможность дружбы с детьми моего возраста. Я не понимал их игр, ужимок, фантазий, потому что сам никогда не играл. У меня не было на это ни сил, ни времени, ни позволения.
Взрослым я тоже не был. Таким образом, оказавшись в эмоциональной изоляции, я научился быть один.
В Хогвартсе братца Дадли не было, но ничего не изменилось: маленькие волшебники были детьми, а взрослые... Они всегда взрослые. Иногда я думал, какого друга мне могла бы послать судьба. Это будет мой ровесник с мозгами взрослого человека? Я размышлял, подойдёт ли мне такой друг, как Гермиона, с каждым днём всё больше сомневаясь, умеет ли она дружить? Поучать — умеет. Быть лучшей — очень хочет. Однако на Когтевран она не попала. Ей бы в друзья подошёл Рон, поучай — не хочу.
Рон ходил за мной и ныл, что я бросил его. А мне не интересно сидеть на берегу и швырять камни в озеро! И шататься по двору, пиная мяч, тоже. Рон мог быть интересен лишь как эталон подростка, каким я не являлся.
Хагрид? Взрослый с рассудком ребёнка. Увы, я чувствовал, что даже в свои одиннадцать перерос его.
Если бы Снейп не был таким занудой и не был бы намного меня старше, он мог бы стать моим другом. Он умён, он ответственный и у него острый язык. А ещё он порывист и обидчив. И, как мне кажется, одинок. Во всяком случае, его-то я отлично понимал.
* * *
Мои страдашки и рассуждения о друзьях разрешались сами собой. Гермиона и Рон сдали меня Макгонагалл. Якобы запоры у меня! В туалете сижу подолгу, а это вредно для здоровья. Друзья, называется.
Декан не стала задавать неудобных вопросов и подключила мадам Помфри. Та устроила мне настоящий медосмотр, махала палочкой, что-то бормотала и наконец вызвала Снейпа. Тот явился, словно дьявол, весь в черном, и процедура повторилась. Колдующий Снейп выглядит очень колоритно и внушительно, о чем я ему и сообщил, а после обмер от ужаса — проф прибьёт за такие речи.
— Я выгляжу недостаточно устрашающе, если мне об этом осмеливается заявлять первокурсник, — недовольно поджал губы Снейп. — Молчать, Поттер. Ступефай.
Дальше я спокойно лежал себе, а Снейп вызвал директора и теперь палочками надо мной махали уже трое. Я даже вздремнул, пока они спорили и хватали меня за руки. Профессор Снейп был почему-то очень зол, директор Дамблдор раздраженно хмурился, а мадам Помфри, похоже, вот-вот готова была заплакать.
— Что случилось, сэр? — осторожно шепнул я Снейпу, пока директор Дамблдор успокаивающе похлопывал медведьму по плечу.
— Вы, Поттер, случились.
Зельевар таращился на меня так, словно хотел заглянуть под черепушку.
— С какого времени вы помните, что живёте у Дурслей?
Я напрягся.
— Лет с трёх помню довольно много, а до того — только некоторые дни. А что…
Снейп махнул на меня, чтоб я заткнулся, так как директор оставил целительницу и снова повернулся ко мне.
— Это неслыханно, — зашипел ему Снейп.
— Именно. Я ничего не желаю слышать.
— Но…
— Я ничего не знал, Северус! Откуда?
— Но теперь…
— А теперь свари мальчику необходимые зелья. Ты же зельевар. Он, кстати, приходил ко мне вчера, просил что-нибудь для гибкости суставов. Вот и займись. Слышишь, Гарри? Профессор Снейп сварит зелье.
— Спасибо, сэр, — только и мог ответить я.
Мадам Помфри решила снова вмешаться:
— Ребёнку нужно обследование в Мунго.
— Нет, Поппи. Обследуй его сама. Твоей квалификации вполне достаточно. И я должен настаивать, чтобы вы оба перестали волновать Гарри. Все вопросы в моём кабинете.
На минуту все смолкли.
— Я могу идти, сэр? — решил подать голос я.
— Да, Гарри, конечно. Ступай.
Я схватил сумку. Похоже, с моим здоровьем что-то очень не так. Но взрослые хотя бы не станут приставать ко мне с запорами.
Миртл сказала, что за две недели я стал читать немного получше. Я и сам это понимал и изо всех сил старался не торопиться, а произносить слова чётко и в одном темпе. Не думал, что это так сложно. И повторять одну и ту же главу приходилось уже раза три-четыре, не более. А когда я прочёл и, соответственно, запомнил один из рецептов, который мы ещё не варили, то впервые получил удовольствие и от урока зелий.
Это было потрясающее ощущение. Я знал, что скажет Снейп, о чём он спросит, и даже снова поднял руку.
— Поттер? В чём дело? — подозрительно зыркнул на меня зельевар.
— У меня вопрос, сэр.
— Говорите.
— На доске написано, что для этого зелья нужно семь граммов растёртых златоглазок, а в учебнике написано, что нужно пять. Это что-то должно означать?
Снейп лишился дара речи. Тупица-Поттер, читающий книги! Бедный профессор.
— Разумеется, Поттер, это что-то означает, — помолчав, изволил всё же ответить он. — В учебнике указана верная дозировка. Но часть ингредиентов остаётся на пестике, на стенках ступки и на ложке, которой вы их пересыпаете в котёл. Вы ещё не умеете рассчитать естественные потери сырья, и я поэтому делаю поправку сам, когда записываю рецепт на доске. Когда вы этому научитесь, станете работать с книгой. Ясно?
— Ясно, сэр. Спасибо, сэр, — радостно ответил я и сел.
Так значит, Снейп учитывает, что мы уже знаем и можем, а что — нет. Уважение к нему у меня немедленно подросло. А наша декан и не задумывается, как мы выполним задание! Если в программе есть, значит, должны как-то справляться!
Я начинал тревожиться. Историю у нас читали плохо, на ЗОТИ требовалась ловкость рук, с трансфигурацией давно было всё ясно. Для чего мне пригодится гербология или полёты на мётлах, я не представлял. Только Флитвик давал свой предмет, чары, методично и последовательно, но и там у меня были проблемы: рука не всегда слушалась, как надо. И, оказывается, Снейп тоже отлично знал своё дело, но заслужить у него хотя бы «удовлетворительно» будет большой удачей.
Срочно нужно учиться читать лучше.
— Прекратите мечтать, Поттер, — услышал я и охнул: все уже давно ковырялись в котлах. Но ничего. Этот рецепт я помнил наизусть. Подняв глаза к доске, я внимательно прочёл вариант Снейпа ещё раз, отмечая разницу с оригиналом, и поспешил к шкафу.
Теперь, когда я твёрдо знал весь процесс, было значительно легче. Можно было распределить усилия и готовить ингредиенты заранее. Только бы руки не подвели.
Рон был в ярости.
— Почему ты не сказал мне, что выучил рецепт заранее!
Я даже остановился от удивления. На меня налетали идущие сзади, и пришлось разговаривать на ходу.
— Я что, отчитываться должен? Что я читаю, где я читаю, сколько времени сру?
Уизли немедленно покраснел:
— Снейп поставил тебе «удовлетворительно». Тебе! А я, как дурак, на пару с Невиллом получил «тролль»!
— А я причём?
— Ты должен был… — Он замолчал, видимо, соображая, что и кому я был должен.
Мне хотелось есть. Дружба с Роном начинала реально напрягать. Я понимал, что мне надо много учиться, чтобы после школы как-то устроиться, а Рон не был прилежен и мешал. Но весь опыт моего детства с Дадли говорил, что сохранять видимость хороших отношений лучше, чем открытая вражда. Мне с Роном и Невиллом в одной спальне семь лет ночевать.
— Я готов предупредить тебя, что к следующему уроку зелий выучу рецепт на станице двадцать восемь, — сказал я.
— Зачем?
— Просто так. Но ты обижаешься, что я не предупредил тебя — и вот я предупреждаю.
Уизли надулся и всё время до столовой шёл молча.
* * *
— Мистер П-поттер, ваша очередь, — приглашающе кивнул мне Квирелл.
— Да, профессор.
Я встал и сжал в пальцах артефакт: тотчас передо мной в воздухе повис очередной сложный призрачный узор. Но сейчас мы все были не в тренировочном зале, а за партами, место было ограниченно, поэтому я переместил узор чуть ближе к себе. Ч-черт. Вытянуть руку уже не получится. Пришлось согнуть её в локте и прижать к боку, шевеля палочку пальцами и немного — кистью.
И узор начал светиться! Значит, давая нам задание, Квирелл тоже знал, что делал. Каждый ученик выбирал удобный способ, тогда как значение имел только результат.
— Очень хорошо. Пять баллов Г-гриффиндору. Следующий!
Рон, у которого ожидаемо ничего не вышло, совсем перестал со мной разговаривать. Подумаешь. Гермиона тоже надулась. Видно, как раз из-за того, то у меня получилось. Странным образом эта парочка объединилась против меня.
После ужина я собрал на завтра сумку, взял учебник по зельям и принялся натягивать мантию.
— Куда собрался? — крикнул со своей кровати Рон.
Надо же, он со мной всё-таки разговаривает. А вот я не буду. Но тут меня окликнул Долгопупс:
— Гарри, постарайся не задерживаться до отбоя. Профессор отпускает учеников вовремя, но буквально за пятнадцать минут, так что обратно бегом.
— Хорошо. Спасибо, Невилл, я постараюсь.
— Какой профессор? — услышал я шёпот Рона, выходя. Ну до чего невнимательный парень!
Снейп открыл мне дверь класса. Странно, сколько отработок назначает, а сегодня я у него один?
— Входите, Поттер, — буркнул зельевар. Я положил учебник на первую парту. — Снова к уроку выучите рецепт заранее?
— Да. То есть да, хотелось бы, сэр.
— Какой именно?
— Следующий.
— Нет, учите на странице тридцать.
— Почему не на двадцать восьмой? Сэр?
— Сначала нужно научить вас уменьшать температуру огня в процессе варки. Тот, кто составлял учебник, не учёл этого. Просто прочтите рецепт на тридцатой, а после уж по порядку: 28, 29, 31 и так далее.
О!
— Спасибо, сэр. Это… очень важно. Что мне делать?
— Простите?
— Я же на отработку пришёл…
Снейп ответил не сразу. Он переложил несколько книг на своём столе, открыл и полистал какую-то тетрадку и вдруг сказал:
— Снимите мантию.
Чего?
Я немного помедлил и решил послушаться. Вот когда дойдёт до штанов, тогда и возмущаться начну.
Снейп провёл палочкой по моим плечам, затем что-то такое пробормотал, и я ощутил сильное тепло. Оно двигалось по коже вслед за кончиком палочки, а потом словно нырнуло глубже. Я почувствовал горячее где-то под рёбрами. Но боли не было, поэтому я молчал.
— Рубашку, Поттер.
Безо всяких возражений я стянул рубаху и бросил на стул. Прямо передо носом маячил стройный ряд чёрных матовых пуговиц сюртука зельевара и край мантии.
Сюртук был из плотного сукна, немного потёртый, с отвисшими карманами. Но пятен на нём я не заметил. Если это рабочая одежда Снейпа, то он следил за своим внешним видом. Я вспомнил брезентовый фартук тёти Петуньи: как его не стирай, бурые пятна не сходили. Мантия профессора была из плотного, но довольно тонкого материала. Я разглядывал аккуратные стежки отстрочки, покуда Снейп шуровал палочкой в моих волосах.
— Повернитесь спиной, Поттер. У вас бывают головные боли?
Я опешил. Что если меня признают негодным и выгонят? Снейп ткнул палочкой мне под лопатку. Я ойкнул.
— Посмотрите на меня.
Как это? На затылке глаз не бывает. Я неловко повернулся и задрал голову. Снейп подтянул стул и уселся, чтобы наши глаза были на одном уровне.
— Поттер. Это важно, чтобы вы ответили правду. Если промолчите, я могу предполагать всё что угодно, даже самое ужасное.
— Иногда лучше промолчать, сэр.
Снейп хмурился, а я разглядывал жёсткое лицо и думал, что Снейп сейчас не выглядит злым. Интересно, каким он был ребёнком?
Снейп потыкал меня палочкой ещё.
— Наденьте рубашку и подойдите. Я хочу кое-что попробовать. Не бойся, не шевелись.
Он медленно коснулся пальцем моего подбородка и приподнял лицо.
— Посмотрите на меня. Спокойно.
Я ощутил где-то в голове щекотку, а после уже ничего не помнил.
* * *
Я снова у Дурслей. Вижу Дадли, потрясающего кулаками, и дядю Вернона с ремнём в руке. Холодно. И тут на меня накатывает дикий ужас: неужели Хогвартс мне приснился и я навсегда останусь на Тисовой улице?
А потом мир перевернулся, и я обнаружился на диване, под тёплым пледом, весь в слезах и соплях, а кто-то осторожно поглаживал моё плечо. Рука тут же исчезла, и перед носом оказалась кружка с чем-то горячим и ароматным.
Я приподнялся. Снейп протягивал мне горячее зелье. Что ж, убить меня он всегда успеет. Я взял кружку и осторожно попробовал.
— Вкусно. Умеете же, если захотите. Сэр.
Снейп немедленно отошёл, раздражённо поглядывая, как я пью, и только забрав пустую посуду, серьёзно проговорил:
— Как вы умудрились выжить, Поттер?
В спальне Гриффиндора я забился в угол кровати и задвинул шторки полога. Мне было очень плохо и страшно так, что тряслись руки.
Ребята встретили меня недоумевающими взглядами. Рон и Симус попытались было пристать с вопросами, но Невилл их остановил, громким шёпотом напомнив, что я был у Снейпа на отработке.
— Мама дорогая, — выдавил Рон. — Что этот гад слизеринский с людьми делает, если даже Поттер вернулся едва живой...
Меня мальчишки больше не трогали. Рон и Невилл не на шутку струхнули. Уизли некстати вспомнил, что я собирался прочесть страницу 28, и вскоре в спальне наступила тишина — все прилежно учили зельеварение. Я с удовольствием поржал бы над ними и позубоскалил, если б мне не было так паршиво.
Снейп, оказывается, умел читать мысли. Я до этого догадывался, что это делает наш директор, уж очень он странно вёл себя во время моего вызова. Но Снейп, получается, тоже ого как силён.
— У вас травмы, Поттер, причём несколько из них несовместимы с жизнью. Вы знаете, что это означает?
Я помотал головой.
— При таких повреждениях обычно не живут.
— Я мёртвый? — попытался пошутить я. Вышло жалко.
Снейп взял мою мантию и набросил мне на плечи.
— Не знаю как именно, но вы живы, Поттер. Скажите, родственники вас обижают?
Я сердито отвернулся. Его слова прозвучали как «вас бьют».
— Мне... известно, что иногда некого просить о помощи, — поморщился Снейп. — И я не готов сейчас обсуждать вашу жизнь у Дурслей, но могу помочь здесь и сейчас. Директор говорил, вы просили зелья? Какие именно?
Вот же придурок. Да откуда мне знать! Я и о магии-то своей впервые услышал три месяца назад!
— Сэр. Мне не даются Чары, Трансфигурация и Защита от тёмных искусств. Я не могу быстро писать, пальцы не держат перо. Что-то не так с руками. Они негибкие и слабые. Можете сварить зелье, чтобы руки меня слушались?
Снейп заставил меня снова снять мантию и закатать рукава рубашки до локтя. Он долго и основательно исследовал мои пальцы, запястья и локти, затем велел одеваться.
— Я думаю, Поттер, что не будь в вас магии, вы давно были бы мертвы. Я не знаю, как и что будет дальше, но руки будут слушаться всё хуже. Не уверен, что Хогвартс — то место, где вам следует учиться.
Я едва не заорал, вцепившись ногтями в свои же ладони.
— Я понимаю, — верно истолковал моё движение Снейп. — Вам кажется, что магический мир даст вам больше шансов, но это не так. У людей есть социальные службы, пособия по инвалидности и благотворительные программы. У магов ничего такого нет и не будет.
Он на минуту вышел и вернулся с флаконом.
— Пейте.
Я смог открыть флакон с четвёртого раза и немедленно уронил пробку. Снейп призвал её магией и пояснил:
— Вы ребёнок, вас нужно щадить и директор будет в гневе, что я так откровенно говорю с вами. Несколько лет у вас есть. Но тогда в мире маглов у вас не останется шансов. Там очень большое значение придают бумагам, а у вас их не будет. Ни школьного аттестата, ни паспорта. Ничего. Вам будет невозможно вернуться, потому что там без документов вы — беспризорный бродяжка. Рассказать о мире магии вам не позволит Статут секретности, если вы знаете, что это такое. Мой вам совет: на рождественские каникулы уезжайте и не возвращайтесь. Идите в обычную школу. В школе заявите, что с вами жестокое обращение дома. Действуйте только письменно, так надёжнее. Потребуйте медицинского освидетельствования. Попросите сменить опекунов. Может, вам и повезёт. Но там вы однозначно проживёте дольше.
Дальше я уже не слышал — позорно ревел. Снейп покачал головой и вышел, чтоб не мешать мне приходить в себя.
Как я добрался до спален, помнил плохо.
* * *
— Гарри Поттер, поднимайся немедленно!
Я с трудом разлепил веки, спросонья не поняв, где я и почему слышу девчоночий голос. Прямо перед моим лицом грозно сверкала очками голова Плаксы Миртл.
— Ты чего здесь?
— Ты не приходишь читать уже несколько дней!
— Не до того было. Извини. А ты и в спальни можешь проникать?
— Я привидение, придурок. Конечно, я могу проходить в башню своего факультета. Вставай, бери книги и пошли.
— А сколько времени?
— Шесть.
— Я... Мне нужно в душ. Ты иди, я сейчас.
— Стесняшка, — хихикнула она и впиталась в стену.
Шагая по пустым коридорам, я размышлял о произошедшем. В голову лезла всякая чушь. Вот интересно, почему после отбоя бегать по школе нельзя, а ДО отбоя — сколько угодно? Нелогично как-то. И почему перед Хогвартсом учеников не проверяли врачи? Меня, я помню, перед школой водили к врачу, потому что никто не трогал меня целый месяц перед этим и давали хлеба, сколько хотелось. С другой стороны, волшебники скорее всего признали бы меня негодным и Хогвартса я так и не увидел бы.
До самого туалета мне так никто и не повстречался. Я тихо открыл дверь, по привычке обследовал все кабинки и уселся на знакомый унитаз, прикрыв дверь. Раскрыл учебник на тридцатой странице и заторможенно посмотрел на текст, не замечая букв.
Снейп сказал правду. Ужасную правду, это так, но я был ему бесконечно благодарен. От зельевара было куда больше пользы, чем от директора, декана и колдомедика вместе взятых. Но я просто маленький мальчик! За что мне такое! Как бороться с миром взрослых, неважно — тем или этим? И кстати, откуда Снейпу известно о мире маглов?
— Читай, — раздалось над ухом. Я вздрогнул и выронил книгу.
— Миртл!
— Перестань витать в облаках. Читай. Тебе это необходимо в любом случае.
А ведь девчонка права, даром что мёртвая. Заботится обо мне. Вот чудеса! Родственникам на меня наплевать, и выходит, что не родня они мне. Родня себя так не ведёт. Получается, моей семьёй стало привидение и домашний эльф. Они пытались уберечь меня и думали о моём будущем.
Страшное подозрение вдруг пронзило меня. Что там Снейп говорил?
— Миртл! Почему ты разговариваешь со мной?
— Я со всеми могу говорить. Это меня никто не замечает.
— Нет, тут что-то не так. Скажи мне!
Привидение взлетело под потолок и рухнуло в соседнюю кабинку. Раздался громкий всплеск.
— А Снейп говорит мне правду, — мстительно выговорил я.
Миртл вновь оказалась рядом. Растрёпанный бант грустно повис на лохматой макушке.
— Гарри Поттер, я чувствую, мы похожи.
— Я не мёртвый!
— Ещё нет. Но ты куда ближе к смерти, чем другие ученики.
Я даже не удивился. Не после всего услышанного накануне.
— Давай заниматься, — вздохнул я и подобрал книгу с пола.
* * *
Некоторое время ничего не происходило. Я учился прилежно, но без фанатизма. Вставал, ел, читал, выполнял домашние работы. Наверное, я уже тогда принял решение не расставаться с миром магии, чего бы это ни стоило. По словам Снейпа, моё здоровье ухудшится и я стану инвалидом на пособии. Но кто сказал, что я до этого доживу? А в Хогвартсе я сыт, мне тепло и меня не бьют. И я решил получить столько Хогвартса, сколько смогу.
Удивительно, но я успокоился. Пару дней у меня всё валилось из рук, а потом как-то вошло в привычный ритм, и выяснилось, что именно такой настрой наиболее полезен для учёбы. Спокойствие словно смыло последние иллюзии. Я перестал подобострастничать перед Макгонагалл, хотя оставался вежлив. Из всех преподавателей мне наибольше всего импонировал профессор Флитвик и его несколько старомодная манера изъясняться. Он был смешным коротышкой, но вёл себя очень достойно. Я решил, что такое поведение и мне подойдёт.
— Мистер Поттер!
— Декан, — с секундной паузой отзываюсь я.
— Что это? — Макгонагалл указала на бесформенное нечто, только что созданное мною.
— Это моя попытка выполнить задание. Я действовал строго по инструкции.
— Но это невозможно узнать!
— Да, я вижу. Возможно, у меня не хватает воображения или знаний?
— Определённо. Вот что, мистер Поттер… Гарри. Попробуйте получить результат любым способом.
— Даже если он не по правилам?
— Даже так.
Я взял палочку, сосредоточился и — хлоп! — превратил бурый ком непонятно чего в кусок олова, а вслед за этим — в оловянную ложку.
— Хорошо, мистер Поттер. Пять баллов.
— Благодарю, профессор.
И всё. Макгонагалл подозрительно на меня поглядывала, а я уже взял перо и старательно записывал свои действия на пергамент. Казалось неразумным расточительством тратить силы на объяснения и выбешивать собственного декана. Главное, я получил карт-бланш и установку на результат. Вот и славно.
— Какой-то ты не такой, — фыркнула Грэйнджер.
— Есть причины для твоего беспокойства?
Эту фразу я подслушал у Флитвика, и она мне понравилась. Нейтральная, безупречная и вежливая.
— Н-нет, но ты всегда спорил с деканом!
— Это оказалось непродуктивным.
А вот эту фразу я, каюсь, заимствовал у Малфоя. Оказывается, можно не только нецензурной речи учиться у окружающих!
— И говоришь странно.
Тут нужно было сказать что-то вроде «не твоё дело». Я слышал, как Снейп как-то в похожей ситуации отвечал директору, и вышло очень достойно, вот только я не помнил, что именно он сказал. Нужно быть внимательнее.
К счастью, Грэйнджер и не ждала ответа. Я пожал плечами и пошёл из класса. Оказывается, молчание иногда действует не хуже слов. Надо запомнить.
* * *
Миртл я навещал теперь по утрам. Эльф Дадли по моей просьбе будил меня, я мылся, одевался, брал сумку с книгами и уходил. Появлялся я уже за завтраком в Большом зале, не самым первым, а ближе к концу, чтобы успеть поесть, но не успеть отвечать на приставания Уизли и Грэйнджер. Как-то однажды она накинулась на меня с вопросами, но я остановил её:
— Ты уже поела?
И пока она сердито пыхтела, продолжил:
— Я голоден. Времени мало.
И принялся за еду. Она продолжала стрекотать, я мужественно жевал, недоумевая, что заставляет мужчин жениться, если их ждёт вот такое. А поев, взял про запас несколько пирогов, завернул их в платок и только тогда обернулся к ней. Кстати, завтрак кончился и вся еда исчезла.
— Гермиона. У тебя ко мне вопросы?
— Да! — выпалила она, но уже пора было бежать на уроки. Мы схватили сумки и поспешили к дверям.
— Если будешь мешать мне есть, я пересяду, — спокойно сказал я и ушёл, пока она от возмущения разевала рот. Уф. Как давно мне хотелось сказать ей что-то подобное.
Снейп после того нашего разговора был очень настороже и целых пол-урока не обращался ко мне и не подходил к моей парте. Я понимал его. Он поступил неосторожно, сказав лишнее, и мне следовало оправдать его доверие. Я, разумеется, знал страницу тридцать наизусть, но руки не поднимал и не нарывался. Просто сравнил рецепт на доске с учебником, взял перо и прямо на полях пометил отличия. Затем встал и пошёл за ингредиентами. Так же молча занялся зельем, причём оно у меня получилось вполне сносным и чуть ли не раньше всех, но когда пришло время записать свои выводы на пергамент, я ожидаемо возился очень долго. Сдал и зелье, и пергамент я последним. Ну ничего. Хотя бы всё успел, и то славно. Снейп сверлил меня взглядом, но я скромно опустил глаза.
* * *
Наступила зима. В гостиных и спальнях ощутимо похолодало, но я знал, у кого спросить совета.
— Эльф Дадли!
— Гарри Поттер звал Дадли?
— Да. Скажи, как не не замёрзнуть в летней мантии? Холодно. А станет ещё холоднее.
— Чего хочет мистер Поттер?
— Заклинание какое-нибудь. Или как зачаровать одежду, чтоб не продувало, не промокало и так далее?
Эльф смешно пошевелил ушами.
— Дадли может показать, где можно взять тёплую мантию и ботинки.
— И где?
— У мистера Филча.
Я приуныл.
— Филч ничего мне не даст.
— Гарри Поттер должен был знать, что в прежние годы ученики Хогвартса часто оставляли свою одежду в школе, и её мог бесплатно взять тот, кто в ней нуждался. Об этом сейчас не говорят, но правило действует. Нужно только сказать Филчу, что о нём известно.
Уточнив пару деталей, я пошёл к Филчу. Если у меня есть права, почему не воспользоваться ими?
— Что надо? — неласково встретил меня завхоз. Я вежливо поклонился.
— Мистер Филч, здравствуйте. Гарри Поттер, Гриффиндор. Я к вам по делу.
И что я такого сказал? Чего так таращиться-то?
— Отработка? — наконец кашлянул Филч.
— Что? Нет. Могу я войти?
А вот эту фразу я слышал в доме у Дурслей. Когда приходил почтальон, он именно так вёл себя, почтительно спрашивая разрешения тётки переступить порог.
Филч, похоже, совсем опешил, но отступил внутрь каморки. Я огляделся. Очень скудная обстановка. Острый запах, напоминающий нафталиновые таблетки, которыми у Дурслей перекладывали шубы. На стареньком покрывале на кровати лежала облезлая кошка.
— Кс-кс, — сказал я кошке. — Мистер Филч, могу я получить тёплую одежду и обувь?
— Я не лавочник и не торгую одеждой.
— А я не покупать пришёл. Ученики оставляют одежду и уезжают из школы. Я могу выбрать себе что-то на зиму.
Филч задумчиво на меня посмотрел.
— Это очень старая традиция, Поттер, — сказал он наконец. — Верно, у вас есть такое право. Нужно только спросить у директора.
Только этого не хватало.
— Как угодно, спрашивайте. Мне нужна тёплая зимняя мантия, свитер или тёплая туника, ботинки. Штаны тоже не помешают. Могу я посмотреть?
Филч нахмурился, для чего-то оглянулся на кошку. Та продолжала лизать лапку.
— Идём.
Мы долго шли какими-то переходами. Потом он бродил вдоль стены, а затем открыл неприметную дверь и пропустил меня внутрь.
Чего тут только не было.
Я подавил желание набрать полные руки барахла, и только предупреждение Дадли — не брать лишнего, кроме того, что я перечислил — удержало порыв жадности. Мантии висели в ряд на вешалках и просто валялись в углу. Ботинки или стояли рядком вдоль стены, или были свалены в кучу.
Выбирал я тщательно. Наконец нашёл мантию крепкую, тёплую, широкую, на меховой подкладке, почти не ношеную, чуть мне великоватую, длиной в пол. Пару суконных штанов своего размера и высокие ботинки на шнуровке. Филч, наблюдавший за моими сборами, сунул руку куда-то на верхнюю полку и вынул замечательный вязаный свитер, пушистый, зелёный и на вид очень тёплый. На груди была вывязана коричневая буква F.
— Спасибо, мистер Филч. Я вам очень благодарен.
Снова слова взрослого человека. Но действует же!
— Не за что, мистер Поттер.
Я притащил своё богатство в спальню и спрятал в сундук. Жизнь налаживалась.
Я сидел за столом в Большом зале и с наслаждением поглощал завтрак. Утро казалось просто чудесным. Я привычно встал пораньше, неторопливо принял душ, натянул чистое (очень быстро привык менять бельё ежедневно и просто кайфовал от этого), надел новый тёплый свитер и поверх него — свою тонкую повседневную мантию, застегнув её доверху, чтоб не сверкать зелёным воротником.
Сегодня Миртл впервые меня похвалила. Я был спокоен, расслаблен и умудрился прочитать целый рецепт, не сделав ни одной ошибки. То есть длинные слова по-прежнему произносил по слогам, но не ошибался.
— Ну-ка, сможешь повторить?
Я принялся за чтение вновь, на этот раз следя за голосом, и под конец едва не разревелся. Разница с моим прежним умением оказалась очевидной.
— Ну что ты, что ты, — квохтала надо мной девчонка. — Успокойся.
— Спасибо, — просипел я и полез из кабинки умыться.
Наверное, всё же существуют на свете хорошие люди. Мадам Пинс дала мне дельный совет, а призрак помогла его реализовать.
— Если бы не ты, я давно бы бросил читать, — честно сказал я Миртл.
— Мне будет приятно думать, что я умерла не просто так. Будто это было моё предназначение.
Я выпучил глаза.
— Останься я в живых, давно бы уже покинула Хогвартс, — пояснила девчонка, проходя сквозь дверь в соседнюю кабинку. — Умерев, вынуждена была задержаться и дождаться тебя.
Мне стало неловко.
— Прости.
— Да ладно. Я же призрак, но сейчас снова как будто что-то чувствую. Будто завершила наконец земные дела. Все мы приходим в мир не просто так.
Это то, что я думаю?
— Э… Ты хочешь, чтобы я, ну, отпустил тебя? — осторожно уточнил я.
Миртл зависла передо мной, с надеждой спросила:
— А ты сможешь?
Верующим я не был. Наверное. В храме с родственниками бывал, молитвы кое-какие помнил. С богом говорил, когда он был мне очень нужен, но тот никогда не отвечал, так что был скорее сказкой или мифом, а не моей личной реальностью. Любому пламени, даже религиозному, нужно топливо. Видно, поэтому я так легко принял магию. Она мне явилась, так сказать, во плоти, и я в неё поверил.
Но ради покоя Миртл я был готов обратиться и к богу, которого не знал.
* * *
Сейчас я сидел за столом Гриффиндора и жадно поглощал всё, до чего мог дотянуться. Наполненный желудок отлично успокаивал нервы. Раньше я этого не понимал, потому что никогда не ел до отвала.
— Какой-то ты странный в последнее время, — буркнула Гермиона и зябко поёжилась. — Что ж так сквозит-то!
Я даже жевать перестал. Ё-моё, а ведь я с самого утра и не вспомнил, что в Хогвартсе прохладно! Вот что значит тёплый свитер.
— Ты постоянно говоришь, что я странный.
Уизли хмыкнул и затолкал в рот очередную сосиску:
— Точно. Так жадно ты никогда ещё не жрал.
— Рон! — тут же обернулась к нему Гермиона. — Научись вести себя за столом! У тебя же всё изо рта валится!
Уизли покраснел и отвернулся.
— Вот характер, — буркнул он. — Неудивительно, что никто не хочет с тобой дружить.
Гермиона даже рот открыла, а после схватила сумку и убежала. Наконец-то я поем спокойно.
* * *
Перед уроком истории магии я забежал в библиотеку.
— Миссис Пинс!
Библиотекарша величественно выплыла из-за стеллажей. Была она пожилой и хрупкой, а ещё очень опрятной и какой-то старомодной. Наверняка у неё в комнатах на окне красная герань.
— Спасибо! Ваш совет очень помогает, — с чувством сказал я.
— Я рада, — улыбнулась она. Усталое лицо посветлело, у глаз резче обозначились симпатичные морщинки. — Ты хотел что-то спросить?
— Нет… Да. Есть ли у вас книга, в которой написано всё то, чему нас учит профессор Бинс? Чтобы можно было прочесть и не писать конспектов. И чтобы к контрольным подготовиться.
— Что, Катберт совсем вас утомил?
— Не то чтобы… Пишу я медленно. Где мне можно всё прочитать, не записывая на уроке?
Она задумалась.
— Насколько я помню, материал приходилась искать в разных источниках… Знаешь, пожалуй, я могу порекомендовать "Историю магии" Батильды Бэкшот. Но в нашей библиотеке такой нет.
— А её можно купить? У меня есть деньги.
— Проще и быстрее всего заказать магической почтой. Напиши на адрес книжного магазина «Флориш и Блоттс» на Косой Аллее. Счёт они пусть пришлют в Гринготтс. Для оплаты напиши также письмо в банк и попроси гоблинов оплатить его.
Вау! Так просто!
— А все вещи можно заказывать так — почтой?
— Почти все. Во всяком случае многие.
— А как узнают, что и у кого можно купить?
— Есть каталоги магазинов, там указан товар и его цена.
— А где берут каталоги?
— Их тоже можно заказать в этом магазине.
— Спасибо вам огромное, миссис Пинс!
— И тебе удачного дня, Гарри.
До обеда я развлекал себя тем, что мысленно составлял список необходимых мне покупок. Я так задумался, что не заметил отсутствия рядом Гермионы. Чтобы её да не было на уроках? Рон помалкивал и вообще вёл себя подозрительно тихо.
— Эй, парни, где вашу лохматую подружку потеряли?
У Рона вспыхнули щёки.
— Говорят, она сидит в туалете и плачет, — выдавил он.
Я пожал плечами. По мне так ей решать, где сидеть. Я в туалете проводил каждое утро.
— Может, сходим за ней…
— У неё наверняка живот болит, — мстительно отмахнулся я. Забыл, что ли, рыжий, как ябедничал на меня декану? — А ты хочешь ей помешать. За мной-то ты не приходил.
Судя по красным ушам, Уизли на память не жаловался.
— Я думаю, может она обиделась?
— ТРОЛЛЬ!
К столу преподавателей бежал профессор Квиррелл!
Дальше началась жуткая суматоха. Орали все. Но директор Дамблдор сумел перекричать весь зал, и я в восхищении лишь покачал головой. Вот это голос!
Нас быстренько построили и староста повёл всех в башню Гриффиндора.
— Гермиона ничего не знает о тролле! — простонал Уизли.
Он что, считает, что я побегу её выручать?
— Она там из-за тебя, Рон. Пойди к декану и сообщи ей. Дальше взрослые справятся сами.
— Уверен?
— Если ты промолчишь и с девчонкой случится беда, тебя накажут.
— Хорошо. Подождёшь меня?
Я демонстративно закатил глаза и сел, а Уизли поплёлся к декану один. Макгонагалл выслушала его, недовольно поджав губы, затем кивнула и поспешила к боковой двери.
— Идём.
Наш факультет уже ушёл, и мы вдвоём побежали догонять своих.
Разумеется, моё везение решило закончиться именно в этот момент. На втором этаже мы услыхали тяжёлые шаги, сдержанный рёв, больше похожий на раскат грома, а вслед за ним — отчаянный визг.
Я рванул к туалету. Только сейчас до меня дошло, что он мне знаком, и я мчался коротким путём, а Уизли послушно топал следом.
Вот и дверь! Она открыта. Я осторожно заглянул внутрь. Нечто бурое и огромное возилось внутри. Раковины были сдвинуты, дверцы кабинок раздавлены, пол весь мокрый. Где-то тихо скулила Гермиона.
Не соображая, что делаю, я вынул палочку и произнёс заклинание трансфигурации, которое получалось у меня на каждом уроке.
Тролль покачнулся, зашатался и рухнул. Но коснулось пола уже не живое существо, а каменный монолит. Тролль треснул и развалился на части.
Этаж содрогнулся.
На всё произошедшее ушло не более минуты. Я повернулся и дал дёру. Только мне не хватало попасться преподавателям.
Вбежав в башню Гриффиндора, я сообразил, что Рона со мною нет.
* * *
Утром я проснулся рано, так как последние месяцы всегда просыпался рано. Потянулся, откинул одеяло и вспомнил, что спешить мне некуда.
Сон сбежал, а дела нужно было делать. Пришлось идти в ванную принимать душ. Вернувшись, я вытащил из сундука чистое бельё. Нужно заказать себе банный халат, а лучше два. Выходить из ванной в полотенце было уже холодновато.
Рон спокойно дрых в своей постели. Отлично. Значит, хотя бы здесь всё в порядке. Я оделся, собрал сумку и выскользнул из дверей башни.
Замок спал. Меня поражало, каким безлюдным он выглядел по утрам. Таким тихим, таким безопасным. И не скажешь, что в подземельях заперты опасные твари. Кто вообще додумался держать тролля в школе?
Мне нужно было место, где я спокойно мог почитать и заняться уроками. В туалет идти не следовало, и я попробовал пробраться в библиотеку. К моему несказанному удивлению, дверь была не заперта. Я сел за стол, зажёг лампу и открыл учебник зельеварения. Как-то привык начинать день с зелий.
Читал я обычно вслух, но сейчас рядом никого не было. Я опустил глаза на страницу. Буквы выстроились в слова, я будто слышал их, хотя не произнёс ни звука. Вот что имела в виду миссис Пинс: они со мной говорили. Минуя рот, отдавали прямо в мозг. Я устроился поудобнее и принялся читать рецепт — медленно и вдумчиво, как учила меня Миртл.
Несколько раз я отрывался и прислушивался. Казалось, что я тут не один, но за столами никого не было. Что ж. Наверняка это миссис Пинс где-то в глубине наводит порядок в своём книжном хозяйстве. Иначе кто открыл бы дверь?
Собирая книги, я обнаружил, что при мне нет моей палочки. Вот же растяпа! Пришлось бегом нестись в башню, и когда, тяжело дыша, я ввалился в спальню, то заметил, что подушка моя лежит на самом краю кровати. Рассеянно подвинув её, я нашёл под нею палочку.
Видимо, необратимые процессы в памяти начались. Жаль, что так рано.
* * *
Позавтракать спокойно не удалось.
— Мистер Поттер! Подойдите!
Я встал и направился к столу учителей. Они все пристально разглядывали меня, а Макгонагалл ещё и сурово хмурилась.
— Где вы были? Почему не ночевали в спальне?
— Ночевал.
— Но мистер Уизли сказал, что вас не было.
Так значит, Рончик снова стучит? Ну ладушки.
— Я спал в своей постели, просто поднялся рано. А вот когда вернулся Рон, я не знаю. Удивительно, что он не заметил меня, когда ложился поздно вечером. Я не задёргивал полог.
— Откуда вы знаете, что он вернулся поздно?
— Потому что я заснул уже после отбоя, а он ещё где-то болтался. Утром, когда я вставал, Рон спал.
Все рассматривали меня, приглядываясь, но не вмешивались. Только Снейп равнодушно ковырялся в своей тарелке. Зачем ему какой-то гриффиндорец.
— А зачем вы встали рано? — продолжала приставать Макгонагалл.
Я ухмыльнулся, представив, как скажу ей, что у меня проблемы с желудком, но всей спиной ощутил внимание замершего Зала: к разговору прислушивались. Не стоило зарабатывать репутацию засранца только чтоб позлить декана.
— Я учил уроки.
— Где?
— В библиотеке.
— Почему не в гостиной факультета?
— Там обычно шумно. А в библиотеке с утра — никого.
Так вот к чему все эти вопросы! Я приказал себе собраться и успокоиться.
Макгонагалл, видно, тоже сообразила, что допрос затянулся.
— Возвращайтесь за стол, Поттер. После завтрака вас ждут в кабинете директора.
Я слегка кивнул и направился на своё место, чувствуя себя выпотрошенным и опустошённым. Положил блинчиков и, подумав, густо намазал их джемом. Организм требовал сладкого.
— Гарри? Ты в порядке?
— Невилл, привет. Попробуй этот джем. Хорошо прочищает мозги.
— Что с Гермионой?
Я засунул в рот блинчик.
— А что с ней?
— Её нет.
— Спроси у Рона. Я не в курсе.
Уизли мрачно жевал пирог. Невилл покосился на его кулаки и тихо вздохнул. Некоторое время мы молча ели. Я взял про запас пару бутербродов и полез из-за стола.
* * *
Что было нужно от меня Дамблдору, я так и не понял. Кроме директора, присутствовали деканы всех четырёх факультетов.
— Гарри, — начал он, когда я вошёл, — дай твою палочку.
Пару секунд я размышлял, что будет, если я откажу ему, но затем вынул палочку и подал директору.
— Северус, — сказал тот и протянул её Снейпу. Вот так мы не договаривались!
Зельевар взял палочку двумя пальцами, словно брезговал, и провёл по ней ладонью. Затем вынул свою и прикоснулся к моей. Обе палочки слабо засветились. Профессора Флитвик, Макгонагалл, Спраут и директор Дамблдор внимательно следили за его манипуляциями. Наконец Снейп взглянул на директора и покачал головой.
— Ступай, Гарри, — сказал мне Дамблдор. — Возьми свою палочку. Если поторопишься, успеешь на урок.
Я пожал плечами и убрал палочку в карман. На меня молча смотрели все за исключением Снейпа. Он стоял, отвернувшись и рассматривая что-то сквозь стекло шкафа.
На урок я успел.
Вскоре стало известно, что Грэйнджер в больничном крыле. Она пробыла там до вечера и после ужина вернулась в гостиную Гриффиндора. Первое, что она сделала, это кинулась к Рону и обняла его.
Я остолбенело созерцал этот порыв, затем отвернулся и зашагал по лестнице в спальню. Не успел. Уизли догнал меня и дёрнул за рукав.
— Не хочешь, чтобы она поблагодарила тебя?
Я очень натурально изумился. Оно мне надо?
— За что это? Меня благодарить не за что.
— За тролля.
— Не понимаю, о чём ты.
Рыжий неловко топтался, избегая прямого взгляда.
— У тебя всё? Я устал.
— Ну… Ладно.
— Угу.
В спальне я быстро разделся за пологом и спрятал свитер в сундук. Одеяла здесь тёплые, а объяснять парням, откуда у меня взялась одежда, я не собирался.
Натягивая пижаму, обратил внимание, что подушка снова сдвинута с середины на край. Раздражённо пихнул её и опешил.
Под подушкой лежали три ярких журнала. Каталоги.
— Малфой.
— Поттер.
Я поймал взгляд слизеринца и дёрнул бровью, слегка качнув головой в сторону дверей. Тот секунду помедлил и коротко кивнул.
Мы встретились после завтрака в нише за вторым поворотом коридора. Драко подошёл ко мне, а его верные псы Гойл с Крэббом остались в коридоре, чтобы нас не беспокоили.
— Как отправляют письма?
Тот посмотрел на меня как на больного, но вздохнул и протянул руку.
— Давай.
— Что?
— Письмо давай.
Я криво усмехнулся.
— Так нету ещё. Не написал.
Драко закатил глаза.
— Письмо пишут на пергаменте. Пером.
— Издеваешься.
Малфой тут же пришёл в себя.
— Иногда я ужасаюсь, как ты вообще живёшь. Ничего не знаешь о магии. Ничего не боишься.
— Потому и не боюсь, что не знаю, чего опасаться. Так что с письмом?
— Пергамент можно взять обычный, но лучше специальный для корреспонденции, зачарованный от дождя и совиных когтей. Что почту приносят совы, ты, надеюсь, знаешь?
Я знал. В Большой зал птицы прилетали каждый день.
— Пергамент надо зачаровать, если он обыкновенный. Далее. пишут только на одной стороне, на гладкой, в начале указывают адрес и адресата. Если не знают адрес — только имя. Сворачивают пергамент в трубку, перевязывают лентой. Её тоже зачаровывают от пропажи, а ещё развязать её сможет только тот, кому письмо адресовано.
— А если не знаешь ни кому пишешь, ни куда пишешь?
Я думал, Малфой меня высмеет, но тот совершенно спокойно кивнул.
— Главное — намерение, магия его читает и исполняет.
Ясно. Куда проще, чем у людей…
— А что потом?
— Погоди. Свернуть пергамент можно и конвертом, написав на нём адрес. Так делают, если посылают письмо маглорожденным. Вдруг у них в руках письмо увидят маглы? Потом дают письмо сове и говорят, кому нести.
Я понял, что тихо схожу с ума.
— Как — говорят сове? Прямо словами? Это прикол такой, слизеринский?
— У тебя нет совы, сразу видно. Идёшь в школьную совятню, выбираешь сову и привязываешь к лапе письмо. Называешь адресата вслух и произносишь короткое заклинание "ка". В нём краткий и очень мощный посыл отправить её по твоим делам. Если сова твоя личная, можно просто протянуть ей письмо, она возьмёт его клювом.
— А где совятня? И совы, я их видел. Они же клюются!
— Как всё запущено. Вот что, Поттер. Пиши своё письмо, я покажу тебе, как его отправить.
Я подумал, стоит ли пытаться скрывать доставку. Выходило, что нет, не стоило. Все получали письма и посылки в Большом зале.
— Как пишется «Флориш и Блоттс»?
Малфой посмотрел на меня с уважением.
— Книжный? — он снял с плеча сумку, вынул перо и клочок пергамента и нацарапал название.
— «Flourish and Blotts». Держи.
Письмо я написал следующим утром в библиотеке. Удивительно, но только там я чувствовал себя спокойно. Каталоги я листал тоже там. Не хотел светить ими перед парнями в спальне.
За завтраком к нашему столу подошла декан Макгонагалл.
— Мисс Грэйнджер, — сказала она, — вы лишаетесь пяти баллов за то, что пропускали занятия и сидели в туалете без причины. Мистер Уизли, — не глядя больше на сердитую Гермиону, продолжила она, — вы принесли своему факультету десять баллов за находчивость в борьбе с троллем.
Находчивость, ага. Я злорадно хмыкнул.
— Мистер Поттер получает пять баллов за потрясающее везение.
Гермиона подняла руку, но декан только отмахнулась:
— И слушать ничего не хочу. Не поверю, что вы просидели в туалете несколько часов по естественной надобности, когда тут полно эльфов и есть штатный колдомедик.
Грэйнджер сдулась как шарик.
Макгонагал величественно удалилась. Я спокойно поедал свою овсянку. Меня происходящее ну совершенно не касалось.
* * *
— Гарри! — окликнула меня Гермиона, когда я поел и завернул про запас несколько пирогов. — Подожди. Мне надо тебе что-то сказать.
Не отвяжется ведь. Ну хотя бы во время еды не отвлекала.
— Идём, — сказал я ей и взял свою сумку. Ей помочь не предложил. Почему-то вдруг подумалось, что я сам попрошу донести портфель только той девочке, которая мне понравится.
Дадли был моим ровесником, но болтал о девчонках, словно озабоченный. Не берусь судить, насколько его знания женщин были научными, но вот похабных анекдотов он знал вполне достаточно. И даже он со знанием дела заявлял, что носить портфель — почти что вслух заявить, что девочка нравится.
Грэйнджер тихо пыхтела рядом. Мы шли на урок, я её не торопил и уже приготовился молчать всю дорогу, как она решилась:
— Спасибо.
— Пожалуйста. За что?
— Рон сказал, что ты тоже был там и помог ему. С троллем.
Ну рыжий, ну сказочник!
— Он врёт. Я ему не помогал.
— Но он сказал…
Я резко остановился и пару раз глубоко вздохнул. Эта ведьма могла вывести меня за пару минут.
— Гермиона, мне плевать, что болтает Рон. Я не вру. Я ему не помогал. И мне ты ничего не должна.
Она от негодования даже топнула:
— Но у тебя проверяли палочку!
"О чем она?"
Едва сообразив не спрашивать вслух, что она имела в виду, я поджал губы и прошёл на своё место. Девчонка тут же села рядом, а Уизли — с другой стороны.
Уроки Чар всегда мне нравились, а профессор Флитвик восхищал своими манерами, так что я всегда старался изо всех сил. Но сегодня с одной стороны меня всё время отвлекал Уизли, бубня что-то и явно пытаясь источать дружелюбие. С другой меня дёргала Грэйнджер, комментируя действия профессора Флитвика. В целом было неплохо, мне понравилось такое неприкрытое внимание, покуда до меня не дошло, что я ничего не запомнил из объяснений. Грэйнджер между делом что-то быстро записывала, а я так не мог. Поэтому к концу занятия я оказался злющим и едва не огнедышащим.
Нужно было срочно что-то делать. Не то чтобы я мечтал об одиночестве, но давить на себя позволять не хотелось. Нужно садиться отдельно, решил я, и потопал на следующий урок. Рыжий и лохматая потянулись следом.
На гербологии задание у каждого было своё. Я не слушал, о чём трещала Грэйнджер, не обращал внимание на трагичные вздохи Уизли. У него пальцы гибкие. Пусть сам работает. Но мои руки уверенно обхватывали стебли, не ломая их, аккуратно присыпая перегноем корни рассады. Рон тихо ругался. Его саженец быстро принял потрёпанный и несчастный вид. Грэйнджер же брезгливо держала растеньице двумя пальцами и ожидаемо уронила его. Несколько раз.
Мне же удавалось соразмерять силу, поскольку я загубил немало цветов тёти Петуньи, покуда не привык к их хрупким стеблям и листьям. Даже корни расправлял неторопливо, тщательно. Так, словно знал, что мне потребуется так же осторожно работать палочкой на уроках Защиты от тёмных искусств…
От неожиданности я едва не уронил лейку. Действительно! Движения при работе с хрупкими растениями и движения палочкой на ЗОТИ были похожи. Та же осторожность и филигранная точность. Значит, гибкость пальцев и запястья необязательно нужна? Я пообещал себе проверить при первой же возможности.
На уроке полётов мне удалось успокоиться и немного проветрить голову. Нас учили поворотам, и я смог отдаться ощущению скорости, тем более что свитер справлялся отлично и даже мантия, как мне показалось, не пропускала ветер, так что я совсем не замёрз. Глядя на красные носы своих одноклассников, мно оставалось лишь радоваться и благодарить эльфа Дадли за совет.
Я ждал обеда, чтобы пересечься с Малфоем и отправить письма, поэтому пришлось идти в Большой зал пораньше. Драко тоже был уже там. Я взглянул на него и кивнул. Он кивнул в ответ.
— Ты перемигиваешься со слизеринцами? — резко дёрнула меня за мантию Грэйнджер.
— Да.
— Зачем?
— Затем что это тебя не… — снова меня едва не подловила, болтушка. Если разбудить в ней любопытство, спасения не будет.
— Ну!
— Не запрягала, не понукай, — невежливо огрызнулся я. — И есть мне не мешай.
От меня тут же отстали и болтали между собой. Я ел, наслаждаясь вкусом. Картошка была упоительна, хлеб свеж, суп вкусен. Оказывается, еда — великое лекарство. Она лечит дурной нрав.
Но как только я попытался встать из-за стола, Грэйнджер полезла за мной. Уизли остался сидеть и поглощать еду.
— Оставайся. Я хочу побыть один.
— Но мы друзья!
Всё. Приплыли.
— И что? Так и будешь таскаться за мной?
— Я подумала… Ты так одинок, и вы с Роном спасли меня… Я должна что-то для вас сделать.
— Гермиона, иди и учи жизни Уизли. Ему это необходимо. А я не хочу, чтобы ты ходила со мной.
— Почему?
Дайте мне сил!
— Потому что когда-нибудь мы вырастем и найдём себе пару. Тебе нужна репутация плохой девчонки, что с детства липнет к парням? Дружи с девочками.
— Но мы просто друзья!
— И я не хочу объяснять своей девушке, что моя "просто подруга" ни на минуту меня не оставляла.
Грэйнджер вдруг лукаво улыбнулась:
— Тебе кто-то нравится!
Я обомлел, а после обречённо кивнул.
— Я так и знала! Ладно, ступай один!
* * *
Малфой ждал меня в той же нише. Я прошагал мимо Гойла и обнаружил Драко на подоконнике. Он читал.
— Избавился от своей ведьмы?
— Пытался объяснить ей, что она не моя.
— Получилось?
— Не особо.
— Письмо?
Я снял сумку с плеч и вынул письмо, уже свёрнутое и с надписанным адресом.
— Идём.
Совятня мне не понравилась. Тут было грязно, воняло помётом и летали перья. Под ногами что-то противно похрустывало.
Малфой ничуть не растерялся и пошёл прямо к центру. На многочисленных выступах стен и на специальных жердочках сидели совы. Они были разных расцветок и размеров. Некоторые спали, другие чистили перья и клювы.
— Перестань бояться, они почувствуют, — сказал Малфой. — Скажи: "Письмо в магический Лондон. Оу".
— Письмо в магический Лондон, — повторил я.
Ничего не произошло.
— Заклинание забыл, — нетерпеливо дёрнул бровью Драко.
— Письмо в магический Лондон. Оу, — насмешливо повторил я.
Вдруг небольшая белая сова опустилась мне на плечо. Я дёрнулся и едва не заорал, обернувшись и увидев острый клюв прямо у глаза.
— Говори ей, куда и кому отнести письмо.
— А обращаться к ней надо? "Привет, сова" или что-то вроде...
Малфой не выдержал и заржал. Он хохотал так радостно и громко, что я вдруг успокоился и тоже улыбнулся.
— Флориш и Блоттс, отдел доставки. И заклинание не забудь.
— Флориш и Блоттс, отдел доставки. Ка!
Сова тяжело, но бесшумно взлетела, выхватила у меня письмо, исчернув в окне.
— Супер! — не смог удержаться я.
— Ты так по-детски радуешься, Поттер, — лениво уронил Драко, — что мне всё труднее тебя ненавидеть.
— Ты справишься, — утешил я его.
* * *
Обратно мы шли, обсуждая преимущества магической доставки. Оказалось, можно послать сову в любой магазин ибез всякого каталога, если этот товар имелся в наличии.
— Ты пользуешься доставкой?
— Естественно.
— А волшебную палочку тоже могут прислать совой?
Драко заухмылялся во весь рот.
— К палочке не могут прикасаться ни магические животные, ни домашние эльфы без прямого приказа. Палочка выбирает волшебника, так что он приходит за ней лично.
— Недавно Дамблдор взял у меня палочку, а Снейп водил над ней своею.
Драко резко остановился и подозрительно взглянул:
— Что нашли?
— Ничего. Там нечего было находить. Снейп просто покачал головой, и палочку мне вернули.
Драко снова тронулся с места.
— Тёмные маги могут определить, какие заклинания творила эта палочка последнее время. Так находят нарушителей или преступников.
— Значит, профессор Снейп — тёмный?
— Да. И я — тоже. Все слизеринцы.
Я некоторое время переваривал услышанное.
— Интересно, какой я маг.
— Можешь проклясть кого-нибудь?
— Когда злюсь — возможно.
— Тогда ты тёмный. Странно. На Гриффиндоре обычно светлые.
Мы с Малфоем расстались в холле, и я побежал в библиотеку.
— Миссис Пинс! — позвал я библиотекаршу. — Мадам?
Она сегодня была занята и не очень мне рада, но все же согласилась продиктовать вежливое обращение к гоблинам из банка. Я не хотел отвлекать добрую женщину и поспешил уйти, напоследок вспомнив и о важном.
— Я очень признателен вам за каталоги. Они чудесны.
— О, Гарри, не стоит благодарности. Я была уверена, что профессор Снейп найдёт самые лучшие издания, он как раз заказывал каталоги для первокурсников Слизерина. Я просто попросила у него один комплект.
— Профессор Снейп?
— Он же передал их тебе?
— Да, конечно. Передал. Спасибо огромное. Пойду закажу себе что-нибудь. До свидания.
Я шёл, как в тумане. Каталоги для меня заказал Снейп. Палочку мою в кабинете директора тоже проверял он. Этой палочкой я окаменил тролля. Но никакого такого волшебства на палочке не было обнаружено.
Стоп! Я же терял палочку накануне, а нашёл позже под подушкой. Каталоги тоже были под подушкой. Эльф не может трогать мою палочку, а каталоги передал Снейп... Получается, и палочку мою трогал он. Зачем? Когда он брал её, заклинание, убившее тролля, там было, а потом исчезло. Не потому ли, что Снейп убрал его?
Замирая от страха, я подозвал сову. Утром удалось написать два письма: в магазин одежды и в банк с просьбой оплачивать мои покупки. Отправил я их сам, без Драко. Одна из прилетевших птиц была мне знакома, она доставляла моё письмо в книжный магазин. Всё прошло нормально, и я перевёл дух. Совы хищники. Их крепкие кривые клювы и острые когти могут быть опасны. Размерами они здесь самые разные: некоторые крохотные, с голубя, но большинство с упитанную курицу и ощутимо тяжёлые. Были и вовсе гиганты.
Я не мог понять, откуда в Хогвартсе такая прорва сов, покуда не попривык, перестал так бояться и стал их разглядывать. Оказывается, большинство были не школьными, а принадлежали ученикам. У каждой на лапе обнаружилось кольцо с именем владельца. Рассмотреть их вблизи мне не удавалось, так как окольцованные на мой зов не прилетали. Зато во время утренней почты я увидел, как отвязывают посылку от совиной лапы. Оказывается, чтобы не клюнула, птице нужно было дать какое-нибудь лакомство, и даже существовало специальное "совиное" печенье. У Невилла было такое. Он у своей бабушки единственный родственник, она велит писать ей каждую неделю, своей совы у него, как и у меня, нет и он пользуется школьной.
Я взял у него одну печеньку, понюхал, лизнул. Неправильной формы, сухое и очень тёмное, оно поначалу показалось мне пресным и...
— Странный вкус, — помусолив во рту, удивился я. — Совам такое нравится?
Невилл смотрел на меня круглыми глазами, а Гермиона таращилась, зажимая рот.
— Что?
— Гарри, оно из мяса, — откашлявшись, тихо пояснил Невилл.
— Да? — снова лизнул я коричневый кусочек.
— Из сырого, — сипло выдавил Невилл и покраснел.
Я хмыкнул и отложил печенье. Сырое сушёное мясо. Логично. Совы хищники, им другого и не предложишь. У меня такого корма не было, но всегда можно дать сове кусочек бифштекса или сосиски. Это куда вкуснее.
Завтрак прошёл в относительном молчании. Ребята разворачивали и читали газеты, вскрывали письма. Больше всего сов прилетало к столу Слизерина. Это и понятно. Там учились в основном студенты из обеспеченных семей. Грэйнджер меня не тревожила, уткнувшись в газету, Уизли ничего, кроме еды, не замечал.
Малфоя я видел, но с этого расстояния выражения лица отчётливо различить не мог. Когда мы встретились глазами, я чуть наклонил подбородок, он — тоже. Типа поздоровались. Игнорировать его теперь показалось мне неправильным, он же отвечал на мои вопросы.
Меня волновало кое-что. Смогу ли я использовать свои навыки в садоводстве на уроках ЗОТИ? И какое дело до меня профессору Снейпу?
Уроки по Истории магии по-прежнему приводили меня в изумление. Я пробовал внимательно слушать профессора Бинса, раз уж не могу записывать за ним, и оказалось, что он излагает не последовательно. Начав рассказ, отвлекался на уточнение деталей и вскоре забывал, о чём говорил вначале, так что ни одно его объяснение не имело окончания. Ну ничего. Вот куплю книгу Бэкшот и дело пойдёт на лад.
Вообще я решил, что самым важным для меня была именно История магии. Если мне жить в этом мире, нужно узнать о нём получше. Удивляло лишь, что никто из учеников не возмущался такому отрывочному обучению. Ладно — я, ладно — Гриффиндор. Здесь вообще процветал культ физической силы. Но Слизерин! Но Рейвенкло! Здесь учились по-настоящему умные ребята, им даже задания давались отдельно ото всех прочих.
Я осторожно оглядел класс. Раньше я был уверен, что большинство студенов просто дремлет или делает уроки других предметов. Но насколько мне позволяло моё посредственное зрение, видно было, что спят или заняты посторонними делами только гриффиндорцы. Рейвенкло и Слизерин сидели с учебниками и перьями наизготовку. Они следили за невнятно бормочущим профессором Бинсом, листая учебники и делая пометки на полях. Круто! А я-то думал, что изобрёл что-то новенькое. Пуффендуй прилежно конспектировал. Ну, с этими всё ясно.
Сейчас у нас был урок Защиты от тёмных искусств. Рон и Гермиона попытались сесть рядом, но я спокойно встал и ушёл за первую парту, один. Злобное шипение в спину проигнорировал.
— П-приветствую.
Квиррелл вошёл и сразу уставился на меня. Я снова почувствовал головокружение, и шрам заныл. Потирая лоб, я раскрыл тетрадь и вынул свиток с домашним заданием. Квиррелл словно опомнился, отведя глаза. Боль в голове слегка утихла.
— Приготовьтесь повторить магический узор заклинания…
Перед каждым из нас вновь повисла иллюзия. Я тут же представил, что это нежное растение, хрупкое и живое. Да, у меня неловкие пальцы, но управлять ими я умел. Очень осторожно, как если бы это были тоненькие корни, я потянулся к ним палочкой, перехватив её, словно карандаш, и аккуратно повторил узор. Тот ярко вспыхнул, ослепив меня, а потом я вдруг почувствовал, будто куда-то падаю, и провалился в темноту.
* * *
— Мистер Поттер?
Голос Снейпа. Откуда на уроке ЗОТИ зельевар? Я открыл глаза и ничего не увидел.
— Сэр? Профессор Снейп? Где вы?
— Что за нелепица, Поттер! Я прямо перед вами.
Я сел, озираясь. Похоже, я в кровати. Очертания предметов расплывались, а прямо передо мной чернело большое пятно.
Протянув руку, я коснулся его и ощутил под пальцами плотную ткань.
— Поттер! Немедленно отпустите меня!
— Сэр, мои очки?
Пятно колыхнулось, и очки вложили мне в руку. Я поспешно нацепил их на нос. Снейп, раздражённый и подозрительный, вынул из кармана флакон и протянул мне.
— Пейте.
Зелье было, как всегда, отвратительным, но я постарался не морщиться.
— Помните, что произошло?
— Я был на ЗОТИ, практиковался в движениях палочкой. У меня получилось. А потом ничего не помню. Что со мной?
— У вас истощение, Поттер. Вы потратили слишком много магии. Не расскажете, куда вы её дели?
— Не понимаю, о чём вы. И сэр, спасибо за каталоги.
— Что?
Похоже, Снейп не ожидал благодарности, только сердито зыркнул, а затем нехотя кивнул:
— Пожалуйста, Поттер.
— Сколько я за них должен?
— Нисколько. Магазины предоставляют их бесплатно тем, кто регулярно делает покупки.
— А как вы прошли в башню Гриффиндора?
У Снейпа сделалось такое лицо, будто я сказал что-то очень забавное.
— Мне необязательно заходить в башню, Поттер. Достаточно попросить кого-то отнести что-то в спальню ученику.
Я приуныл. Получается, если Снейп не был в моей спальне, палочку под подушку положил не он. Необходимо проверить, и я решил схитрить.
— Сэр, — поспешно начал я, радуясь, что Снейп отчего-то всё ещё не уходит, — и спасибо вам за… палочку.
Мы оба молчали целую минуту. Наконец зельевар сел на пустую кровать напротив.
— Вы до сих пор ни с кем об этом не говорили?
— Нет, сэр.
— Почему? Мистер Поттер, я прекрасно знаю, что тролль был превращён в камень вашей палочкой.
— Потому что. За победу над троллем дали десять баллов Рону. Пусть так и будет. А как вы смогли убрать это моё заклинание?
Снейп чуть наклонился вперёд и отчётливо произнёс:
— Никак. Можно отследить несколько последних заклинаний, а те, что были давно, уже нельзя.
— И вы колдовали моей палочкой, сэр? — Снейп молча буравил меня взглядом. — Я никому не скажу.
— Очень хотелось бы верить, Поттер. К сожалению, ваш отец не умел держать слово.
Снейп знал отца?
— Я не помню родителей, сэр. Вы расскажете о них?
— Боже упаси меня, Поттер, рассказывать о Джеймсе. Вы не ответили мне, куда вы потратили свою магию?
— А палочку мою вы уже проверили, да? И ничего не нашли.
— Ничего.
— Потому что я ничего не тратил. Утром написал два письма и отправил их совами, потом завтракал, потом были уроки. Всё.
Тут мне кое-что вспомнилось.
— Сэр! На уроке ЗОТИ, в самом начале, у меня жутко болела голова!
Снейп привстал и закатал рукав:
— Снимите очки, Поттер. Посмотрите на меня.
Прохладная рука легла на лоб, затем палец аккуратно оттянул веко.
— У вас, похоже, в глазу лопнул сосудик. И часто так болит?
— Болело так всего два раза, когда директор вызывал меня в кабинет. Когда вы проверяли палочку. Один раз в зале, когда мы только приехали и меня распределили на Гриффиндор.
— А что ещё?
— В голове шумит постоянно, сэр. Без остановки. Но боли не так часто.
Снейп ненадолго задумался. Затем вынул ещё одну склянку и молча сунул мне. Я так же молча выпил.
— Зелья для гибкости суставов, Поттер. Приходите ежедневно после ужина, и я буду выдавать вам порцию. Я буду варить его специально для вашего прихода, так как зелье должно быть свежим.
— Спасибо, сэр.
— Если вы расскажете своим друзьям или кому-то из взрослых, о чём сегодня был наш разговор, у меня будут большие неприятности.
— Понял.
— Одевайтесь. Сейчас придет миссис Помфри, она отправит вас на уроки.
— А что со мной было?
— Всё то же самое. Последствия… Вы обдумали мой совет вернуться в немагический мир?
— Я ещё не решил.
— Решайте.
— Да, сэр.
* * *
Когда я вместе со всеми вошёл в класс, декана Минервы Макгонагалл ещё не было. Она торопливо вошла пятью минутами позже и немедленно потребовала внимания.
— Дети, — строго обвела она нас взглядом, — когда последний раз вы видели привидение Плаксы Миртл?
Ученики принялись недоумённо переглядыватьсях.
Несколько девочек припомнили,что видели Миртл в разных концах замка месяц назад или около того. Видно, Миртл любила погулять, соскучившись сидеть в своём туалете.
— Мистер Уизли! — Рон втянул голову в плечи. — Вы видели привидение, когда застали тролля в туалете второго этажа?
— Н-не помню, — прошептал Рон и покосился на меня.
— Мисс Грэйнджер! — строго спросила декан. — Сколько времени вы просидели в том туалете?
— Два урока.
— Вы видели привидение девочки?
— Нет…
Меня никто ни о чём не спросил.
Вечером после ужина я, как было велено, пошёл в подземелья к Снейпу. Грэйнджер пыталась за мной увязаться, но я теперь не церемонился и просто прогнал её.
Снейп открыл мне и впустил в класс. На одной из парт тихо дымился котёл. Зельевар достал черпак и наполнил три флакона.
— Один сейчас, — сказал он. — два других на два ближайших дня. Это выходные, и я не собираюсь тратить их на ваше зелье. Но оно должно быть свежим, поэтому я наложу на него заклинание стазиса. Вам придется научиться снимать стазис. Достаньте вашу палочку. Смотрите внимательно.
Зельевар достал черпак и наполнил три флакона.
— Один сейчас, — сказал он, — два других на два ближайших дня. Я не собираюсь тратить выходные на ваше зелье. Но оно должно быть свежим, поэтому я наложу на него заклинание стазиса. Придется научиться стазис снимать. Достаньте вашу палочку. Смотрите внимательно.
Я скромно кивнул и застенчиво ковырнул пол носком ботинка. О! Великий и ужасный профессор Снейп будет меня учить индивидуально!
* * *
Призрак Плаксы Миртл так и не нашли. Студенты относились к её исчезновению безразлично, преподаватели — заинтересованно. Макгонагалл вызывала Уизли и Грэйнджер к директору. Я нервничал, не зная, чего ждать от Уизли. Снейп, оказалось, наблюдал за мной. Во время ужина ко мне подошёл Перси Уизли и передал записку.
"20.00, подземелья. C.C".
— Перестаньте трястись, Поттер, — с порога огорошил меня зельевар. — Отвечайте, что с Миртл? Не прикидывайтесь, будто ни при чём.
— А что все так переполошились-то? — проворчал я, сдаваясь. — Она обрела покой.
Снейп бессильно опустился на стул.
— Подробности?
— Я ничего не знаю. Она хотела, чтобы её отпустили. Я, ну...
— Поттер!
— Как бы...
— ПОТТЕР!
— ... Помолился за неё.
Снейп долго молчал, потом хмыкнул и побарабанил пальцами по столу:
— Вы не собирались говорить, верно?
— Нет.
— Это произошло до или после истории с троллем?
— Накануне.
— Вы очень удачливы. Мистер Поттер, не смею вас задерживать. Следовало заговорить сразу, но вы молчали, Мордред знает, почему! Так молчите и дальше. И если я говорю молчать, это значит...
— Никому и никогда.
— Именно.
— А почему её ищут?
— Каждая душа жаждет покоя. Иногда она не выполняет свое предназначение и задерживается в мире живых в какой-либо ипостаси. Получается, Миртл освободилась? Что именно произошло, Поттер?
Но я честно помотал головой. Только что Снейп сам мне приказал: никогда и никому. Никому — значит никому.
Снейп ещё попыхтел и махнул рукой, отпуская меня.
* * *
Мне пришли доставки из магазинов. Теперь я выходил из ванной в тёплом и длинном, до пят, махровом халате, спать ложился в удобной фланелевой пижаме, а носков у меня было даже больше, чем необходимо. И все целые! Рон провожал меня тяжелым взглядом. Пофиг.
Я купил себе несколько бесполезных мелочей и пару тёплых худи, несколько мне великоватых, но очень уютных. Вязаную шапку, которую было удобно сунуть в карман. Я перестал прятать свои вещи, взятые у Филча. Форменную мантию я теперь носил только на уроки и сразу переодевался вечером, чтобы она прослужила дольше. Натягивая новую одежду, я действительно был счастлив.
Зимой в школе стало ощутимо холоднее. Призраки появлялись заметно реже. В коридорах гуляли сквозняки, Большой зал по утрам был полон детей в пледах и толстых куртках. Малфой являлся в подбитой мехом мантии, очень похожей на ту, что мне выдал Филч. Кабинеты обогревались каминами, там было относительно комфортно. Я не собирался мёрзнуть: тёплый спортивный костюм под мантией, свитер, шерстяные носки — и жизнь снова стала прекрасной.
Зелье Снейпа ощутимых результатов не приносило. Суставы не стали подвижнее, хотя, кажется, болели не так сильно. Теперь стало ясно, что мои запястья в тепле почти не ноют, а на холоде их начинает ломить. Перелистывая каталог, я заказал себе чёрные вязаные митенки. И какая разница, что они оказались в разделе "аксессуары для ведьм?" В митенках я спокойно мог заниматься и работой в теплице, и полётами, так как пальцы оставались снаружи, а ладони и запястья в тепле. Никто и не подумал острить и смеяться. Невилл даже заказал себе такие же.
Уроки стали проходить с большей пользой. Я читал получше; ещё не бегло, но вполне сносно. Зельеварение по-прежнему читал и даже заучивал заранее, настолько боялся потерять достигнутый уровень. Да я перед Снейпом со стыда сгорю!
История магии Батильды Бэкшот оказалась толстенной книгой с мелким шрифтом, но это с лихвой окупалось занимательным содержанием. Написана она была не для детей, никаких там соплей и муси-пуси, и в ней было много непонятных слов. Зато материал излагался строго и последовательно. Я не стал стесняться и спросил у Малфоя, что за учебник по Истории у него. Он фыркнул, но показал и даже написал название на кусочке
пергамента. Я рискнул заказать себе такой же. Через два дня сова принесла мне письмо из банка. Книга оказалась баснословно дорогой, и банк просил подтвердить покупку.
Это письмо впервые навело на мысль, сколько у меня на самом деле денег. Если банк запрашивает разрешение на платёж, получается, и магический опекун не имеет права распоряжаться моими счетами без меня?
— Сэр, могу я задать вопрос? — обратился я к зельевару, явившись вечером за очередным зельем. — Как узнать в банке, сколько у меня денег и куда они тратились за последние годы?
Снейп сверкнул глазами в своей манере, когда не поймёшь, развлекается он или злится:
— Запросите эту информацию у банка. Постарайтесь задать все нужные вопросы.
— Вопросы?
— Например, не просто куда деньги тратились, как вы говорите, но и кем… Полный отчет, скажем, за 10 лет.
— Спасибо, сэр! Я вам так...
— Ступайте уже, Поттер!
В банк я написал на следующее же утро. А пока ждал ответа, выбирал подарки на Рождество. Не то чтобы мне было необходимо кому-то что-то дарить, но я отлично помнил, как Дадли, который кузен, от подарков просто трясся. Он жадно вскрывал упаковку, вытаскивал коробку, открывал ее, отбрасывал в сторону и тянулся за новой. Я подарков не получал; однажды Дурсли подарили мне зубочистку, и это было всё.
Я перелистал свои каталоги и слегка завис. Отчего-то спросить совета в таком деле мне показалось неудобным, но выбора не было.
Драко я поймал, выходя с урока. Тот пожал плечами и швырнул сумку обратно на стол, пока Крэбб и Гойл выпроваживали последних студентов.
— Что лучше подарить профессорам? На Рождество то есть.
Малфой подошёл к вопросу обстоятельно.
— Это варварство — вот так спрашивать о высоком искусстве презента!
— Ясно. А теперь можешь по-английски?
— Merde, Поттер! Я отказываюсь говорить на эту тему, пока у тебя не будет теоретической подготовки.
— Чего?
Драко смешно наморщил нос и совсем не аристократично почесал его.
— Прочти главу, которую я тебе укажу. — Он уже чиркал что-то на клочке пергамента. — Иначе, извини, мне просто неинтересно будет разговаривать. А так основы ты усвоишь сам, а мы обсудим детали…
Я взял записку и широко ухмыльнулся, так как теперь знал, что подарю Малфою. Блокнот! Шикарный, с золотым обрезом. И второй, в комплект, с отрывными листками! В магической лавке таких нет, надо наведаться в Лондон. Да и у большинства ребят не было ничего немагического. Фломастеры, яркие тетради, наклейки. Этот хлам можно купить задёшево в Лондоне. Оставалось узнать, как это провернуть.
У Лонгботтома я уточнил, что бы он подарит бабушке. Тот отчаянно покраснел.
— Прости, Невилл. Наверное, я не должен был спрашивать? Нарушил какое-то правило? Я не хотел...
— Нет-нет, — торопливо заговорил Невилл. — Я... забыл о её подарке, а ты мне напомнил, спасибо!
— Забыл?
— Да. Когда живешь в одном доме, по магазинам ездишь тоже вместе. Я поздравлял ее, конечно, но теперь-то всё иначе!
Невилл умчался, так мне и не ответив. Зато я понял — дарить подарки близким не только право, но и обязанность.
Так кому я должен? Больше всего хотелось подарить что-нибудь Дадли, который домашний эльф. Вот кто заботился обо мне, не покладая рук! Мне иногда хотелось его обнять и плакать. Работает как раб, а одет и того хуже. Какие-то тряпки вокруг талии намотаны, и всё! Холодно, наверное. Я размышлял, что ему купить из одежды, и даже в каталоге отметил несколько страниц.
В гостиной Гриффиндора обсуждали Рождество. Рон как-то подозрительно на меня поглядывал, и я понял, что мне нужен совет.
Как обычно проходит Рождество в школе, я мог спросить у нескольких человек, но предпочёл профессора Снейпа. Тот покосился на меня и задрал бровь. Снейп вообще сложно реагировал на все вопросы, кроме как о зельях. Но всё же изволил ответить:
— Будет праздник. Следует одеться тщательно и только в одежду магического мира. Никаких свитеров и джинсов, ясно? После у студентов от четвёртого курса и старше будет бал, а младшие вернуться в спальни.
— А служба будет?
Снейп не сразу меня понял.
— Церковная? Нет, мистер Поттер, но вы можете отпроситься у директора в Лондон. Вам нужно туда из-за Миртл?
Я кивнул. Снейп многозначительно кивнул в ответ.
Он некоторое время меня рассматривал, словно решал сложную задачу, и наконец проговорил:
— Вы знаете, Поттер, что отличает истинного шотландца от просто переодетого в килт человека?
Я в жизни не видел ни одного шотландца, только по телевизору, о чем Снейпу и сообщил.
— Это такая шутка. Национальная одежда шотландцев — килт, широкая клетчатая юбка до колена. Так вот. Суть шутки: истинный шотландец якобы не носит под килтом ничего, даже белья.
— Как это?!
— Да говорю же, это просто такой вопрос! Но иногда, подшучивая над маглорождёнными, чистокровные убеждают, будто под мантией настоящего мага нет ничего. Как у истинного шотландца. Не ведитесь, если услышите такое.
Услышанное требовалось переварить.
— Спасибо, сэр, — наконец опомнился и даже слегка поклонился я. — И часто чистокровные так-то дурят маглорожденных?
— Не реже, чем обычные маглы — друг друга. Имейте ввиду: особых норм поведения здесь нет. Всё то же, что и там. Сильный и слабый, бедный и богатый. Кроме нескольких правил...
— Каких например, сэр?
Снейп как-то беспомощно оглянулся, словно уже жалел о своем порыве и пытался от меня отделаться.
— Уже поздно...
— Сэр! — взвыл я. — Только перечислите! Я найду и прочту все сам! Вы говорили, их немного?
Зельевар раздражённо дёрнул щекой:
— Не рассказывать о мире Магии обычным людям, кроме своей семьи. Не колдовать при маглах. Никому не давать палочку и не брать чужую. Не произносить имени Тёмного лорда.
Тут Снейп запнулся, и я кивнул:
— Я знаю это имя, сэр.
— Тогда... Ладно, Поттер. В остальном правила те же, что и у людей. Но здесь следуют этикету, поэтому почитайте что-нибудь об этом. Опять же, общество здесь исключительно сословное. Но с этим лучше обратитесь к кому-нибудь ещё. Пока вам достаточно. Уходите.
* * *
Загруженный информацией от Снейпа, я некоторое время размышлял, что это его так пробрало на откровенность. С одной стороны, он варил зелья, но они не особо помогали. С другой, вроде как предупреждал меня о возможных унизительных шутках. С чего бы?
Решив додумать об этом позже, занялся более насущным. Книжку, что Малфой рекомендовал, я нашёл. Умница Драко дал мне сноску на конкретную главу, и я одолел ее за вечер. Не скажу, что пошло легче, ограничения пугали, но по крайней мере общее представление у меня сложилось. Главное, не подарить слишком дорогое или личное.
Я выбрал подарки для всех преподавателей и некоторых учеников: Невилла и Драко. Кстати, от последнего я узнал, что Уизли и Грейнджер собираются делать подарки мне: они шушукались в библиотеке. Я ему не поверил, но тут Драко дал мне бесценный по своей практичности совет.
— Пусть у тебя будет некоторое количество не очень дорогих и по-настоящему полезных вещиц, которые ты сможешь использовать сам, но, пока они новые, их можно дарить. Если тебе сделают подарок, у тебя будет чем отдариться.
— Например?
— Новые самопишущие перья. Конфеты. Книги. Связки пергамента. Амулеты, не привязанные к владельцу. Этот можно дарить без опаски.
— А есть и такое, что дарить нельзя? Я прочёл твою книжку и теперь в голове у меня каша.
Малфой картинно застонал.
— Забываю, какой ты дремучий, Поттер. Девчонкам можно дарить сладости и канцелярские принадлежности, цветы, книги, а нельзя драгоценности, предметы одежды и алкоголь.
— А парням?
— Одежду можно. Алкоголь не стоит. Вообше подарок бывает или формальным, как сувенир, или полезным, как самопишущее перо или книга. Но тут надо знать, кому что нравится
— А взрослым?
— Тот же принцип. Снейп, кстати, очень уважает хороший коньяк.
— Хороший это какой?
— Поттер, ты со мной не расплатишься!
— Можешь не делать мне подарок, и мы квиты.
Драко разинул рот и заржал.
— Вот почему я до сих пор с тобой вожусь, Поттер, — сказал он. — Умеешь ты рассмешить. Ладно, спрошу у отца.
На уроках у Квиррелла я сидел теперь только за первой партой. Голова не болела, никто меня не отвлекал. Связки заклинаний давались мне всё легче, хотя были и такие, что могли освоить всего несколько человек на курсе. Квиррелл рассекал по классу в своём синем тюрбане, искренне радовался успехам каждого и не укорял тех, что не готовился к его урокам. На редкость терпеливый оказался учитель.
Составляя список полезных мелочей, я вдруг подумал, почему не пользуюсь самопишущими перьями сам? Принцип их работы был мне неизвестен, но спросить-то уже есть у кого! Я заказал пять штук и инструкцию по использованию. Инструкции в каталоге, разумеется, не было, но это пусть у продавца голова болит. Дядя Вернон, помнится, получил от покупателя пре-тен-зию и срочно составлял инструкцию к товару. Как он орал! И я, и вся семья узнали много новых слов.
— Дадли!
— Гарри Поттер звал Дадли?
— Как пользоваться самопишущими перьями?
Эльф смешно растопырил ушки:
— Это очень интересная магия, и заклинания для нее разные. Перья зачаровывают исправлять ошибки, писать красивым почерком и многое другое.
— Здорово!
— Поэтому в школе они запрещены.
Упс.
— Зачем они тогда нужны?
Мне вдруг стало так обидно, будто кто-то пообещал мне много всего хорошего и обманул. Не то чтобы меня не обманывали и не обламывали, но я очень много надежд на это перо возложил, оказывается!
Эльф Дадли внимательно наблюдал за мной, склонив голову и шевеля ушами.
— Их удобно брать для выписок в библиотеке. Но на экзамене их отберут.
Я горестно кивнул.
— Я маг и нуждаюсь в помощи магии. Мне не нужно исправлять почерк или ошибки, ничего такого! Всего одно условие — скорость письма. Скорость обычного человека.
Дадли вдруг подскочил и прикоснулся ко мне тёплой лапкой.
— Дадли поможет! Если условие всего одно, можно зачаровать перо!
— Дадли, меня не поймают или это разрешено?
— Не поймают.
— Тогда... Мне надо подумать.
И я вернулся к каталогу.
Пергамент оказался разным по цене и качеству. Тут всё было просто: прочесть описание, подсмотреть, кто на чём пишет, сделать выводы и оформить заказ. Пришлось чуть переплатить за упаковку, но оно стоило того.
А ещё я обратил внимание на свитки папируса. Они были узкими, как раз в ширину тетради, компактными и стоили гораздо дешевле. Это что за чудо? На всякий случай заказал их тоже. После разберёмся.
Заказывать ли конфеты про запас? Пример братца Дадли ещё стоял перед глазами. Тот находил лакомство, где бы тётя его не прятала, а после ещё и закатывал скандал. Брата рядом нет, но осадочек остался. Будет нужно, за одной коробкой сову всегда послать можно. Но засахаренные сладости купил, спасибо эльфу. Он рассказал, что обычно дарят учителям.
Амулеты... В них я не разбирался. Будет смешно, если ошибусь и подарю по незнанию что-то неподходящее. Значит, амулеты пока не берём.
И так далее. Полезная штука — каталог.
А вот с алкоголем вышла заминка. Хитрый Снейп! В моем каталоге спиртного не было. Пришлось писать в банк. Драко вручил мне очередной клочок пергамента с какой-то заковыристой фразой на французском, и я дословно переписал ее на пергамент, надеясь, что Снейпу понравится. Если Драко надо мной посмеялся, я сдам его Снейпу. Отчего-то мне казалось, что зельевар поймёт.
Гринготтс прислал мне письмо, где извещал, что продавец в любом случае отказался бы продать мне коньяк по малолетству и устроит ли меня, если банк выступит посредником и купит его сам? Если я, разумеется, объясню, для чего мне полдюжины бутылок дорогого элитного алкоголя. Пришлось объяснять, что для подарков взрослым магам. Заодно и упаковать попросил.
Гоблины не подвели. Следующим письмом они прислали мне счёт за коньяк, подтвердить покупку, и у меня отвисла челюсть. Ну и вкусы у Снейпа! Можно подумать, он лорд какой-нибудь или принц! Зато я понял, что не готов дарить остальным преподавателям такое дорогое. Приберу, мне тут учиться ещё долго. Надеюсь.
* * *
Наступило время контрольных. Я долго думал, как мне быть: хотя и стал писать чуть быстрее, но недостаточно. Наконец решил поступить просто. Первым был экзамен по Чарам у профессора Флитвика. Вокруг волновались, а мне было не до того. Я прикинул объем и соображал, как и что написать и что делать с тем материалом, с которым просто не успею.
— Гарри! — вывела меня из раздумий Грэйнджер. — Хватит витать в облаках! Экзамен же. Будь серьёзнее.
— Правда-правда, — поддакнул Уизли. — Сидишь мечтаешь, как блаженный. Даже оторопь берёт.
Я уставился на них с удивлением. Они с их детскими проблемами показались такими наивными, ну прямо младенцы. Фыркнул и отвернулся. Не до них сейчас. Грэйнджер явно нарывалась на скандал. Волнуется, наверное. Дадли, когда трусил, поступал так же. А вот фиг вам.
Мы расселись в классе, и я снова устроился поближе к доске, подальше от лохматых и рыжих. Кстати, обратил внимание, что умница Флитвик что-то такое сделал с кабинетом, в нем не было так холодно, как обычно в Хогвартсе. Правильно. Ничто не должно отвлекать от работы.
Вот и вопросы на доске появились. Все похватали перья и принялись лихорадочно писать. Я же задумчиво смотрел на пергамент, прикидывая, как в минимум строк уложить максимум информации.
Описать словами движение палочки я не смогу — долго. Но я могу попробовать сделать схематичный рисунок со стрелками. Я положил пергамент наискосок, обмакнул перо, вытер кончик и написал вверху печатными буквами, медленно и аккуратно:
ВИНГАРДИУМ ЛЕВИОСА
Вспомнил Гермиону, поставил ударение и в одном слове, и во втором.
Затем ниже нарисовал знак, напоминающий половинку буквы Z, очень осторожно указал стрелками, в каком направлении движется палочка. Подумал и поставил цифры 1 и 2, чтобы было понятно, какое движение за каким выполнять.
Так, кажется, получилось. Нужно упомянуть, что этим заклинанием делают? Можно и несколько слов добавить. "Левитация — поднять, переместить. Автор: Гуго Одноухий, Йоркшир, 1049. Усилить: Вингардиум Левиоса максима, 1536. Поднять себя: Певерелл Игнотус, 1640".
Все. Рука ныла. А у меня еще два вопроса! Но зато мне нравилось написанное, и я решил приписать одну строку, чтоб было ясно, откуда я знаю о происхождении заклинания.
"История магии", М.Бэкшот.
Вот теперь совсем хорошо.
Я незаметно растирал запястье. На следующие вопросы я планировал отвечать в том же стиле.
* * *
Когда я получил за контрольную "выше ожидаемого", сам себе не поверил и уронил от неожиданности пергамент. Разумеется, его тут же подхватила Грэйнджер, жадно взглянула и вдруг швырнула на стол, схватила сумку и убежала. Уизли крутил головой, не понимая, что происходит, но я уже запихивал злополучную контрольную в сумку.
Не ожидал, что меня так проберёт. А Флитвик-то молодец! Справедливый. Вот бы поднапрячься и перейти на Рейвенкло.
На остальных предметах я писал примерно так же, но выше "посредственно" не получал. Да и ладно. Главное, оценка положительная. Может быть, я забыл что-то или налажал в процессе. Главное, встречаю конец семестра без плохих отметок.
Я справился. Меня не отчислят!
За завтраком гладкая сильная сова принесла мне плотный конверт из банка. Странно, я последние дни ничего не заказывал! Я сунул пергамент в сумку и продолжил есть. Гермиона проводила письмо любопытным взглядом, но я сделал вид, что не понимаю её.
В спальне я зажёг Люмос и распечатал письмо.
"Мистеру Генри Джеймсу Карлусу Поттеру, наследнику рода Поттер, наследнику рода Певерелл", — стояло в нём. Я обалдел. Наследник? Я?
Далее шло перечисление моего имущества и номеров сейфов. Я был настолько потрясён, что только скользнул взглядом по колонке цифр и убедился, что на покупки хватит.
За последние десять лет деньги из моего сейфа регулярно изымал директор Дамблдор. Я бы не удивился, да и курс галеона к фунту стерлингов не знал, но меня зацепил перечень затрат на моё воспитание.
"Медицинский осмотр". "Курортный отдых (перечень процедур, о которых я слышал впервые). "Обстановка и ремонт дома". Какого, интересно?. "Оплата репетиторов". Что?!
Траты на одежду, на охранные артефакты… И всё это от лица директора Дамблдора.
Внизу письма стояла приписка:
"Мистер Поттер, в настоящее время статус мистера Дамблдора как вашего опекуна под вопросом. Никаких документов, подтверждающих его, не было предъявлено, за исключением ключа от сейфа Поттеров. Пока вы являетесь несовершеннолетним, представлять ваши интересы, в том числе финансовые, должен взрослый волшебник. Подтвердите статус мистера Дамблдора либо другого лица, являющегося вашим опекуном".
Меня мучило, что я не могу сообразить, что мне делать с опекунством, каковы мои права, а спрашивать кого-то элементарно опасался.
Я просто написал в банк, что благодарю за хорошую работу, что прошу никаких выплат опекуну не делать, а извещать меня. И вообще прошу завести мне новый сейф, переместить туда всё, что было в прежнем, за исключением тысячи галлеонов. Ключ от нового сейфа просил прислать совой. А сотрудникам банка поручал взять из денег Поттеров десять тысяч галлеонов как подарок на Рождество.
* * *
Рождество приближалось. Школу украсили, я получил почтой большую коробку с подарками и спрятал её в сундук. Хогвартс нанял цирюльника, чтобы привести шевелюры студентов в порядок, и я тоже подставил свои непокорные вихры под его волшебные ножницы.
Будет праздник. Я надену тёплую мантию, не новую, а выданную Филчем, на меху, и будет мне тепло и уютно. Завтра 20 декабря, ребята разъедутся по домам, поэтому все бросились дарить друг другу подарки уже сейчас.
Я тоже рассовал по карманам сколько мог и отправился одаривать преподавателей. Все подарки были одинаковыми — очень хорошие и довольно дорогие наборы засахаренных сладостей. Всё же не стоило выделяться из толпы и светить чем-то особенным.
Сперва был Флитвик. Я очень его уважал и не пожалел бы коньяк, но Флитвик был полугоблин. Судя по книге Бэкшот, они предпочитали ценности. Флитвику я преподнес коробку с вежливым поклоном и пожелал крепкого здоровья. Кажется, я угодил. Тот от души потряс мне руку и пожелал успеха в будущем году.
Затем была декан. Я вручил ей подарок, вежливо пожелал счастливого Рождества, и старая дама растаяла. На морщинистых щеках даже расцвел румянец.
Снейпа изловить оказалось сложнее всего. Отчаявшись, я написал на куске папируса "С Рождеством! Г.П." и попросил Дадли отнести упаковку с коньяком в его покои. Сладкое я ему не подарил.
А затем я пошёл поздравлять Квиррелла.
— Мистер Квиррелл, с наступающим Рождеством, — проговорил я, входя в кабинет ЗОТИ.
Квиррелл смотрел на меня отрешённо и заторможенно. Возможно, я не вовремя?
— Поздравляю — неуверенно произнес я, кладя подарки на ближайшую парту. — Извините, если помешал.
— Мистер Поттер, — позвал Квиррелл, — вы не ошиблись? Здесь два подарка.
— Ну да, пожал я плечами, — всё верно.
И тут вдруг меня как прошибло. На столе были две коробки — со сладостями и с бутылкой французского коньяка. Что со мной? Я действовал уверенно, спокойно и специально взял подарки словно для двоих.
Но отступать было поздно. Квирелл сверлил меня нечитаемым взглядом.
— Всё верно, — повторил я. — Ещё раз поздравляю.
И сбежал.
Письмо из банка принуждало принять какое-то решение. Я разрывался от необходимости официально отдать свои деньги и судьбу в чьи-то руки, и не факт, что мне от этого станет лучше. А как же тётя с дядей? Хорошенько подумав, не припомнил ни одного случая, когда они называли бы меня опекаемым, а себя — опекунами. Ни разу! Сумасшедшим племянником — сколько угодно. Выходило, денег они не получали. Или получали? От директора? Вряд ли дядя Вернон сам ходил в Гринготтс. Тогда почему моего отца он постоянно называл голодранцем, а меня — нахлебником?
Я помотал головой. Как же всё сложно! Вариантов было не так много. Решил немного подождать, подумать. А пока насладиться моим первым настоящим Рождеством.
У декана я отпросился в Лондон. Врать не стал, сказал, что хочу посетить церковь и зайти в канцелярский магазин. Она обещала все организовать, когда разъедутся по домам ребята. Я тут же написал в банк с просьбой выслать мне фунты вместо галлеонов.
Поздравлять директора мы ходили строем под руководством профессора Макгонагалл. Ребята протягивали тщательно упакованные книги, а я кусал губы, чувствуя себя дураком с яркой коробкой сластей подмышкой. Наш первый курс привели в кабинет, где я уже побывал, и каждый торжественно вручил Дамблдору свой дар. Я шёл последним.
Директор торжественно восседал за столом. Мы подходили по одному и клали перед ним шуршащие яркими обёртками пакеты, а он благосклонно кивал, блестя очками-половинками, за которыми невозможно было разглядеть глаз. Пока ребята раскланивались с ним, мне удалось поподробнее разглядеть тот угол кабинета, в каком стоял. Всё же вдаль даже в очках видел я не очень. Мне понравился высокий шкаф, добротный, деревянный, с гладкими блестящими створками и вставками из стекла, через которые хорошо были видны корешки книг, какие-то непонятные, но красивые штуки: красноватая, похоже, медная полоса, свёрнутая в кольцо, а внутри — какой-то блестящий шарик с ин-хруст... С цветными камнями. Он крепился к полосе двумя тонкими проволочками и мог внутри вращаться. Сделано было всё очень аккуратно и довольно изящно. К тому же там была длинная цепочка. Получалось, это украшение, раз его носят на шее? Судя по отделке, изготовлена эта вещь была ювелиром, не иначе.
Мне хотелось бы изготавливать такие красивые вещи. На них просто смотреть и то приятно, представляю, сколько радости доставит сама работа! Знаю, это невозможно. Пальцы, по прогнозам Снейпа, через несколько лет будут гнуться всё хуже. Кстати, завтра он узнает, что я пренебрёг его советом и остаюсь в школе. Возможно, он и помогал мне только потому, что был уверен: скоро он Поттера больше не увидит. Упс! Ещё одна проблема. Как тогда к нему на зельеварение ходить?
Между тем все уже всё подарили, остался только мой подарок. Я подошёл бочком и водрузил сверху свою коробку, пискнув "счастливого рождества", как вдруг почувствовал, что коробку тянут из рук. Дамблдор положил её перед собой и принялся открывать. Ой!
Декан подозрительно на меня покосилась, а директор взял двумя пальцами обсыпанный сахарной пудрой кусочек и положил в рот.
— Благодарю, Гарри, мой мальчик, — сказал он.— Мои любимые.
— Счастливого Рождества, сэр, — вежливо ответил я и постарался спрятаться за спины ребят.
Интересно, Макгонагалл уже доложила директору, что я просился в Лондон?
* * *
Остальным взрослым преподносить подарки оказалось легко, приятно и немного неловко. Для меня это было новым опытом, так как ранее дарить что-либо кому-то мне не приходилось. Неуклюжие детские поделки, сделанные в школе, дома тут же оказывались в мусорном ведре. Здесь, похоже, взрослые искренне подарки любили. Мадам Пинс погладила меня по голове, а школьный завхоз мистер Филч отчего-то разволновался и принял коробку дрожащими руками. Странный. Чтобы избежать неловкости момента, я спросил, как дарить презенты Бинсу. Он же призрак!
— Возьмите зеркальце и покажите ему отражение подарка, — со знанием дела сообщил мне Филч. Я поблагодарил и побежал искать профессора истории. О Квиррелле приказал себе не думать. Ничего же не произошло? Если я начал сходить с ума, это только мои проблемы. Жаль, не удалось увидеть, понравился ли подарок Снейпу...
* * *
Мы ждали ужина, одеваясь и прихорашиваясь, словно на бал пустят и нас тоже. Ребята дарили друг другу всякое-разное, обещали до Рождества на вскрывать и тут же разворачивали, ахали, взвизгивали и благодарили.
Невилл уезжал домой и тоже поздравлял друзей заранее. Он застенчиво протянул мне крохотный амулет на цепочке.
— Отгоняет дурные сны, — сказал он. — Если ослабевает, капни на него своей кровью, и на полгода спокойный сон гарантирован.
Я растрогался. Это был мой первый амулет, а спал я и правда тревожно. Ребята не говорили мне, но, похоже, я кричал во сне и тревожил их.
— Спасибо, Невилл, — искренне поблагодарил я. — У меня для тебя кое-что есть.
Я подарил ему самопишущее перо и свёрток папируса. Невилл обрадовался так, что у него покраснели уши.
— То, что нужно! — причитал он. Я не понимал, откуда столько радости за нелегальное перо, но скромно улыбался в ответ.
Неожиданно мне перепало несколько подарков от наших девчонок. Лаванда подарила зачарованный ластик, убирающий чернила. Учитывая, как небрежно я писал, это была очень полезная вещь. Я вручил девчонке ещё одно перо, и она от удовольствия прямо раскраснелась и мило поблагодарила меня.
— Спасибо, Гарри. Не ожидала. Отличный подарок.
Спорим, она именно на перо и рассчитывала!
Затем Парвати Патил, черноглазая и черноволосая, как жук, худенькая девочка, подарила мне колечко с невзрачным серым камушком. Я недоумённо разглядывал его, а она пояснила:
— Это безоар.
Я о нем слышал, конечно, но никогда не видел. Камень от всех ядов. Колечко с безоаром надел на палец. Если меня отравят, мне засунуть в рот его вместе с кольцом? Посмотрел на руку — мой первый перстень смотрелся просто замечательно. Скромный, не слишком большой. С ума сойти! Патил я тоже одарил и даже шаркнул ножкой. Тут же ко мне выстроилась маленькая очередь. К началу праздника у меня образовалась внушительная кучка чужих подарков, а свои раздарил почти все. Я испытывал безудержную благодарность к Драко за совет.
Четвёртый курс пребывал в лихорадочном состоянии. Щёки ребят носили следы свеженаложенных бритвенных чар, парадные мантии были отглажены, белоснежные воротнички смотрелись строго и празднично. Я ни одного счастливого Рождества не видел. Тем не менее, помня наставления Снейпа, надел новый костюм, светлую рубашку и тёплую мантию. Вручную начистил ботинки, вынул из сундука тёплые шерстяные носки. Моё личное Рождество, можно сказать, уже удалось.
Рон о чём-то шептался в гостиной с двумя длинными парнями, рыжими, как и он, и совершенно одинаковыми. Те хитро ухмылялись, и я подобрался. Слишком много довелось видеть таких вот ухмылок. Это явно были хулиганы, причем чувствующие своё превосходство и готовые доставлять проблемы всем, кому только могли.
— Держись от них подальше, Гарри, — шепнул мне Финниган. Он только что получил от меня толстую пачку первосортного пергамента и, судя по довольной физиономии, был обеспечен им до конца учебного года. — Их шутки очень смешные, но не для тех, над кем смеются. На редкость беспринципные ребята.
— Почему они шушукаются с Уизли?
— Так это его братья. У них в семье куча детей. Перси, старосту, ты уже знаешь.
Точно! Перси Уизли. Я никогда бы не догадался, что они с Роном родня. Перси был аккуратен за столом, следил за одеждой и хорошо учился.
— Поттер, — услышал я. Близнецы Уизли подошли и нависали надо мной, а позади за их спинами болтался Рон. — Дело есть. Идём к вам в спальню.
— Мне сейчас туда не надо, — ответил я, — говорите здесь.
Парни переглянулись.
— Это в твоих интересах. Знаешь, как должен носить мантию настоящий волшебник? Ты же магглорождённый и многого не понимаешь, а мы…
Но вот тут они ошиблись! Я уже прочёл достаточно, чтобы не дать себя заморочить.
— От магглорождённых слышу, — чуть громче выдал я.
В гостиной всё тут же стихло.
— Сбрендил, мелкий? — злобно выдал тот, что справа. — Мы чистокровная семья!
— Мои родители тоже были волшебниками. Оба. Если вы не в курсе.
Возможно, вот так портить отношения со старшеклассниками не стоило. Но у меня никогда не было проблем с ребятами постарше даже в обычной школе. Меня изводил только Дадли и его дружки. Их тут не было, а больше я никого не боялся.
Я спокойно смотрел на этих великовозрастных болванов и прекрасно их понимал. Они сдуру начали разговор в переполненной гостиной, причем почти весь первый курс и кое-кто со второго и третьего только что обменялся со мною подарками. Парням нужно поддерживать репутацию, мне — отстоять свою. Я был готов на всё. На что готовы Уизли, я не знал.
Пауза затягивалась.
— Но твоя мать… — уверенно начал второй, и я тут же перебил его:
— Ты хочешь оскорбить её? Она умерла. Поэтому ты такой смелый?
Видно, Уизли были не готовы, что первокурсник умеет кусаться. Краем глаза я увидел, как Лаванда и Панси тащат к нам Перси Уизли и понял, что мне против четверых Уизли не выстоять.
— В чём дело? — спокойно спросил староста, подойдя.
— Мелкий Поттер назвал нас магглорождёнными, — тут же выдал близнец справа.
— Это так? — обратился ко мне староста. Угрозы в его тоне я не заметил.
— Разумеется, — отозвался близнец слева.
— Я не вас спрашиваю. Гарри?
— Нас слышала вся гостиная. Может быть, Рон расскажет, как было дело? И позовём декана, — предложил я.
— Итак, Рон, — кивнул брату Перси. — Говори.
Рыжий был красным, как помидор. Но фантазии у него явно не хватало, да и свидетелей была полна гостиная. Выступить открыто против близнецов вряд ли кто рискнул бы, а вот возразить Рону не побоялся бы почти каждый. Поэтому, когда он, заикаясь, всё же изложил более-менее связно суть диалога, Перси кивнул.
— Вы повели себя недостойно. — Близнецы презрительно засвистели, и Перси продолжил: — Я сообщу матери.
— Кстати, — вдруг спросил я, — что такого секретного вы хотели мне сообщить?
— Что, опять? — в сердцах воскликнул Перси. — Я доложу декану.
— Стукач!
— Я староста!
Ругаясь друг с другом, трое старших Уизли вывалились из гостиной. Я тепло улыбнулся девчонкам Патил и Браун. Они покивали в ответ. Грэйнджер, к удивлению, ни слова не сказавшая за время скандала, встала и ушла.
— Тебе повезло, — тут же сказал Симус Финниган. — Меня предупреждали, что они обожают подло разыгрывать первокурсников.
— Мои братья не подлые! — рявкнул Рон.
— А ты с ними заодно, так? — тут же спросил я. — Расскажи-ка всем, как они хотели заставить меня надеть мантию? Может, и не только меня? А как ты сам-то одет?
Гостиная загудела. Несколько ребят явно были не в курсе, но остальные их быстро просветили. Рон затравленно оглянулся и скрылся в спальне.
Боже, благослови Снейпа за его совет и мадам Пинс за "Историю магии". Ну и мисс Матильду Бэкшот, конечно.
* * *
На ужин мы шли в предвкушении чуда. Пушистые ёлки, установленные в углах Большого зала, оказались усыпаны блестящими разноцветными шарами, но особенно хороши оказались крошечные блестящие снежинки. Они сыпались с потолка сплошным потоком, но почти сразу растворялись с воздухе, а блёстки с них пролетали ещё пару метров и тоже таяли. Это было волшебно!
— Зал украшали Флитвик и Снейп, — сказала Грэйнджер. Уизли таскался за ней, как привязанный, но со мной не заговаривал.
Мы расселись, причём я помахал Финнигану и устроился между ним и Лавандой. Ребята не возражали и весело болтали, ожидая начала. Обычно любой мог прийти в течение ужина в любое время, но сегодня присутствовал весь Хогвартс. Преподаватели тоже занимали свои места.
Снейп и Квиррелл сидели рядом. Я не хотел смотреть на них, но не удержался. Снейп был в чёрном, как всегда, Квиррелл выглядел очень представительно и экзотично в блестящей фиолетовой мантии и тюрбане в тон. Он перехватил мой взгляд, улыбнулся и кивнул.
Сгорая от неловкости, я ответил тем же и с ужасом заметил устремлённый на меня пронзительный взгляд Снейпа. Поспешно опустил глаза.
Директор Дамблдор взял слово.
— Дорогие друзья! Сегодня мы последний раз в этом году сидим за столом все вместе. Поэтому мы отметим Рождество, а завтра вы разъедетесь на каникулы, встретите праздник со своими семьями. Я поздравляю всех, кто потрудился и хорошо написал итоговые контрольные. Тем, кто мог бы справиться получше, я желаю постараться в следующем семестре.
Я ухмыльнулся. У меня были основания быть собой довольным.
Дамблдор долго говорил что-то о дружбе, успехах и так далее. Говорил он здорово, но как-то не очень конкретно, что ли. Настоящий мастер. Жаль, что он редко выступает перед нами и никаких уроков у нас не ведёт. Лучше него изъясняется только профессор Флитвик.
Я задумался, не попросить ли Флитвика стать моим опекуном? К нему и мадам Пинс я относился лучше всех в школе. Ещё мне, как ни странно, нравился Филч. Но он почти уже не был волшебником. Интересно, могу ли я переговорить с Флитвиком на каникулах? А если он мне откажет? А если расскажет директору? Тот его начальник, и Флитвик просто обязан будет доложить о таком серьёзном деле. А если он не захочет со мной возиться? У меня проблемы со здоровьем. Кому я такой нужен?
Если говорить о здоровье, то может попроситься к миссис Помфри? Она медик. Но она точно побежит к директору! Библиотекарь мадам Пинс? Она сильно в возрасте. Хотя…
Я задумался и пропустил всю речь директора. Грянули аплодисменты, профессор Дамблдор величественно спустился с трибуны и уселся за стол.
— Да начнётся пир!
Столы моментально покрылись скатертями и посудой. Еда была просто роскошной. Нас и так хорошо кормили, но тут ужин был особенным. Лаванда специальными щипцами положила себе на тарелку хлеба, особой вилкой — сыра и бифштекс. Симус аккуратно накладывал себе печёный картофель, действуя особой ложкой, лежащей на большом блюде.
Рон обычно хватал еду чем придётся, и я, каюсь, иногда поступал аналогично. Оказывается, большинство ребят могло похвастаться хорошими манерами. Я тут же отметил для себя никогда не жрать как свинья. Дождался очереди, аккуратно наполнил тарелку и взялся за вилку и нож.
— Гарри, — сказала Лаванда, — я так рада твоему подарку! Попрошу папу помочь мне зачаровать перо дома.
— Но это всего лишь перо, — вежливо ответил я. — На экзаменах его использовать нельзя.
— Нет, конечно. Но домашние задания им делать можно, если не накладывать никаких запрещённых чар. После этого нужно показать перо декану, она проверит и даст разрешение.
— Я рад, что смог угодить тебе, — отвечал я. Лаванда радостно мне улыбнулась.
Финниган рассказал мне, как получил письмо из Хогвартса и вся его семья была счастлива.
— Отец решили, что его сын — сумасшедший. Когда случился первый магический выброс, я разнёс столовую. Пришлось делать ремонт. Мама-то при отце обычно не колдовала, а тут я такой ба-бах!
Я слушал, кивал и ел. Ребята напротив тоже участвовали в беседе. Было очень необычно, и я решил, что мне нравится так общаться. Вдалеке я увидел рыжих Уизли. Они то задирали соседей по столу, то шушукались. Явно что-то замышляли.
Совсем скоро столы сдвинут к стенам, освобождая место для танцев. Малыши уйдут в башню, а старшие наденут парадное облачение. Лаванда рассказала, что сядет в гостиной и посмотрит на бальные платья девушек.
— Поттер!
Ребята притихли. Позади меня стоял Снейп. Я обернулся и привстал.
Зельевар был в ярости.
— За мной, Поттер.
Снейп едва огнём не плевался.
— Я успею вернуться? Или по-быстрому поесть можно?
Зельевар обжёг меня нечитаемым взглядом:
— Немедленно!
И ушёл.
Финниган, Томас, Лаванда и другие ребята уставились на меня в ужасе.
— Тебе конец, Поттер.
— Точно.
— Гарри, как ты его не боишься?
Понятливые девчонки тут же принялись заворачивать мне бутерброды, а я схватил пирожок и поплёлся в подземелья.
Хогвартс был абсолютно пуст. И преподаватели, и студенты сейчас в Большом зале, домовики — на кухне. Я топал по коридору, удивляясь гулкой тишине, кутался в мантию и соображал, с чего господин зельевар изволил так разгневаться? Контрольную я написал. Дисциплину не нарушал. Зелье вчера не принял, так Снейпа в кабинете не было! Зря минут двадцать проторчал под дверью.
Дожевал пирог, подхватил полы своей роскошной мантии повыше и припустил бегом.
Вот и вход в подземелья. Вертикальная шахта и уходящая вниз по стене винтовая лестница без перил приводила в содрогание. Какой дурак придумал жить под землёй? В замке чёртова прорва комнат. Целые этажи пустуют, а в спальнях по четыре человека и гостиная одна на факультет.
Я осторожно спускался вниз, удивляясь, почему нельзя было поговорить наверху в коридоре или в любом пустом классе. Обязательно тащиться в подземелья! Вспомнилось, как я туда падал. По спине побежали мурашки. Как всегда, где-то на полпути начала кружиться голова. Казалось, сейчас тело качнётся, и я свалюсь в пропасть. Пришлось вжаться в стену, пережидая дурноту, а затем снова шевелить ногами, для уверенности прижимаясь к неровным кирпичам. Мантию жаль, наверняка испорчу.
Когда подошвы ботинок наконец коснулись прочных плит пола, ноги у меня тряслись, а сам я весь был в липком поту. Вот стоило наряжаться? Немного постояв и дождавшись, когда уймется дрожь в коленях, я подошёл к высокой двери личного кабинета Снейпа и постучал.
— Входите.
Зельевар сидел за столом с пером в руке.
— Вы заставляете себя ждать.
Ответить было нечего. Я пошарил по карманам, вынул платок и вытер мокрое лицо. Зельевар неприязненно поморщился. Он, в отличие от своих коллег, не принарядился к празднику. Та же мантия, тот же сюртук, даже шейный платок стягивает шею, как обычно.
— Сядьте.
Сев за ближайшую парту, я замер. Если ему надо, сам скажет, зачем звал. Пожрать не дал, зараза.
— Мистер Поттер. Профессор Макгонагалл сказала, что вы остаётесь в школе. Это так?
— Да, сэр.
— Ради всего святого — почему?
— Тут библиотека, а там никто меня не ждёт.
— Почему вы вообще остаётесь в школе? Я что, непонятно объяснил? Вам нужно лечение и уход. Ваша болезнь прогрессирует.
— Понял я. Моя болезнь прогрессирует.
Снейп замер, точно статуя. Темные провалы глаз, обращённые ко мне, прожигали насквозь.
— Идиот. Поздравляю, ваши мозги деградируют тоже.
Я молчал. Слово было незнакомым и неприятным.
— Поттер, очень скоро вы станете беспомощным инвалидом. Что не ясно?
— У меня есть деньги. Магические галеоны, не фунты. Я найму себе кого-нибудь, чтоб за мной ходили. По крайней мере, проживу столько, сколько смогу, счастливым и сытым.
Снейп обрушил на столешницу кулак:
— Да что вы всё о еде?
— Я стал нормально есть только здесь.
— Лжёте. Ваша семья вполне зажиточная.
— Они — не моя семья. Точнее, для них я — не семья. Они ненавидят магию. Я для них урод.
Снейп поднялся и хотел сказать что-то, но мне уже настолько всё надоело, что я прервал его нетерпеливым жестом:
— Как-нибудь справлюсь. Наверное. Если только вы не захотите стать моим опекуном.
— Мерлин убереги от такого подопечного!
— Не хотите, — сказал я грустно. — Жаль. Я готов был платить вам жалованье, но не нужен даже за деньги. Ясно.
Пришлось вставать и брести на выход. Снейп не остановил меня и не проронил ни звука.
* * *
Когда я добрался до башни Гриффиндора, навстречу хлынула толпа разодетых старшекурсников. Они смеялись, большинство шли парочками. Вот это да! Девушки все в длинных ярких платьях, парни — в коротких, до колен, парадных мантиях и узорчатых атласных жилетах. Такие воодушевлённые, красивые, весёлые, они не обращали внимания на холод. Интересно, буду ли я так радоваться через три года?
В спальне рядом с кроватью я нашёл свёрток с бутербродами и пирожками, но есть уже не хотелось. Зелье от Снейпа мне принёс домовик. Спрашивается, зачем было заставлять меня ежедневно спускаться за ним в подземелья?
* * *
Наутро я сидел в Большом зале, ковырял ложкой овсянку и смотрел, как студенты поспешно проглатывали завтрак и убегали, торопясь занять места в повозках. Таких, как я, проводящих каникулы в школе, было очень немного. Издевательство Малфоя, что, мол, остаются только те, кого не хотят видеть дома, меня не волновало. В моём случае Драко был абсолютно прав, и я предвкушал лучшие каникулы в своей жизни.
Когда Большой зал опустел, я вернулся в спальню и плюхнулся на кровать. Стояла звенящая тишина. Кроме меня, похоже, в башне никого не было. Я удовлетворённо вздохнул. Две недели покоя! Это было волшебно.
Похоже, я задремал. Спать днём почти никогда не приходилось, что тоже оказалось приятным новым опытом. Я лениво разглядывал пустую спальню, размышляя, как мне получше использовать две недели свободы.
Итак. Снейп моим опекуном не будет. Не то чтобы очень хотелось… Первый урок зельеварения до сих пор вспоминался с обидой. Но на самом деле у него отлично бы получилось. Он защищал своих змеёнышей всегда и во всём. Я видел, как его факультет сплочён и как слушается его. Интересно, если бы я оказался на Слизерине, как предлагала Распределяющая Шляпа, Снейп согласился бы он на опекунство? Или дело во мне лично?
Оставалось попробовать удачи у Флитвика. Если и тут не выйдет... Наверняка к тому времени о моих попытках прознает директор. Снейп-то ему не скажет. Насчет других учителей я не был уверен.
Откуда вообще берутся опекуны? Наверное, ими могут быть совсем посторонние люди. Может ли им стать кто-то из банка Гринготтс? Я ничего об этом не знаю. Но я ничего не знал об опекунстве и в мире маглов! Не интересовался. Не задавал вопросов. Идиот.
Нужно с чего-то начинать. Выпишу газету! Многие ребята её получали, но мне, плохо читающему, было не до того. За обедом спрошу у кого-нибудь название и отправлю сову. Глядишь, и полезное что-нибудь узнаю.
В любом случае нужно продолжать заниматься. Миртл не стало, и я забросил это дело. Если предстоит потерять подвижность, единственное, что мне останется — книги. Да и от Снейпа теперь пощады не будет.
Учебник зельеварения был вновь извлечён на свет, и я раскрыл его на новой странице. Прокашлялся, улёгся поудобнее и начал читать вслух.
* * *
К обеду я слегка охрип и спустился в Большой зал с твёрдым намерением провести остаток дня в полном молчании. Но не тут-то было. Оказалось, что учеников со всех факультетов осталось только шестеро, поэтому нам накрыли за одним столом с учителями. Разумеется, место рядом со Снейпом досталось мне. Невезуха. Аппетит тут же пропал. Под суровым взглядом зельевара я давился картошкой, размышляя, можно ли будет набрать пирожков и яблок с собой.
Наступил канун Рождества. Сочельник. Обычно в такой день Дурсли ходили на службу. Меня они брали в церковь лет с пяти. Я помнил длинные жёсткие скамьи, огни свечей, аромат воска, дружное пение детского хора, от которого отчего-то становилось тесно в груди.
В семь лет меня впервые повели на исповедь. В восемь я рассказал доброму священнику о своей жизни у тёти с дядей. Тот причастил меня, велел молиться утром и на ночь. Подарил книгу молитв. Читать её я не мог, так что она пылилась на полке в чулане. Единственный раз, когда мои воззвания к Богу принесли результат, было вознесение Миртл.
— Мистер Поттер, — обратилась ко мне декан Макгонагал, — послезавтра, если не передумали, можете посетить Лондон. Профессор Снейп будет там по делам и сможет захватить вас.
Снейп?!
— Увы, у меня изменились планы. Мистеру Поттеру потребуется другой сопровождающий, — лениво отмахнулся Снейп и продолжил намазывать маслом тост.
Я моргнул. Вот как, значит. Ладно.
— Я могу съездить с мистером П-поттером, — сказал вдруг Квиррелл. — Мне н-не сложно.
— В самом деле? — удивилась Макгонагалл. — Хорошо. Мистер Поттер?
— Спасибо, профессор, — кивнул я.
Все продолжили есть. Снейп недовольно покрутил в пальцах несъеденный тост, положил обратно на тарелку, поднялся и вышел через боковую дверь.
* * *
Вечер прошёл странно. Я никогда ещё не был так долго совершенно один. Принял душ, съел пирог. Вышел в гостиную. Она была темной, камины уже погасли. Я сел в самое удобное кресло, но после всё же предпочёл вернуться в спальню. Видно, свои каникулы я проведу в постели.
В темноте хорошо думалось. Похоже, от Снейпа ждать советов и помощи теперь не стоит. Это во-первых. Во-вторых, как сохранить свою личность в двух мирах? Это вообще возможно? В-третьих, Квиррелл чувствует себя обязанным за подарок, раз согласился ехать в Лондон. Отлично. Снейп слишком проницателен, а теперь должно быть попроще.
Взбив подушку, я влез под одеяло, зажёг лампу и взял учебник. Отдых, ха.
* * *
Рождественским утром, зевая, я выполз из спальни в гостиную и уселся прямо в пижаме у весело потрескивающего камина. Живое тепло окутало с головы до ног и стало так хорошо, как никогда раньше. Покой. Никто не дёргает и не оскорбляет.
На каминной полке обнаружилось несколько пакетиков, на каждом стояло моё имя. Ещё подарки? Зелёный вязаный свитер с буквой "Н" (Harry) на груди. Очень похожий по стилю на тот, что я взял у Филча. На карточке стояло имя Рона Уизли.
От Гермионы пришла коробка с шоколадом. Хагрид прислал деревянную дудочку, явно самодельную, не очень ровную, но с чистым звуком. От Малфоя ничего не было, но он и так здорово помог мне. А вот небольшой пакетик без подписи. Я вскрыл его, и мне на руки потекла блестящая тонкая ткань. Я подхватил её и не увидел собственных рук. Неужели мантия-невидимка? Ух ты! На карточке значилось:
"Это принадлежало твоему отцу".
* * *
Идти на завтрак не хотелось. Я подъел всё, что у меня было из запасов, оделся и отправился во двор. Снег устилал всё вокруг, было чисто и очень тихо. Я шёл к стадиону, один в целом мире, и через полчаса добрался до сараев с инвентарём.
Метла понесла меня обратно к замку. Я медленно облетел его вокруг, разглядывая башни, крышу, шпили, флюгер и пустующий флагшток. Одна из башен, с широкой плоской площадкой и высоким зубчатым парапетом, оказалась обитаемой. Тёмная мантия, длинные волосы. Снейп. Я заложил крутой вираж и унёсся прочь, скрывшись за стенами и наслаждаясь полётом. Пожалуй, стоит на время каникул оставить метлу у себя. Можно летать по утрам.
Я поднялся так высоко, как только смог, и весь замок теперь был передо мной как на ладони.
Во двор спустились профессора. Похоже, вышли на прогулку. Словно школьники, они, болтая, направились по дороге в Хогсмид. От Запретного леса к ним торопился Хагрид и вскоре уже вышагивал рядом. Я видел и мадам Помфри, и библиотекаря мадам Пинс, и других. Не было лишь Снейпа.
От мороза пощипывало лицо. Я аккуратно спустился во двор, вошёл в двери и с метлой наперевес направился к башне факультета.
— Мистер Поттер.
Ну, разумеется. Снейп возник на моём пути, а я красный, растрёпанный и озябший, молча стоял перед ним с метлой в обнимку.
— Что вы молчите, Поттер?
— Вы ни о чём не спросили. Сэр.
— Куда несёте метлу?
— В башню. Чтобы летать по утрам.
Снейп подошёл ближе, склонил голову, рассматривая меня, словно диковинную зверушку. Я не шевелился и старательно глядел себе под ноги.
— Почему не были на завтраке?
— Это не запрещено.
— Вы выпили зелье?
— Да.
— Вы неразговорчивы сегодня.
— Я замёрз. Можно мне уйти?
— Я дам вам бодроперцовое зелье. Идёмте со мной.
Ну нет! Тащиться в подземелья? Сейчас?
— Мне нужно помыться и переодеться. Зелье может принести домовик. Сэр.
Снейп медлил, явно что-то замышляя.
— Хорошо. Ступайте, Поттер.
Я тут же перехватил метлу и двинулся к лестнице.
— Мистер Поттер. Не хотите поздравить меня с Рождеством?
Чего? Это точно Снейп?
— Я уже поздравил вас два дня назад, сэр. А вы меня — вчера.
— Когда это я вас поздравил?
— Когда назвали идиотом.
Снейп секунду помедлил.
— Коньяк?
— Там была моя карточка.
— Я не понял, что это от вас. Не стоит делать настолько дорогие подарки. Это неприлично.
Вот и вся благодарность. Жесть.
— Алкоголь дарить разрешается. Я читал.
— Чем я заслужил такое особое отношение? — ядовито осведомился Снейп.
— Ничем. Профессор Квиррелл получил точно такой же. И он сказал «спасибо».
Снейп, похоже, такого ответа не ожидал.
— Обиделись? Ну надо же! Наш избранный умеет обижаться!
— Я просто хочу уйти. Кажется, вы не отпустите меня, пока не…
— Пока — что? Отвечайте.
— Не могу. Не знаю, как сказать об этом вежливо. Сэр.
Сейчас с факультета снимут баллы. Но Снейп вдруг повернулся и быстро пошёл прочь.
Я ошибался. Наши отношения стали ещё хуже, чем прежде.
Меньше всего мне хотелось сидеть за одним столом со Снейпом, но я сжал зубы, надел любимую тёплую мантию и пошёл в Большой зал. Кроме зельевара, из взрослых там обнаружились только профессор Квиррелл, завхоз Аргус Филч и профессор Трелони, странная дама-медиум в цветастой шали.
Снейп демонстративно не обращал на меня внимания.
— Приятного аппетита, — неловко поздоровался я, отодвигая стул.
— Мистер П-поттер, — Квиррелл безмятежно улыбнулся, — счастливого Рождества.
— Спасибо. Извините, — тут же исправился я. — Счастливого всем Рождества.
Филч кивнул мне, дама в шали, кажется, меня не услышала. Ученики что-то нестройно пробурчали и продолжили торопливо есть. Я собирался последовать их примеру и сбежать побыстрее.
Снейп сжал пальцы в кулак и медленно опустил его на стол. Квиррелл подобрался, поспешно уткнувшись в тарелку. Медиум пила один бокал за другим, Филч украдкой прятал в карман кусочки для своей кошки. Обед прошёл в молчании.
До вечера удалось побывать в библиотеке, разобрать сундук и подготовиться к завтрашней поездке. Я вспомнил, что приличной магловской одежды у меня нет. Придется идти, в чём есть — в старой залатанной куртке, доставшейся от братца Дадли. Ботинки годятся, они крепкие, добротные и выглядят подходяще.
Ужин прошёл отлично. Снейп не пришёл. Профессора вернулись из Хогсмида, все они были веселы и даже слегка навеселе. Хагрид, забывшись, поцеловал хихикающую Макгонагалл в щёчку. Еда была вкусной, аппетит — зверским. Я старательно орудовал приборами, демонстрируя хорошие манеры. Учителя, как обычные люди, шутили, смеялись и обсуждали ближайшие планы на каникулы. Оказалось, у многих, помимо Хогвартса, были и другие интересы. Кого-то ждали путешествия, кто-то навещал родных. Впервые я задумался, что все наши преподаватели постоянно жили в школе. Получалось, ни у кого из них нет своей семьи?
Утром за завтраком Снейпа тоже не было. Квиррелл сказал, что ждёт меня через полчаса у горгульи, охраняющей вход в кабинет директора, поскольку было решено отправить нас каминной сетью. Я побежал одеваться и успел вовремя, даже надел перстень с безоаром и не забыл кошелёк с деньгами. Мой вид, в потёртой мешковатой куртке, на три размера больше, и вязаной шапке, поразил Квиррелла. Мы поднялись по винтовой лестнице. Квиррелл в тёплой дорогой мантии выглядел очень солидно. Он молча указал на камин, и когда я влез в него, переступил через решётку, крепко взялся за моё плечо и швырнул что-то нам под ноги. Я едва не ослеп и чуть не задохнулся.
— Вы никогда не перемещались сетью? — уточнил он, когда мы оказались в огромном, отделанном мрамором зале.
Я помотал головой, продолжая кашлять и утирать слезы, а проморгавшись, резво потрусил следом. Минут через двадцать мы прошли сквозь стену в Дырявом котле и ступили на тротуар в немагическом Лондоне.
— Куда теперь? — осведомился профессор. Он как-то незаметно трансфигурировал мантию в длинное пальто с капюшоном, глубоко надвинутым на глаза. Мы взяли такси до храма св. Магдалины.
— В церкви нужно обнажить голову и не поворачиваться спиной к алтарю, — предупредил я.
Квиррелл замер, нервно поправляя капюшон:
— К чему вы это сказали, мистер П-поттер?
Я пожал плечами.
— Вы когда-нибудь бывали на службах, сэр?
— Да. Я же полукровка.
— Извините. Не знал.
Квиррелл, похоже, успокоился, но в церковь со мной не пошёл.
— Справитесь сами, П-поттер? Не стану мешать. Жду вас вон в том кафе.
А Снейп ни за что не отпустил бы меня одного.
Храм оказался полупустым и гулким, довольно старым и очень красивым. Народу было мало. Я осмотрелся и сотворил крестное знамение. Преклонил перед распятием колени, затем сел на скамью, прикрыл глаза и задумался.
«Бог, если ты есть... Пошли мне нормального опекуна. Честного, справедливого. Я же не слишком многого прошу? Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста! И счастливого тебе Рождества!»
— Молодой человек? Позволите? Я вас раньше здесь не видел.
Пока я молился, меня заметил пожилой пастор и осторожно присел рядом. Я встал и поклонился, прося благословения. Он протянул мне руку, и я почтительно приложился к его перстню.
— Счастливого Рождества, святой отец.
— И вас, юноша. На исповедь пришли?
Рассказывать мне было нечего, не то попаду в больницу, где психов держат. А вот помощь действительно не помешает.
— Спасибо, я уже поговорил с Богом. Мне нужно заказать панихиду по покойной подруге. Как это сделать?
Если священник и удивился, то вида не подал. Мы прошли в небольшой кабинет. Я заплатил, а пастор записал имя Миртл в поминальный блокнот.
— Ваша подруга умерла недавно?
— Довольно давно.
— Сколько ей было лет?
— Четырнадцать. Приблизительно.
— Что с ней случилось?
— Не знаю. Просто умерла.
«А ещё она была ведьмой. И призраком». Разумеется, ничего такого я не произнёс. Есть вещи, о которых стоит помалкивать.
Ещё несколько вопросов, и пастор отпустил меня, как показалось, с облегчением. Я обмакнул палец в чашу со святой водой и перекрестился. Всё. Покойся с миром, дорогая Миртл.
Квиррелл удобно расположился в кафе за столиком в углу, читал магловский Times и пил кофе. Я плюхнулся на соседний стул. Он кинул на меня внимательный взгляд, подозвал официанта и заказал горячее какао.
— Это для вас. Кажется, кое-кому требуется подкрепиться.
— Спасибо, сэр.
— Мистер Поттер, — осторожно начал он, — у меня к вам не совсем обычный вопрос.
Я насторожился. Профессор улыбнулся мягко и чуть виновато:
— Вы делаете дорогие подарки, у вас отличная одежда. Но сейчас ваш вид несколько…
Я едва не расхохотался. Конечно, в старой куртке Дадли я выглядел бродяжкой. Бедный пастор! И такой вот мальчишка-оборванец заказывает заупокойную службу по умершей девочке, расплачиваясь золотом!
— Мне негде было взять одежду маглов, — пояснил я. — Но это легко исправить.
И мы зашли в первый попавшийся магазин готового платья. Новую куртку я надел сразу, остальные покупки профессор уменьшил одним небрежным движением палочки, и я всё сложил в карман.
В канцелярском магазине у профессора разгорелись глаза, и он убежал куда-то вглубь, не мешая мне выбирать кучу разномастных блокнотиков для девчонок, фломастеров, тетрадей в ярких обложках, целую охапку каких-то крошечных пушистых игрушек с ремешками, чтоб цеплять их к сумкам, кучу поздравительных открыток и прочей яркой дребедени. Поколебавшись, выбрал себе чернильную ручку с золотым пером, толстенькую, отлично лежащую в моих покалеченных пальцах. Не забыл и Драко. Нашёл-таки ему два блокнота, кожаных, из плотной мелованной бумаги с золотым обрезом, прихватил каталог и пошёл искать своего профессора, толкая доверху набитую тележку вдоль прилавка.
Квиррелл рассеянно листал географический атлас и вздрогнул, когда я окликнул его.
— Мистер Поттер? Вы закончили?
— Как можно жить в двух мирах? В этом и магическом. Одновременно.
Его доброе лицо изумлённо вытянулось. Этот вопрос вырвался у меня неожиданно и не к месту. Я виновато опустил голову. Квиррелл быстро огляделся, кивнул — ничего, мол, обошлось. Мы прошли к продавцу. Магловских денег у Квиррелла при себе не было, я заплатил и мы вернулись в Дырявый котёл, где профессор вынул кошелёк и отсчитал мне за атлас его стоимость в галеонах. Оказывается, по курсу один галеон равняется приблизительно 25 долларам. Перевести в фунты я сумел и сам.
Сложив в карманы уменьшенные покупки, мы медленно прошлись по Косой аллее и свернули в кафе Фортескью: время обеда давно миновало. Усевшись за столик, профессор сделал заказ и с удовольствием откинулся на стуле.
— Слушаю вас, мистер П-поттер. — Он взмахнул палочкой, и вокруг нас на миг вспыхнул и растворился радужный купол.
— Это чары Отвлечения внимания?
— Нет. Конфиденциальные. — Профессор побарабанил по столу пальцами. — Вы сразу поняли, что начали неподобающий разговор среди маглов. Что заговорили — плохо, что спохватились — хорошо, учитывая, что в амплуа волшебника это ваш первый выход в немагический Лондон. Впредь ведите себя крайне осмотрительно.
— Да, сэр.
— В церкви, надеюсь, лишнего не сказали?
— Нет, сэр.
— Знаете, что такое Статут секретности?
— Да.
— Чтобы получить документы двух миров, нужно жить в них. И в одном, и в другом. Одновременно. Не-маги используют информацию друг о друге на бумаге. Им нужны метрики, то есть свидетельства о рождении, дипломы об окончании школы, потому что без них не возьмут в колледж или университет. Зато у них можно учиться заочно, то есть дома, приезжая только на экзамены. Тогда документы будут подлинными. Иногда, правда, создают иллюзии, подделки, но они годятся на очень короткое время и проверку не пройдут.
— А в мире магии?
— Нас опознают по магическому фону, ауре, крови. Родовая магия сосредоточена в алтарных камнях. Документы используются в основном для денежных операций. Общество тут сословное. Если есть деньги, можно не ходить в школу, можно ничего не делать вообще. Обучать детей должны родители, потому что сырая магия без контроля принесёт вреда больше, чем пользы. Если молодые волшебники хотят делать карьеру, то обычно работают в той или иной гильдии по выбранной специальности, подтверждают умения и получают звание — ученик, подмастерье или мастер. Чем выше звание, тем совершеннее и сильнее волшебник. Большинство магов, повторюсь, раньше получали домашнее обучение безо всяких школ, потому что призвание — обычно наследственная родовая черта.
Информации было много, но я понял почти всё.
— А после школы мы будем считаться учениками или подмастерьями?
— Ни теми, ни другими. Школа даёт самые общие навыки. Чтобы мага взяли даже в ученики, ему нужно показать определенные умения, а где и как он их получит, каждый решает сам.
— То есть сначала надо выбрать, чем хочешь заняться…
— Увы, мистер Поттер. Магия, как правило, выбирает за нас ещё до нашего рождения.
Нам принесли обед. Мы пожелали друг другу приятного аппетита.
— Говорят, Снейп — мастер зельеварения, — продолжил я.— Значит, он тоже много учился и доказывал, что хорош? Никак не могу представить, что кто-то его поучает, а он слушается.
— Профессор Снейп? — Квиррелл поморщился. — Конечно.
Я задумчиво пил свой чай, Квиррелл тянул кофе. Пора было возвращаться
.
— Спасибо, что съездили со мной, — искренне поблагодарил я.
— Н-на здоровье. Я знаю, как иногда трудно бывает одному.
* * *
Каникулы пролетали до обидного быстро. Мой день начинался с полёта. Пользуясь абсолютной пустотой коридоров, я садился на метлу сразу, как только выбирался из башни, и мчался по узким переходам, держа путь к Астрономической башне, потому что только тут не было ни одной двери и можно было, не сбавляя скорости, вылететь наружу. Полчаса полётов по морозу до завтрака служили отличной разминкой.
Читалось всё лучше. Когда зельеварение осточертело окончательно, я взялся за Историю Хогвартса. Выписал газету "Ежедневный Пророк". Заказал ещё одно самопишущее перо, для себя, и два дня искал в библиотеке книгу с заклинаниями для него. Когда я всё же нашёл такую, сам, без подсказок, потому что мадам Пинс была в отъезде, от облегчения едва не разревелся.
Подарок для Драко я отправил совой. Своё волшебное перо зачаровал сам. Оно копировало мой почерк, правда, я очень постарался, чтобы это была самая аккуратная его версия. Ошибки перо не исправляло. Ему оказалось можно диктовать невербально, и я радовался, как ребенок, хотя ковырялся с этими чарами несколько часов. После я торжественно отнёс девайс декану, получив официальное разрешение на выполнение с его помощью домашней работы.
Наступил канун Нового года. Я тщательно оделся и зачем-то отправился навестить Квиррелла. Вот просто знал, что мне к нему надо и что меня ждут.
Кабинет Защиты от тёмных искусств был обширным, с высокими потолками и примыкающим к нему дуэльным залом. Подойдя, я услышал голоса и покуда решал, подождать мне или прийти позже, вдруг понял, что узнаю баритон Снейпа. Он звучал настойчиво и угрожающе, а Квиррелл будто умолял, жалобно лопоча что-то в ответ.
Скрипнула дверь. Я едва успел спрятаться за углом, как послышались быстрые шаги и Снейп налетел прямо на меня.
— Поттер!
— Сэр?
— Что вы тут делаете? Следите за мной?
— Я не к вам, — ответил я, показывая коробку с шоколадом.
Снейп скривился, презрительно окинул меня взглядом и процедил:
— Выслуживаетесь? Ну-ну.
— У него день рождения, — спокойно отвечал я, подошел к двери и постучал.
Квиррелл открыл сразу же. Бледное лицо его было расстроенным, глаза покраснели.
— Доброе утро, — сказал я ему вежливо, — поздравляю. Желаю крепкого здоровья и долгой жизни. Храни вас магия.
И я вручил растерянному Квирреллу шоколад. Тот поднял глаза почему-то на Снейпа. Я тоже взглянул на него — зельевар таращился на меня почти с ужасом. Да что с ними такое? Поняв, что пора делать ноги, я повернулся и убрался восвояси.
Только оказавшись в гостиной Гриффиндора, до меня дошло, что я поздравил человека, чей день рождения в принципе был мне неизвестен.
* * *
А назавтра наступил Новый год.
Утром первого января в моей спальне появился домовик Дадли. Я обрадовался ему, как родному. Он тоже улыбался до ушей.
— С Новым годом, сэр, — пропищал эльф.
— И тебя. Примешь мой подарок?
— Дадли примет, — отозвался тот. — Дадли хочет меховой шарик.
— Что?
— Меховой шарик. Гарри Поттер привёз их из Лондона.
Я вынул коробку с пушистыми подвесками, и мой эльф выбрал себе нечто мохнатое и фиолетовое.
— Может, что-то ещё? Сладости... Одежду…
— Сладости Дадли приготовит сам, а одежду эльфам дарят, только если они ни на что не годные и их хотят прогнать.
Я прикусил язык. Ничего себе порядочки.
К завтраку никто из учителей не вышел. За нами приглядывал не совсем трезвый Филч.
Квиррелл встретился в коридоре ближе к вечеру и поздравил меня, не сказав ни слова о вчерашней моей выходке, только был каким-то грустным и усталым, будто не спал всю ночь. Я ощутил вдруг неодолимую потребность сказать ему что-то важное и показал руками, что хочу магический купол.
Мы устроились в одном из пустующих классов. Сейчас извинюсь и вежливо уточню, как он планирует провести остаток каникул…
— Мистер Квирелл, у меня нет родителей. Есть родственники-маглы, но магию они ненавидят.
«Что я несу?» — ужаснулся я, пока мой рот деловито описывал состояние здоровья и проблемы со сном, а напоследок изумлённо услышал:
— Не желаете взять надо мной опекунство вплоть до наступления эмансипации? Оно будет большей частью формальным, так как я привык заботиться о себе сам. За труды готов предложить вам достойную денежную компенсацию.
«Это не я! Как бы понять, что именно я ему пообещал? То есть предложил? О боже!»
А Квиррелл чопорно наклонил голову и торжественно ответил:
— Мистер Поттер. Почту за честь.
Квиррелл принял моё предложение сразу, без раздумий, точно кто-то подсказывал ему. Пустой класс, где мы встретились, оказался пыльным и каким-то заброшенным. У профессора дрожали руки, а мой шрам пульсировал болью. Да что, мля, происходит? Квиррелла я знал плохо; тот же Снейп, например, с его редкими советами и ядовитым языком, казался мне понятным и простым, как метла. А что Квиррелл? Полукровка, и это ещё полбеды. Вежлив, хорошо объясняет на уроках. Но от опекуна требуется опекать! Защищать! А этот боится даже Снейпа, позволяет кричать на себя. Какой мне от него прок?
Между тем встревоженный Квиррелл молча таращился напротив, явно собираясь с духом и краснея от усилий.
— Мистер П-поттер... Профессор, — начали мы одновременно и оба неловко заткнулись.
— Я никогда не был ничьим опекуном, — минуту спустя пожаловался Квиррелл. — Чего бы вы от меня хотели?
Я как-то сразу приободрился. Если можно будет выбирать, возможно, всё не так плохо?
— Профессор... Вы в обычном мире, ну, существуете? В немагическом?
— Официально? Увы, нет. То есть у меня сохранилась метрика, но затем я уехал учиться и пришлось обставить всё так, будто я умер.
Я озадачился. А если у человека была родня? Имущество? С этим как?
— И что, всем обязательно прикидываться покойниками?
— Нет, конечно. Но в моём случае... Родителей давно не стало. Братья были рады выставить меня и забыть, поделив имущество между собой.
Это я мог понять. Если б Дурсли знали, что я богат, поступили бы так же.
— Мне нужен взрослый — для прикрытия. Банк не даёт мне свободно владеть моими же деньгами. Нужен тот, кто поможет советом, организует лечение, если надо... Но не будет ничего делать и ничего... тратить без моего согласия. Совсем.
— Понял. Весьма жёсткие условия.
— Разве? Я же не прошу тяжко работать! Сколько вы получаете в Хогвартсе?
— Мы уже обсуждаем моё вознаграждение? — уточнил Квиррелл.
Ой.
— О таком что, не говорят?
— Учителю с полной нагрузкой в Хогвартсе платят 100 галлеонов в месяц, — признался он.
— Негусто, — пробормотал я, подсчитав в уме.
— Да уж.
— Предлагаю 3000 галлеонов в год. Но все условия пропишем!
— Гарри, я соглашался, не спрашивая о цене, — напомнил Квиррелл.
Мне стало стыдно.
— Вы назвали меня по имени, сэр! Значит, решено?
* * *
За ужином первого января были все, кто находился в Хогвартсе. Особенных разносолов к столу не полагалось, но сладкого подали больше обычного. Снейп был мрачен, но никого его настроение, похоже, не удивляло. Директор Дамблдор в ярко-лиловой мантии обсуждал с Флитвиком что-то мудрёное насчёт вечной жизни, приводя цитаты с разными заумными словами. Квиррелл слушал их очень внимательно. Я тоже попытался, но меня отвлекла декан Макгонагалл, которой именно в этот момент понадобилось выяснить, чем именно я занят на каникулах.
— Ничем особенным, профессор. Отсыпаюсь. Летаю на метле по утрам. Много читаю.
— Что именно? Книги по Чарам?
Это она вспомнила, как я перо сам заколдовал.
— Историю Хогвартса понемногу, по одной главе. Газету выписал (Снейп фыркнул). Учебник зельеварения тоже...
Зря я это сказал! Снейп швырнул вилку и нож. Они звонко ударились о блюдо. Квиррелл, сидевший слева от него, вздрогнул. Ну нет! Не позволю пугать моего будущего опекуна! За столом полно народу, мне ничего не будет!
— Профессор Снейп, — бесстрашно позвал я и дождался, пока он на меня посмотрит. — Мне за зельем спуститься или вы пришлёте его с домовиком?
— Зелье?
— Для суставов. Я не принимал его уже неделю.
— Вы не являлись за зельем неделю, а теперь нагло требуете доставку?
Во даёт! Это надо же было так вывернуть! Я ещё и дурак, получается.
— Я приходил. Мне не открывали.
Получил? Думал, промолчу?
— Северус! Мальчик без зелий неделю? — вмешался Дамблдор.
— Этот ваш мальчик затеял разговор прямо за столом, чтобы вы смогли услышать, Альбус, — ощетинился Снейп.
— Как мне получить зелье? — не отставал я. — Если вы заняты, придется заказать у кого-то ещё. Да, директор? Профессор Снейп, вы напишете мне рецепт?
— Нет, — холодно бросил тот.
— Северус, мы это обсудим, — безмятежно пообещал Дамблдор.
Снейп не ответил.
* * *
Совы — ночные птицы, гоблины — тоже. Ночные, в смысле. Тем же вечером я написал в банк, что определился с опекуном, указал условия опекунства и оплату. По дороге из совятни мне встретился Снейп, молча вручил три склянки и удалился прочь, так ничего и не сказав.
Во всех трёх зелье было под стазисом.
— Большое спасибо, сэр! — проорал я в стремительно удаляющуюся спину.
Вечера в одиночестве оказались лучшим бонусом школьных каникул. Я чувствовал себя хозяином башни Гриффиндор. Мне было можно всё. Шалея от собственной наглости, я выбрался из душа, бросил халат на постель и как был, в одних тапочках, вышел в полутёмную гостиную. Камин догорал. Было тепло и очень тихо. Я медленно спускался по ступенькам, приблизился к камину, ощущая небывалую свободу и какое-то болезненное торжество. Бросил на пол перед огнём диванную подушку и уселся по-турецки, ловя голой кожей тёплые волны. Даже если эти минуты никогда не повторятся, они у меня были. Они мои. Только мои.
* * *
Утром банк прислал договор, и я отправился к Квирреллу его подписывать. Пергамент лежал у меня кармане. Не повезло: недалеко от кабинета ЗОТИ мне ожидаемо попался Снейп.
— Поттер, — этим голосом можно было заморозить Чёрное озеро. — Что вы тут забыли в такую рань?
«А сам-то что здесь делаешь?»
— Просто гуляю. Сэр.
— А говорили, читаете учебник зелий.
— Да, с трёх до шести. Я прочёл его два раза, но не всё понял. До конца каникул почитаю ещё.
— Что там можно не понимать? — презрительно оскалился Снейп. — Буквы не узнаёте?
— Что такое фрак-ция? Ко-си-стен... И если написано: измельчить, почему не указывают, как именно?
Снейп вдруг замер и так долго смотрел на меня, что я занервничал.
— Вот что, Поттер, — вполне мирно сказал он, — я проведу для вас несколько занятий на каникулах.
— Нет!
— Да. Есть у вас самопишущее перо? Сегодня после обеда в подземельях.
Снейп давно ушёл, а я остался, едва не плача и ругая последними словами и себя, и ублюдка зельевара. Почему нельзя было оставаться мерзавцем и дальше? Зачем снова лезть и причинять добро?
Времени на Квиррелла уже не было, пришлось идти на завтрак. Было так погано, хоть вой. Я нутром чувствовал опасность,точно вот-вот совершу большую ошибку. Пока Снейпу не вздумалось играть в хорошего парня, сомнения не слишком мешали мне. Эх. Рискнуть с опекунством снова? Но я уже вроде с Квирреллом договорился.
* * *
На обед я пришёл с сумкой. Незачем тратить время и лезть на сытый желудок в башню, чтоб после полчаса добираться в подземелья. Аппетита не было, но я упрямо глотал, запивая блины тыквенным соком. Квиррелл, которому за завтраком я и двух слов не сказал, удивлённо поднял брови, но смолчал. Не сдержалась Минерва Макгонагалл:
— Мистер Поттер. Куда-то собираетесь?
— Да, мэм. У меня сразу после обеда зельеварение.
Весь стол уставился на Снейпа, а я продолжил спокойно есть. Настроение стремительно улучшалось.
И опять-таки совершенно случайно я оказался сыт, когда Снейп положил салфетку и встал из-за стола. Я тоже вскочил и припустил за ним к боковой двери, которой ученики не пользовались, но мне было всё равно. Если сюда нельзя, пусть мне скажут. Снейп может и удивился, то вида не подал. Рочти сразу за порогом была узкая крутая лестница. Зельевар ступил на неё и сделал ещё пару шагов, оставляя место для меня. Я скакнул следом, едва не наступив на подол чёрной мантии, и тут лестница пришла в движение.
От неожиданности я покачнулся и вцепился в Снейпа. Тот выпростал из складок руку и протянул мне. Лестница подрагивала, удлиняясь, я сжимал сухую ладонь и вертел головой, рассматривая проносящиеся мимо двери. Мы спускались все ниже, и я вдруг подумал, как быть, если кто-то захочет выйти, а лестницы за порогом не окажется? Задрал голову. Мы двигались внутри огромной штольни, истыканной провалами дверей, верх и низ её тонули во мраке.
Какая жуть. Ясно, почему сюда не пускают детей.
Лестница плавно замедлила ход и замерла. Снейп достал ключ. Серьёзно? Ещё и на ключ запирается? Он толкнул створку, шагнул, утягивая меня за собой. Когда я занёс ногу через порог, лестница подо мной дрогнула и двинулась обратно.
Мы быстро прошли через пару комнат — спальня, гостиная — и оказались в знакомом мне коридоре подземелий. Снейп взмахнул палочкой, запечатывая личные покои, и направился к двери кабинета. Класс зельеварения был тут же, рядом.
— Входите, Поттер. Достаньте самопишущее перо.
Я вытряхнул содержимое сумки на стол.
— Поттер... Практически всегда ученики приходят в Хогвартс, имея уже какие-то представления о зельях. Я не могу потратить несколько первых занятий на объяснение элементарного, так как все и так это знают, а с первого урока необходимо установить высокую планку требований. Маглорождённые, видя, что им не хватает знаний, бегут в библиотеку, спрашивают у друзей или идут ко мне и задают вопросы. Таких обычно мало, и через пару недель при должном старании они выравниваются. Какого Мерлина вы не озаботились найти дополнительную литературу? Это дольше, конечно, чем задать вопрос, но вы же магловоспитанный! Вы ничего не знали о магии. Вам бы не вылезать из книг.
Снейп не злился, не кричал. Он словно думал вслух, делился мыслями.
Как я его ненавидел — спокойного, рассудительного, мудрого. Потому что такого опекуна у меня никогда не будет.
— Вы же учитель, сэр. Вы видели, что я едва умел читать. Мои контрольные короткие, потому что от пера болят руки. Я говорил об этом и директору, и мадам Помфри, и вам. Но кажется, все вокруг глухие.
— Чушь, Поттер. Вы сами сказали, что выписываете газеты и дополнительную литературу, — усомнился Снейп.
— Прошел целый семестр. Каждый день я запирался от всех в туалете, читал вслух и это наконец помогло.
Ой!
— Миртл, — мгновенно сообразил Снейп. — Она была исключительно капризным призраком, а вы смогли уживаться с нею несколько месяцев. Почему вы отпустили её?
— Она учила меня читать. В целом Хогвартсе она одна принесла мне больше пользы, чем все учителя школы. Как было не выполнить её сокровенное желание?
Минута тишины тянулась и тянулась.
— Ладно, Поттер. Я никому не скажу о Миртл. Попробуем наверстать, что успеем. Берите перо... Оно зачаровано?
— Декан Макгонагалл проверила. Почерк мой и ошибки мои, но зато им можно выполнять домашние задания.
— Мне не нравится, когда конспект по зельям написан с ошибками, Поттер.
— У меня есть ещё одно новое перо.
— Давайте его сюда! Я сам его для вас зачарую. — Снейп схватил перо и несколько раз провел вдоль него палочкой, шевеля губами. Я жадно смотрел, как он творит свое колдовство, покуда он не вернул перо мне со словами:
— Для эссе не годится, запрещено, но для конспектов самое то. Откройте первый рецепт. Да, Поттер, именно первый. Зелья требуют методичного подхода. Какие слова вам непонятны?
* * *
Мы с Квирреллом подписали контракт. Он получал статус опекуна и солидную сумму денег, я — статус подопечного и кто знает какие проблемы. Что Дамблдор самопровозгласил опекуном себя, сообщать Квирреллу не стоило. Ещё сбежит с перепугу. Мы договорились, что всё идёт как шло, а если он будет мне нужен, я позову. Никому в школе — ни декану, ни Снейпу, ни тем более Дамблдору — мы условились ничего не говорить. Зачем? Их это не касается.
— Хочу будущее в двух мирах, — озвучил я первое своё желание, Квиррелл кивнул, а наутро уехал в Лондон. Как он объяснялся с директором, я не знал. Он взрослый, ему решать.
Его не было весь день, который я провел, деля время между метлой, Историй Хогвартса и занятием со Снейпом. Квиррелл привез комплект учебников, упаковку обычных школьных тетрадей и новое самопишущее перо:
— Это для контрольных работ. С вас десять галлеонов.
Оставшиеся от каникул дни я листал учебники, удивляясь, насколько они просты, понятны и удобны. Я успел прочесть половину, а Квиррелл пичкал меня зельями памяти, которые втихаря покупал у Снейпа якобы для своего больного родственника. Разумеется, платил я.
* * *
Всё проходит. Каникулам, лучшим на свете, тоже пришёл конец. Кареты привезли гомонящих студентов всех факультетов и курсов, гостиная снова стала шумной, а спальня — тесной. Все наперебой пытались рассказать о себе и не слушали других. Поскольку именно я оставался в школе, меня терзали особенно сильно. Но я терпел, выслушивал восторженный лепет и вежливо улыбался. Это было влияние Квиррелла, который предупредил: скоро суматоха уляжется, но моё... Как это? Сопере... Сопреже... Короче, мое внимание будет приятно, и отношения с ребятами станут чуть лучше. Нужно только пару дней переждать.
Рон и Гермиона получили по перу — я решил отдариться, — но откровенно мешали. У меня был Квиррелл, и у меня был Снейп. Опекун готовил меня к пересдаче в лондонской школе контрольных, которые я пропустил, а зельевар подтягивал в терминологии. На глупости просто не оставалось времени.
* * *
— Привет, Гарри.
— Привет, Хагрид. Как дела?
Мы встретились во дворе. Хагрид был в огромном и жёстком фартуке от шеи до пят, заляпанном подозрительными пятнами. Лесничий почесал лохматый затылок:
— Тут, это... Ты не передашь Гермионе, чтобы срочно пришла? С Роном. Скажи, мол, записку посылать долго, а он вот-вот появится.
— Кто? Рон?
— Не. Рон пусть придёт. Передашь?
Я пообещал, тут же вызвал Дадли, который эльф, и попросил перенести меня к Гермионе. Через секунду я стоял посередине девичьей спальни и едва успел сказать: «Тебя зовёт Хагрид», как был оглушён девчоночьим визгом, получил по затылку тапком и позорно бежал.
Малфой нашёл меня в библиотеке. Он вальяжно уселся напротив, вынул перо и мой блокнот.
— Отлично смотрится, — одобрил я.
— Шутишь? Мне завидует половина факультета.
Я подумал.
— Хочешь, тебе будет завидовать и вторая половина тоже?
Моим золотым «Паркером» я всё равно не смогу писать ещё очень долго. Я отдал его Драко, объяснив, что это — перо, чернила набираются внутрь и их хватает на несколько страниц. И не нужно таскать с собой чернильницу.
— Поттер, ты стоишь каждого моего совета, — признался Драко, поспешно забирая ручку. — Скажи, кого высиживает в своём очаге старина Хагрид?
Я не знал.
— В окно подглядеть ничего не стоило, — усмехнулся Малфой. — У него в очаге, прямо в огне, большое чёрное яйцо. Кстати, в его хижине сейчас твои дружки Уизли и Грэйнджер. Меня заметили, и я сбежал.
— Меня заметили в спальне девчонок, и я тоже сбежал. Визгу было... — Я вздохнул. — Теперь расскажут декану, и она меня запилит. Может и баллы снять.
— У вас неправильная декан, — со знанием дела заявил Драко. — Наш Снейп прежде всего защищает факультет, потом — нас. Но баллы со своих не снимает никогда. Кстати, о декане. Отец приходил к нему на день рождения, так он угощал его тем самым коньяком. Твоя работа?
— Ну.
— Был доволен? Что сказал?
— Сказал, что я идиот. А когда у Снейпа день рождения?
Рон явился в спальню перед самым отбоем с обгоревшими бровями и ожогом на лбу.
— Ой! Где это тебя так? — всплеснул руками Невилл.
— Больно, наверное, — зевнул Симус.
— Иди в больничное крыло, — посоветовал я.
Рон замялся:
— Медичка сообщит декану.
— Макгонагалл и так узнает, а лоб заболит сильнее. Ступай.
— Да поздно уже. Если меня поймают, с факультета снимут баллы. Завтра станет получше.
— Станет гораздо хуже. Идём, если один не хочешь. Но, если что, снимут баллы с нас двоих.
Так и случилось, что мы с Уизли после отбоя тащились в Больничное крыло по пустой школе.
— Яйцо? — равнодушно спросил я.
— Угу.
— А что ж Хагрид тебя в лазарет не отвёл?
— Он не мог оставить одн... Погоди. Откуда знаешь о яйце? — вдруг подозрительно сощурился Уизли.
— Подумаешь, секрет, — отмахнулся я. — Лежало в очаге, накалялось...
— Гермионе дракон вообще волосы подпалил. Она схватила огромные ножницы Хагрида, выскочила за порог и состригла горелое. Да и Хагриду бороду... Кхм...
Значит, это было яйцо дракона. Именно его видел Малфой.
— Рон, разве держать дракона в доме не запрещено?
Уизли уныло кивнул. Он уже едва плёлся, его явно знобило.
— Гермиона тоже говорила. Да разве Хагрид кого-то послушает? Любит он их, монстров разных. Чем страшнее, тем больше любит. Чарли, мой брат, работает драконологом. Он рассказывал, драконы растут быстро, через неделю он будет размером с кресло.
Мы пришли к дверям лазарета.
— Рон! Напиши брату. Пусть заберет дракона, пока тот кого-нибудь не поджарил насмерть. Тогда и ты будешь виноват.
— Это Малфой, да? Он разболтал о яйце? — Рон сполз по стенке. — Мне конец.
— Срочно пиши брату. Если дракона заберут до того, как Малфой всем растреплет, тебе ничего не будет. И Хагриду тоже.
Я втолкнул Рона в двери Лазарета и отправился обратно.
Уизли был прав в одном: Драко не станет молчать. Зачем ему? Пусть Гриффиндор лишается баллов. Кстати, хижина Хагрида — деревянная.
Я застонал и поплёлся в совятню. Напишу Чарлзу Уизли сам. Пусть заберёт драконыша как можно скорее.
Грэйнджер ходила теперь с короткой прической, которая очень ей шла. Рон избавился от ожога и явно повеселел. О драконе ничего слышно не было. Хагрид, с коротко подстриженной бородой, спокойно сидел за столом и явно не торопился, из чего я заключил, что Чарлз Уизли гораздо сообразительнее и расторопнее младшего брата.
— Привет, Гарри.
— Привет, Хагрид.
— Я, это, хотел сказать спасибо. Чарли любит животных. Норберт сам пошёл к нему на ручки. Я надеюсь, ему будет хорошо с другими драконами, и Чарли обещал присмотреть за малышом. Но мне так одиноко! Я и дракона-то завёл, когда директор забрал у меня Пушка.
— Пушка?
— Моя собачка. Он заперт в замке, один-одинешенек, ни погулять, ни поиграть не с кем!
— Хагрид, ты что-то путаешь. В Хогвартсе, конечно, полно разных животных, студенты в основном держат их в зверинце. Их там кормят, лечат. Они там играют. Есть кошка Филча, миссис Норрис. Она живет в его комнатах и свободно бегает по школе. Но чтоб запереть собаку одну в комнате на долгие месяцы?
— Нет. Пушка не выпускают, и он должен сидеть взаперти! Я так за него переживаю!
— А зачем Дамблдору в замке собака? Сторожить кого-то?
— Зря я это сказал, — спохватился Хагрид, хлопнул меня по плечу и поспешил прочь. Снова секреты. Обязательно во что-нибудь вляпается.
Пасхальные каникулы были короткими, поэтому не все ребята уезжали домой. Из наших первокурсников остались Рон и Гермиона, Симус и Невилл отбыли. Ученикам в Большом зале накрывали отдельно от учителей, но все факультеты сидели за одним столом.
Мне пришлось вспомнить, что я должен написать несколько контрольных в школе Лондона, поэтому вынул книги и принялся за них. И безо всякого зелья запоминалось легче, чем раньше. Видно, я не такой дурак, как твердили мне братец Дадли и Снейп. Всего-то надо научиться читать получше. Но Квиррелл советовал тренировать память, так что зелья Снейпа я всё-таки принимал.
Хагрид выглядел виноватым, Рон — испуганным, Грэйнджер — целеустремлённой. Наверняка задумали какую-нибудь опасную шалость. То тролль, то дракон. Страшно подумать, что они изобрели на этот раз. Хагрид вспоминал своего щенка. Надеюсь, от собаки особого вреда не будет.
* * *
— Профессор Макгонагалл, — вежливо сказал я. — Мне нужно сдать зачеты за первое полугодие. Дядя будет ждать меня в Лондоне через три дня.
— Вы хотите легального положения у магглов? — удивилась декан.
— Да. Не справлюсь — откажусь. Разрешите?
Макгонагалл рассеянно что-то обдумывала.
— У вас и учебники есть?
— Есть. Так я могу...
— Разумеется, можете. Я поговорю с директором, чтобы он открыл вам камин.
— У нас один камин на целую всю школу? — не поверил я.
— Нет, конечно, но мой сломан уже много лет. Жаль. И вот что, Поттер... Я хотела бы посмотреть эти учебники. Сдавайте свои экзамены и покажите книги мне!
Я немедленно написал записку Квирреллу, но он ничего не знал о каминах. А вот Снейп — знал, так как ему приходилось подключать к магической каминной сети свой дом где-то в пригороде.
— Лучше всего обратиться к гоблинам. Дороже, зато качественнее.
Всё же есть польза от дополнительных занятий! Захотел что-то спросить — и спросил.
Гоблины? Отлично. Через час я отправил сову в Гринготтс. А днём позже взволнованная деканша объявила мне, что у неё заработал камин и я могу отправляться в Лондон из её кабинета.
— Но кто вас проводит, Поттер? — расстроилась она. — Одному вам нельзя...
— Может быть, мэм, у кого-то в этот день нет уроков?
Пока Макгонагалл копалась в расписании, я скромно стоял рядом.
— Профессор Квиррелл свободен.
«Разумеется. Он специально выбирал день».
— Я поговорю с ним. Спасибо, мэм.
Снова, как и месяц назад, мы двое очутились в Лондоне на неприметной улочке у мусорных баков. В Дырявом котле часом ранее Квиррелл снял номер, вошел в него, а появился уже под обороткой точь-в-точь как дядя Вернон. Такси довезло нас до школы, моей и Дадли. Квиррел тяжело топал рядом и вздыхал, утирая толстую шею платком.
— Вы были на Тисовой улице, сэр?
— Был. Понаблюдал, как ваш дядя двигается и говорит, достал его волос. Зелье купил в аптеке.
— А костюм?
— Рассмотрел тот, что висел в шкафу, и трансфигурировал мантию в нечто похожее. Потом был в школе, в учебной части, заполнил от имени Дурсля Вернона несколько бумаг на домашнее обучение. Официально вы сейчас проживаете за городом в санатории для больных с проблемами опорной системы. Если кто-то вдруг спросит.
— Ясно.
Несколько тетрадок, заполненных самопишущим пером моим почерком, я сдал на проверку. Пересдача пропущенных контрольных мне предстояла в одной группе с отстающими учениками. Я вошёл и, к ужасу своему, увидел Дадли. Братец увлечённо грыз яблоко, болтал с кем-то из приятелей и меня пока не замечал. Пришлось сесть за первую парту спиной к нему. Авось обойдётся.
Нам выдали листы проверочной работы, это оказались тесты. Мне предстояло отчитаться по шести предметам. Я быстро поставил нужные значки у верных ответов. Всё же Снейп — хороший зельевар и зелье памяти у него выше всяких похвал. Жаль, поблагодарить его пока нельзя. Квиррелл тоже справился отлично и заслужил своё жалованье, хех.
Вручив свои ответы учителю, я тихо вышел из класса, проигнорировав удивлённое восклицание Дадли. Узнал-таки меня, паршивец.
* * *
Школьные будни катились себе непрерывной волной. Я был сыт, тепло одет, не стеснялся сказать в гостиной «привет» — обязательно кто-то ответил бы. Если бы не беспокойство от директора Дамблдора — что будет, когда он потратит мою тысячу галлеонов, — жизнь в школе можно было бы назвать счастливой. Хотя здоровье начинало серьёзно беспокоить — голова болела всё чаще и сильнее. Если так пойдёт, попрошу опекуна устроить мне обследование. Должно же оно быть у магов?
Снейп зверствовал по-прежнему, но теперь цеплялся в основном к Рону и Невиллу. Ко мне претензий было немного: рецепты я знал наизусть, зелья получались сносными. Подводили руки, если не получалось тонко нарезать лирный корень или быстро написать контрольную. Но я приспособился и здесь. Из трёх вопросов подробно отвечал на один, а два остальных дописывал на отработке. Под внимательным взглядом зельевара, быстропишушим пером.
Квиррелл оказался идеальным опекуном: его словно не было. Встречались мы только на уроках Защиты. Мелкие покупки я делал сам, а крупных пока не планировалось.
Когда выпадало свободное время, я бегал смотреть, как тренируется наша команда по квиддичу. Многие из школы туда ходили. Брали пирожки, конфеты. Это было что-то вроде места встреч. Даже учителя тут частенько бывали. Квиддич — это очень красиво, словно балет в воздухе. Балет я видел по телевизору, а тут передо мной наяву мелькали ловкие фигуры, аж дух захватывало и кружилась голова.
— Квиддич тебе не светит, Поттер, — сказал Малфой.
— Почему это? — вяло удивился я.
— Отец болтал со Снейпом. Они оба учились на Слизерине и дружат до сих пор. Снейп сказал, что у тебя проблемы с суставами. Игроки должны быть очень крепкими, потому что в квиддиче играют жёстко. Ты просто рассыплешься или слетишь с метлы.
Я отвернулся. Суставы болели, Снейп был прав. Но как же обидно.
Я побрел прочь с трибун. Взял в сарае метлу и полетел прочь от стадиона к замку. После попрошу эльфа Дадли вернуть её на место.
Вдруг метла вздрогнула и попыталась меня сбросить! Я вцепился в неё и, выдернув ступни из креплений, оплёл ногами, слился с нею, мечтая об одном — не упасть. Что делать, если метла упадёт вместе со мной, я как-то не подумал.
Древко дёргалось, кружилось, я боялся зажмуриться, чтоб не упустить момент и, если она опустится пониже, спрыгнуть. Небо-земля-небо... А затем метла взбрыкнула, я едва не полетел кувырком, плотнее прижался... И тут вдруг всё закончилось.
Зависнув и боясь расслабить дрожащие пальцы, я огляделся. Невдалеке над стадионом по-прежнему летала наша команда. На полупустых трибунах сидел народ. По дороге в школу решительно шагал Снейп, а ко мне спешили Грэйнджер и Уизли.
— Гарри! Ты жив! Твою метлу заколдовали!
Так я узнал, что Снейп попытался меня убить.
* * *
Весна стучала струями ливня в окна, заливала коридоры солнечным светом. Я жёстко держал себя в руках и по-прежнему читал вслух по часу, но скоро это будет мне уже не нужно. Глазами я умел это делать куда быстрее. Учился зло, изматывал себя, чтобы не думать, какой я идиот. Я ведь начал доверять Снейпу. Сам не догадывался, насколько мне было важно его мнение, и тут такое. Было ужасно. Это как если бы однажды открыл утром глаза в чулане под лестницей и понял, что Хогвартс мне просто приснился.
А затем в Запретном лесу нашли труп единорога.
Я никогда его не видел живого единорога, только на картинке. И вот теперь увидел мертвого... Он всё равно был прекрасен. Вид белоснежного сияющего меха, тонких подломленных ног и тонкой полоски серебристой крови пробуждал невыносимую ненависть к чудовищу, совершившему такое... Каким же зверем нужно быть?
— Снейп сказал, что это он нашёл единорога, — сообщила мне Гермиона и подозрительно покосилась на зельевара.
— Не удивлюсь, если это он его, — добавил Рон. — Злобный упырь.
Я промолчал, не зная, что и думать. Гермиона видела, как Снейп колдовал, когда я болтался на метле. Она подпалила ему мантию, он отвлекся, и я выжил. Больше никто ничего не заметил. Я думал, как мне отказаться от дополнительных занятий, хотя... Даже если Снейп — убийца, он всё равно учитель и найдёт способ оставить меня на отработку. Квирреллу, что ли, пожаловаться? Да какой от него прок. И доказательств у Гермионы нет.
Случай с метлой и с драконом незаметно снова сблизил нас троих. Точнее, мне было неудобно гнать тех, кто меня спас и кому помог я сам, поэтому они снова вились рядом. Я уставал от деятельной Гермионы и бестолкового Рона. Интересно, как решают такие проблемы взрослые? Как это делает Снейп, я приблизительно представлял и усмехнулся. А что с другими?
«Сэр, у меня вопрос. Как отвязаться от друзей? Бесят. Мешают. Но чтоб не сильно обидеть. Так можно? Ваш Гарри». Записку передал Квирреллу через Добби. Он же вскоре принес ответ:
«Гарри, добрый день. Когда тебе нужно остаться одному или не хочется разговаривать, так и скажи, но вначале добавь "извини". Если же придется говорить с взрослым, выучи такую фразу: "Прошу прощения, но я немного занят. Мне нужно идти (заниматься, читать и так далее). Извините". И всё будет в порядке. Ваш опекун».
Строки Квиррелла были безупречно вежливы, а вот я даже не поздоровался! Когда-то мне нравилось записывать слова Флитвика, мадам Пинс и других, но уже пару месяцев забросил это дело и не следил за тем, как говорю. Из сундука я вытащил обрывки пергамента с неловкими и кривыми строчками, достал чистую тетрадь и зачарованное Снейпом перо. За несколько минут оно переписало все фразы аккуратно и чисто. Мятые клочки сжёг в камине.
* * *
Утром Снейп явился на завтрак с опозданием. Он медленно шёл вдоль столов, слегка прихрамывая, мантия хлестала его по лодыжкам. Я никогда не видел, чтобы Снейп был так нетороплив. Он с усилием шагнул на возвышение к учительскому столу, и тут Гермиона дёрнула меня за рукав:
— У него кровь!
Штанина Снейпа была порвана, сквозь прореху виднелась окровавленная волосатая лодыжка. Снейп дёрнулся, запахнул мантию и тяжело уселся за стол.
— Его единорог забодал? — тонко пискнула Грэйнджер.
— Нет. Вчера он не был ранен, потому что носился по лесу вместе с остальными, искал убийцу единорога. Может, на острый сук напоролся?
— И с вечера не обработал рану? Не переоделся? Это же Снейп. В рваных штанах я его ещё не видел.
— Может, они у него единственные, — фыркнул Рон.
Как ни сложно я относился к Снейпу, насмешливые слова о нём мне отчего-то были неприятны. К счастью, совы принесли почту, и я отвлёкся.
Внимание. В середине отредачено.
...
За завтраком я получил по затылку. Школьники выписывали газету, заказывали покупки, а совиная почта прилетала обычно по утрам. Очень удобно: сидишь себе, жуёшь и читаешь новости. Но сегодня огромный растрёпанный филин приволок что-то тяжёлое и длинное, упакованное в серую бумагу, и уронил прямо мне на голову. Я нападения не ожидал и рухнул лицом в тарелку, посылка шлёпнулась на стол, опрокинув кувшин с соком, а Слизерин взорвался хохотом. Смешно им! У меня до сих пор макушка ноет. Я вытер с лица овсянку и на ощупь выудил из каши очки. Гермиона размахивала палочкой, устраняя бардак, Рон втихаря ощупывал подарок.
— Открывай скорее! — нетерпеливо выдохнул он.
Я опомнился и отдёрнул руку. Осторожность превыше всего, как говорил опекун. Оставалось сунуть посылку под стол и сжать коленями, чтоб не укатилась.
— Успеется. Я голоден.
Пришлось брать чистую тарелку, но овсянки больше не хотелось. Проглотив пару бутербродов, я выскользнул из Большого зала и позвал Дадли, эльфа, отнести посылку и заколдовать так, чтоб никто, кроме меня, не смог взять её. Рон проводил свёрток жадным взглядом.
Первым уроком сегодня была гербология. Ранней весной в теплицах промозгло и грязно. Все студенты потихоньку ругались, очищая горшки от прошлогодней земли, замешивая компост и подравнивая грядки. Я работал молча, потому что у Дурслей теплиц не было и всё то же самое приходилось делать на ветру и под дождём.
Работа позволяла держаться подальше от болтунов. Грэйнджер через каждые несколько минут накладывала очищающее заклинание, брезгливо морщась и разглядывая ногти. Уизли и вовсе ничего не делал и вскоре незаметно исчез.
Мне не нравилось копаться в холодной земле, но я умел терпеть и спокойно продолжал, честно заработав у профессора Стебель пять баллов для Гриффиндора. Отмывая озябшие пальцы, раздумывал, как половчее очистить одежду, и тут услышал знакомый шёпот:
— Гарри, тебя срочно зовёт Хагрид!
Я посмотрел на Рона, как на помешанного. Какой Хагрид! Уроки же!
— Ему очень нужно тебя увидеть. Очень. Сейчас.
Если я потороплюсь, то забегу в сторожку и на следующий урок успею. Пришлось, вздохнув, поспешно махать палочкой, бормотать очищающее «тергео» и спешить к одинокой хижине на окраине Запретного леса.
Хагрид впустил меня, сел и молча ссутулился в своём углу. Нос у него был подозрительно красным.
— Привет. Что-то случилось? — начал я. Времени на помолчать не оставалось.
— Мой малыш… Пушок… Он заболел. Отравился! Ему плохо!
— Ничего не понимаю.
Значит, какой-то пёс по имени Пушок всё-таки существует и живёт в замке.
— Как ты думаешь, кто его? — Хагрид шмыгнул носом. Он что, решил, будто пса отравили? — Я так им горжусь! Он охраняет ценную… Неважно. А теперь… Я так и сказал: пёс у меня самый умный! И такой послушный: стоит ему услышать музыку, как он сразу засыпает.
— Кому ты это рассказал, Хагрид?
Тот отвёл глаза.
— Никому. То есть я не знаю, кому.
Так. Похоже, всё плохо.
— Где ты о нем говорил?
— В баре.
Зашибись! И это взрослый человек!
— Кому? Как его зовут?
— Да никому особо! Просто говорил. Всем.
— Хагрид, ты не умеешь вовремя заткнуться, да?
— Ну, это, я... Выпимши был. Я, когда выпью, могу сболтнуть лишнего.
— А от меня чего хочешь? Ты взрослый. Я первокурсник. Иди к директору!
— Дык расстроится он. Он мне доверился, знает, что я никогда...
— То есть ты ему ещё и врать собираешься? И потом ждешь, что он тебе верить должен?
— Гарри! Я тебе по-дружески, а ты...
— А я по-дружески говорю, что ты спьяну выболтал важный секрет. Что там ценного охранял твой Пушок?
— Я это, думаю, может это наш зельевар постарался? — вдруг выдал Хагрид.
— Чем ему твой пёс помешал? — пожал плечами я и вдруг вспомнил вчерашний день, кровь на штанине хромающего Снейпа. — Меня зачем звал?
— Дык помоги. Ты же помог с Норбертом…
Сразу захотелось взвыть. Я идиот. Добро наказуемо!
— Я же не умею лечить собак!
— Поговори с профессором Снейпом. Он часто лечится сам. И от ядов, и от болезней там всяких, и от собачьих зубов тоже.
— Раны-то у вчерашние у него откуда? Пушок твой цапнул, что ли?
— Зря я это сказал…
* * *
На урок я опоздал. К счастью, у нас была История магии, поэтому я попросил эльфа Дадли принести мне книгу, которую купил осенью, вынул тетрадь и зачарованное Снейпом самопишущее перо. Теперь мне удавалось следить за объяснениями Бинза и не обращать внимания на его многословные отступления. Но сегодня мысли мои были далеко.
— Гарри! Снейп хочет украсть философский камень, — зашипела Гермиона.
— Что? — очнулся я.
— Артефакт, дающий вечную жизнь! Хагрид рассказал, что именно его охраняет Пушок!
— Это Хагрид назвал Снейпа вором?
— Нет. Он сказал, это ерунда. Зачем типа Снейпу красть то, что он взялся охранять? Учителя заколдовали место, где спрятан камень. Снейп тоже накладывал чары.
Я вцепился в книгу. Не лезть! Не лезть в неприятности!
Гермиона нетерпеливо дёрнула меня за рукав:
— Давай же!
— Да что тебе надо? — рассердился я.
— Ты пойдёшь с нами ловить Снейпа!
— Сама поняла, что сказала? Снейп — учитель. Он сильный маг и заколдовал место, где спрятал камень. Значит, так надо. Всё!
— Но если он…
— Успокойся. Когда спрятали камень?
— Как только он оказался в школе. В сентябре. Хагрид привез камень из банка.
— Тогда его уже давно украли, ясно? Несколько месяцев прошло. Никуда я с вами не пойду. Снейпа лови сама, а я посмотрю, как ты справишься.
— Но Гарри!
— Отстань. Пожалуйста, отстань, — поправился я, вспомнив совет опекуна.
* * *
С чего вдруг всплыл какой-то камень, не ясно. Не тот ли это узелок, что взял из хранилища Хагрид? Нафига вот Грэйнджер опять гонит волну. Я решительно влез на постель и достал учебник. А о Снейпе специально думать не буду. Совсем.
Если он решил убить меня, почему бы просто не отравить? Его зелья я пью каждый вечер. Допустим, отравить меня он не может, потому что сразу подумают на него. Проклясть мог. А вдруг уже и проклял? Голова болит все сильнее. Иногда ни о чем больше думать не получается, так мне фигово. Ох. Выходит, его зелья типа прикрывают его же проклятье? А зачем он тогда пытался меня из школы спровадить? Значит, убить меня хочет кто-то другой, а Снейп попытался меня спасти? Так Снейп враг или друг?
Совершенно измученный, я сунул книгу под подушку. Доверять я не мог ни Снейпу, ни директору, ни декану, ни глупому Хагриду. Ни Грэйнджер с Уизли, эти только в неприятности втянут… Флитвик вроде порядочный, но у него свой факультет, да и директора приходится держать в курсе. Получается, только Квиррелл не причинит мне вреда…
* * *
Я послал опекуну записку. Мы встретились в том же заброшенном классе, где обсуждали наш контракт. Держался он несколько напряженно, но я решил пока не обращать внимания и сразу приступил к расспросам:
— Сэр, что вам известно о философском камне?
Квиррелл странно взглянул, и я удивился, каким усталым и измученным он выглядел.
— Что с вами? Вы больны? — взволновался я, увидев серое осунувшееся лицо и ввалившиеся глаза.
— Просто устал, не выспался…
— Вам нужны укрепляющие зелья! Идемте скорее в лазарет!
— Мне нужно кое-что особенное…
— Тогда к Снейпу. Он сварит что угодно.
— Снейп не станет стараться для меня, Гарри. Успокойся. Обойдётся.
Но упрямство уже ударило мне в голову.
— Я заплачу ему так щедро, что он будет умолять вас принять своё зелье. Идёмте!
Квиррелл не пошёл. Я едва не плакал, видя, как плохо единственному человеку, кому я не безразличен. Разговора не получилось; я отмахивался и на настойчивые вопросы опекуна о философском камне лишь успел упомянуть, будто он где-то здесь хранится, в Хогвартсе.
Квиррелл страшно побледнел.
— Гарри, ты знаешь, где камень?
— Нет, сэр. Откуда мне? Я о нем сегодня впервые услышал! Вам лучше знать, вы же с остальными его и прятали!
Удивительно — Квиррелл побледнел ещё больше.
— Сэр, — в отчаянье крикнул я, — давайте украдём философский камень! Он сможет вылечить вас, так ведь?
Квиррелл вымученно улыбнулся. Поднявшись, он покачнулся, я тут же кинулся к нему и подставил плечо.
Провожу опекуна и разыщу Грэйнджер. И Снейпа ограблю, если придется. И камень найду.
* * *
— Я уверена, камень взял Снейп! — пока Грэйнджер трещала, Уизли явно не торопился совершать подвиги и вступать в единоборство со зельеваром.
— Надо просто сказать директору, чтоб он проверил камень, — изрёк Рон, и я поразился, что слышу от него дельный совет. Вот только вмешательство Дамблдора в мои планы сегодня никак не входило.
— Сами справимся, — сказал я. — Где, вы говорите, пёс Хагрида? И что за комнаты он охраняет?
Мы долго плутали по темным коридорам, нашли-таки зачарованную дверь и смогли открыть её. Рон при виде пса — трёхголового монстра просто сполз по стенке, и я едва успел захлопнуть дверь.
— Хагрид не говорил, какой Пушок на самом деле, — слабым голосом пробормотала Грэйнджер.
— Останься с Роном, — сказал я.
Отлично. Меньше свидетелей будет, когда я украду камень! Хагрид говорил, пёс засыпает от звуков музыки? Самое время проверить. Я умею свистеть.
— Гарри, осторожно, — слабо вскрикнула Грэйнджер.
Я подумал. Если мне нужен камень для опекуна, никто не должен ничего узнать…
— Отведи Рона в лазарет, — велел я, — нельзя бросать его в коридоре. Я никуда один не полезу, только посмотрю, что можно сделать, и вернусь в башню.
— Отведем его вместе! — Грэйнджер явно не хотела оставлять меня одного. Вряд ли беспокоилась за меня, чучело лохматое. Наверняка любопытство мучает. Рон между тем подниматься не спешил.
— Вставай, Рон, — наконец решилась девчонка. — Гарри! Он не может идти!
«Ч-черт!»
— Ты же ведьма! Левитируй его!
На уроке мы не поднимали таких тяжестей, но ей, видно, удалось хотя бы облегчить вес, потому что мы смогли поднять Уизли на ноги. Грэйнджер перекинула его руку себе через плечо и медленно повела его прочь. И не вспомнила, что всегда можно позвать домового эльфа. Неправильная какая-то ведьма эта Грэйнджер.
Оставшись один, я прислушался, подкравшись к двери. Там было тихо. Вспомнилась окровавленная снейпова нога. Значит, в той комнате не призрак, а нечто вправду опасное.
Я сел на пол, прислонился к стене.
— Дадли!
— Мистер Поттер звал эльфа Дадли?
Я смотрел на крохотное лопоухое существо. Если он поможет мне, у него наверняка будут неприятности. Если откажется, скорее всего должен будет доложить директору.
— Дадли, скажи, если мне будет угрожать опасность, ты сможешь быстро перенести меня в другое место?
— Мстеру Поттеру грозит опасность? Он должен только позвать Дадли, и эльф спасёт его!
Так, главное я уяснил. Главное, успеть позвать, покуда пёс будет грызть мне голову.
— Хорошо. Ты свободен, Дадли. Когда понадобишься, я позову тебя.
Но эльф не уходил. Наоборот, он схватился за грудь и тихо покачнулся, коротко застонал и шлёпнулся в обморок. Ой!
— Дадли! — затормошил я его. — Что ж сегодня за день такой! Всем вокруг плохо!
Я судорожно вспоминал, как в школе нам объясняли правила оказания первой помощи. Быстро перевернув эльфа на спину, я ухватил его за холодные лапки и принялся дергать его руки туда-сюда, как нам объясняли, пытаясь заставить сердце биться. Хотя оно, может быть, и не останавливалось — просто некогда было послушать.
Очень скоро лапка шевельнулась, эльф приоткрыл мутные глаза и слабо прошептал:
— Сэр… Дадли уходит.
— Что с тобой? — взвыл я. — Дадли!
Эльф дёрнул ухом:
— Гарри Поттер отпустил его. Гарри Поттер, давший имя эльфу, сказал: ты свободен. Теперь магия Хогвартса покидает меня… Эльфы живут здесь тысячу лет и уже не могут без магии хозяина.
Вот это да! Разве моё слово имеет такую силу? Я был уверен, что командовать эльфами может только самый главный маг в школе — её директор! Нужно срочно позвать Дамблдора!
— Дадли, не уходи.
— Хозяин… Эльфу нужен хозяин, которому эльф будет служить и чьей магией питаться…
Я беспомощно оглянулся. Пока позову директора, мой Дадли умрёт. Это я нечаянно произнес какие-то слова, лишившие его защиты Хогвартса. Нужно всё исправить.
— Хочешь стать моим эльфом? Только не умирай!
Для меня это было уже слишком. Я плакал над скрюченным тельцем, горе и чувство вины сотрясали и душили, стены шатались. Меня тошнило, дикой болью пульсировал во лбу шрам.
Я обнял тельце домовика и лишь пытался размеренно дышать, как учила психолог в далёкой лондонской школе — как нужно стравляться со стрессом. Постепенно я впал в какое-то полусонное состояние, не чувствуя больше ни рук, ни ног, ни шрама. Будто время остановилось.
— Гарри Поттер, сэр…
— Дадли!
Так я стал хозяином собственного домовика. Я ещё не знал, накажут ли меня за кражу школьного эльфа, но это было не важно. В который раз пришлось убедиться, что не бывает пустой болтовни и ничего не значащих слов. Вот почему и Флитвик, и Снейп объясняются, будто на приёме у королевы. Они используют выражения, которые не принесут вреда, и тщательно следят за каждым своим словом.
Что ж всё так сложно-то!
Но домовик не позволил мне и дальше расстраиваться:
— Хозяин говорил, ему может угрожать опасность?
Неожиданно вдруг до меня дошло: если он — мой , значит, будет выполнять только мои приказы!
— Скажи, — волнуясь, начал я, — теперь ты обо мне никому ничего не расскажешь?
Широкая улыбка, распахнутые глаза:
— Нет, если хозяин не хочет, эльф ничего и никому не скажет. Никогда.
— Отлично. Дадли, я должен кое-что сделать. Это может быть опасно, поэтому, как только я тебя позову, ты…
— Зачем хозяину что-то делать? Пусть хозяин прикажет это эльфу. Эльф будет рад услужить.
Я впервые смутился, осознав, что шёл совершать банальное воровство.
— Я хотел украсть… кое-что. Это охраняет трёхголовый пёс. Возможно, там внутри всё зачаровано. Это нехорошо, я понимаю, — почему-то стал оправдываться я, — но я не для себя, а чтобы спасти хорошего человека.
— Хозяин ничего не делает для себя, — поклонился мне эльф. — Он спас девочку от тролля. Освободил призрака. Дал мне имя, а сегодня спас мне жизнь. Дадли рад служить Гарри Поттеру. Что нужно хозяину?
— Мне нужен небольшой камень, который спрятали здесь в сентябре.
— Дадли не может взять его сам, зато может перенести туда хозяина и вернуть обратно. Но это очень нехорошее место. Оно зачаровано так, что всем, кто попытается взять эту вещь, будут мерещиться самые ужасные кошмары.
— Насколько ужасные? — деловито уточнил я.
— Чары заставят увидеть свою смерть. Нет ничего страшнее, чем знать своё возможное будущее. Эльф не может сказать больше, но это опасно.
— А мы быстренько, — ухмыльнулся я. — Туда и обратно.
* * *
Дорогие читатели! В самом начале главы — отрывок, который был переписан. Предыдущая его версия ранее входила в состав главы 18. Пришлось поменять контекст.
Приношу извинения за длительный перерыв выкладки ) Не могу обещать прежний темп — много чего происходит — но работа постепенно продолжается.
* * *
Вот чем Дамблдор думал, когда выбирал тайник для философского камня? Грабитель скорее сдохнет от усталости или плюнет, умаявшись плутать в коридорах! Я налегал на тяжёлые двери всем телом, исчерпал весь свой запас заклинаний и устал так, что был готов упасть и уснуть на месте. Наконец очередная дверь неохотно отворилась, и я вошёл туда, где директор прятал своё сокровище. Обширная пустая, не очень чистая комната, безо всякой мебели, с мутным зеркалом у дальней стены, да несколько магических светильников под сводчатым потолком. Навстречу мне поднялась высокая худощавая фигура...
— Вы! — Все мысли моментально покинули меня.
Квиррелл улыбнулся.
— Я, — негромко ответил он.
— Но я думал, вор — это Снейп...
Не могу поверить! Это не может быть правдой, не может.
— Но Снейп пытался убить!
— Нет, нет, нет. Это я пытался убить тебя… — Опекун вдруг сгорбился, словно взвалил на плечи все тяготы мира, и прислонился к стене, будто ища поддержки. — И мне бы удалось, если бы Снейп не влез с контрпроклятьем, чтобы спасти тебя. Прости.
Что-о?
— Снейп пытался спасти меня?
— Естественно, — нехотя отвечал Квиррелл. — И все это было напрасной потерей времени, потому что, в конце концов, я все-таки… должен убить тебя сегодня.
Всего две связных мысли настойчиво бились в моей черепушке: я поверил опекуну сразу и безоговорочно. И ещё. Хотя и было страшно до дрожи, смерти я не боялся. Так, оказавшись в самом жутком кошмаре, подсознательно понимаешь — это лишь сон.
Квиррел шагнул навстречу, я — от него, пытаясь всеми силами избежать прикосновения. Не знаю, отчего в эту минуту самым важным казалось не дать себя поймать. Вспомнились все мои стычки с братом Дадли. Иногда удавалось озадачить его, удивить и улучив момент, удрать. Квиррелл — не мой тупой братец, но выхода у меня все равно не было.
— Это вы впустили тролля?
— Конечно. И не только мой тролль не сумел вышибить из тебя дух, но и трехголовой собаке не удалось оторвать Снейпу ногу как следует.
—Это вы были в лесу. Вы убили единорога? — догадался я.
— Да, — подтвердил, отвернувшись, Квиррелл, — Мне нужны были его силы, его кровь. А Снейп следил, все время подозревал меня, но опять-же напрасно… Камень всё равно теперь у меня.
Квиррелл сунул руку в карман и вынул блестящий красный кристалл.
— Что? — растерялся я. — Вы знали, где камень лежит, так чего ж не взяли его раньше?
Вот я дурак… Предлагал помощь. Уговаривал. Едва не плакал… А мужчина лишь пожал плечами:
— Я не знал. Я следовал за тобой и опередил лишь на минуту. Мне жаль.
И к моему ужасу, Квирреллу ответил голос, и этот голос, по всей видимости, исходил из самого Квиррелла.
— Пора исполнить пророчество. Ты убьешь мальчишку для меня. Довольно слов…
Я что, сплю? Слишком ужасно, нереально жутко и убийственно-серьезно выглядела тонкая фигура опекуна, который сделал ко мне два быстрых шага, а после вдруг будто споткнулся и сломанной куклой рухнул на каменные плиты пола:
— НЕТ… Гарри, беги. Я не стану… делать это. Уходи, спасайся!
— Слизняк! — перебил его тот, другой голос, высокий и холодный. — Подымайся, мразь, и сделай своё дело!
— Я его опекун… Господин, вы не можете заставить меня убить подопечного…
— У меня хватит сил... на это…
И Квиррелл вдруг изогнулся, дико, надрывно завыл, а я шарахнулся, оступился и упал, больно ударившись об пол. Рядом корчилось в агонии человеческое тело… Нелепый тюрбан слетел и откатился прочь…
Там, где у Квиррелла должен был быть затылок, оказалось лицо, самое жуткое из всех, — белое, как мел, с красными глазами и узкими, как у змеи, ноздрями.
— Гарри Поттер... — прошептало оно.
Я попытался отползти назад, но ноги не слушались меня.
— Видишь? — сказало лицо. — Я могу обрести плоть, только разделив чужое тело... Кровь единорога ненадолго укрепила меня... Но как только я выпью Эликсир Жизни, я смогу создать собственное тело...
Волдеморт продолжал смотреть на меня. Теперь злобное лицо улыбалось.
— Твоё тело подойдёт мне куда больше…
Изо всех сил я отпихнул голову Квиррелла со страшным монстром на его затылке. Голова глухо ударилась об пол, лицо опекуна с оскаленными зубами и закатившимися глазами слабо мотнулась, из затылка послышалось злобное шипение. Пришлось впиться в собственную руку зубами, чтобы не заорать от страха, и почувствовать на губах вкус крови.
— Дадли, — выдохнул я. — Эльф Дадли!
Шрам полыхнул болью, и наступила темнота.
* * *
«Гарри, мой мальчик, как ты себя чувствуешь?»
Слова звучали словно издали, как если б я от волнения вновь частично оглох. Мыслей не было, лишь тупая усталость.
А кто-то безжалостный вновь и вновь твердил мое имя, хотя больше всего хотелось ничего не слышать и никого не видеть.
«Энервейт. Энервейт! Гарри?»
Пришлось открыть глаза.
— Профессор Дамблдор?
«Отчего мой голос такой хриплый и слабый?»
Директор деловито провёл надо мной палочкой:
— Наконец ты пришёл в себя! И зрение, и слух в порядке. Что ты помнишь?
— Ничего не… — тихо пожаловался я, и тут воспоминания внезапно нахлынули с такой силой, что невольно пришлось прикрыть глаза. Чем всё закончилось? Как я оказался в лазарете? Где Квиррелл?
— Гарри! Посмотри на меня.
«Ну уж нет».
— Тошнит. И голова болит.
Директор хмыкнул:
— Это пройдёт. Выпей-ка это. Сразу станет лучше.
Мне под нос сунули открытый флакон с отдаленно-знакомым запахом. Восстанавливающее. И всё же какой-то посторонний аромат беспокоил меня, вызывая чувство тревоги. Как бы отвертеться и ничего не пить?
— Тошнит очень, — сообщил я Дамблдору. — Не смогу… проглотить. Напачкаю тут все. Может, позже?
Глаза я так и не открывал. Мне же типа очень плохо?
Директор еще пару минут поуговаривал и наконец свалил из лазарета. Так. Тихо, где-то вдалеке кто-то звенел флаконами. Наверняка мадам Помфри. Нужно быть очень осторожным, но узнать последние новости было важнее.
Затаив дыхание, я рискнул приоткрыть сперва один глаз, спрятавшись за ресницами, затем другой. В палате никого не было.
Отлично.
«Дадли!» — одними губами прошептал я.
— Хозяин звал Дадли, — очень тихо шепнули мне на ухо, и прямо передо мной очутился мой умница-эльф.
— Привет. Как я тут оказался?
— Хозяин вошёл в опасную комнату, а потом позвал своего Дадли. И я вынес вас оттуда, как обещал.
— Спасибо, Дадли. Зови меня по имени.
— Эльф не может. Эльф должен обращаться к хозяину как полагается, чтобы Магия признавала его служение.
Я с трудом понял, о чём он.
— Хорошо. При посторонних не называй меня хозяином, это наш секрет. А наедине делай так, как тебе хочется.
Дадли между тем потянул носом и указал пальцем на стоящий на тумбочке флакон.
— Нехорошее зелье. Испорченное.
Я оглядел свои руки: кольца с безоаром, что мне подарили на Рождество, на пальцах не было. Видимо, «добрый директор» побеспокоился об этом.
— Яд?
— Нет. Но во флакон добавлен Веритасерум.
Вот это да! Директор хотел у меня что-то выведать?
Я сам расспросил эльфа. Оказалось, умница Дадли вынес меня из подземелий не в лазарет, а на то самое место, где я расстался с Роном и Гермионой. Девчонка появилась буквально через несколько минут и нашла меня на полу под дверью, без сознания. Очнулся я уже в больничной палате.
Итак, хотя бы в этом все было в порядке.
В лазарете пришлось провести целые сутки. Я весь распух от зелий, а вот кормили тут не очень. По сравнению с Большим залом-то, где можно выбрать еду по вкусу, тарелка каши и стакан тыквенного сока выглядели очень скромно. Но я не расстраивался. Много лет подряд о полной тарелке я мог только мечтать. Кстати! Скоро лето. Где я проведу каникулы? К Дурслям не поеду ни за что. Во-первых, это подорвёт мою «легенду», а во-вторых, у меня теперь есть деньги и на нормальную еду, и на одежду. Можно снять номер в гостинице на два месяца, вот только я по-прежнему несовершеннолетний. Если я снова без опекуна (кстати, что с ним?), кто это сделает для меня?
Пришлось набраться мужества и позволить себе вспомнить все, что происходило вчера: долгий путь по незнакомым коридорам, усталость, болезненное лицо под смешным тюрбаном, искажённое, бледное, и страшное НЕЧТО на его же затылке. Я помнил, что Квиррелл полностью оправдал Снейпа и сам пытался убить меня. Почему не убил? Почему оказался в том хранилище — следил за мной? Но он же вроде был очень болен! И всё ещё есть ли у мня опекун или уже умер? А этот страшила у него на затылке… Гадость какая.
А ещё сказал себе, какой я молодец, что так спокойно отреагировал на произошедшее. Даже испугаться как следует не смог.
Директор пришел вечером, когда мадам Помфри уже помогла мне вымыться, переодеться в чистую пижаму и принесла поужинать. Он подозрительно осмотрел стоящий на тумбочке пустой флакон.
— Спасибо за лекарство, — тихо поблагодарил я. — Стало получше. Но мне не понравилось. Наверняка варил Снейп, верно?
— Профессор Снейп, — поправил меня директор. — Да, это его зелья. Они всегда очень эффективны, хотя зачастую отвратительны на вкус.
Он некоторое время разглядывал меня и наконец решил, что самое время для допроса:
— Гарри! Зачем ты пошел в ту комнату? Что-то искал?
— Да, директор. Конечно.
— Что именно ты искал? — поторопил старик.
— Собаку. Хагрид рассказал мне, где сидит его любимый пёс, переживал за его здоровье. Просил навестить... Я и пошёл.
«Вот тебе, — мстительно подумал я, разглядывая озадаченное лицо. — И это чистая правда. Не вся, конечно, но уж что есть».
Интересно, что ему наплела Гермиона? На всякий случай не буду говорить ни о ней, ни о Роне, пока напрямую не спросят. Похоже, они вообще переврали все так, словно я был один и потащился к Пушку по своей воле.
— Что конкретно сказал тебе Хагрид? — между тем продолжал допрос добрый док... профессор.
— Я точно и не скажу. В голове путается. Но вы всегда сможете спросить у него самого!
Когда директор ушел, мадам Помфри принесла несколько зелий, погасила свет и удалилась. Я был один в огромной палате, как вдруг впервые почувствовал себя неуютно в Хогвартсе. Но зелья делали своё дело, сознание медленно уплывало… И я вновь увидел страшную, худую фигуру опекуна, тянувшего руки в попытке схватить, разорвать, а вместо его лица под синим тюрбаном — жуткую красноглазую образину…
Далеко не сразу выяснилось, что всё это лишь сон. Пустота и тишина палаты, призрачный свет из окон и дрожание диагностических чар пугали меня. Пальцы свело, влажная пижама противно липла к телу. Приплыли, я становлюсь психом!
Срочно нужно туда, где вокруг люди. Я с трудом приподнялся, пошарил ногами по холодному полу, разыскивая тапки, не нашел. Стиснув зубы, встал босиком на камни и очень медленно, держась за мебель, переступил порог, плотно притворил дверь и вызвал своего эльфа, приказав перенести меня прямо в спальню Гриффиндора, на кровать. Взбив подушку, завернулся в одеяло. То-то удивятся Невилл, Рон и Симус, обнаружив меня мирно спящим!
Повозившись, очередной раз порадовался удобной кровати и возможности высыпаться. У Дурслей такого не было.
Мне снился синий тюрбан, он лежал на моей подушке, и я знал: в нем прячется страшное чудище с красными глазами, щелью рта и дыхательными отверстиями на плоском лице. Мерзкий монстр ждал, когда я усну, чтобы выползти и впиться мне в горло, просочиться внутрь меня. Во сне не получалось сбежать, я трясся от страха и усталости и боялся закрыть глаза... Чтобы не уснуть там, в моём сне, и не достаться врагу. Наконец я обессилел. «Вода. Умыться холодной водой», — отчетливо подумал я и проснулся. Было темно; тихий храп одноклассников, сонный покой спальни стали невыразимым облегчением.
Всё уже закончилась, сказал я себе. Остались сны, только сны.
* * *
— Мистер Поттер!
Спросонья моргая, я разлепил глаза. Полог отдернут, и прямо у кровати шевельнулась тонкая высокая фигура.
— Декан Макгонагалл? Что вы тут делаете?
Профессорша нервно вздернула бровь:
— Что тут делаете ВЫ, Поттер?
— Это мужская спальня... — пробормотал я, садясь в кровати. Чопорная старая леди отшатнулась при виде моих голых плеч и живота, — потную пижаму я вчера сбросил, а натягивать чистую не было сил, — и отступила под защиту полога:
— Вы должны быть в лазарете! Вас ищет половина школы.
Ответа не требовалось. Я откинул одеяло и поднялся, кряхтя от натуги. Деканша сунулась было посмотреть, чего я так долго, поспешно задёрнула полог и обрушилась на моих соседей по комнате. Как они могли не заметить возвращения товарища! Возмущенное бурчание Уизли я уже не слушал: нащупал в ногах постели свой теплый махровый халат, завернулся в него и вышел.
На меня уставилось пять пар глаз.
— Поттер! — рявкнул Рон. — Что произошло?
Я и сам хотел бы узнать, что произошло. Но уточнять о Квиррелле не могу: во-первых, с чего бы такой интерес, если о нашем договоре никто не знает? И я вроде как ничего не помню. Придется пока прикидываться валенком.
Остальные ребята нетерпеливо ждали в предвкушении сплетен.
— Чувствую себя неважно, спасибо, что спросили, — ответил я. Мне действительно было плоховато.
Только тут Маккошка вспомнила, что перед ней больной ребенок. Она самолично вызвала эльфа, велела ему собрать мою сумку с учебниками и перенести в лазарет. Невилл успел сунуть клочок пергамента с домашним заданием. Рон разочарованно скривился.
В лазарете обнаружилось несколько новых пациентов, но пологи их коек были задернуты. Мадам Помфри со мной не разговаривала: сердилась за побег. Выставленные ею зелья я понюхал, попробовал и в конце концов выпил.
Пора заняться уроками. Условий для занятий ни в спальне, ни в Больничном крыле не было. Я разложил книги на кровати и взял перо; пергамент ёрзал по одеялу, очень скоро заныл левый локоть и затекла шея. Тем не менее я сумел написать короткое и ёмкое эссе (почерк, и без того ужасный, выглядел и вовсе дико), прочёл заданные страницы и, вконец измотанный, рухнул на подушки. Глаза сами собой закрылись...
* * *
Я увидел лицо опекуна. Оно было тёмным, искажённым и каким-то... мёртвым. Задранный к потолку подбородок, полуприкрытые глаза и неподвижная щель рта. Он лежал на пыльном полу, и его смешной фиолетовый тюрбан зашевелился, сполз с головы и медленно двинулся ко мне, словно внутри сидел кто-то мелкий и опасный.
Сегодня во сне я смог вскочить и отбежать, но комната оказалась неожиданно тесной, а в крепких стенах — ни в одной — не было двери. Тюрбан был уже почти у моих ног; я, содрогаясь от брезгливости, перескочил через него, а тюрбан метнулся следом. Он ловил меня, я — уклонялся, не давая вцепиться в голые ноги, комната сжималась всё сильнее... Вдруг неподвижно раскинувшийся Квиррелл протянул руку и ухватился за мою лодыжку... Я заорал и открыл глаза.
Лазарет был тих. Наверняка мои крики потревожили мадам Помфри, но она не торопилась, и у меня было время отдышаться. В высокие стрельчатые окна лился лунный свет, очки были все ещё на мне, а пергамент и перья разлетелись по полу. Чернильница валялась на одеяле, хорошо, что чары на ней совсем свежие и не придется сводить пятна чернил с постельного белья.
Мне что, вообще теперь не спать? Только вот — как? Кряхтя, сполз с кровати, подавив панику перед тёмными углами палаты, и подобрал своё барахло. С надеждой взглянул на тумбочку, но там были лишь пустые флаконы, никакого другого зелья. Ни следа успокоительного. Эх, сейчас я выпил бы что угодно, даже вонючее варево Снейпа...
Точно. Мне нужен Снейп.
* * *
Оказавшись в длинном пустом коридоре, я проковылял к знакомой двери и, уже занеся кулак, сообразил — в классе зельевара наверняка нет. Поздно же! На всякий случай аккуратно постучал, толкнул тугую створку — ничего. Пришлось развернуться и искать вход в личные комнаты профессора. Вот и он. Именно отсюда мы оба выходили, спустившись волшебной лестницей из Большого зала через волшебную штольню.
Дверь в покои Ужаса Подземелий очень старая, выщербленная, но крепкая, с металлическими скобами, и настолько напитанная магией, что кружится голова. Прикоснуться я не смею (кто знает этого зельевара, вдруг здесь наложены какие-нибудь вредоносные чары), но всё же приподнимаю кулак и «стучу», с силой приближая руку к косяку и останавливая её за полдюйма до поверхности. Удивительно, до двери я не дотрагивался, но отчетливо слышны звуки ударов…
Остаётся ждать — или я идиот.
Дверь плавно открывается, я застываю, готовый отступить, сбежать, сообразив, что разбудил учителя глубокой ночью, и вздрагиваю от недовольного «Что вы там топчетесь, Поттер».
И вхожу.
Дверь в покои Ужаса Подземелий очень стара и настолько напитана магией, что кружится голова. Створка плавно открывается, я застываю, готовый отступить, сбежать, сообразив, что разбудил учителя глубокой ночью. Вздрагиваю от недовольного возгласа «Что вы там топчетесь, Поттер».
И вхожу.
Профессор Снейп — без мантии, в длинном и широком домашнем халате. Зелёном с чёрными продольными полосами.
Он трёт лицо, указывает мне на кресло и сам садится напротив. Небрежно бросает взгляд в камин, и в нем вспыхивает пламя. Ух ты! Без палочки и без слов!
— Это называется «невербальная магия», мистер Поттер.
Он словно и не смотрит, но на плечи будто опускается невидимое одеяло, становится тепло и уютно. Согревающие чары? Я подозрительно кошусь на него. Зельевар сидит в кресле так же прямо и невозмутимо, словно в классе за собственным столом. Только вот на уроках на нём не бывает тёплых туфель-шлёпанцев на меху и… Что это белое виднеется из-под халата? Ночная рубашка? Охренеть! Снейп спит в ночушке!
— Куда это вы уставились, мистер Поттер?
— Красивый халат, сэр. Вам идёт.
Снейп задирает тёмную бровь:
— Совсем страх потеряли?
Мне вдруг становится трудно дышать. Страх. Я здесь, чтобы избавиться от страха.
— Я… Простите, что разбудил. Можно попросить зелье?
Снейп неподвижен, словно статуя. Он разглядывает меня, будто решает, как лучше нашинковать — вдоль или поперек. Но вмешательства в мозги не чувствуется. Зельевар пока просто наблюдает.
— Поттер. Сейчас вы должны быть в больничном крыле. Я лично снабдил лазарет всем необходимым. Почему вы не обратились к миссис Помфри? Кстати, какое зелье вам так срочно понадобилось, что вы осмелились побеспокоить меня в… Темпус… В полтретьего ночи?
— У меня… Я не могу спать. Очень хочу, но…
Снейп резко подался вперёд, внимательно, но совсем не агрессивно рассматривая меня.
— Что происходит?
— Мне нужно успокоительное. Сильное. Чтобы не видеть снов.
— Кошмары? — уточняет Снейп. Я киваю. Он деловито закидывает ногу на ногу, расправляет на остром колене халат и требует: — Подробности.
Только теперь до меня доходит, какую глупость я совершил! Я не могу признаться, что считал Снейпа убийцей. Что тайно предложил Квирреллу стать моим опекуном… Хотя какое дело, по идее, Снейпу, он-то отказался, и я выбрал другого... Ради него пошёл на кражу философского камня. Наврал директору, будто у меня отшибло память. И как мне рассказать, что за кошмары вижу во сне?
— Н-ничего особенного, — мямлю, безуспешно пытаясь что-то придумать. — П-просто...
Снейп резко отстраняется:
— Вон, Поттер. Врать себе я не позволю.
Я сжимаюсь в кресле, только теперь поняв, как попал. Снейп не простит мне сегодняшней выходки. С чего я взял, будто у нас уже нормальные отношения?
— Простите, сэр, — встаю и плетусь на выход. Так злюсь на свою глупость, что не могу даже как следует рассердиться на Снейпа. А ещё я в отчаянии. Оказывается, я очень надеялся на него, и теперь уже никто мне не поможет... Зельевар молчит, мои руки уже шарят по двери в поисках дверной ручки. Вот и всё.
— Поттер, — раздаётся вдруг совсем рядом, и я с невольным всхлипом дёрнулся, заехав рукой о стену, невольно шипя, потирая ушибленный локоть. Снейп навис надо мной, такой странный в своём ярком полосатом халате. Он недовольно скривился, опустил в карман руку и протянул мне маленький флакончик:
— Зелье Сна-без-сновидений. Возьмите и выпейте один глоток, когда придёте в спальню. Один, не больше! Иначе проспите сутки или больше. И я никогда не стану помогать вам.
Я кивнул. Снейп не бросил меня! В носу защипало.
— Эльф, — негромко произнёс зельевар, и раздался тихий хлопок. — Проводите мистера Поттера в лазарет.
* * *
Остаток ночи и всё утро я сладко проспал, не видел ни кошмаров, ни снов, отлично выспался и, похоже, был готов вернуться в башню Гриффиндора. Миссис Помфри невозмутимо вручила мне пару флаконов, тарелку остывшей каши и поспешно удалилась. Зелья я выпил, кашу согрел заклинанием и только зачерпнул было полную ложку, как по мою душу явился директор.
— Гарри, теперь, когда ты отдохнул, мне нужны ответы. Гермиона говорит, что ты шёл за философским камнем, а вовсе не к собаке Хагрида. Это так?
Сегодня Дамблдор вел себя иначе. Ни отеческих взглядов, ни увещеваний — только настойчивость, напор и жёсткость.
— А Гермиона сказала, что там делала она сама?
Синие глаза попытались заглянуть мне в лицо.
— Гарри, я удивлён. Неужели сын такой отважной волшебницы, какой была Лили Поттер, будет оправдывать свои проступки, прячась за спиной у девочки?
Вот это да! Я разозлился. Сколько можно попрекать меня давно покойными родителями?
— Профессор, я не помню моих родителей. Я их не знал.
— Но их знал я! Лили бы никогда...
— А тетю Петунью, сестру моей мамы, вы знали тоже? — Взгляд директора был непроницаем. Я настаивал: — Вы же говорили, что опекали меня? Присматривали?
— Мы с Петуньей встречались, да, — осторожно ответил он.
— И с дядей Верноном тоже! Они оба — смелые люди?
Профессор терпеливо, как несмышленому, повторил:
— Причем тут тётя и дядя? Очень смелыми были именно твои родители. Они не побоялись бросить вызов Темному лорду. Ты должен стараться походить на них.
— Меня воспитывали не мама и не папа. Меня отдали тёте и дяде. Вы знали, какие они?
Дамблдор нахмурился.
— Гарри, они твоя семья. Родная кровь. У нас не было выбора...
— Сэр, при всем уважении ... Разве храбрость передается по наследству? Почему все считают, будто я должен быть смелым, как мама, и высокомерным, как папа?
Уточнять, кто именно считает меня высокомерным в отца, не стал. Директору, похоже, надоела моя пламенная речь. Он откинулся на спинку стула и достал палочку.
— Гарри. Посмотри на меня.
Ой.
— Не могу. Я боюсь. Когда в голове шарят, это очень больно.
— Мне необходимо посмотреть твои воспоминания.
— Нет!
Тут Дамблдор взмахнул палочкой, и я застыл, не в силах пошевелиться. Он повернул мое лицо, приподнял пальцем веки...
— Легилименс.
«Сейчас мне будет больно».
Директор глядел в упор, я видел голубые честные глаза совсем близко. Голова тупо болела, текли минуты, я смаргивал слёзы, пытаясь не думать и не вспоминать, чувствуя, будто что-то застряло в мозгах и никак не могло протолкнуться глубже.
— Ты видел философский камень? Где он, Гарри? Отвечай!
Я скрежетал зубами от боли и злости. Затем в памяти вдруг замелькали незнакомые картины: какая-то деревня, невысокие коттеджи, церковь и позади неё — кладбище, густо заросшее и ощетинившееся, точно гнилыми зубами, потемневшими могильными плитами... Мелькали неизвестные мне лица и даже звучала иностранная речь... И вот навстречу шагнула высокая худая фигура рыжебородого мужчины, смутно чем-то знакомого, пробиравшегося вдоль надгробий.
Дамблдор вдруг удивленно поднял брови и поспешно покинул мою голову.
— Что это было, Гарри?
— Не знаю! Я такого не помню! Это не моё!
— Гарри, — Дамблдор сжал в ладони моё запястье, — камень у тебя?
— Нет!
— Но ты его видел?
— Да. Когда Хагрид вёз меня в Хогвартс, мы заходили в банк, и он взял там камень.
Чистая правда! Не вся, но я не обязан откровенничать.
Директор резко встал и быстро зашагал прочь. Шагов через пять он будто опомнился и бросил через плечо:
— Поправляйся, Гарри. Поговорим позже.
* * *
Тем же вечером меня выписали. Мадам Помфри помахала палочкой и разрешила идти в спальню Гриффиндора. Я пришел, когда все были на ужине в Большом зале, разложил пергаменты, собрал сумку, снял и бросил в корзину грязную одежду, влез на постель. Натягивая пижаму, вспомнил рубашку Снейпа и хихикнул. Но затем, повертевшись под одеялом, решил: рубашка, по-видимому, для сна удобнее пижамы. Во всяком случае стоит попробовать купить такую и себе.
Школьный эльф принес мне ужин. Каша с тыквенным маслом, стакан сока. Скоро я возненавижу тыкву! Стоило опустошить тарелку, как вернулись наши. Невилл заулыбался и присел на край моей кровати, Симус помахал мне. Рон отвернулся. Оказалось, новостей почти не было. Всё та же школьная рутина, и говорили мы только о предстоящих экзаменах. Я внутренне охнул, поняв, что нужно срочно засесть за учебники лондонской школы, если я хочу поддерживать свою «легенду» в мире маглов. Времени почти не оставалось.
Наконец ребята угомонились. Я задернул полог. Удобная штука, как не крути! Когда у меня будет свой дом, заведу светлую спальню и повешу такой же широкий плотный полог. С балдахином, ага.
Стоило выяснить, что заставило директора отпустить меня. Я отхлебнул глоток из флакона, что дал мне Снейп, удобно устроился на подушке, напрягся и попытался припомнить, что успел увидеть. Но картинка ускользала, и я уснул.
Спалось мне спокойно: зелье работало, Снейп своё дело знал. Наутро эльф Дадли разбудил меня пораньше, отыскал мне в сундуке чистую одежду, пока я мылся, подал сумку и аппарировал нас в библиотеку. К этому времени проснулся только Симус. Рон и Невилл сладко сопели.
До завтрака оставался час или около того. Я взялся за книги и успел прочесть две главы вслух, стараясь говорить шёпотом: мало ли кто решит наведаться в библиотеку. Читал я куда лучше, чем в сентябре, но пока недостаточно бегло. Не удавалось выделить главное, кинув пару взглядов на страницу, как виртуозно умела Гермиона. Следовало стараться больше.
В столовую я вошел одним из первых и уселся как можно дальше того места, которое обычно занимали Рон и Гермиона. Из чувства противоречия взял вилку и нож, расправил плечи и, вспоминая наставления тёти Петуньи, принялся неторопливо нарезать ровными ломтиками кусочек ветчины. Ни за что не хочу быть неряшливым, как Уизли. Не хочу и не буду.
Зал наполнялся. Парни здоровались, а девчонки встретили меня радостными улыбками и тут же обсели. Рон и Гермиона пришли почти последними и, судя по недовольным лицам, чем-то весьма раздосадованными. Справа и слева от меня места были уже заняты Лавандой и одной из близняшек Патил. Увидели меня мирно завтракающим, мои бывшие «друзья» переглянулись. Ну и ладно. Я ничем им не обязан.
За преподавательским столом два человека тоже сверлили меня взглядами: Дамблдор и Снейп. Я скромно опустил глаза и продолжил неторопливо есть, между делом развлекая девчонок справа и слева. После сухой больничной каши стол Хогвартса казался роскошным.
Директор встал.
— Друзья мои! — усиленный Сонорусом голос заставил всех заткнуться. — Хочу сделать важное объявление. Профессор Квиррелл плохо себя чувствует, поэтому уроки Защиты от темных искусств временно будет вести профессор Синистра.
Зал загудел. Я изо всех сил всматривался, но никаких особенных эмоций на лицах ни директора, ни зельевара не разглядел. Даже в очках видел очень неважно. Хотя мне показалось, будто Снейп разочарован: нечасто он позволял себе так резко отшвырнуть салфетку.
Стало быть, Квиррелла объявили больным. Если же он на самом деле погиб, его никто в школе больше не увидит. Если жив... Нужно будет выяснить, как поживает внутри его тюрбана тот ужасный монстр без носа. Но подходить к нему я не собирался, как бы снова кошмары не привиделись! В любом случае, спрашивать о профессоре у меня оснований не было. Придется молчать и быть очень-очень внимательным.
Я мог бы написать в Гринготтс, есть ли у меня опекун и как его имя, но делать этого не хотелось. Оставлю на крайний случай. Зато спросить у домовика Дадли могу без всякого опасения.
Гермиона перехватила меня у выхода из Большого зала.
— Гарри! Стой, нам надо поговорить!
Я как раз шёл в компании Лаванды, обеих сестер Патил (вторая из близняшек, рейвенкловка, подошла к сестре) и Невилла. Объяснений с Грэйнджер я не боялся, но мне вдруг стало жаль расставаться с нашей маленькой группой. Было так непривычно беседовать с кем-то кроме моих обычных спутников, когда никто не перебивает, не орёт и не навязывается.
— Пора на урок, Гермиона. Увидимся в классе.
— Гарри Поттер! Вернись немедленно!
Гермиона оглянулась на Уизли, но тот не собирался подниматься и помогать ей: пришли они поздно, и Рон ещё не наелся.
Уроки шли своей чередой. Неуспешный в учёбе с семилетнего возраста, я воспринимал их, словно неизбежное зло. В Хогвартсе, благодаря новым дисциплинам, уроки стали злом полезным; но теперь — иногда, если был готов к уроку, если практика превосходила теорию, — уроки приносили удовлетворение. Не всегда и не все. Иногда. Но такое случалось.
Пальцы болели сильнее. К полудню стали опухать запястья, а к ужину ныли кости до самого локтя. Меня тревожило, что ухудшение такое быстрое. Однако лекции теперь были аккуратно записаны самопишущим пером, — Снейп зачаровал его для меня на чужой, безликий, но чёткий и разборчивый почерк. Проблемы настигали меня на контрольных; здесь я безнадёжно отставал.
Зельеварение перестало доставлять мне проблемы, а я — ему. Я прочёл учебник до конца, получил несколько консультаций от Снейпа и больше не сидел на его уроке, словно пенёк с глазами. На своё «удовлетворительно» я как-нибудь экзамен сдам. Представляю, как должен был бесить зельевара на первом нашем занятии! Хотя, уверен, его способ преподавания — очень высокие требования, минимум помощи учителя, — не наш метод. То есть, не для полукровок и маглорождённых. Им нужна вводная часть, хотя бы какая-нибудь.
Меня беспокоило, кто поможет мне с обучением в школе Лондона. Квиррелл отлично начал, он держал связь с учебной частью, снабжал меня книгами и привозил задания. Я терялся в догадках, кто сможет его заменить. В голову ничего не приходило. Покуда я пил зелья, читал учебники и справочную литературу, выполнял (самопишущим пером) задания и надеялся. На что-нибудь.
* * *
Гермиона выловила-таки меня одного. Я знал, что разговора не избежать, поэтому специально замешкался в кабинете после истории Магии. Уизли стал в дверях, а Грэйнджер вцепилась в ремень моей сумки. Мы были одни; профессор Биннз впитался в стену, и стало очень тихо.
— Гарри, объясни, почему ты нас избегаешь! — потребовала девчонка. — И ещё извинись.
— Да! — крикнул от двери Рон.
Я сел обратно за парту. Если я сохраню видимость дружбы, эти двое всё равно будут доносить на меня директору, затягивать в сомнительные приключения и мешать учиться. Если я разругаюсь, получу то же самое, но против меня встанут близнецы Уизли. С Роном я живу в одной комнате, он в состоянии доставить массу проблем. Но и тратить свое время них не хотелось. Стало быть, придётся выворачиваться…
— За что я должен извиняться? Ты, Гермиона, сумасшедшая! Потащила нас на третий этаж, в запретный коридор, и что? И Рон, и я оказались в больничном крыле!
Девчонка от возмущения даже ногой притопнула:
— Да как ты можешь такое!.. Да я собиралась за камнем, и скажите спасибо, что позвала с собой. Вы же мои друзья!
— Рон, — тут же позвал парня я, — хочешь навестить трёхголового пса?
— Ни за что! — крикнул он и подошёл ближе. — Надо рехнуться, чтоб туда соваться!
Я удовлетворённо кивнул девчонке:
— Слышала? Твои идеи опасны для жизни. Мы с Роном могли пострадать! А если бы чудище сбежало и пошло гулять по школе? Короче. Я больше с тобой никуда и никогда не пойду. Ищи другого дурака на свои приключения.
— Ты взял философский камень? — прямо спросила Гермиона.
— Это кого ты дураком назвал? — рявкнул Рон.
— Не тебя, успокойся. Ты же больше с ней никуда не пойдёшь? А камень я не брал! Там такая мощная магия. Вы ушли, а я в отключке валялся! Я вообще чуть не умер! Вы что, нарочно? Покончить со мной хотели?
Рон и Гермиона выглядели настолько поражёнными, что я едва не расхохотался.
— Я все поняла! — закричала Гермиона. — Гарри, давай всё будет иначе. Теперь…
— Пока мне от вас слишком много проблем. Я иду писать эссе — потому что делаю это очень медленно. Руки болят, помните?
И я ушёл. Меня не удерживали. Настроение было мерзким. Похоже, разорялся я зря. Где-то из недр памяти всплыло ёмкое выражение «метать бисер перед свиньями». Ничего-то не поняли ни Рон, ни Гермиона. Но, по крайней мере, мы не поругались. Недолгая передышка. Зато Дамблдор получит отчет, в котором нет ни слова лжи.
* * *
Вечером, когда я готовился ко сну, прямо на моей постели, за пологом, чтобы остаться невидимым для ребят, появился мой домовик.
— Хозяин, — едва слышно проговорил он. — Опекун зовёт хозяина Гарри.
Вечером, когда я готовился ко сну, прямо на моей постели, за пологом, чтобы остаться невидимым для ребят, появился мой домовик.
— Хозяин, — едва слышно проговорил он, — опекун зовёт хозяина Гарри.
Я разинул рот. Жив? Сразу представился Квиррелл без тюрбана, с маленькой лысой головой и сморщенной кожей на затылке, под которой угадывалась безносая морда. А может, не было никакого уродца? Складки шевелилась, а мне привиделось лицо, так это я долго находился в замкнутом помещении с высокой концентрацией тёмной магии и попросту отравился.
Увы. Себе не доверять — последнее дело. Соседка по Тисовой аллее, мисс Фигг, как-то рассказывала тёте Петунье, что порой видит яркие сны и утром никак не может припомнить, был то сон или явь. Как-то ей померещилось письмо, пришедшее откуда-то из Шотландии, и она в поисках перевернула весь дом, перетрясла кошачьи подстилки и довела до истерики почтальона, — настолько была уверена в реальности произошедшего. Я за собой подобных проблем пока не замечал и впервые пожалел об этом.
— Как получилось, что он послал именно тебя?
— Сегодня эльфа потребовали в лазарет, другие домовики не очень любят такую работу, а я был свободен.
Идти к Квирреллу было боязно. Любопытство подталкивало встретиться, получить ответы и просто узнать о здоровье. Мне Квиррелл плохого, кажется, не хотел и не делал. Как опекун вообще прекрасно справлялся, лишний раз не лез, хотя и обходился дороговато. И учителем оказался хорошим. Я вполне успевал по школьному курсу ЗоТИ, несмотря на кривые руки, и даже гордился собой. Иногда.
Но очутиться лицом к лицу с монстром не хотелось категорически. Вдруг чудище заставит профессора забыться? Меня передёрнуло.
— Значит, профессор Квиррелл в лазарете? Он сам сказал тебе, что хочет меня видеть? — Домовик кивнул. — Дадли, сосредоточься. Как именно он велел позвать меня?
— «Эльф! Передай Гарри Поттеру, что опекун зовет его». Вот как он сказал.
ЧТО? Я почувствовал опасность всей кожей. Никогда, НИКОГДА профессор не позвал бы меня так. Мы строго соблюдали конспирацию, а об опекунстве не говорили вовсе. Ни разу с тех пор, как заключили договор.
Значит, это говорил не профессор Квиррелл. Значит, меня хочет заманить тот, кто сидит в его голове.
Пи&&&ц.
— Расскажи, как он себя чувствует.
— Дадли не спрашивал. Дадли наложил освежающие чары, переменил постель. Профессор попросил забинтовать ему руки и голову, и я сделал это, хотя ни на голове, ни на руках у него не было никаких ран. Профессор плохо ест, а выглядит так, словно не спал несколько дней. К нему заходил директор Дамблдор, но наложил чары, и разговора слышно не было. А когда тот ушел, мистер Квиррелл позвал меня и отдал приказ. Говорил он громким шёпотом, решительно и властно.
— Дадли, я никуда не пойду, — бросил я эльфу и стиснул подушку. Опять, блин, не усну ночью.
* * *
Отключился я внезапно. Взял Историю магии, заставил себя читать и незаметно задремал. Этого экзамена я боялся больше прочих, так как Бинс преподавал плохо, а я не был уверен, достаточно ли у меня знаний — сравнить-то не с чем. Впрочем, если экзамен будет письменным, всё равно его завалю. Чувствовал я себя странно: материал знал, а достойно ответить не мог. Обидно. Обычно бывало наоборот.
«А если монстр уже давно помер? — лениво мечталось мне. — Ведь профессор болен не первую неделю. Чем болен? Я, как подопечный, наверное, не должен отказывать больному. Он же самый близкий мне человек... Опекун плохо выглядел в последнее время, а я так вообще повёл себя как последний придурок. С какого такого перепугу полез красть камень? Зелье с его помощью я сварить не сумел бы, а Снейп не даст использовать себя "втёмную". Нужно было действовать открыто: уговорить его. Подкупить, в конце концов. Тогда, возможно, у Квиррелла оставался бы шанс…»
— Гарри Поттер!
Я вынырнул из сна и ошалело уставился на незнакомого мне домовика в наволочке с гербом Хогвартса.
— Гарри Поттер должен пойти со мной!
— Не пойду!
— Мне приказано привести вас. Вам нужно одеться, в коридорах холодно. Иначе заберу как есть, в пижаме.
— Кто зовет меня?
— Профессор Снейп.
Никогда Снейп не звал меня подобным образом. Хотя однажды прислал со школьным домовиком лекарство.
Крайне подозрительно, что всего пару часов назад Квиррелл пытался вызвать меня похожим образом. Где именно Снейп меня ждет? В подземельях? А если — в Запретном лесу? А если он уже — не он, а то самое, что сидит в Квиррелле? Если бы я мог отказаться! Так ведь силой притащит!
— Мы с профессором встретимся утром. Сейчас очень поздно, ученикам запрещено покидать свои комнаты.
Домовик дёрнул ухом, щелкнул пальцами, мантия сорвалась с крючка и прыгнула мне в руки. Сверху тяжело шлёпнулись тапки.
— Дад...
Мир кувыркнулся. Мы очутились у знакомой двери, в которой я с изумлением узнал лазарет.
— Снейп здесь? — уточнил я, поспешно одеваясь. Домовик энергично закивал. — Где?
— Здесь есть отдельная комната для тяжелых больных, — домовик потянул меня внутрь. Не знал, что у эльфов такие сильные руки! — На ней защита, мощное колдовство, и никакая болезнь, никакая магия не могут ни вырваться оттуда, ни проникнуть извне.
Почему Снейп вызвал меня в лазарет? Снейп болен?
Мы вошли в знакомый длинный зал и неспешно двинулись между рядами коек. Эльф вдруг остановился, потянул носом и указал пальцем на стену:
— Здесь. Вход здесь.
Мы приблизились к стене вплотную. Эльф тронул потрескавшуюся серую штукатурку. Вдруг её поверхность дрогнула, словно колыхнулась, и участок стены стал подвижным! Лапка эльфа погрузилась туда наполовину. Где-то такое я уже видел…
А ещё из прохода донеслись обрывки разговора.
«Не утомляйте его, профессор», — прозвучал тихий голос мадам Помфри. — «Не буду. Поппи, вы не могли бы дать нам несколько минут?» — знакомый бархатный голос Снейпа я не перепутал бы ни с чьим другим и едва успел отшатнуться, как прямо из стены вышагнула мед-ведьма и удивленно всплеснула руками.
— Гарри? Что ты тут делаешь?
То есть она не в курсе, что Снейп меня звал? Надо наврать чего-нибудь и попробовать вывернуться.
— Пожалуйста. Я плохо сплю. Можно мне то зелье, что вы обычно давали на ночь? — Я повернулся к эльфу и попытался выдернуть из его лапки свои пальцы. — Можешь идти. Дальше я сам.
Миссис Помфри смотрела устало и чуточку нетерпеливо.
— Зелье только для больных детей, извини. Здоровым могу прописать прогулки на свежем воздухе. Возьми метлу, полетай и уснешь крепче некуда.
Мадам Помфри прошествовала мимо и скрылась в своей комнате. Чертов домовик не уходил и крепко держал меня. Я обернулся к стене. Не решаясь переступить, вспомнил, как проходил сквозь каменную кладку на платформе вокзала Кинг-Кросс, поглубже вздохнул, зажмурился и неуверенно подался вперёд…
«Северус… Северус. Прошу тебя».
Я узнал этот голос и дрогнул. Кругом была темнота, зато отчётливо слышались звуки прерывистого дыхания, шелест крахмальных простыней и нежный звон стекла.
«Сначала прими зелье. Поправишься, и мы поговорим». — «Может быть слишком поздно. Обещай мне». — «Черт бы тебя побрал, Квиринус, не сваливай на меня твои проблемы. Прими зелья, а там посмотрим».
О чём это они? И почему я ничего не вижу? Квиррелл опасен, а Снейп, что, с ним заодно? Надеюсь, нет. Я в ужасе забарахтался, пытаясь выбраться из стены обратно в общую палату, но тут за ладонь дёрнули и с громким чпоком втащили меня внутрь.
Комната была небольшой, без окон, с единственной кроватью, умывальником и тяжёлым стулом, на котором восседал господин зельевар. Снейп явно ожидал меня видеть, но ни слова не сказал, только отвернулся, не торопясь, впрочем, покидать палату. При нем было спокойнее. Я осторожно шагнул к постели.
Квиррелл лежал под одеялом осунувшийся, с землистым, бледным лицом и без тюрбана. Голова его была забинтована по самые брови. Руки сплошь забинтованы. Он пристально смотрел на меня и наконец слабо улыбнулся. Снейп внимательно переводил взгляд с одного из нас на другого, затем резко поднялся и молча вышел сквозь стену. Я едва сдержался, чтобы не попросить его остаться.
— Мистер П-поттер, — выдохнул Квиррелл.
— Добрый вечер, сэр — вежливо отозвался я. — Как вы себя чувствуете?
— Могло быть и лучше. Мне нужно тебе сказать… Я не взял из твоих денег ни кната и сделал кое-какие распоряжения в банке. Возможно, вернуть их тебе следовало иным способом, но мне показалось, что это именно то, в чём ты нуждаешься.
— О чём вы, сэр?
— Скоро ты получишь известие из Гринготтса и письмо. Оно будет от меня. Дождись, когда повзрослеешь, и ничего не предпринимай, пока не придёт время.
— Сэр, какое известие?
Мне показалось, что Квиррелл заговаривается. По лицу его пробегала судорога, пальцы под повязками непрестанно шевелились, комкая одеяло.
— Ты очень смелый, — продолжал опекун, — раз рискнул прийти после всего, что видел там, в комнате с зеркалом. Тебе не привиделось. Я очень опасен и почти не могу сопротивляться тому, кто живет во мне. Помни, что я рад нашему знакомству. Ты оказал мне честь, попросив стать твоим опекуном.
— И я тоже, сэр.
— У нас мало времени. Честно говоря, я не ожидал увидеть тебя и надеялся, что ты будешь осторожен и не придёшь...
Он говорил быстро, борясь с бурным дыханием. Лицо заблестело от пота, то и дело искажаясь гримасой страдания. Я был словно заколдован и не мог двинуться с места. Между тем профессор сжал зубы, так, что на шее и на лбу вздулись вены, и коротко застонал:
— Не оставайся со мной наедине, никогда. Это опасно. Не приходи, даже если скажут, что я зову тебя. Если возникнут вопросы, обратись к профессору Снейпу. А сейчас тебе нужно уйти.
Я просто стоял и смотрел. Какая-то часть меня вопила об опасности, но что-то в моей голове успокаивало, твердило о долге и благодарности. Будто я обязан выслушать больного человека. Почему Квиррелл не хотел объяснить мне, что он поручил гоблинам, если это все равно касалось меня?
— Гарри, помни, — хрипло выкрикнул Квиррелл и застонал. — Прочь! Уходи немедленно!
Тут он закатил глаза. Я словно очнулся и едва успел пискнуть «Дадли», как мой домовик появился рядом, цапнул за штанину и аппарировал прочь из лазарета в спальню Гриффиндора.
Всю ночь меня караулил Дадли. Впервые я боялся нападения в школе, и это сводило меня с ума. Спальня Гриффиндора перестала быть надёжным убежищем. В Большой зал я примчался одним из первых. Снова сел среди новых приятелей, улыбнулся девчонкам, кивнул паре мальчишек. Есть не хотелось, но сока пришлось выхлебать два полных кубка. Впрочем, проблемы с аппетитом были не у меня одного: экзамены начинались совсем скоро.
Преподаватели тоже рассаживались на свои места. Из боковой двери появился Снейп, тут же нашел меня взглядом и только потом оглядел стол своего факультета. Остальные не выглядели встревоженными, директор отсутствовал. Квиррелла, разумеется, тоже не было.
— Чем больше я зубрю, тем хуже, — пожаловалась Парвати Патил. Я наконец выучил имена близнецов.
— А я боюсь экзаменов, — вздохнула Лаванда и откусила кусочек яблока. — Когда нужно сосредоточиться, все мысли из головы вылетают.
— Вот если бы существовал артефакт, который вытаскивал знания из голов и сразу переносил на пергамент! — мечтательно закатил глаза Невилл.
— Нет, его наверняка признают незаконным, — решил поддержать разговор я. — Лучше использовать сильное успокоительное.
— Моя мама использовала успокоительное, — отозвался вдруг Финниган. Он сидел чуть поодаль, и ему пришлось повысить голос. — Она говорила, таблетки помогают, она как-то попробовала их на экзамене. Была спокойной, как удав, но почти ничего не смогла вспомнить и не сдала.
Мы удрученно помолчали.
— А может быть, твоя мать просто ничего не выучила? — звонко крикнула с другого конца стола Гермиона Грэйнджер. — Иначе чего бы ей волноваться?
Финниган покраснел и насупился.
— Не обращай на неё внимания, — посоветовал я. — Однажды Рон сказал, что у Грэйнджер ужасный характер и поэтому у нее нет друзей.
Лаванда боязливо покосилась на дальний конец стола, где Гермиона гневно выговаривала Рону. Остальные ребята явно повеселели, и беседа пошла живее.
Пришло время магической почты. Над залом закружили совы, роняя в нетерпеливые руки свёртки с посылками, письма, газеты. Я ждал, и вот сразу три совы, толкаясь, устремились ко мне. Утренняя газета и два письма. Никогда я не получал так много корреспонденции за один раз. Письма я затолкал в сумку, а газету спокойно развернул. Ребята вокруг тоже шуршали обёрткой, бросая её рядом с посудой. Кто-то, быстро проглядев газету, откладывал её тоже, и понял, отчего все торопились: домовики вместе с посудой уберут и ненужную бумагу, и вообще всё, что будет на столах. А я раньше как-то и не обращал внимания.
Уроки шли, как обычно. Благодаря Невиллу я не отстал ни по одному предмету. Экзамены приближались. Преподаватели нервничали, дети волновались. Библиотека была постоянно полна народу, и даже отчаянных лентяев можно было увидеть с книгой.
Мне не сиделось. Что делать, если монстр внутри Квиррелла прикажет привести меня очередного домового эльфа? Как мне сопротивляться? И письма. Они жгли мне руки прямо сквозь сумку.
Я едва дотерпел до вечера. Позвал своего эльфа, велел себя охранять и защитить меня всеми способами, какими возможно, и достал письмо Киррелла.
* * *
Мистер Поттер. Гарри.
Много лет назад, будучи одиноким и небогатым, я принял решение, определившее мою дальнейшую жизнь. Некто, чьё имя нельзя называть, предложил мне покровительство, поддержку и много чего ещё. Взамен потребовал обязательств, которые я тогда счел приемлемыми и согласился.
Чем закончилось для меня эти отношения, вы видели.
Я не прошу простить меня. Намерения мои относительно вас не были безопасными, и лишь опекунство и наши взаимные обязательства позволили мне воспротивиться приказу и не убить вас на месте. Однако я всё ещё смертельно опасен для вас.
У вас было непростое детство, крепкие нервы, и это дает мне возможность говорить прямо. Безопасным для вас я стану только, когда умру. Однако, учитывая обстоятельства, смерть моя будет крайне неприятной и болезненной, а кроме того, именно этот момент наиболее опасен для вас. Ни при каких обстоятельствах не находитесь рядом со мной в этот момент.
Я продолжаю. Не уверен, что мне удастся закончить и отослать вам это письмо: мне всячески препятствуют это сделать. Вы понимаете, как именно.
Предложив стать моим опекуном, вы сделали для меня такое, чего я и не мог ожидать и не получил ни от кого другого. Доверие. Я считаю вас своей семьёй, единственной семьёй. А поэтому я не захотел брать ваши деньги, которые вы так щедро предложили, и вернул вам всё до кната. Не наличными, нет, но в свое время я воспользовался связями, заказал и купил некий артефакт, который со временем, безусловно, вы сможете оценить по достоинству. Видел, как вам доставили его совиной почтой. Почему вы не начали использовать его до сих пор? Возможно, считаете опасным? Это не так. Во всяком случае, можете показать его кому-нибудь из сильных магов. Зная вашу предусмотрительность, надеюсь, вы придумаете, что сказать, когда вас спросят, как к вам попала эта вещь. Лично я посоветовал бы наложить на нее чары иллюзии или трансфигурировать — вы в этом хорошо разбираетесь. Сила этого артефакта такова, что он позволит менять свои внешние данные, не меняясь по сути.
Я сделал вас своим наследником. Это даст вам право назвать этот артефакт своей собственностью, если дойдет до того, что придется предъявлять на него права. Больше, увы, мне предложить вам нечего, кроме моей искренней признательности. Да ещё некоего предмета, попавшего ко мне совсем недавно. Он не является, строго говоря, моей собственностью, как не будет и вашей, но им может воспользоваться любой, в чьих руках он окажется. Он в моем сейфе в банке. Вы сможете получить его, официально вступив в наследство. Не рекомендую забирать его, покуда не обретете достаточно необходимых знаний. Возможно, он пролежит в банке долгие годы. Сейфы там выше всяких похвал.
Кроме того, предполагая свою скорую кончину и понимая, как вы цените независимость, я оставил гоблинам доверенность на ваше имя с правом распоряжаться вашими деньгами самостоятельно, в любом количестве, с моего полного согласия. Если вам срочно потребуются наличные, вы можете их снять. Действует доверенность, пока я жив, так что не медлите. Специально оговорено, что распоряжение можно сделать обычным письмом, так как вам затруднительно будет объяснить посторонним, для чего нужно в банк.
Поскольку я был вашим официальным опекуном, то знал о существовании сейфа с лимитом в 1000 галлеонов и доступе к нему директора. Теперь я понимаю, для чего вам срочно понадобился опекун, Гарри. Сочувствую. Но есть и хорошая новость: после моей смерти стать вашим опекуном директор не сможет. Во всяком случае, без вашего ведома и желания — нет. Но вы можете попросить гоблинов найти вам опекуна (это будет стоить денег и появится в прессе) либо найти его самому. Либо попробовать жить без опекуна. Я распорядился, что на ваше содержание в школу из ваших средств ежегодно будет переводиться стандартная сумма, как и на карманные расходы. Увы, этого мало, особенно если вы захотите покинуть школу раньше достижения совершеннолетия, — доступа к основным средствам у вас без опекуна не будет и придется голодать.
Вот, пожалуй, и всё.
Прощайте, Гарри. Берегите себя, а это значит — не приближайтесь ко мне. Не я, но тот, что во мне, жаждет причинить вам зло.
Зная вашу предусмотрительность, очень надеюсь, вы воспримете мою просьбу серьёзно. Пишу это на тот случай, если мне будет позволено поправиться и продолжить преподавание. Что, уверен, крайне маловероятно.
Ваш Квиринус Квиррелл.
«…если мне будет позволено поправиться и продолжить преподавание, что крайне маловероятно. Ваш Квиринус Квиррелл».
Письмо жгло руки. Я схватился за щёки: мокрые. Утёрся рукавом.
Квиррелл прощался. Знал, что не выживет, если воспротивится монстру, и всё-таки сделал это. Его мучили, пытали, а он нашёл возможность написать письмо. Ни слова жалоб, ни капли страха, лишь сожаление о содеянном и благодарность. А ещё — жестокая откровенность, необходимая, чтобы я воспринял всё сказанное всерьёз.
Засыпая, подумалось, что не только Квиррелл считал меня семьёй. Я тоже, наверное, думал так о нём. Он заботился, и, как оказалось, совершенно бесплатно. Убить, конечно, пытался, но не по своей воле. Так не убил же! Оказался сильнее! Если б я только мог освободить его от подселенца!
* * *
Наутро я не сразу сообразил, чем закончился вчерашний день. Полежал. В спальне было тихо, в гостиной — тоже. Рано. Даже домовик ещё не приходил будить меня.
Я вздохнул по опекуну и вдруг, спохватившись, полез под кровать. Именно там валялась давняя посылка от неизвестного лица, которую я впопыхах заныкал от Рона, так и не вскрыв! Свёрток оказался узким, относительно длинным, с ножку табуретки, и весьма увесистым. Ни пыли, ни паутины — домовики убирали хорошо. Пергамент шуршал, поэтому я разворачивал его очень осторожно. Снимая обёртку и гадая, что это могло бы быть, я неосторожно дёрнул за прилипший край. Тот оказался тонким, упругим и жёстким, легко рассёк кожу, и вглубь свёртка упали две капельки крови.
— Бл%%%! — шёпотом, но от души высказался я и сунул палец в рот. В недрах упаковки вспыхнул и погас оранжевый блик, и я, уже далеко не такой дремучий, мысленно застонал. Привязка кровью случилась, ага. И активировал я его «волшебным» словом, которое в приличном обществе не произносят. Идиот.
«Не стоит ругать себя. Это вредно для здоровья и магии».
Отлично, ещё и с ума схожу. Гарри Поттер, мальчик-который-спятил. Но никаких посторонних мыслей больше не последовало. Если сумасшествие и есть во мне, то проявляется оно весьма избирательно и ждать очередного приступа бессмысленно. Само придёт.
Пришлось возвращаться к подарку. Секунду спустя на одеяло упал тяжёлый, красивый, явно дорогой… Жезл?
Крепкая, довольно толстая рукоятка, покрытая изящными кольцами рун. Резное навершие в форме цветочного бутона с вставкой из какого-то полупрозрачного сероватого камня. В древесине я не разбирался, но такой никогда раньше не видел, — тёмной, словно чёрный кофе, с маслянистым блеском полированных частей, и очень плотной. Филигранная работа, настоящее произведение искусства. Я робко коснулся жезла, но тот вёл себя смирно. Взял в руку — удобно. Мои пальцы с трудом держали перо или карандаш, поскольку те тонкие, а жезл лег в ладонь и пальцы сомкнулись, удерживая артефакт крепко и уверенно. Ух ты! Даже палочка никогда не ощущалась настолько комфортно! Тяжесть не раздражала, хотя сомнительно, что моим больным рукам она по силам. Время покажет. Я чувствовал магию артефакта и созвучность её с моей собственной.
Проводя кончиками пальцев вдоль древка, я размышлял о Квиррелле. Он думал обо мне, позаботился о сильной защите. Наверняка жезл куда мощнее волшебной палочки, но экспериментировать в общей спальне не стоило, поэтому я решил спрятать пока жезл в сундук, а как-нибудь в каникулы подняться на Астрономическую башню. По пути наверх есть несколько подходящих пустующих классов.
— Смотри не попадайся на глаза посторонним, — чувствуя себя придурком, приказал я жезлу. Тот слегка потеплел. Я определенно схожу с ума. Ну и пофиг.
* * *
Письмо из Гринготтса было лаконичным и кратким. Дескать, в отношении меня Квиррелл сделал ряд распоряжений, ознакомиться с которыми я могу в любое удобное время. Я пожал плечами и не нашел ничего лучше, как заказать регулярные квартальные выписки (мы с опекуном о них говорили) и пожелал снять наличные, чтобы, по моим прикидкам, спокойно прожить семь лет. Просто взял за основу сумму, которую платил опекуну, помножил на семь, и готово. За обучение и так будут отдельно высчитывать. Значительная часть денег по моей просьбе должна быть переведена в фунты. Я ждал доставку, не до конца уверенный, что у меня получится, — гоблины изъяснялись крайне скупо. Квиррелл в своём письме и то известил меня о делах куда подробнее.
Впервые, снимая собственные деньги, я ощутил острый приступ жадности. Потому что снял сразу много. Этак и обнищать недолго! Мне пришла мысль, что вопрос заработка в магическом мире, как и в человеческом, — один из важнейших. После обучения беглому чтению, конечно.
* * *
И где я буду своё богатство хранить? Под кроватью? Вынул пару монет. Попробовал представить двадцать тысяч галлеонов наличными. В кармане такое не носят. Но волшебный мир на то и волшебный, чтоб решать проблемы, сказал я себе (и это была моя собственная мысль). Нужно было лишь узнать, как.
Обращаться с таким вопросом к Снейпу нельзя. Он вытрясет правду как нечего делать и после озвереет. Мадам Пинс, библиотекарь, всю жизнь работала в Хогвартсе и вряд ли имела накопления. Флитвик и Макгонагалл исключались по умолчанию. Оставался Малфой.
Дразнить гриффиндорцев я не хотел — только-только начал нормально общаться. Стало быть, подойти к Драко во время завтрака не мог. Лучшим выходом было написать ему и назначить встречу в знакомом тупичке бокового коридора, ведущего к подземельям. Записку из одной строки я наваял за десять минут, размял пальцы и вызвал эльфа.
Дадли показывался редко, но был рядом почти постоянно. Мы договорились, что отдыхать он будет, пока я на уроках в толпе ребят. Теперь, когда следовало ждать ежеминутного похищения, пришлось исключить любые маршруты по школе, кроме самых необходимых, — классные комнаты, Большой зал, библиотека и башня Гриффиндора.
— Отнеси это Драко Малфою, — велел я. Эльф исчез на несколько секунд и появился снова, кивнув. — Как там профессор Квиррелл?
— Опекун хозяина ещё в лазарете. Он пытался позвать хозяина Гарри и попросить об этом других профессоров. Эльфу пришлось накладывать на него заклинание связанного языка.
— Спасибо, что заботишься обо мне, Дадли. Ты молодец.
Драко прислал записку перед обедом, и мы встретились, охраняемые мощными Гойлом и Крэббом. Не говорили мы довольно давно, и я отвык, чувствуя неловкость. Слизеринец отлично выглядел, как ни в чём не бывало ухмылялся, но первым разговора не начинал.
— Малфой.
— Поттер.
— Как дела?
Малфой весело заржал, и напряженность схлынула, как по волшебству.
— Такие предосторожности, чтоб просто хлопнуть по плечу, Поттер, — отсмеявшись, протянул он. — Выкладывай, с чем пришёл.
Я не стал юлить.
— Что ты знаешь о магических жезлах?
Парень замер и подозрительно прищурился:
— Жезлы — штука очень редкая. Сильная. Штучный товар. Даже у моего отца такого нет. В связи с чем вопрос?
Я похолодел. Интерес Малфоя был слишком очевиден и потому опасен. Отвлечь, отвлечь срочно!
— Дорогая вещь, как думаешь?
Малфой ощутимо расслабился.
— Хочешь купить?
— Прицениваюсь. А где их берут?
— Не говори только, что я должен снова беспокоить отца! Но книгу посоветовать могу, — он полез в сумку и вынул блокнот, ловко отделил листок и нацарапал моим «паркером» пару строк. — Есть и другие, но так сходу не припомню. Так зачем тебе…
— Слышал краем уха, что с его помощью можно колдовать лучше, чем палочкой. Мне нужно сильное колдовство.
— Зачем?
— Деньги, — выдал я. — Думал, смогу заколдовать кошелёк, чтоб ничего не стащили, — подумал и добавил: — И сундук. Как спрятать кучу вещей, чтоб никто не смог ничего украсть, чтоб я сам не мог их потерять, но они всегда были под рукой?
— Заклинание невидимого расширения, — немедленно отвечал Малфой. — Его накладывают на любой предмет, и он внутри становится больше, чем снаружи. — Драко принялся расстёгивать мантию. Я смотрел вытаращенными глазами, как он распахнул её: слева изнутри был пришит небольшой карман. Пустой. Драко коснулся его палочкой и что-то прошептал. Немедленно на полу рядом с нами выросла куча книг. Здесь были все наши учебники за первый курс и несколько тяжеленных с виду справочников. Я оторопело коснулся самого большого, попробовал на вес.
— Сам колдовал?
— Издеваешься? Нет, конечно. Нам ещё рано.
— Кто-то зачаровал мантию для тебя?
— Разумеется. А отец заплатил. Когда есть деньги, необязательно уметь всё самому.
От облегчения я как-то ослаб и присел на подоконник.
— А как не потерять что-то? Не дать это украсть?
— Неужели среди гриффиндорцев завелись крысы? — Я молчал. — Что, серьезно? Ну ты даёшь. Я спрошу отца.
Я кивнул и отлепился от подоконника.
— Поттер, — позвал Драко, — ты даже не будешь мне должен. С тобой весело, ты забавный.
— А ты полезный.
— Продолжай хвалить меня, и я найду тебе адрес мастера. Бесплатно.
* * *
Малфой не подвёл. Я оплатил счет от мастера-артефактора и теперь вертел в пальцах невзрачный мешочек из серой шкуры. Размером с ладонь, лёгкий и плоский, с плетёным плотным шнурком. Без всяких подсказок вынул из него клочок пергамента, прошептал нацарапанное заклинание и капнул внутрь артефакта своей кровью. Короткое головокружение, вспышка — и мой мешочек пошевелился. Я аккуратно спрятал его в карман.
А затем мне привезли деньги. Однажды вечером в гостиной появилась недовольная декан МакГонагалл, велела следовать за собой и отвела в кабинет директора. Гоблин, старый, плешивый, сидел в кресле и, похоже, дремал. Дамблдор выглядел недовольным, но встретил меня спокойно и даже любезно.
— Я должен переговорить с мистером Поттером приватно, — проскрипел, открыв глаза, гоблин. — Дело касается его наследства.
— Я директор этой школы и буду присутствовать при вашем разговоре как представитель Гарри Поттера, — заявил Дамблдор.
— Мистер Поттер, хотите, чтобы директор Дамблдор участвовал?
— А можно поговорить один на один? — скромно уточнил я.
— Гарри, мальчик мой, — всплеснул руками директор, — я лишь хочу тебе помочь. Это же банкир. Мало ли что...
— Как вы смеете обвинять волшебный банк Британии! — рявкнул вдруг гоблин. Его глаза зажглись красным, а когти, как мне показалось, опасно сверкнули.
— Я только хотел сказать, что мальчик несовершеннолетний. Я как его опекун...
— Вы не его опекун, — немедленно перебил его гоблин.
— Да? — «удивился» я. — Тогда можно мне получить обратно ключ от сейфа отца?
Мелкая месть, да и денег в том сейфе оставалось немного, но удержаться я не смог.
— А почему ваш ключ, мистер Поттер, находится у директора Дамблдора? — осведомился гоблин.
— Директор сказал, что я его потеряю, — честно ответил я.
— То есть вы хотели его забрать?
Я кивнул
— Мальчик мой... — начал Дамблдор, но тут гоблин щёлкнул пальцами, и тут же из шкатулки, стоящей перед директором, повалил дым. Дамблдор убрал его одним движением брови, но гоблин уже безмятежно развалился в своём кресле:
— Мистер Дамблдор, можем мы с мистером Поттером обсудить его дела?
Вскоре мы сидели в пустом классе. Гоблин прочертил острым когтем в воздухе замысловатый вензель.
— Чары приватности, — пояснил он. — Как мне передать вам заказ? — Я погладил себя по карману. Гоблин оскалился: — Вы, я вижу, подготовились. Хорошо. — Он протянул мне свиток и вынул откуда-то несколько увесистых мешочков. Я вынул свой. — Прочтите, подпишите.
Когда с передачей наличности было покончено, я задал вопрос и о жезле.
— Простите, я не спросил вашего имени, мистер э...
— Мистер Кхрюгг. Поверенный рода Поттер.
Как нужно ответить, я не знал, но тут словно что-то подтолкнуло меня, и я позволил своим губам произнести:
— Пусть золото течет рекой, а головы врагов падают к вашим ногам, уважаемый поверенный Кхрюгг.
Что за бред? Но гоблин воспринял эту дикую фразу абсолютно спокойно.
— Я готов ответить на ваши вопросы, мистер Поттер.
— Расскажите о жезле, который был оставлен мне опекуном.
* * *
Мешочек, оказывается, был сделан из ишачьей кожи. Эта вещь приводила меня в восторг. Артефакт выглядел пустым, был лёгким и плоским, но поверенный уверил меня, что вся заказанная сумма поместилась в нем без труда. Он научил меня вызывать деньги и класть их обратно. Так я смогу прятать туда и другие предметы — книги, как Драко, запасную одежду и так далее. Носить мешочек гоблин мне посоветовал на шее, хорошенько завязав, и уверил, что и принимать душ я могу, не снимая его. Чары не дадут ему промокнуть.
Жезл действительно можно считать полученным наследством, так как он получен от опекуна. Гоблин обещал прислать книгу, которую мне предстояло изучить. Сказал лишь, что если я захочу с ним расстаться, банк будет рад обсудить эту сделку.
— Жезл товар редкий, мистер Поттер, — уверил он меня. — Их всегда делали на заказ. Если волшебник очень силён, его магия попросту сожжёт палочку, поэтому нужен жезл. Легендарный Мерлин пользовался посохом, настолько была велика его мощь. В руках мага средней силы жезл способен накапливать магию, так что и возможностей у такого волшебника больше.
«Блин. Квиррелл передал жезл через гоблинов, так что скрыть его от них я всё равно не смог бы. А жаль. Надеюсь, хотя бы Малфой не воспринял мой интерес всерьёз».
Гоблин Кхрюгг насмешливо ждал, пока я переварю услышанное. Похоже, он видел меня насквозь. Я извинился, и мы продолжили.
Оказалось, что у меня был дом, оставшийся от моих деда и бабки Поттеров, в Лондоне и развалины родительского коттеджа в какой-то глуши под названием Годрикова Лощина. Так что проблем с жильём не было. Дом был закрыт. Состояние коттеджа я должен был оценить сам, гоблин сообщил только, что тот нуждается в ремонте, то есть в деньгах. Поверенный предложил нанять бригаду гоблинов для его восстановления, но я вежливо поблагодарил и пообещал обдумать. Он уважительно взглянул на меня и перевел тему, а я лишь краснел, так как мне попросту стало жаль денег.
Квиррелл не оставил мне средств, только жезл, который приобрел законным путем, и некий предмет в шкатулке, до сих пор хранящийся в банке. Если это Философский камень, то там он будет сохраннее. Однако меня несколько напрягла дороговизна магических артефактов. Семь лет — это долго. Один мешочек ишачьей кожи обошёлся мне в сто галеонов, а если я захочу сумку вместо сундука? Непромокаемую обувь?
— Мистер Кхрюгг, а каковы распоряжения опекуна относительно моих трат?
— Интересно, что вы спросили, мистер Поттер. Ваши счета будут оплачиваться даже после его смерти в пределах годового лимита в десять тысяч галлеонов.
Спасибо, профессор.
Мешочек с наличностью я повесил на шею. Очень хотел узнать о чарах незримого расширения поподробнее, но решил больше никогда ни о чем не спрашивать. Всё есть в книгах. Из-за своей глупости о моем мешочке знают Малфои, и не факт, что Драко не рассказал отцу и о моём интересе к жезлам.
Значит, нужно налечь на чтение. В который раз себе об этом говорю. Читаю уже бегло, но не так, как та же Гермиона или Драко. Пора возвращаться к тем упражнениям, что мы делали с Миртл. Надеюсь, у неё всё хорошо и она нашла покой.
— Дадли!
— Хозяин.
— Узнай, не надо ли чего профессору Квирреллу. Может, это стоит денег? Особенное зелье, которое не сможет предоставить школа? Что-то из еды? Белья? Ну ты понял. И передай, что его подопечный ему благодарен. И помнит всё. И не придёт.
— Да, хозяин Гарри. Дадли проследит. Дадли передаст.
* * *
Опекун приснился мне той же ночью. Я вспомнил, что сидящий внутри монстр всё ещё пытается приблизиться ко мне, позвать меня через других людей. Значит, он не оставляет профессора в покое, мучает его.
Квиррелл на уроках твердил нам, что для качественной защиты нужно уметь управлять собственным разумом. Очищать от посторонних мыслей. Он говорил, это не всем удаётся, кто-то так и не научится никогда. Но пробовать стоит.
Надеюсь, ему тоже помогает собственный опыт. Конечно, если этот монстр не сидит прямо у него в мыслях.
Я попробовал расслабиться, позволяя памяти всё, что ей хочется. Мысли лениво перетекали, образы сменяли один другой. Я снова увидел себя в доме Дурслей и напрягся, но постарался успокоиться. Они далеко, верно? И если меня тянет в те воспоминания, значит, как учил профессор, их надо пережить и отпустить. Возможно покричать. Какую это принесет пользу, я не знал, но шуметь в спальне нельзя. Придётся уединяться.
До Астрономической башни я добрался так быстро, как только мог, взобрался по крутой выщербленной лестнице на самый верх и, тяжело дыша, растянулся посреди площадки. Сжался, привалившись к холодному камню парапета и уткнувшись лицом в колени. По ногам дуло, спина мёрзла, но возвращаться не хотелось. Хотелось одиночества.
Я встал на колени, натянул поглубже капюшон. Пошевелился, выбирая удобное для поясницы положение. Мантия спадала крупными складками, окутывая меня всего, с головой, и я вдруг почувствовал, как согреваюсь. Плотная ткань почти не касалась тела и не пропускала свежий ночной ветер.
Тихо, тепло, уютно. Ни за что не поверил бы, как коленопреклонённая поза может быть такой удобной и... умиротворяющей. Вот сейчас отпустить мысли казалось вполне возможным и даже безопасным.
Смогу ли я оставаться таким же невозмутимым, как мой опекун, зная о близкой, ужасной смерти?
«Но ты — уже! Тело подводит тебя, пальцы болят и не слушаются, колени дрожат и кто знает, что ещё. А ты живёшь себе, учишься и даже думаешь о будущем. Если даже одиннадцатилетний мальчик так может, почему бы не быть мужеству и у взрослого?»
Потому что в нём живёт чудовище, которое причиняет ему боль.
«Дурсли тоже причиняли тебе боль».
— ЗАТКНИСЬ! — заорал я вдруг, но было слишком высоко — меня никто не услышал.
«Когда кузен сунул твою руку в приоткрытую дверь и, пока его приятель держал тебя, с размаху закрыл её, навалившись с ним вдвоём, боль была вполне соизмерима с пыткой профессора. Пока ты катался по полу, прижимая к груди сломанные пальцы, прибежавший на крики дядя наступил на вторую кисть. Типа нечаянно. А затем пнул по хребту, чтобы ты перестал скулить. Долгие два месяца ты не мог пользоваться руками, помнишь? Тетка стащила с тебя штаны, потому что снять их сам в туалете ты не мог. Только длинная, широкая футболка Дадли и была твоей единственной одеждой, покуда не срослись кости. И нет, никто не отвел тебя к врачу. Никто не мыл. Никто не кормил, — тарелку просто ставили рядом, и ты жрал, как собака, опираясь на локти. Никогда не говори, будто тебе не хватает выдержки».
Я стиснул зубы. Детские воспоминания нахлынули и закружились перед глазами. Много лет я гнал их, и наконец они стали чем-то вроде давно позабытого сна. Длинного, бесконечно мучительного сна. Кузен оставлял меня в покое, лишь когда бывал в школе, пока я, обгаженный, дрожащий от холода, баюкал сломанные конечности.
Память будто оживала. Всё верно. Если раньше я довольно ловко управлялся и уверенно держал карандаш, то с того вечера мои пальцы больше не принадлежали мне. Были и ещё… моменты, о которых сейчас не стоит.
— Нефиг вспоминать всякое дерьмо, — зло выплюнул я и выругался — с удовольствием и облегчением.
Едва уловимый отголосок одобрения тёплым комочком коснулся груди. Словно я сам себя похвалил. Кстати, а с чего бы вдруг всплыли те кошмарные воспоминания?
«Скрытые внутри, они разъедают душу, мучают её. Нужно избавиться от них, отпустить. Примириться. Понять, что они больше не имеют значения».
Ничего себе — «не имеют значения». Мне тут полную инвалидность пророчат. Хотя… А кто это со мной говорит? Невольные, навязчивые мысли и будто не мои. Снова привет, глюк?
Но на башне лишь тонко гудел ветер. Никого вокруг. Да и в голове я больше никого постороннего не слышал. Так, отголоски эмоций. Я поднялся, держась за стену, и побрёл обратно, отрешённо вспоминая и довольную физиономию брата, и собственный плач, и всё прочее, омерзительное, но реальное. Спотыкаясь, я простил себе и слёзы, и мольбы, и даже вынужденную нечистоту. Когда же наконец добрался до входа в башню Гриффиндора, оказался совершенно обессилевшим, опустошённым и спокойным.
Ну было и было. Чего уж теперь.
Экзамены приближались. Снейп злобствовал, Макгонагалл была ненатурально любезна и называла меня по имени. От такого обращения волоски на загривке становились дыбом. Вот кто не расстроится, если я вылечу из школы. Хотя последние пару месяцев у нас с ней не было никаких тёрок. На уроках я вёл себя тихо, с заданиями справлялся и неизменно приносил баллы факультету. Чего ещё надо? Но на экзаменах мне придётся туго.
Уроков задавали всё больше: учителя взялись повторять с нами пройденное. Глупо, по-моему. Ну зазубрим мы и сдадим на приличные баллы, и что с того? Все равно через год или два забудем половину. Оценки значат мало. По мне так их вообще следует отменить. Кому нужно, тот и так будет учиться, а остальные пусть сидят дома.
А у меня в планах ещё обычная человеческая школа. Я сумел подготовиться без зелий улучшенной памяти, немного гордился этим, но поехать туда без взрослого было нельзя.
Я пошёл к Макгонагалл, принёс стопку магловских учебников и попросил сопровождать меня в Лондон на годовой экзамен. Она удивилась, но не отказала, книгами осталась довольна и даже обещала помочь. В результате со мной поехал мрачный Снейп, молчавший большую часть времени и наотрез отказавшийся пить оборотное. Свою широченную мантию он трансфигурировал в плащ, а волосы стянул узким кожаным шнурком. Я никогда не видел его с полностью открытым лицом. У него оказался высокий лоб, впалые щёки, острые скулы. Этот необычный, чужой Снейп преспокойно вошёл в школу, поговорил с охранником, подписал пару бумаг и молча покивал, слушая наставления директрисы. Небрежным жестом вынул пачку банкнот и заплатил за мой следующий учебный год, даже попробовал поторговаться для приличия. Затем указал мне на дверь класса, вынул из-за пазухи какой-то журнал и уселся в кресло, ждать.
Я решил все тесты, но были ещё и письменные задания. Сдал работу я самым последним, водил по страницам дрожащей авторучкой, ожидая, что вот-вот заглянут и выгонят, но время шло, ничего не происходило. Когда я вышел, пальцы и плечи горели огнём. Снейп продолжал «читать», пряча палочку между страниц. Четверо учителей и один охранник мирно спали. Снейп сунул мою работу в середину стопки, схватил за плечо и аппарировал, напоследок прошипев: «Фините инкантатем».
— Спасибо, сэр.
— Поттер. Не представляю, о чём вы. Но на следующий год заданий будет больше.
— Мне нужны учебники для следующего курса.
— Сейчас? В начале каникул?
— Да. И книги для внеклассного чтения.
— Хорошо. Я взял список в учебной части.
— Спасибо. Для Хогвартса тоже.
— Понял. Однако уже поздно, а вам необходимо ночевать в школе. Я достану учебники сам. Так будет проще.
Я промолчал. Действительно, так проще.
Снейп действительно принёс для меня здоровенную кучу книг, назвал цену и спокойно ссыпал галлеоны в карман. Я затолкал драгоценные учебники в волшебный мешочек и вернулся в гостиную Гриффиндора.
Вещи из мешочка можно было извлечь, если мысленно их представить и правильно назвать, но книги были мне незнакомы, да и остальное барахло... М-да. Пришлось завести специальный свиток. Самопишущее перо очень выручало, потому что считывало мысли. Я вывалил все, кроме денег, на постель и переписал. После вновь убрал всё в «ишачий» мешочек и подвесил тот на шею. Свиток убрал туда же. Только теперь дышать стало чуть легче и появилась надежда, что свое добро я смогу сберечь.
До экзамена оставались всего ничего. Вечером в спальне мы с ребятами тщетно пытались заснуть под нытьё Рона. Похоже, до него дошло наконец, что за неуспеваемость реально отчисляют.
— А ты, Поттер, уже собрал вещички? — злобно зашипел Уизли.
— Чего? — удивился Невилл.
— Того! Экзамен письменный. Зачарованными перьями пользоваться нельзя. Поттер пишет медленно, это все знают. Так что экзамены он, считай, завалил. Шмотки свои перебирал полночи, шуршал. Готовился на вылет, да?
Я встал, взял мантию и вышел.
* * *
— Профессор Макгонагалл, — обратился я к декану, — можно мне заменить письменный экзамен устным?
— Правила одни для всех, Гарри, — поспешно ответила она, и я понял: меня они уже обсуждали. Обсудили, осудили и вынесли решение.
— Понял. Извините, — пробормотал я, собираясь уйти.
— Куда вы, Поттер? Вы же понимаете, я правда не могу...
— Понимаю. Конечно.
Тащиться к директору не хотелось до смерти, но выбора не было. И вот я в его роскошном кабинете, заставленном шкафами с редкими книгами и невероятными артефактами. Живые портреты заволновались, вполголоса обсуждая мою просьбу и бурно жестикулируя. Дамблдор рассеянно слушал, откинувшись в кресле и рассеянно глядя на меня сквозь очки-половинки.
— Гарри, мальчик мой. Хочешь лимонную дольку? Нет? Почему ты хочешь особых условий на экзамене? Правила для всех одинаковы.
— Но разве вы не можете менять их? Правила. Поменять.
— Зачем? Чтобы все захотели для себя поблажек?
— Это не поблажка, я готовился. Но не смогу... Не успею записать ответы. Словами рассказать сумею.
— Я же советовал стараться больше.
— В таком случае я не сдам и меня отчислят из школы.
— Хорошо, что ты это понимаешь.
И снова надолго замолк. Я боролся со злостью и обидой, изо всех сил не глядя ему в лицо. Не реветь, не реветь, не реветь! Нос распух. Дышать стало труднее. Чем я только думал, придя сюда.
Дамблдор дал мне дойти до двери и вкрадчиво произнес:
— Мы можем обсудить твою просьбу, Гарри. Присядь.
И вот тут мне стало плохо по-настоящему. Директор мог всё, а меня он решил наказать, образумить и заставить... Будь, типа, послушен и останешься в школе. Старый шантажист.
Я мечтал выбежать и хлопнуть дверью, но молча прошёл к столу и послушно сел в кресло.
— Посмотри на меня.
Я зажмурился и поднял лицо.
— В глаза, Гарри.
«Где ты, когда так нужен? Глюк, ау?» — позвал я кого-то внутри себя и уставился на директора. В ту минуту отчаянно хотелось, чтоб во мне действительно оказался кто-то другой, мудрый и сильный. А директор выжидать не стал. Сначала я ощутил в голове щекотку, затем боль. Сжал зубы. Сосредоточился, обмирая, что сейчас у меня в мозгах может наковырять Дамблдор. Отчётливо услышал, как, булькая, течёт кровь внутри сосудов где-то возле висков. Лицо директора я тоже вдруг перестал видеть, а вместо того в распахнутых глазах, на самой их поверхности, где зрачок, я обнаружил какие-то полупрозрачные, извивающиеся то ли нити, то ли что-то ещё. Я словно видел собственные глаза изнутри...
Дамблдор разочарованно отстранился.
— Мне не нравится, что ты перестал общаться с друзьями, Гарри. Рон и Гермиона расстроены, они хотят тебе добра. Вернись к ним.
Снова болезненное ввинчивание в мозг.
— Мы же говорили об экзаменах, сэр, — пробормотал я. Сердце стучало неровно и часто.
— О них тоже поговорим. Человек без друзей уязвим. Я вынужден настаивать.
Резкая атака. В ушах зашумело, но мне удалось отвернуться.
— Гарри! — раздраженно протянул он.
— Вы делаете мне больно.
— Ты должен слушаться.
— Что с моим экзаменом?
— Ты станешь снова дружить с Роном и Гермионой и с Хагридом. На каникулы поедешь к своим дяде и тёте. Я знаю, ты бы не хотел этого, но иначе нельзя. Они твоя кровная родня, там ты защищен.
Вот блин! Смог всё-таки подсмотреть, что к Дурслям ехать я не собирался.
— От кого я там защищен?
— От Тёмного Лорда, убившего твоих родителей.
— И тогда я могу не сдавать письменный экзамен?
Директор усмехнулся:
— И тогда я подумаю.
Старый п* * *
. Подумает он, ага. И пусть тёте Петунье икается, но других слов у меня нет.
* * *
Я плохой. Ленивый, злобный и жадный. Завистливый, но это всё ерунда, люди все такие. Я плохой не поэтому.
Как-то в школе учитель рассказывал об английском капитане, который вынужден был дать слово, что не сбежит, и оставался в плену, даже когда мог освободиться. В церкви нам твердили о мучениках. Тётя смотрела фильмы о гордых джентльменах, рыцарях и всякое такое. Они были упрямы и честны до безобразия.
Я — не они.
Только бы никогда не возвращаться к Дурслям.
* * *
Заспанный Малфой ждал меня в нашем условленном месте.
— Поттер, скажи, что дело действительно серьёзное, раз ты вытащил меня из спальни за десять минут до отбоя?
— И тебе привет. Крэб, Гойл. Скажи, Драко, ты говорил, твой отец вроде в Попечительском совете Хогвартса?
— Он его председатель, придурок!
— Знаешь об этом совете? Кто туда входит, почему и какие у них права?
— Ну ты даёшь. Там леди и джентльмены, которые могут влиять на руководство и следить, чтоб в школе был порядок. Даже нового учителя иногда утверждает именно совет.
— Кто может стать членом совета? Любой волшебник?
— Нет! Чиновник министерства или родитель, чей ребенок учится в школе, и кто ежегодно вносит пожертвование.
— Сколько?
Драко сокрушённо скривился:
— Поттер, ты меня пугаешь.
— Сколько?
— Десять тысяч галеонов в год.
* * *
Рон и Гермиона подошли ко мне тем же вечером. Вид у них был торжествующий.
— Идем на озеро, Поттер, — приказал Уизли. — Надо поговорить.
— Мне нужно готовиться к экзаменам, — отмахнулся я. Готовиться было уже поздно, но вдруг прокатит?
— Ты пойдешь! — вскричал Рон. — И будешь делать всё, что мы прикажем!
— Мне. Нужно. Заниматься, — отчеканил я. — Можешь посидеть со мной в библиотеке. Молча.
— Конечно, пошли в библиотеку, — обрадовалась Грейнджер. — Рон, тебе тоже нужно!
— Сама туда иди. Поттер должен слушаться. Забыла, что сказал директор?
Они препирались и ссорились, а я подхватил свои книги и выскочил за дверь. Гермиона и Рон ругались и ничего не замечали.
— Дадли! — Ну до чего удобен личный домовик! — Нужен пустой класс, где меня не найдут!
До самого вечера я просидел в тёмном классе. Заниматься уже не было сил, да и всё, что мог, я прочитал. Назавтра начинались экзамены. Возможно, через пару недель меня отчислят. Возможно, это последние мои две недели в Хогвартсе.
Отчаянье порой заставляет нас делать глупости. Например, взять чистый пергамент, достать самопишущее перо и шепотом надиктовать:
«В Попечительский совет школы чародейства и волшебства Хогвартс. Разрешите мне сдать письменные экзамены устно. Болят пальцы, пишу очень медленно. Практику могу сдать вместе со всеми. Гарри Джеймс Поттер».
Это письмо я адресовал Люциусу Малфою. Пробрался в совятню, подозвал одну из школьных сов, привязал к лапке письмо. И стал ждать.
* * *
Наутро мы сдавали трансфигурацию. Я не заметил ничего необычного. Вздыхали ребята и закатывали глаза девчонки, но никаких посторонних волшебников не наблюдалось. На меня никто особенно не таращился. Возможно, моё письмо ещё не прочли? Нас повели в классы и рассадили по факультетам, по одному за стол. Перед каждым на парту лёг листок с заданиями.
«Опишите положение руки, движение палочкой и укажите заклинание, необходимое для превращения воды в сок. Трансфигурируйте воду в сок».
Экзамен начался. Макгонагалл совершенно спокойно прохаживалась по классу. Чуда не произошло, никто не пришёл меня спасать.
Прав был Снейп, я идиот. Наивный дурак. Ругая себя последними словами, стиснул зубы и принялся за работу. Уныло нарисовал зигзаг, который описывала палочка, надеясь, что вместо текста сойдёт и рисунок. Аккуратно и очень медленно вывел: «Rat oculus, chorda cithara. Пусть вода превратится в яблочный сок». Здесь была хитрость: если не указать, какой именно сок, и тем более его не представить, трансфигурация не удастся.
И ещё несколько теоретических вопросов. Мне было что сказать по каждому. Жаль, что не нашлось никого, кто захотел бы выслушать.
Через час наши пергаменты собрали. Я тоже сдал полупустой листок и стал дожидаться своей очереди на практикум. Вышел к кафедре, за которой скучали профессора Флитвик, Макгонагалл и Вектор, помахал палочкой, быстро наколдовал, что велели, ответил на пару дополнительных вопросов. Поймал напряженный взгляд декана, поклонился комиссии и молча вышел.
Остаток дня я снова просидел в пустом классе, вернувшись в спальню перед самым отбоем, даже на ужин не пошёл, и сразу забрался в постель. Уизли не было. Симус и Невилл вполголоса обсуждали что-то, не втягивая в разговор меня, и я был им благодарен. Мне было о чем подумать.
Похоже, придется согласиться на условия Дамблдора. Рон и Гермиона уже не представляли угрозы: я уверен, что смогу управляться с ними. Но ехать к Дурслям…
С другой стороны, когда меня выкинут из Хогвартса, куда идти, если не к ним? Попытаться пристроиться в Лондоне? Деньги есть, но снять номер в гостинице ребёнку никто не позволит. Не уверен, смогу ли прожить без Хогвартса и в волшебном мире. О нем я вообще почти ничего не знаю. Самым большим разочарованием стал урок Истории магии, где нам рассказали о Статуте секретности. Колдовать в присутствии маглов запрещено. Колдовать несовершеннолетнему магу вне стен школы — запрещено. Ему грозило исключение, а то и что посерьёзнее. Если бы можно жить с обычными людьми и безнаказанно пользоваться магией! Тогда у меня, возможно, был бы шанс.
Когда-то очень давно я пару раз пытался сбежать и был готов бродяжничать, но меня отловили и вернули очень быстро. Не Дурсли, нет. Сознательные граждане. Они видели одинокого ребенка и тут же сообщали властям. Когда меня притащили домой во второй раз, дядя Вернон запер меня на два дня. А после, когда мне, охрипшему и обессилевшему, позволили вымыться, велели убрать за собой в чулане и дали напиться, он пообещал запереть меня навсегда.
— Я наказываю не за побег. Но если ты такой болван, раз дал себя поймать, то и поделом.
Если бы у меня был опекун! Он мог бы пристроить меня в какой-нибудь пансионат. Уладить вопрос с директором и, в конце концов, приструнить Дурслей. Наверное.
Экзамены шли один за другим. Но я о них и не думал, сдавал на автомате, прятался до вечера и почти тайком пробирался в спальню к ночи.
Пару раз меня останавливали Уизли с Грейнджер, но я снова гнул своё, что готов пойти с ними только в библиотеку. Хотят, пусть присоединяются. Я никому не позволю мешать мне учиться. Заучка обиделась, рыжий обозлился.
Уизли схватил меня за руку в захват. Впервые он удерживал меня силой. Зря. Он был сильнее, выше и всегда хорошо питался, но и для меня год прошёл не зря.
— Ступефай.
Я высвободился и пихнул его. Он рухнул на пол, дико вращая глазами. Перепуганная Грейнджер схватилась за щёки.
— Иди на&&&, Рон, — склонившись прямо к его лицу, чётко выговорил я. — Тронешь меня ещё раз — прокляну. Фините инкантатем.
С боем отвоевав право на тишину и относительное уединение, я поостыл и продолжал обдумывать варианты жизни без Хогвартса, но выхода не находилось. Квиррелл помочь мне не мог. Гоблины — тоже, потому что формально опекун у меня имелся.
Остался последний экзамен. Я теперь понимал, что чувствуют приговорённые к казни и брёл на обед, почти никого не замечая. Когда сильная рука дёрнула за ремень сумки, я вздрогнул, очнулся и обнаружил рядом Гойла. Он кивнул, и вскоре в знакомом тупичке меня насмешливо приветствовал Драко.
— Поттер.
— Чего надо, Малфой?
— Что?
— Ничего.
— Как экзамены?
— Сдаются.
— Отлично. Слушай, я тут подумал... У меня скоро день рождения. Приглашаю.
Я тупо смотрел на сияющее довольное лицо и подыскивал подходящие слова. Получалось плохо. Оставалось пожать плечами и попытаться уйти.
— Да что с тобой? — до Малфоя наконец начало доходить.
— Ничего. Дай пройти.
— Ну уж нет, объяснись, что происходит, — фыркнул Малфойчик и кивнул своим громилам. Те оттеснили нас подальше в тупичок и застыли с палочками наизготовку.
— Пригласи тех, кто тебе по статусу, — безразлично отмахнулся я. — Вам, аристократам, плевать на всех. Так что я не обязан тебя развлекать.
— Ничего не понимаю. Крэб, Гойл, уйдите. Поттер, какая пикси тебя укусила?
— Да пошёл ты.
— Обязательно. Но сперва ты расскажешь, куда мне идти и почему.
— Отвяжись, — вяло отбивался я.
Малфой не отступал, но отчего-то злиться на него не получалось. И пожаловаться я не мог, не по-пацански это. Малфой такой... высокомерный засранец, чудо, как мы с ним так запросто общаемся. Он заслужил правду.
— Драко, я не буду больше учиться в Хогвартсе.
Тот даже рот приоткрыл от любопытства:
— А где будешь? Дурмстранг? Шармбатон? Ильверморни?
— Нигде. Меня отчислят за неуспеваемость.
Малфой вытаращился так, словно хотел покрутить пальцем у виска:
— Поттер. Я сижу с тобой в одном классе целый год и вижу, как ты отвечаешь, как колдуешь. Что за бред?
Я лишь пожал плечами. Объясняться желания не было.
— Да экзамены еще не закончились! — кипятился Драко. — И результаты пришлют только через месяц!
Парень выглядел растерянным. Наверное, прийти к нему на днюху не отказывался никто и никогда. Он потомственный маг и не тебе чета, напомнил я себе.
— Драко, мне правда пора. А ты не трать время на неудачников. И это... С днем рождения.
Малфой похлопал глазами, нахмурил светлые бровки и убежал. Я подобрал сумку и потащился следом.
Директора за обедом не наблюдалось. Декан Макгонагалл нервничала, Снейп задумчиво пил кофе. Остальные профессора вели себя как всегда. Я что-то жевал, вежливо отвечал тревожно щебечущим девчатам и кивал парням. День тянулся, неумолимо переходя в вечер.
Когда голоса в гостиной стихли, я выбрался из постели и побрёл на башню. Мне нравилось наблюдать, как темнота скрадывает очертания и Хогвартс растворяется в ночи, обозначенный лишь пятнами горящих окон. Сегодня был на редкость тёплый вечер.
Я опустился на колени, уселся на пятки, сложил руки и замер под складками мантии. Текли минуты. Мысли ушли. Так приятно не терзаться, а просто сидеть, просто — быть, наслаждаться покоем, что дарил сейчас Хогвартс, и одиночеством. Наконец-то! Нащупал за пазухой крепкую рукоять, извлек жезл и положил рядом.
На камень в навершии жезла упал лунный свет. Я раздумывал, во что бы такое трансфигурировать артефакт. Квиррелл говорил, он легко даст поменять свой внешний вид, не меняя магической сути. Я хотел иметь возможность держать жезл как можно ближе, практически под рукой, поэтому решал, нужно ли превращать его в перстень? В мантию? В книгу? Перебрав и отвергнув несколько столь же гениальных вариантов, я просто погладил тёмный бочок, а затем вытянул руку и бездумно приказал:
— Вверх.
Миг спустя в моей ладони задрожало древко... метлы.
* * *
Спал я плохо. Утром встал каким-то заторможенным, с трудом заставил себя принять душ и одеться. Тупо вспоминал, как завязывать галстук, долго рассматривал в зеркале собственную унылую физиономию. Ребята тоже нервничали. Невилл натыкался на мебель, Симус в четвертый раз перешнуровывал ботинки. Уизли мрачно сопел, но не лез. С того случая он вообще перестал со мной разговаривать.
Перед кабинетом зельеварения собрался весь наш первый курс, все факультеты. Нас впустили внутрь, и оказалось, что класс освободили от стеллажей и добавили столов, а может и с пространством нашаманили, так что мы все легко поместились, каждый за отдельной партой. На экзамене, помимо наших учителей, оказались трое незнакомых мне магов. Одного из них, светловолосого, элегантного, с изящной тростью, я в школе уже встречал. Он уселся рядом со стулом Снейпа. Двоих прочих, пожилую сухонькую ведьму в смешной шляпке и дородного упитаннного мага, видел впервые. Гости сидели за кафедрой и спокойно наблюдали, как первокурсники пыхтят от усердия. Мне уже было всё равно, рецепты я знал наизусть и вообще не обращал внимания, что происходит в классе. Снейп раздал всем листки с заданием, и я завис. Нужно было сперва ответить на вопросы, а после сварить зелье из практической части. Я понимал, что не успею с теорией и, соответственно, с практикой тоже. Поэтому, как только Снейп отлучился в кладовую, я вскочил и рванул к шкафу.
Когда Снейп вернулся, все дети прилежно скрипели перьями, а у меня на огне уже кипел котел и весело булькали первые ингредиенты. Зельевар на секунду застыл, но быстро пришел в себя, мешать не стал и даже не сказал ни слова, не подошёл за объяснениями — будто всё нормально. Взрослые шептались и поглядывали на меня. Ещё бы. Какой интерес разглядывать класс, дружно марающий пергамент? А тут сольный концерт. Интересно же.
Через полчаса я осторожно перелил готовое зелье в флакон и принялся убирать со стола. Затем спрятал котел, взял листок с заданием и достал перо. Варка зелья успокоила меня и немного взбодрила. Снейп по-прежнему делал вид, что меня нет.
С теорией поступил я как всегда: никаких длинных фраз, никаких описаний. Даты, имена, цитаты, перечни зелий и ингредиентов. Иногда — отсылки к прочитанным книгам. Вокруг тоже зажигались горелки, закипали котлы. Я заставил себя не обращать внимания на шум и сердито шикнул на Рона, когда тот полез с вопросами.
— Смотрите в свой котёл, мистер Уизли, — сурово приказал Снейп, не поворачивая головы. Глаза у него на затылке, что ли.
Время шло. Студенты сдавали готовые зелья и покидали класс. Вот нас осталось трое — я, Рон и Невилл. Вот я остался один. Поднялся, растирая запястье, сдал свой свиток, выставил на кафедру флакон и повернулся к комиссии, ожидая вопросов. Разумеется, следовало культурно убраться вон, но вдруг письмо дошло и гости здесь по мою душу?
— Мистер Поттер, — обратилась ко мне пожилая дама, — почему вы начали с практической части?
— Мэм, сварив зелье, я хотел хорошо сдать хотя бы практику. А теорию уж насколько времени хватит.
Мой флакон пошёл по рукам, народ покивал и даже Снейп имел совесть промолчать. Затем потребовали пергамент с ответами.
— Это больше похоже на шпаргалку, — заметил пухлый волшебник. — На тезисы.
— Конечно, сэр, — согласился я, — но не только. Факты, даты и все остальное я записал в том порядке, в каком нужно отвечать.
— Почему вы указали руту — ингредиент — в самом конце? — буркнул Снейп.
"Отличный вопрос. Спасибо, сэр".
— Не совсем так, профессор. Рута указана дважды: в перечне ингредиентов и в самом конце, поскольку именно там надо пояснить, что собрать руту, высушить и сохранить можно по-разному... И свойства зелья тоже будут немного разными.
— Приведёте пример? — вскинул глаза третий незнакомый волшебник. Макгонагалл и Флитвик в разговор не вступали.
— Пример? Могу. Из какого пособия? "Сбор и магия трав" Стокса, "Основы гербологии" Леко или "Справочник мага-травника" профессора Снейпа. С чего начать?
Макгонагалл отреагировала немедленно:
— Снейпа? Северус! Откуда у тебя печатная работа?
— У него вроде не одна, — хмыкнул Флитвик. Деканша обиженно поджала губы.
— Поттер! — рявкнул Снейп. На щеке у него проступило слабое пятно румянца. — Не поверю, что вы прочли все эти книги!
— Нет. Не все целиком, а только те главы, которые потребовались для эссе. А шесть футов о свойствах руты вы задавали нам в апреле.
— Я и о свойствах кровохлёбки задавал.
— Рассказать о кровохлёбке, сэр?
И тут светловолосый маг положил на мой пергамент ладонь:
— Мистер Поттер. Ваш почерк ужасен, — он ухмыльнулся. — Зелье вы сварили весьма сноровисто, а над письменной работой ковырялись дольше всех. Что с вашими руками?
— Болят. Нож и черпак держу уверенно, а перо — нет, сводит пальцы.
— Вы наблюдаетесь в Мунго?
— Нет.
— Почему?
— Меня никто туда не возил.
— Уверен, что ваши декан и директор позаботились бы о вас. Почему вы не обратились к ним?
Я перевел взгляд на Макгонагалл.
— Я уверена, это недоразумение, — забормотала она. — Мистер Поттер не так понял...
— Интересно, почему, — хмыкнула престарелая незнакомая волшебница и улыбнулась мне. — Я Августа Лонгботтом. Невилл Лонгботтом — мой внук.
— Приятно познакомиться, мэм. Мы дружим.
— Мистер Поттер, — снова вступил белобрысый, — мой сын отзывался о вас как о человеке весьма предприимчивом. Неужели вы хотя бы не попытались решить вопрос и с экзаменом? Попросить заменить его устным, например?
Макнонагалл дёрнулась, а я, осознав, что письма попечители не получили, медленно ответил:
— Пытался, сэр. Мне сказали, что правила одинаковы для всех. Если изменят условия мне, то другие дети тоже захотят поблажек.
— Вам угрожали отчислением? — уточнила миссис Лонгботтом.
Я молча потупился и помотал головой. Маги переглянулись.
— Вы что, действительно решили, будто неуспевающих отчисляют? Мы следим за школой и никого не гоним. Да пусть учатся, если не сильно шалят. Они же платят за обучение, верно?
— А если у кого-то нет денег?
— Забавно, что вы спросили... Иногда за детей вскладчину платит попечительский совет. За вас, например.
— Но почему? — растерялся я и прикусил язык.
— Средства вашего отца почти истощены, а родовой сейф будет доступен только по достижении совершеннолетия, так как ваши родители не успели сделать иных финансовых распоряжений.
Вот как, значит. На деканшу я старался не смотреть. Боялся не сдержаться.
— Спасибо, — искренне поблагодарил я попечителей.
— На здоровье, — милостиво ответил блондинистый господин. — Кстати, мистер Поттер, приглашение на день рождения Драко в силе. Я лорд Люциус Малфой.
Ух ты! Ну я тормоз. Он же так похож на Дракошу! И лицом, и жестами, и вообще.
— Рад знакомству, сэр, спасибо, — вежливо склонил я голову и взглянул на третьего мага.
— Я мистер Гойл.
— Приятно познакомиться, как поживаете. Грегори крутой, — пробормотал я.
О руте и даже о кровохлёбке рассказать всё-таки пришлось, после чего меня наконец отпустили. В гостиную Гриффиндора я приплёлся, глупо улыбаясь. На обед не пошел, попросил эльфа принести пару пирожков, забрался поверх покрывала на кровать и задремал...
— Гарри! — услышал я голос Невилла. — Просыпайся. Декан Макгонагалл ждёт. Директор хочет тебя видеть.
Кто бы сомневался.
* * *
— Гарри, Гарри, — словно несмышлёнышу, погрозил пальцем Дамблдор, — зачем было писать в Попечительский совет?
Я молчал. Директор, выходит, о письме знал. Похоже, спасать меня теперь некому.
— Мы же с тобой договорились, — укорил меня Дамблдор.
— О чем, сэр?
Директор тяжко вздохнул:
— Ты поторопился и зря побеспокоил занятых людей. Я действительно не хочу волновать детей и менять условия по первой прихоти первокурсника. Но как бы ты ни сдал экзамен, тебя никто бы не отчислил.
— Вы мне этого не сказали. Последние две недели я был уверен, что это мои последние дни в Хогвартсе.
— Гарри, — величественно выпрямился в кресле старик, — я хоть раз угрожал тебе отчислением? Или кто-то из учителей хоть раз сказал что-то подобное?
— Но...
Снейп прав. Я идиот. Единственными, кто постоянно нудел об отчислении, были Рон и Гермиона. И полгода назад, и теперь лишь от Уизли я слышал, будто учеников прогоняют за плохие оценки. Услышал и поверил. Попался, повёлся и сейчас, похоже, окажусь лгуном и дятлом.
— Письмо попечителям, профессор, — начал злиться я, — не об отчислении, а с просьбой сдавать устно. Вы сами говорили: правила одинаковы для всех. Письменно действительно сдать не смогу, но нельзя, чтобы меня оставили в школе незаслуженно. Это не по правилам. А если бы я всё сдал, хоть и устно, было бы честно.
— Намекаешь, что моё решение недостаточно честно? Если так, будь по-твоему: проведем устный экзамен. Послезавтра.
Послезавтра был день рождения Драко.
— Когда будет угодно, сэр, — тут же согласился я. Блефовать так блефовать.
— У тебя на тот вечер, кажется, есть планы?
Мне стало смешно.
— Я напишу моим планам, что занят. Думаю, они поймут. И кстати, сдавать надо будет по всем предметам сразу или несколько раз, по одному?
Директор задумчиво теребил бороду.
— Сперва нужно проверить твои работы. Возможно, их и так сочтут приемлемыми. Если же нет, будет назначена пересдача.
Вот хитрец, восхитился я. Не заставить сдавать дважды, а разрешить пересдать. Не прикопаешься.
* * *
Следовало поторопиться. Отыскав Невилла, кивнул ему, чтоб шёл за мной. Гостиная была полна: напряжение экзамена ещё не отпустило.
Невилл вошёл и застенчиво присел на единственный стул.
— Нужен совет, — прямо начал я. — Что дарят на день рождения чистокровному магу? То есть я читал, конечно, но срочно нужно освежить в памяти, так сказать...
Рот у Невилла раскрылся в немом "О".
— А кому подарок?
— Это важно? Малфою.
— ..? — опешил Лонгботтом.
— Если подарок будет маггловским?
* * *
Я проснулся среди ночи. Что-то точило изнутри, будто нечто позабытое и важное не давало покоя и тихо скреблось в голове. Подарок Драко я заказал. Отчего же тревога не проходит и мешает спать?
Экзамены закончились, а Малфой-старший никак не дал понять, что получил моё письмо! Напротив, он явно говорил с Драко: о моем отчислении я сообщил только ему.
Реальность накатила и накрыла мою бестолковую голову.
Ничего не изменилось, осознал я. Никто никого не собирался выгонять, но был разыгран спектакль, чтоб я помучился и согласился слушаться директора. Допустим, от сладкой парочки я избавился. По-прежнему неизвестно, как пережить лето и что предпримет директор, если я не поеду к родственникам. Гермиона наверняка нашла и выучила наизусть Историю Хогвартса с правилами заодно. Я болван. Мне ничто не мешало поступить так же — кроме собственной глупости.
Снова я представлял, как сбегу и спрячусь в трущобах. Маленький, слабый, неуклюжий. Вот на меня нападают, я защищаюсь, колдую — и лишаюсь магии. Разозлённые маглы бьют меня ногами. Всё, дальше фантазия пасует.
Оказывается, привыкнуть к хорошему так легко! Легко поверить, что в жизни, кроме вонючего чулана, есть что-то ещё. И вот я — относительно богат, я волшебник, но беззащитен, как и прежде. Только теперь мне есть что терять.
"Эй, глюк, — позвал я, — пора пошевелить мозгами. Самое время".
* * *
Наутро я поднялся злым и невыспавшимся. Вокруг звенели радостные голоса — первый курс свободен, но у старшекурсников ещё не всё, — ребята строили планы. Тут же договорились пойти на озеро, девчонки позвали меня, и я согласился. Какая разница, где убить день, а размышлять я и на пляже могу.
Завтрак прошёл бурно. Первокурсники всех четырёх факультетов гомонили, совы принесли почту. Мелкие сметали съестное, будто голодали неделю, остальные ели неохотно. Я поймал "Ежедневный Пророк" и плотный увесистый пакет — в нем прибыл мой подарок слизеринцу. Грэйнджер подозрительно покосилась на пакет, Уизли затолкнул в пасть пирог с мясом.
* * *
Пятого июня Драко исполнилось двенадцать лет. В Большом зале за завтраком стол Слизерина сиял белой скатертью. Судя по довольным лицам студентов, их меню в этот день оказалось особенным. Я не мог разглядеть деталей, пожал плечами и спокойно принялся за свою овсянку. Остальным, впрочем, ничто не мешало обсудить завтрак змеиного факультета в деталях.
Экзамены в этот день сдавали третий и четвертый курс. В это же время вызвали и меня. Пока третьекурсники писали свои работы, профессора разложили мои экзаменационные пергаменты, и я быстро и внятно излагал по существу каждого вопроса. Спрашивали, я бы сказал, весьма поверхностно, но по каждому предмету задавался какой-нибудь каверзный вопрос. Когда меня отпустили, оказалось, прошло не более часа. Мои экзамены теперь официально считались успешно сданными.
Лорд Малфой явился в школу в два часа пополудни. За мной прислали домовика, и когда я, чувствуя себя очень неловко в парадной мантии и начищенных ботинках, появился в холле, Драко сам подошёл ко мне и подвёл к отцу. Всех, кого пригласили, лорд Малфой переправлял камином из кабинета Снейпа. Я здесь уже бывал. Зельевар, затянутый в черное, невозмутимый и суровый, следил за отправкой и строго контролировал процесс. С Гриффиндора был я один, зато несколько человек с Рейвенкло присутствовали тоже. Надо же, а я и не замечал, что Малфой с ними общается! Я с рейвенкловцами и Драко отбыли одними из последних. Лорд Малфой замыкал.
Мэнор я поначалу даже не воспринял всерьёз. Дворец казался декорацией, настолько был чист, аккуратен и красив. Драко представил меня матери, миловидной и хрупкой леди Нарциссе Малфой, позвал рейвенкловцев и потащил нас показать свою комнату, затем — библиотеку, затем в подвалы, в лабораторию и дуэльный зал. Насколько был огромен Хорвартс, но Малфой-мэнор, существенно меньше его, значительно превосходил по красоте и комфорту.
В дуэльном зале я наконец вспомнил о подарке и, отвернувшись, шепнул мешочку заветные слова. Увесистый пакет прыгнул мне в ладони, и я вручил его Малфою.
— С днем рождения.
— Поттер, ты неподражаем. Что тут у нас? О...
Я подарил Драко книгу. Большую, тяжёлую, подарочного издания и с золотым обрезом, на шелковой бумаге. Очень красивую. Гоблины по моей просьбе "вышли в люди" и приволокли "Предания, сказания, легенды, сказки народов мира". Дорогая, статусная вещь.
Малфой вынул палочку и сосредоточенно потыкал ею в подарок.
— Не понял...— вопросительно поднял бровки он.
— Магии тут нет. И о магии — ни слова.
Драко недоверчиво раскрыл книгу и уставился на форзац, затем перевернул страницу, другую..
— Поттер, жесть! То, что нужно.Уверен, ни у кого такого нет.
Окрылённый Малфой взмахнул палочкой, и книга исчезла. Он довольно погладил бездонный карман и потянул нас показывать дом дальше.
Хогвартс-экспресс заливисто свистнул и начал аккуратно набирать ход. Мы с Невиллом заняли купе в самом хвосте. Ни он, ни я не ждали от каникул ничего хорошего: Невилл возвращался под грозные очи бабушки, которую боялся до икоты. Меня ждал дом на Тисовой улице и Дурсли.
Я не смог придумать ничего другого. Сбежать от всевидящего ока директора и бомжевать? Я сжал зубы. Теперь, по крайней мере, у меня появилась цель — дожить до осени. Ради такого стоило потерпеть.
Даже две цели. Вторая — сохранить магию.
В крайнем случае, свалю от Дурслей. Теперь, когда есть деньги, будет проще. Наверное.
За окном проплывали величественные пейзажи Шотландии, мы уплетали лакричные тянучки и болтали с набитыми ртами, не заморачиваясь манерами и этикетом. Невилл довольно жмурился, вытирая ладонью перепачканные губы.
— Можно, я тебе напишу? — застенчиво попросил он.
Я вспомнил, как пришло первое письмо из Хогвартса. Дядя Вернон тогда не просто разозлился — осатанел.
— Там, где я буду летом, не водятся почтовые совы. Извини, Невилл.
Я ехал в Лондон во всеоружии. В ишачьем мешочке уместились не только все деньги и книги, но и довольно много одежды и обуви. Было здесь и несколько упаковок печенья из Хогсмида: я оформил доставку. На всякий случай, если снова будут перебои с питанием. В практически пустом сундуке я вез старые тряпки Дадли, две пары рваных кроссовок, учебники маггловской школы второй ступени и набор по уходу за метлой. Всё это предназначалось любопытствующим родственничкам. Позволить им увидеть приличную одежду, волшебные книги и палочку я не мог.
— Тогда, может быть, тебе можно будет навестить меня?
— Это было бы чудесно, Невилл...
В голове мгновенно возник план: Дурслям можно сказать, что меня определили в закрытое учебное заведение. Плохо, что нельзя уехать к Невиллу на все лето. Хотя... Дурслям необязательно знать, где я проведу два с половиной месяца из трех.
Поезд пыхтел на подъемах, окутывая дымом окрестности. Невилл задремал, а я раздумывал, как бы навязаться погостить и к Драко.
Малфой-мэнор, несмотря на его роскошь, мне не понравился. Жить в таком — словно обитать в музее. (Я, с раннего детства занятый по хозяйству, с ужасом представлял объем работ по уборке. По мне так нужен скромный коттедж с большими окнами и обязательно с фруктовым садом.) Да и обхождение здешнее излишне заморочено. Этикет, все дела. За столом начался настоящий спектакль. Не то чтобы я не был готов — приборами пользоваться обучен, — но как-то слишком официально, что ли. Дети усиленно играли во взрослых, им явно нравилось, а я от всего такого быстро устал. Ярко, чопорно, красиво и официально. Хотя и вкусно.
Затем гости снова рассыпались по дому. В соседних залах были приготовлены развлечения: магическая лотерея, выступления артистов, маги-иллюзионисты. В саду ждали зачарованные карусели, волшебные мётлы для любителей полетать, а поодаль, за деревьями, у конюшен для желающих седлали лошадей и пони.
Развлекаться я не умел, зато умел наблюдать. Драко почтительно слушал отца, улыбался матери. Леди Нарцисса ласково поправляла ему воротничок и локоны. Малфой-старший смотрел на сына с гордостью, на супругу — с нежностью. Та выглядела довольной и чуть ироничной.
Вот оно, то самое, чего не было у меня. То, чего не было у Дурслей. Гармония, так, кажется, это зовётся?
Я теперь знал, какую семью хотел бы для себя. Не завидовал, нет: мы же не завидуем теплу Солнца, а просто зажигаем свой собственный очаг.
Поезд покачивался и вздрагивал на стыках.
— Как думаешь, профессор Квиррелл поправится или по ЗОТИ найдут другого? — спросил проснувшийся Невилл. Он действительно волновался, потому что предмет этот сложный, а Квиррелл преподавал хорошо.
— Хорошо бы выздоровел.
— Я от бабушки слышал, эту вакансию, Защиту, хотел Снейп.
— А как же зелья? Он вроде их любит.
— Снейп получил Мастера по зельям ещё молодым человеком. Бабушка рассказывала. Она давно в Попечительском совете, ещё с тех пор, как папа с мамой учились. Снейп несколько раз подавал прошение на должность профессора Защиты от темных искусств. Бабушка говорила, когда Снейпа рассматривали, он даже был подходящей кандидатурой, да директор вроде был против. Я тогда не особенно прислушивался, но кое-что запомнил.
Невилл впервые хоть что-то о упомянул о родителях. Сам я тоже предпочитал не упоминать о своих. Возможно, парень, как и я, сирота. Но бабушка у него боевая и наверняка всё необходимое внуку в мозги вдолбила.
— Тебя учили колдовать до школы? — начал было я, но парень вдруг покраснел и отвернулся. — Что? Невилл?
— Думаешь, я совсем безнадёжный? — горько отозвался он. — Бабушка тоже... долго считала меня сквибом. У меня первый магический выброс случился куда позже, чем обычно.
— Что делают, когда у детей случается выброс? — перевел тему я.
— Да ничего особо. Страхуют. Стараются не допустить сильных разрушений.
— Можно ли детям колдовать до школы?
— Можно, почему нет? Нельзя это делать в присутствии маглов. В этом суть Статута: обычные люди не должны узнать о волшебном мире. Виновника наказывают.
Я задумался.
— Но Гермиона хвасталась, что по книгам выучила простые заклинания! И было это до школы. В поезде она чинила мне очки Окулус репаро. У нее родители магглы. Живет она среди магглов. Разве это колдовство не было нарушением Статута?
Невилл не знал. Так глубоко вникать в проблему ему не приходилось.
Я сосредоточился и представил "Историю магии" Матильды Бэкшот. Шевельнул палочкой, прочел заклинание. Мешочек из ишачьей кожи слабо шевельнулся у меня на груди и книга шлёпнулась прямо в руки.
"После принятия в 1689 году Статута о секретности волшебники перешли на скрытный образ жизни".
Ну да, об этом нам говорили на первом уроке. У меня тогда было столько новых впечатлений, что я не запомнил, о чем речь.
"Внутри существующих поселений естественным путем возникали маленькие магические сообщества. Волшебники жили бок о бок с маглами, проявлявшими терпимость, или же подвергнутыми заклятию Конфундус".
Неужели это — всё, что сказано о Статуте? Я чувствовал, что ответ где-то рядом. Перечитал еще раз. Нет, пока мысль не приходила... Жаль.
Поезд плавно покачивался, и я сам прикрыл глаза: тело требовало отдыха.
* * *
Вечерело. В коридорах то и дело слышался топот, хлопанье дверей, и мы с Невиллом собрали наши вещи. Невилл нервничал. Я вынул специально купленную одежду — классический шерстяной костюм с воротником-стойкой, тёмно-серый, свободного покроя, светло-серую рубашку, черные ботинки. Во всём этом, по мнению Снейпа, я смахивал на ученика церковно-приходской школы.
Да, я набрался наглости и обратился к нему за советом по поводу одежды. Был последний день в школе, вечером должен был состояться бал для старших классов. После ужина малышню отправили по гостиным, Хогвартс наполнили звуки музыки и аромат пудинга. Но сидеть взаперти было невыносимо, и все пошли бродить по школе, группами и поодиночке. Ближе к ночи я решил взобраться на любимую башню и тут, на узкой лестнице, столкнулся с зельеваром. Я едва не налетел на него. Снейп резко остановился, шумно выдохнул и продолжил путь наверх, а я, вместо того чтобы по-тихому слинять, потопал следом.
Было ветрено. Зельевар привалился к каменной ограде и оперся о нее, свесившись наружу, так что мне показалось, он пытается высмотреть что-то в темноте у основания башни. Я топтался у лестницы, не отваживаясь подойти ближе, разглядывал обтянутую черной тканью спину и вдруг неожиданно для самого себя решился спросить совета.
— Профессор Снейп, сэр... Мне можно будет колдовать дома хотя бы немного?
Снейп молчал так долго, что я уже отчаялся услышать хоть что-то. Стыд залил щеки, когда я сообразил, что придется приоткрыть постороннему человеку краешек правды о моей жизни, но деваться некуда. Врать Снейпу всегда оказывалось себе дороже.
— В чем проблема, Поттер? — хрипло каркнул тот.
Обрадованный, что зельевар изволил отозваться, я торопливо забормотал:
— Мне предстоит снова носить старые вещи кузена. Свою новую одежду показать я не могу. И книги, и... всё остальное. Я хотел бы наложить чары, чтобы вещи выглядели... Ну, вы понимаете...
Снейп обернулся и уставился на меня, будто не узнавая, а затем таким знакомым жестом потёр переносицу, словно пытался что-то вспомнить. Я завороженно смотрел, как треплет ветер его волосы, как они бьются о бледные щёки. Зельевар оперся ладонью о бортик и слегка качнулся.
— Вы не вовремя, Поттер, — заявил он. — Я знаю, что такое... ходить в обносках. И н-нет, иллюзию наложить н-не вый-дет.
"Он пьян и пришел сюда, чтоб протрезветь".
Снейп с минуту посверлил меня глазами, затем порылся в недрах мантии, извлёк флакон и с некоторым усилием откупорил. Пробка выскользнула из тонких пальцев и глухо ударилась о каменный пол. Снейп не обратил на нее никакого внимания, поднес флакон к губам и опрокинул в рот. Минуту он стоял неподвижно. Я подкрался и поднял злополучную пробку, сжав в кулаке.
Снейп заговорил, и на этот раз голос его звучал точь-в-точь как всегда, сдержанно и слегка отстранённо.
— Купите костюм, добротный, старомодный, с простыми пуговицами. В идеале — форму того колледжа, где легально учитесь. Тёмную обувь, строгую рубашку. Ваш вид не станет привлекать внимания или хотя бы будет объясним. На лето этого должно хватить.
Он протянул руку, и я вложил пробку ему в ладонь.
— Ступайте, Поттер. Здесь ветрено.
— Спасибо, сэр! А вы?
Снейп посмотрел так, будто у меня выросла вторая голова:
— Что — я?
— Холодно...
— Заботитесь о моем самочувствии, Поттер? — Голос звучал обманчиво-спокойно. — Убирайтесь. Уезжайте и не возвращайтесь.
* * *
Поезд плавно подплыл к перрону Чаринг-Кросс. Толпа детей с клетками, совами, сундуками устремилась к колонне с порталом, кучка встречающих качнулась им навстречу. Проход был узким, народу — много, поэтому большинство пережидало, беседуя, кивая знакомым и всякое такое.
Невилл ускакал куда-то вперед, я подхватил полупустой сундук и медленно побрёл вдоль платформы.
— Поттер? Не узнал тебя во всём этом. Ну ты даёшь.
Рядом возник Драко в изящной дорожной мантии. Крэб и Гойл топтались позади.
— Что за чудной прикид?
— Маскировка. Нравится? Могу дать адрес магазина.
— Спасибо, обойдусь. Я по делу. Приглашаю тебя к нам погостить.
Вот как бы совладать с лицом и не выглядеть слишком довольным?
— Спасибо. А отец не против? — Всё-таки без Малфоя-старшего никакого предложения не было бы. Значит, мне можно проявить вежливость.
— Он — за. Жди сову, Поттер.
— Давай приезжай, Поттер, — ухмыльнулся Гойл. — С тобой не заскучаешь.
Дракончик кивнул своим телохранителям и отбыл. Подошёл к отцу, обернулся, и лорд Малфой издали кивнул мне. Я сдержанно поклонился.
Едва я двинулся дальше, как в руку мне вцепился Невилл.
— Гарри, идем скорее. Бабушка хочет с тобой поздороваться.
Он потащил меня, словно боялся потерять. Леди Лонгботтом, в длинном старомодном бархатном платье, внимательно оглядела меня и довольно улыбнулась.
— Мистер Поттер, рада снова вас видеть. Могу я звать вас Гарри?
— Конечно. Буду рад. Добрый вечер.
— Какое внимание к деталям! Это я о вашем костюме. Вы живете с магглами, верно?
— Да, у родственников со стороны матери.
— Не желаете составить на каникулах компанию моему внуку? Скажем, пару недель или около того. Невилл сказал, общаться посредством сов вам будет затруднительно. Поэтому мы могли бы оговорить дату прямо сейчас. Я дам портключ, — престарелая леди вынула из сумочки подвеску — камушек с дыркой посередине. В отверстие был продет кожаный шнурок.
Всё это время я почтительно молчал, удерживая вежливое выражение на лице. Невилл мялся рядом.
— Десятое июля подойдёт?
— Конечно, леди Лонгботтом.
— Можешь называть меня леди Августа. Ждём тебя после полудня в Лонгботтом-холле. Развяжешь шнурок и наденешь камушек на палец. Тебе помочь добраться до дому?
— Спасибо, я... Меня должны встретить.
Мы простились, и леди с внуком отбыли.
Я собрался было выбраться с платформы, как вдруг был остановлен громким воплем:
— Гарри!
Ко мне решительно направлялась Молли Уизли. Народ поспешно уворачивался от её внушительной туши. Миссис Уизли рассекала толпу, как ледокол.
За её спиной толпилось всё рыжее семейство. Перси кусал губы. Похоже, ему было неудобно. Близнецы потрунивали над хмурым Роном. Их младшая сестренка восторженно вертела головой.
Миссис Уизли схватила меня в охапку и прижала к пухлой груди.
— Деточка, что это на тебе надето? Рон говорит, ты так старался, учился изо всех сил. Устал, наверное. Едем с нами! И Перси, и Фред с Джорджем будут рады. И Рон тоже. Он мальчик застенчивый, если захотел с кем-то подружиться, так обязательно глупость какую-нибудь скажет. От волнения.
Что делать? Если я приму приглашение Уизли, у них можно пробыть почти две недели, в июле поехать к Невиллу, а если повезет, август провести у Малфоев.
К Уизли не хотелось, но к Дурслям не хотелось ещё больше. И... что-то такое мешало мне согласиться немедленно. Не после моей ссоры с Роном.
— Большое спасибо, миссис Уизли, но мне нужно заехать домой.
— И то верно, — спохватилась Молли. — Как домой не заехать-то? Так мы пришлём сову.
И она стремительно унеслась прочь. Я подхватил сундук и покатил его к порталу в колонне.
* * *
Выкатившись из здания вокзала, я повернул к автобусной остановке и вдруг увидел дядю Вернона. Не ожидал. Дядя стоял рядом со своей машиной, сосредоточенный и хмурый. Меня он, похоже, заметил раньше, чем я его, потому что как только я нерешительно остановился, он открыл багажник и мотнул головой.
Сюр.
Я осторожно приблизился, поднял сундук и сунул в багажник, затем влез в машину. Дядя уселся за руль, и мы выехали на шоссе. Молча.
Кто-то сообщил Дурслям, что Гарри Поттер возвращается. Хорошо бы выяснить, кто это постарался? Если Дамблдор, то версия с закрытой школой не пройдёт. Другие варианты просто не приходили в голову.
Ехать пришлось довольно долго. Дядя сопел и жал на газ. Я глазел по сторонам. Оказывается, после школы магии жить в немагическом мире придётся привыкать. Люди тащили свою поклажу в руках, ждали автобусы, чтобы добраться до дому, пачкали одежду и всякое такое. Ни левитации, ни чистящих чар, ни быстрого перемещения. Если где-то здесь и были маги, от прочей массы они никак не отличались.
Вот и Тисовая улица. Вернон припарковался. Я вылез и без напоминаний вытащил сундук. Дождался, покуда машину загонят в гараж, и вслед за дядей вошел в дом.
* * *
— Приехал? Твоя комната где всегда.
Это были первые слова, которые я услышал.
— Здравствуйте, тётя Петунья.
Мне не ответили, хотя осмотрели и растерянно переглянулись с дядей. Я втащил сундук по лестнице и толкнул знакомую дверь.
В общем, все было почти как всегда. Исчезло напольное покрытие, открыв крашеный дощатый пол. Небрежно застеленная постель, кучка забытого грязного белья на стуле. Но я стал старше и меня уже не пугала ни уборка, ни молчание родственников. Пока они не распускают руки, конечно.
Пришлось снять костюм и надеть спортивки и футболку. Всё тёмное, добротное, чтоб не было отвисших коленок. Постельное белье я снял, прошёл в ванную и затолкал в машинку. Пока оно там крутилось, я вынес в мусорный контейнер всё, что так дорого обычному мальчишке: цветные камушки, несколько сломанных старых игрушек Дадли, рваные тапки и прочий хлам. Прихватив тряпку, полез наводить порядок. Переложил белье в сушилку, вынул из сундука обноски Дадли и отправил в стирку их. Домыл пол, застелил постель чистым, пусть и мятым, бельём.
Подумал и передвинул кровать и шкаф. Теперь, войдя, увидеть меня сразу было нельзя — шкаф закрывал обзор. Окно вымою завтра. Всё равно темно и ничего не видно.
Ужинать меня позвали за общий стол, чего не случалось уже довольно давно. Пришлось срочно влезть в брюки и рубашку. Я ждал подвоха, поэтому вел себя тихо, молча ел, что дали, не позволяя себе протягивать руки и брать со стола что-то ещё. Тетя Петунья следила за мной, как коршун, и увиденное её, видно, устроило.
— Ты всё же поступил в академию Вонингс? — резкий голос заставил меня вздрогнуть.
— Да, тетя Петунья.
— Дадли видел тебя там зимой. И продолжаешь учиться?
— Да, переводной экзамен сдал хорошо.
— А говорили, тебя везут в школу для колдунов. Так ты больше не занимаешься этим... Этой своей мерзостью?
Дядя и тётя ждали ответа, забыв про ужин и сверля меня взглядами. Далась им моя магия. Ироды.
— В Вонингс всякое такое запрещено.
Так я правду и сказал, ага. А детали им и вовсе знать необязательно.
— Я не стану за тебя платить, — предупредил дядя Вернон.
— Один курс мне оплатил попечительский совет. Может, и дальше повезёт, — вежливо отвечал я.
— Льгота? Грант? — заволновалась тётя. — Вернон, нужно узнать, как получить льготы для Дадли.
Какое-то время тётя и дядя строили догадки, не мешая мне ужинать. Я ел быстро, моментально вспомнив каждый проведенный впроголодь день, и даже ухитрился стянуть со стола пару кусков хлеба.
— Может, он знает? — осенило тётю. — Гарри! Отвечай! Как Дадли получить бесплатное обучение? Вижу, знаешь и не хочешь нам сказать!
— Знаю, — скромно ответил я. — Но не хотел бы расстраивать вас.
— Говори! — грохнул кулаком дядя Вернон.
— Всё дело в моих родителях, — пояснил я. — Они умерли. Чтоб получить льготу, Дадли нужно осиротеть.
Я аккуратно повесил в шкаф костюм, погоревал о спрятанном в мешочке халате — привык к нему, да, — и мягких тапочках. Вместо них у меня имелись разбитые шлёпанцы Дадли.
Кстати, а братец где? Именно он всегда начинал задирать меня. Дадли обожал причинять боль. Тетя с дядей спокойны, значит, их драгоценный сынуля в порядке и где-то отдыхает.
* * *
Дадли гостил у приятеля в Сассексе. Тётя рассказывала мне, какой он молодец и как она им гордится. Какие у него хорошие друзья, все из уважаемых семей. Полезные знакомства нужно заводить с юных лет, назидательно твердила она.
— А как у него дела в школе? — позволил себе осторожно спросить я. Вряд ли все там радужно, если в первом же триместре брат оказался на переэкзаменовке.
— Учителя нынче никуда не годятся, утруждаться не желают и лишь задают кучу уроков, — поморщилась тетка. — Дадли креативный. Его нигде не ценили по достоинству. Думала, в школе Вонингс особое отношение к талантливым детям. Куда там. Такие деньжищи берут... А после ставят "U". За что мы только платим?
Я едва не подавился. Большой Дэ получил оценку "U"? Крайне низкий балл, означающий, что ученик не может быть оценен, так как знания отсутствуют абсолютно. Надо же. Обычно он не опускался ниже "D" — неудовлетворительно, но все же проходной балл.
— У меня по английскому "С", по остальным предметам "В", — зачем-то похвалился я и уткнулся в тарелку.
— Поэтому ты по полдня сидишь за книгами? — неприязненно проскрипела тетя.
— Да. Я хочу выучиться и найти хорошую работу.
— Какую это?
— Пока не знаю.
— Не знает он, — её голосом можно было пилить доски. — А вот Дадличек знает, чего хочет от жизни. Он станет бизнесменом, как отец.
Я сильно сомневался, что продавца напильников и свёрл можно назвать бизнесменом, но мудро промолчал.
Без Дадли жизнь оказалась относительно сносной. Тётя не сравнивала нас, не совала ему лучший кусок, меня звали к столу не готовить, а есть. Шаткий мир определенно стоил усилий, и я старался, как мог. Не спрашивал, что нужно сделать по хозяйству: сам шёл и стриг лужайку, мыл машину, поливал розы и приносил почту. Прибирал на кухне, чистил и резал овощи, которые тетя выкладывала на стол. Простые действия, ранее сопровождаемые грозными окриками, обретали новую окраску, когда начинаешь выполнять их добровольно. Я притворялся, будто это моя семья, моя лужайка, будто помогать по хозяйству — в радость. Если бы не Темный лорд, так оно и было бы.
А ещё я вспоминал, как чистил котлы у Снейпа в подземельях. Домашние хлопоты оказались детскими играми по сравнению с тяжким трудом в зельеварне.
С работой я справлялся до обеда. Затем брал книги и шёл на задний двор, стягивал рубашку и подставлял прохладному летнему солнцу спину и плечи. Тётя и дядя наблюдали за мной издали, а я не хотел нарушать хрупкое перемирие и не нарывался. Ничего не просил, ни о чем не спрашивал, неизменно одевался в свою цивильную одежду, как в броню. Убирал собственную комнату, мыл в ней ежедневно и не допускал никакого хлама.
Снейп одобрил бы. А Квиррелл похвалил бы.
* * *
Дадли явился спустя неделю. Меня Большой Дэ демонстративно не замечал. Если старшие Дурсли благосклонно приняли новость, будто я учусь в престижной школе и покончил с волшебством, то младший, скорее всего, обрадуется и начнет усиленную травлю. Я ждал, когда тот перестанет интересничать и возьмётся за старое, и считал дни до первого июля.
Что братец готов к охоте на меня, я понял по его прищурeнным взглядам, пристальным, скользящим. Знал такие. Шкурой чувствовал. А вскоре Дадли пошёл в наступление.
Первое время удавалось ускользать. Дадли много времени проводил с друзьями, а я, соответственно, следил за ними и прятался. Но вот наступил день, когда кузен устал ждать, просто подошёл, выдрал из моих рук учебник и шваркнул об стену.
Его взгляд был торжествующим, жаждущим, пристальным. Десять лет он видел на моем лице страх, боль, покорность. Дурел от вседозволенности, унижая и причин.
Но я ещё не мог противостоять ему. Без помощи магии — не мог. Лишиться магии я не мог тоже.
Когда книга, теряя страницы, печально развалилась и Дадли наступил на корешок кроссовком, я повернулся и вошёл в дом. Братец радостно заржал мне в спину.
— Тётя Петунья, — проникновенно начал я, — надо вызвать полицейского.
Та едва голову повернула и, разумеется, не подумала отвечать.
— Книга куплена попечителями, — врал я. — Она испорчена. Нужен официальный документ от представителя закона. Таков порядок.
— Что за чушь! — не выдержала тётя. — Полицейского захотел. Вернется Вернон, будет тебе полицейский.
— Сейчас, тётя, — настаивать было странно, но я видел смущение на её обычно хмуром лице. — Позвоните в полицию. Или я сам. Книга казенная. Моя одежда, обувь, — всё. За порчу имущества я не отвечаю, если знаю, кто виноват.
— Ты сам порвал её! — заорал подкравшийся сзади Дадли.
— Давайте позовем полицейского, — гнул своё я. — И представителя соцзащиты.
Вот спасибо Снейпу. Он говорил мне, уговаривая уйти в не-магический мир, как можно потребовать внимания и помощи. Административная машина работала медленно, но работала. Если знать, как ею пользоваться.
Некоторое время тетя и кузен орали на меня вдвоем, вот Дадли ухватил меня за воротник, дернул — ткань затрещала, но выдержала, — и врезал кулаком по лицу. Из носа закапало, пачкая рубашку и пол.
Инстинкты кричали: сдавайся, спасайся, как делал годы и годы до этого. Но крошечная часть меня испуганно шептала, что Снейп советовал воспользоваться законом — потому что у людей он действовал. Самому себе я уже не верил, а Снейпу — верил, и всё, что ещё оставалось во мне вменяемого, умоляло послушаться зельевара.
— Хорошо, — хлюпнул носом я. — Порванная одежда. Кровь. Полиция. Улики. Спасибо, брат. — Дадли врезал мне снова, я оказался на полу, но тётя вцепилась в сына и оттащила его. Я снизу смотрел, как хрупкая женшина удерживает борова-брата, и прикидывал, запинает ли теперь меня кузен до беспамятства.
* * *
Что есть мужество? В моём случае это жуткий, животный страх, цепенящее отчаяние и крошечная капелька надежды. Страх взращивали во мне десять лет, а надежду дал один-единственный разговор со Снейпом, но слова зельевара смешали все эмоции в немыслимую гремучую смесь.
Я осторожно пошевелился и подтянул колени к груди. Болела спина и отбитый копчик.
— Убью недоноска, — визжал Дадли.
— Что здесь происходит? — рявкнул вошедший дядя. — Поттер? Опять?!
— Он угрожает Дадлику полицией, — пискнула тётя Петунья.
— Что-о-о? — побагровел Вернон.
Братец, обрадованный появлением отца, вырвался от матери и пнул меня ногой в бедро.
— Дадли! — охнул я, пытаясь закрыться руками.
— Хозяин! — шепнул на ухо знакомый голосок. Я разинул рот. Дурсли застыли на месте, все трое. — Злые магглы посмели тронуть хозяина Гарри. Что эльфу с ними сделать?
— Подожди, — кряхтя, как старик, я поднялся на четвереньки. Жирная капля медленно потекла из разбитого носа и тяжело шмякнулась об пол. — Как ты здесь... Они нас не слышат?
— Не слышат и не видят.
— Отлично. Стой! — успел упредить я разозлённого домовика. — Не вздумай меня лечить или чистить. И вообще, тебя не должны видеть. Здесь нельзя колдовать! В следующий раз даже не показывайся, ладно?
— Дадли понял! Дадли никто не увидит.
— Сейчас я должен позвонить. Потом ты их расколдуешь и исчезнешь.
В коридор я шёл по стенке. Постоял над телефоном минуту или две, размышляя, что и как говорить, ничего в голову не приходило, поэтому решил сказать правду. Боюсь, голос мой дрожал и бормотание было довольно бессвязным, но вскоре, на радость соседям, подъехала полицейская машина. Из неё вышел представительного вида джентльмен в форме и с жетоном, оглядел дом и неторопливо направился по дорожке к двери.
Я приоткрыл дверь, метнулся обратно в кухню, опустился на пол, шепнул: "Дадли, расколдовывай и прячься!" — и завопил:
— Помогите! Полиция!
Ботинок кузена врезался в бок, и я провалился в беспамятство.
* * *
Когда полицейский ворвался на крик, он застал троих Дурслей, а меня под их ногами и в крови. Дадли успел приложить меня ногой на глазах у служителя закона.
Эффектное появление полиции я пропустил. Помню только, как приехала машина амбулатории, под нос мне сунули салфетку с нашатырём, в руку воткнули капельницу. Затем куда-то везли, чем-то укутывали, и я очутился в светлой палате. У кровати сидел давешний полицейский и терпеливо ждал.
— Здравствуй, Гарри. Как ты себя чувствуешь? Доктор дал пять минут. Нам нужно поговорить.
Если б я рассказал всё, что творилось в симпатичном домике на Тисовой улице, никто бы мне просто не поверил. Поэтому, вспомнив Снейпа и его лаконичную манеру изъясняться, поведал следующее: я сирота с младенчества, живу у родственников, приехал на каникулы и меня избил кузен. За что? Я получил оценки лучше, чем у него. (За что он бил, я не имел понятия, но за оценки мне доставалось и не раз.) Нет, тетя и дядя не участвовали. Да, тетя попыталась остановить сына. Да, брат бил меня и раньше. Почему я не жаловался? Отчего же. Мне не давали делать уроки, брат рвал мои тетради. Спросите в начальной школе, учительница такая-то. И чем кончилось? Били снова. Я пытался сбежать, наверняка и об этом сохранились записи. Меня находили и возвращали.
— Ты будешь писать заявление о жестоком обращении?
Когда полицейский (или кем он там был) ушел, в палату просочилась бледная тётя и, едва не плача, накинулась с упреками.
— Я не сказал полиции, что дядя тоже бил меня, — перебил я, и она тут же замолчала. — Пока — не сказал.
— Маленькая дрянь, — с отвращением отвернулась тетя. — Ведьмино отродье.
— А вы самая добрая тётя на свете, верно?
Она прижала кулачки к груди, взглянула на дверь — но осталась.
— Не трогай Вернона.
— Не трогайте меня.
* * *
Через два дня дядя усадил меня в машину и отвёз домой. Комната оставалась прежней, но в ней покрасили стены, положили на пол у кровати коврик и заменили всю мебель. Кровать, шкаф, письменный стол, два стула. Теплое одеяло, новехонькое постельное бельё. Новый учебник взамен испорченного. Мою рубашку выстирали, вывели пятна крови и выгладили. Дадли, что-то бормоча, обходил меня стороной.
Я узнал, что у кузена неприятности. У дяди — тоже, поскольку он допустил издевательство над ребёнком в своем доме.
Кормили меня теперь одного, не за общим столом. Ни Дурсли, ни я ничуть не расстроились.
А следующим утром, когда дядя ушел на службу, брат — к друзьям, а тетя отлучилась к соседке, к нам постучался не совсем обычный гость. Я выглянул в окно. Высокий человек в тёмном костюме, так похожем на мой собственный, с кислой гримасой разглядывал наш фасад.
— Профессор Снейп? — обрадовался я.
Снейп закатил глаза, скривился, но ответил вполне внятно и сдержанно:
— Я к вам по делу, Поттер. Откройте.
Мы уселись на скамейку на заднем дворе. Снейп огляделся вокруг, потянул носом:
— Здесь колдовали. Аврорат, естественно, в курсе. Не знаете, Поттер, почему я сижу тут вместо того, чтоб заниматься своими делами? — Он взмахнул палочкой, посылая цветные искры в сторону дома, затем провел ею вдоль моего тела.
— Вы что, ранены?
Поскольку я обалдело молчал, он привстал и завертел кистью, выписывая изщную вязь заклинаний. В доме что-то слабо булькнуло.
— Там пролилась кровь. Человеческая.
— Это моя, — отмер я. — Пришлось вызвать полицию.
— Только не говорите, что вы колдовали при полицейских!
— Нет. Я вообще не колдовал. — И, упреждая вопрос, пояснил: — Это домовик.
— Откуда?
— Не могу знать, сэр. Из Хогвартса, наверное. — Чистая правда! Откуда явился эльф, я понятия не имел.
— А ваша палочка?
— Убрана, — показал себе на грудь я. — Не доставал её с тех пор, как уехал из школы.
Снейп двумя пальцами приподнял мне подбородок. Я встретился с ним взглядом и услышал тихое:
— Легилименс.
А еще пятью минутами позже зельевар отстранился:
— Поттер, вы исключительно везучий ребенок.
Чего?
— Вы ошибаетесь, сэр. Такого везенья никому не...
— А еще вы идиот. На свете полно сирот, которых не принимает родня.
Снейп принялся прохаживаться по аккуратной песчаной дорожке:
— Во-первых, вы все же обратились к закону. В кои-то веки сделали, что вам говорят! Во-вторых, почти не пострадали, что весьма прискорбно, потому что продолжите болтаться под ногами у занятых действительно важными делами волшебников.
— Я постадал! — возмутился я.
— В-третьих, — как ни в чем не бывало продолжил Снейп, — вас даже не за что наказать. Колдовство в доме — не ваших рук дело. Магия домовиков отличается от людской.
Он вдруг остро взглянул на меня:
— Вы были так рады меня видеть... Ждали кого-то другого, а, Поттер?
— Я не... То есть...
— О! — довольно оскалился зельевар. — Отряд авроров, которые отволокли бы вас в Азкабан?
Я смутился.
— Не то чтобы отряд...
Снейп разглядывал меня, как диковинное животное.
— Поттер, — устало выдохнул от наконец, — глубина вашего невежества потрясает. За что вас наказывать?
— Я думал, что колдовство в доме магглов...
— Как можно трижды в неделю сидеть по два часа на Истории магии и не знать таких вещей! — пожаловался Снейп сам себе.
Издевается, змей ползучий. Ишь как доволен, даже щёки порозовели.
— Что такое Статут, вам хотя бы известно?
— Да! В 1689 году волшебники перешли на скрытный образ жизни.
— И это все? Они жили бок о бок с магглами, проявлявшими терпимость. Терпимость, Поттер! Это в любом учебнике есть! Вы живете с тремя магглами в доме, которые прекрасно осведомлены о вашей сущности и успешно скрывают её от соседей. Колдовать при них — не преступление.
— Они не проявляют никакую терпимость! Они терпеть меня не могут, а соседям ничего не говорят, потому что им стыдно!
— Да какая разница? Главное, они свято блюдут ваш — наш — секрет. Поэтому авроры за вами не придут и письма из министерства не будет. Смиритесь.
— Но тогда... Зачем тогда приехали вы, сэр?
Снейп вскочил и вихрем помчался по дорожке прочь. Я кинулся за ним, но тот завернул за угол и исчез.
Приглядывает за мной. Приятно.
На следующий день мне велели одеться для выхода, и дядя повез меня в участок. Я специально напялил старые вещи Дадли. Дядя не обратил внимания, а у социального работника глаза едва не повылазили от моей красоты.
— Как с вами обращаются, молодой человек? — участливо спросила пожилая дама, открывая картонную папку и что-то в ней помечая. — Я миссис Амбридж. Обижают?
— Нет, мэм. Последние несколько дней обращаются хорошо. Не разговаривают, но это к лучшему. Кормят. Но когда я попытался постирать белье и открыл стиральную машинку, меня вытолкали из прачечной комнаты.
Это была правда.
— А разве твои вещи не стирает тетя?
— Мои вещи, мэм? Нет. Если не дают стирать машинкой, приходится вручную. На мне последнее чистое. — Я встал и продемонстрировал безразмерную футболку и штаны, подвязанные бечёвкой. — Приходится донашивать за кузеном.
Дядю Вернона я ждал довольно долго. Из кабинета он вышел осунувшийся и как будто потускневший. Молча махнул рукой, чтоб я забирался в машину, а дома позвал в гостиную тетю и сына, плотно притворил дверь. Пару раз я слышал возмущённые крики брата, звук сдвигаемых стульев. Мольбы тёти. Оправдания дяди. Тишину — и снова жаркие споры.
Наутро никто не позвал меня завтракать. В доме было шумно, и я без помех посетил туалет и ванную. Умывшись и напившись из-под крана, я приоткрыл окно, чтоб впустить свежего воздуха.
На улице дядя грузил в машину чемодан и спортивную сумку.
Они что, решили сбежать, как в прошлом году — от нашествия сов? Хотя нет, не похоже. Вещей слишком мало.
Дядя и кузен уселись в машину и уехали. Я смотрел им вслед.
— Иди ешь, — прозвучало за спиной. Тётя Петунья вошла в мою комнату и рассеяно оглядывала её. Я старался поддерживать порядок, так что упрекнуть меня было не в чем. — Стиральная машинка свободна. Что нужно постирать, клади.
Такую длинную речь от тёти в свой адрес я не слышал уже давно. Молча добрался до кухни, взял хлеба. Она смотрела, как я ем, бледные губы её дрожали.
— Дадли не будет всё лето, — её бесцветный голос был сух и скучен, как линялая тряпка. — Я договорилась с родителями одного из его друзей.
Я налил себе молока.
— Ты должен был быть благодарен...
— Тётя Петунья, — осенило вдруг меня, — а почему дядя называет меня нахлебником?
— Ч-что?
— Моя мама должна была что-то оставить, ведь так? — Тетя смотрела так, словно я заговорил на суахили. — Дом бабушки и дедушки. Половина моя. Или — была моя, если его продали.
Петунья тихо повернулась и молча вышла.
Я наслаждался каникулами. Спал сколько хотелось. Мог мыться каждый день. Не голодал. Много читал. Мне даже разрешили смотреть днем, пока дядя на службе, телевизор. Пожаловался, что болят ребра, и мне купили мазь от синяков, принесли обезболивающее. Гематомы из синих стали жёлтыми и потихоньку сходили. Однажды на постели я обнаружил несколько пакетов с новыми футболками, а затем меня снова повезли к социальному работнику. Дядя крутил руль, дергал головой, и я вдруг понял, что он боится, вдруг я скажу что-то, отчего будет еще хуже. Дадли и так грозило отчисление, ребят с судимостью в колледже не держали.
Вернон Дурсль боится Гарри Поттера! Обалдеть!
Мамочки... Если бы тетя не пыталась остановить сына? А если бы домовик не появился и не остановил брата? Я же не звал его. Домовика, в смысле, не звал, даже не думал ни о чем таком, просто пытался остановить Дадли Дурсля, а тут такое: оп! Зато без него не справился бы. Хрена лысого получилось бы вызвать полицию. Повезло. Ой. Снейп что, снова прав?
А Квиррелл... Будь он здоров, этим летом не было бы никаких Дурслей, отбитых ребер и так далее. Как, интересно, у него дела? Жив ли он вообще? Без него на стыке двух миров я был беззащитен и неуклюж, как слепой котенок.
Вот, например, к Невиллу ехать, а миссис Амбридж, соцработник, должна видеть меня каждую неделю. Квиррелл (ну или Снейп) решил бы проблему одним щелчком, а мне низззяя...
— Не могли бы мы встречаться не так часто? — попросил я миссис Амбридж. — Кузен уехал, теперь вроде все нормально. Раз в месяц, мэм? Если случится что-то важное, я всегда могу позвонить.
Миссис Амбридж полистала свою папку. Остро взглянула, снова взялась за бумаги.
— Дурсли подавали прошение о назначении тебе государственного попечителя. Знаешь об этом?
Ой.
— Нет, мэм. Это чтобы меня у них забрали?
— Да. Но рассмотреть заявление не успели: два дня назад Петунья Дурсль отозвала его.
— Почему?
— Вот и мне интересно.
— Значит, я остаюсь в этой семье.
— Хочется верить, Гарри, что они вменяемые люди и понимают, какими неприятностями им грозит твоё повторное заявление.
— Я тоже надеюсь, мэм. Так что насчет моих друзей?
Снова дядю обрабатывали в кабинете и отпустили, только когда он стал совсем уж красным и мокрым, но зато я мог теперь ехать куда угодно, предупредив заблаговременно соцработника. Следующий визит планировался через месяц. Миссис Амбридж вручила свою визитку и просила звонить в любое время. Дядя пожирал визитку глазами. Я тут же несколько раз повторил номер, запоминая. Мало ли что.
А потом наступило первое июля. Меня ждали у Лонгботтомов.
Я поправил на шее мешочек, с которым не расставался, почистил костюм и напихал в рюкзак книг, чтоб он выглядел как полный. После спрячу ко всем остальным вещам.
— До свидания, — вежливо попрощался со спинами тети и дяди и пошёл пешком до автобусной остановки. Они, разумеется, по инструкции должны были сдать меня с рук на руки, но кому какое дело, сгинет Гарри Поттер — и славно. Мне же одиночество только на руку. До полудня времени достаточно, я подумывал зайти поглубже в парк и портировать оттуда.
Лето в Англии теплое, но жарко почти никогда не бывает. Мой закрытый костюм был как раз по сезону. Парк, довольно большой, не слишком ухоженный, незаметно переходил в пустырь, где тусили подростки с ближайших улиц и шпана с других частей города. Я шёл довольно долго, выбирая абсолютно безлюдные места, пока не сообразил, что забираться в самую глушь одинокому ребенку небезопасно. Вздохнув, уселся на первую же свободную скамейку, полускрытую растрёпанными кустами, нащупал на груди мешочек. Палочку свою от Дурслей я спрятал в него же и теперь вдруг испугался, смогу ли извлечь оттуда её обратно. Беспалочковой магии никто меня не учил.
Сконцентрировался. Представил палочку, произнес заклинание и сделал пасс кистью, как если б палочка была в руке. Ничего.
— Акцио, волшебная палочка! Акцио! Акцио...
* * *
Утро закончилось. День — тоже. Я озяб, устал, проголодался. Рука болела. Портключ к Лонгботтомам был в том же мешочке и извлечь его без палочки я не мог.
Я уже молился, ругался — страшно, грязно, — снова просил палочку появиться и так по кругу.
Смешно. Не так давно я уверял себя, что сбегу от Дурслей, стану бродяжничать, а теперь стою, совершенно свободный, и никто не станет меня искать. А социальная служба вообще вспомнит только через месяц.
Меркнущий день наполнялся вечерними звуками. Низкие голоса, пьяные выкрики. Далеко, на грани слышимости, кто-то интенсивно блевал, а совсем рядом слышашась возня и чмоки. Фу. Невдалеке послышались удары, кто-то хрипло закричал. Я вскочил, и под ногой звонко хрустнула ветка. Голоса тут же стихли.
Как я ломился сквозь кусты, как петлял меж деревьев... Так я не бегал даже от брата. Можно, конечно, позвать Дадли, который эльф, но тут полно народу. Если колдовство заметят, у меня будут неприятности.
Дорога обратно на Тисовую аллею показалась мне бесконечной. А когда я почти добрался и дом уже был виден, к нему подъехала дядина машина. Из нее вылез Дадли.
Я сел на поребрик тротуара прямо там, где стоял, весь в отчаянье и соплях (вечер сырой оказался, увы).
Чёртов Снейп. И это меня он называл удачливым? Вот Драко — другое де...
В памяти сверкнуло воспоминание: Хогвартс, узкий тупичок коридора. Драко рассказывает о своём магическом кармане на мантии. Отворачивает борт, запускает внутрь пальцы... Он мог достать из него все, что там есть, прямо рукой!
Не веря и запрещая себе надеяться, я распустил завязки мешочка и сунул руку внутрь. Молча. Палочка, ау?
Палочка ткнулась в ладонь. Я погладил ее, вытирая второй рукой слёзы. Вот же идиот! Вспомнил о камешке на шнурке, пошевелил пальцами — и вынул портключ леди Августы.
Торопливо развязал шнурок, выдернул его из дырки и сунул в неё палец.
Дважды идиот! От волнения забыл подумать о безопасности и портировался прямо с тротуара посреди улицы.
Б**! Кромешная тьма, незнакомое место. Я идиот! Меня ждали в полдень, а сейчас уже почти ночь!
— Дадли! Эльф!
— Хозяин Гарри?
— Где я?
— Рядом с домом Лонгботтомов.
— Перенесёшь меня?
— Здесь волшебное поместье и живут свои домовики. Это не очень вежливо. Хозяин может дойти пешком?
Поэтому-то в дверь к Невиллу я постучал, держа за лапку своего личного эльфа.
Сейчас буду извиняться и...
— ГАРРИ!
Невилл, в домашнем костюме, подозрительно смахивающем на пижаму, прижимал кулачки к груди и от радости едва не пританцовывал.
— Прости, Невилл, я не смог вовремя... Мне очень неловко. И леди Августа...
— Бабушка волновалась, не случилось ли чего. Если б ты не прихал сегодня, завтра она бы... Неважно. Заходи скорее.
К появлению Дадли мой приятель отнесся абсолютно спокойно.
— Надо же! Личный домашний эльф. Я прикажу нашим, чтобы показали ему, где тут у нас всё.
Комнату мне выделили на втором этаже. Я быстренько сбросил цивильное платье и бросился в ванную. Ого! Отделанная потемневшими деревянными панелями, с глубокой чашей медной ванны на гнутых ножках в форме когтистых птичьих лап, она мне ужасно понравилась. Вот только крана я не нашёл и пока озирался, в ванне вдруг послышался плеск. Она ниоткуда наполнялась горячей водой, а затем поверхность покрылась пышной шапкой душистой пены.
— Спасибо, — сказал я кому-то и торопливо полез внутрь.
Я не помню, когда принимал ванну. У дяди с тетей был в лучшем случае быстрый душ. В школе — тоже душ. А здесь я нежился в горячей воде, ловя кайф и едва не мурлыча от... Не заснуть бы, а то и утонуть... не... не долго.
Ванна вдруг опустела, я ошалело похлопал глазами и поспешно вылез. Моя одежда, сухая и чистая, уже лежала на постели.
Радостный Невилл ждал меня в столовой. Он тоже успел переодеться и указал мне на один из стульев:
— Бабушка сейчас выйдет. Она рада, что с тобой все в порядке.
Леди Августа, в домашней мягкой мантии и чепце, чопорно подносила к губам тонкую фарфоровую чашечку. Мы с Невиллом чинно сидели рядом, держа в пальцах тяжелые, до блеска начищенные приборы (неужто настоящее серебро?). Еда оказалась вкусной и простой. Много овощей, ароматный густой соус к ним. Выпечка, сок, но не тыквенный, как в школе, а яблочный. Чай и несколько видов варенья. Масло. За ужином не подали мяса, но и без него было просто роскошно.
— Как вам наше варенье, Гарри? Вы, я вижу, не особенный любитель сладкого?
— Очень вкусно, леди Августа. А этот соус просто что-то.
Старая леди довольно ухмыльнулвсь.
— Наш фамильный рецепт. В каждой семье есть какая-то особенность, и потомки передают ее из поколения в поколение. Даже если готовят домовики, изобретают все равно сами маги. Когда женится Невилл, я передам невестке свою поваренную книгу.
Невилл покраснел и уткнулся в тарелку.
— Нечего смущаться, молодой человек. Ваш священный долг — продолжить род. Не для того магия проснулась в вас, чтобы позволить ей погибнуть. Вот и Гарри это понимает. Верно, молодой человек?
Вот сейчас самое время попросить помощи.
— Я вырос с маглами. Леди Августа, я мало знаю о магическом мире, кроме того, что прочел в учебнике. Наверняка есть какие-то неписанные законы? Что необходимо знать молодому магу?
— Безусловно. Волшебник впитывает правила магического мира с самого рождения. Никому не придет в голову описывать порядок обращения с домовиками, например, или основные бытовые заклинания. Для нас это естественно, как тапочки надеть.
— А как быть мне?
— Найти наставника, и желательно чистокровного. Ну, и пока ты у нас, я могла бы помочь.
Я вскочил и поклонился пожилой даме.
— Спасибо, мэм! Это было бы замечательно!
Она величественно кивнула.
— О, не стоит благодарности, дорогой.
Я сел и принялся за свой чай. Похоже, мне снова повезло.
* * *
Утром выяснилось, что мои мантии не годятся для отдыха в поместье. Во-первых, я из них вырос. Леди указала на Невилла и объяснила, какая длина допустима и почему.
Нам было уже почти по двенадцать лет, и шорты носить было уже не обязательно.
— Эта английская традиция зародилась в средневековье, — рассказывала мне леди Августа. — Тогда мальчики до восьми лет носили традиционные платья и длинные рубашки. Брюки для них оставались под запретом. Повзрослев, мальчики могли носить бриджи — короткие брюки.
Я покивал. Школьная форма Вонингс действительно включала бриджи и высокие гольфы.
Мы только что закончили завтракать (овсянка, сок, яйцо-пашот, масло, пирог с почками). Невилл тихо сиял, я внимательно слушал.
— Вторая причина, почему британские дети ходят в шортах — традиция закаляться. Холод естественен, и к нему нужно привыкать с детства. Поэтому юные британцы с ранней весны и до поздней осени ходят в шортах, а зимой на улице их можно заметить в ботинках на босу ногу и в свитере без верхней одежды.
— Но в Хогвартсе я никого в шортах не видел!
Леди загадочно улыбнулась.
— Маги консервативны. Наши предпочтения сложились задолго до принятия Статута... К тому же настоящий английский и тем более шотландский волшебник не носит под мантией не только брюк или бриджей, но иногда ничего вообще.
Я разинул рот. Невилл захихикал.
— Шотландцы носят килт.
Это я знал.
— Настоящий шотландец — и это традиция — под килтом обнажен.
У меня уже давно горели уши, а Невилл сидел весь красный от смущения. А леди — хоть бы хны, будто рассуждала о погоде, даже в лице не переменилась. Вот это выдержка.
— Тебе потребуются мантии, Гарри. Не хочешь прогуляться в Лондон?
— Но списки учебников нам еще не приходили, — удивился я.
— В августе сходишь еще. А пока Невилл покажет тебе поместье. Очень мило с твоей стороны было взять собственного эльфа. Нечасто теперь соблюдают такие древние традиции.
Вот как, значит. А я и не знал!
Потом мы пошли гулять. Других детей поблизости не было видно, да и взрослых тоже. Невилл, радостный, как большой щенок, бегал вокруг меня и болтал без умолку.
— Поместье у нас, как большинство магических поселений, скрыто от магглов чарами. Мы не спрятаны в пространственный карман, как, например, Блэки, но посторонний к нам не попадет. Поэтому здесь так пусто. Всё делается домовиками. Но когда-то дом был построен с таким расчетом, чтобы можно было тут жить вовсе без магии.
— Зачем?
— Волшебник мог ослабнуть или стать сквибом. Ну или вступить в брак с женшиной -сквибом. Получить откат... Да все, что угодно. Страховка на всякий случай.
Я поразмыслил и согласился с древним предком Невилла.
— Но электричества я тут не заметил.
— Конечно. Дом старый, но его можно освещать свечами и факелами. Вода в колодце, зато есть слив. Камины, но это ты знаешь.
Мы осмотрели теплицы, плантации каких-то неизвестных мне растений, огород и птичник.
Невилл выглядел гордым за окружавшее поместье хозяйтво.
— В пяти километрах отсюда есть пара деревень. Там мы берем иногда что-то для хозяйства, на ярмарки ездим. Они к нам не ходят, хотя знают, что мы где-то неподалеку.
— Магглы... проявляют терпимость к магам? — вспомнив рассказ Снейпа, уточнил я.
— Не все. О нас знают двое-трое, для остальных мы — просто приезжие покупатели. Так проще хранить нашу сущность.
— Статут?
— Да. А тут у нас ферма. Лонгботтомы всегда практически полностью обеспечивали себя пищей.
Мы набегались вволю. Это вам не город и клок травы на заднем дворе! Это поместье мне было больше по душе, чем у Малфоев, хотя... Электричество и водопровод ведь совместимы с волшебством, разве нет?
— Магия, конечно, очень удобна, но не всемогуща. Создать пищу из ничего невозможно. Основные законы Гэмпа вам уже должны были объяснить, — неторопливо разъясняла леди Августа, когда мы вернулись. — Мебель и одежду тоже лучше получить естественным, а не магическим путем. Поэтому после обеда мы едем по магазинам. Можно было бы пригласить портниху на дом, но и тебе, Гарри, и Невиллу полезен опыт общения с продавцами. На будущее — вы сможете делать у них же заказы совиной почтой.
Так и получилось, что в тот же день в два часа пополудни леди Лонгботтом аппарировала нас в Лондон.
Мы шли по полупустой улице, разглядывая яркие витрины и заходя то в один магазинчик, то в другой. Нас представляли хозяину, мы раскланивались, получали каталог товаров (список на куске пергамента), осматривали полки и мирно удалялись. После четвёртого магазина Невилл жалобно прошептал, что у него все в голове перепуталось и он устал. Мне, напротив, шоппинг дрставлял удовольствие.
— Знаешь, Нев, так гораздо удобнее. Я целый год заказывал по каталогу все вплоть до тапочек и сейчас наконец смогу быть уверенным в товаре, а не гадать, что мне пришлют. Леди Августа, — позвал я её, — а кто из торговцев зачаровывает свои товары на разное такое, от порчи, от кражи и так далее?
— О, Гарри, это можно заказать за дополнительную плату. Хотя я предпочитаю зачаровывать все сама. Со временем и ты сможешь всему научиться.
— И расширять пространство?
— Если захочешь. У твоего семейства способности к пространственной магии и артефакторике — родовой дар.
Я наслаждался прогулкой, Невилл был счастлив, что поучают не его. Леди Лонгботтом без устали поясняла, что и как лучше выбирать, как избегать неприятных сюрпризов типа простеньких меток и следилок. Несколько мелких лавочек мы просто обошли стороной, услышав от нашей предводительницы "Никогда, молодые люди".
А затем было кафе Фортескью, где я набрался наглости и уточнил, в каких выражениях молодому магу можно предложить даме чего-нибудь освежающего. Леди Август рассмеялась и позволила угостить себя и внука чаем с печеньем. Было уже около пяти часов; традиция файв-о-клок, пятичасовой чай, существовала и здесь. Кафе наполнялось народом, столики постепенно занимали все плотнее.
Я наслаждался горячим чаем и ягодным пирогом. Мантии мне мы уже купили, заодно приобретя кое-что и Невиллу. Кроме того, мне рекомендовали пару крепких ботинок драконьей кожи, безумно дорогих, зачарованных от непромокаемости, стаптываемости, потери и кражи, а также увеличиваюшихся в размере вместе с ростом ноги.
— Безразмерными они, разумеется, не станут, но на пару-тройку лет тебе точно хватит.
Я бестрепетно заплатил, капнул на каждый своей кровью для привязки и спрятал покупки в мешочек. Сунул палец в рот, потому что закрывать раны ещё не умел.
А затем леди отпустила нас пройтись по аллее самим и зайти в канцелярский магазин, пока она отдыхает в кафе и выпьет еще чаю.
Свобода! Мы рванули вперед, наперегонки, ввалились в приветливо звякнувшие двери, и тут Нев ойкнул:
— Смотри! Это же...
— Профессор Квиррелл! — закричал я.
Высокий худой маг в знакомом тюрбане резко обернулся — это действительно оказался Квиррелл.
— Здравствуйте, профессор, — обрадовался я, подходя вплотную. — Как ваше здоровье?
— Гарри...
Он смотрел на меня странным, будто не узнающим взглядом. В это время продавец вынес ему упакованный сверток. Квиррелл взял его, и я заметил на его руке закрытую царапину от только что взятой крови. Точно такой, как у меня.
Квиррелл протянул руку, я — свою, пожимая, незнакомый голос быстро и чётко произнес что-то на неизвестном языке. Шрам на лбу взорвался болью и наступила темнота.
— Гарри! Гарри! Гарри! — причитал кто-то рядом.
Что ж так орать… Больно. Боженька, как же больно… Голова. Моя голова... И неудобно. Шея слева затекла, мышцы горели и не держали совершенно. У меня что, оторвали башку и приставили обратно? Да помогите кто-нибудь, чего кричите-то...
Сильные руки приподняли, уложили гудящим лбом на твёрдое плечо...
«Леди, мальчику нужен колдомедик. Его можно аппарировать, как считаете?» — «Не знаю, но рискнем. Квиринус, верно? Давай, сынок, только аккуратно, не растряси мальчика. Мы за тобой в Мунго. Невилл, хватит выть, отправляемся. Держись крепче».
Рывок, боль, крик — мой крик! — белая комната, ночь за окном и светильник над головой. На тумбочке рядом с кроватью — очки, палочка и стакан. Мешочек, как и положено, на шее.
— Невилл? — попытался позвать я. Тишина. Где все? — Леди Августа? — Да что происходит? — Профессор Квиррелл?
Никто из них не отозвался. Зато в открытую дверь заглянула пожилая упитанная ведьма, кивнула чему-то и тут же скрылась.
Пока никого, надо вставать. Где тут уборная?
— Мистер Поттер! — раздалось от дверей. А эти откуда? Только что никого не было, и вот целых трое магов в ярких желтых мантиях, с палочками наперевес. — Как вы себя чувствуете?
— Чувствую, сейчас лопну, — буркнул я, опуская ноги с кровати.
— Лежите! Вам нельзя вставать!
— Да? Тогда позовите домовика или нужно менять матрас.
— Inanire. Все в порядке?
Мучительные позывы прекратились так внезапно, что я испугался. Неужто обделался? Но вроде... Нет, ничего. Сухой.
— Я в порядке. Что со мной? И где все? Давно я тут?
Тут все трое резко бросили махать руками и переглянулись.
— А вы что, не помните?
— Нет. Как упал в магазине, помню, а больше ничего
— Вы здесь... Впрочем, подождем. Лучше, если память вернется сама.
— Память?
— Вы немного... Как, кстати, ваше полное имя?
— Гарри Джеймс Поттер.
— День рождения?
— 31 июля.
— Отлично. Не подскажете, мистер Поттер, кто такой Том?
— Том? Нет. У нас на факультете вроде нет Томов, во всяком случае на первом курсе. А что?
— Не беспокойтесь. Отдыхайте, мистер Поттер.
Но я беспокоился, нервничал, и профессора сдались. Сказали, когда стало плохо, шрам воспалился и закровоточил, и профессор Квиррелл аппарировал со мной на руках. Леди Лонгботтом и Невилл прибыли следом. А нахожусь я в госпитале св. Мунго.
Я и без них все это знал! Но совершенно не помнил ничего после. Пришлось поблагодарить, поскольку мне больше ничего сообщать не собирались. Ладно, как-нибудь выясню. Только лишь они ушли, я потянулся за палочкой.
— Темпус… Нифига себе! — оказывается, валяюсь тут уже второй день!
* * *
Я так и не вспомнил последние сутки, но капельки не жалел, потому что наконец попал в настоящую магическую больницу. Слышать-то о ней слышал... И в следующий визит колдомедика начал прямо с главного:
— Хочу полное обследование! Деньги не проблема!
Квиррелл жив, так что я вполне могу заплатить с банковского счета, не трогая наличный фонд. Совсем недавно был нищим, а теперь становлюсь жадным и мне ни капельки не стыдно!
— Конечно, мистер Поттер, — ухмыльнулся медик. — Нам обратить внимание на что-то определенное?
Я протянул ему ладонь:
— Руки. Пальцы. Пишу медленно, коряво и очень болезненно.
Леди Августа и Невилл навестили меня на следующее утро. Дама выглядела слегка взволнованной, а Невилл — мрачным. Они оба пожелали скорейшего выздоровления, а Невилл рассказал, как всё произошло.
— Ты очень напугал всех, Гарри... Но больше всех был поражён профессор Квиррелл. Вы пожали руки и вдруг его затрясло, и вы упали оба, прямо на пол, а я не знал, что делать... Хозяин лавки застыл от ужаса. Я побежал за бабушкой... Она, когда хочет, может действовать очень быстро. Мы аппарировали из кафе прямо в магазин. Квиррелл уже пришел в себя и поднялся, он тормошил тебя, пытаясь привести в сознание. Ты отмахивался, твердил, как больно... Квиррелл взял тебя на руки и аппарировал сюда.
Невилл нахмурился.
— Лучше бы к нам домой. Здесь лечат недостаточно хорошо, я уверен.
— А есть в Британии другие магические лечебницы? — уточнил я.
— Не знаю. Но, конечно, есть целители и друиды.
Леди Августа не мешала нам, но тут решительно поднялась и заторопила внука домой.
— Отдыхай, Гарри. Мы будем тебя ждать.
А в полдень мне принесли пергамент и перо. Я нацарапал в банк записку, что собираюсь проходить лечение и сколько это будет стоить. Письмо забрали после того, как я капнул на него кровью и активировал магическую привязку.
И завертелось... Зелья, заклинания, диагностика, анализы, снова зелья. Меня мазали какой-то дрянью и заставляли глотать какую-то дрянь, ещё гаже прежней. Пускали кровь. Нити магии гудели от напряжения, суставы жгло, кожу саднило. Лица медиков были профессионально-бесстрастны, и я пытался разглядеть на них хоть что-то обнадеживающее. Ни-че-го. И ни слова о моём состоянии не сказали, гады. «Не волнуйтесь, мистер Поттер, отдыхайте, все вопросы после обследования».
А к вечеру третьего дня в моей палате появился... Снейп.
— Не стоит, — отодвинул он колдомедика, сунувшегося было с объяснениями, присел на кровать, взял двумя пальцами меня за подбородок, а вторую возложил на шрам... И вдруг отшатнулся. Вскочил. Бледный, он отошел к окну, нервно потирая левое предплечье.
— Профессор, а это нормально, совсем не помнить первые сутки в Мунго? — пожаловался я.
Снейп странно на меня взглянул, но ничего не сказал. Затем вынул палочку и молча, терпеливо и тщательно просканировал мои руки, затем — голову и затем все тело. Колдомедики почтительно стояли поодаль и явно чего-то ждали.
— Чудес не произошло, Поттер, — объявил зельевар. — Ваши суставы поражены, дальше будет хуже. Болезнь прогрессирует; моих познаний хватит лишь на зелья, это, конечно, облегчит боль и поможет замедлить течение недуга, но совершенно вылечить его я не смогу.
— Вы поили меня зельями несколько месяцев, — возразил я. — В школе. Не заметил, чтобы они помогали.
Снейп замер на миг, а затем резко отвернулся.
— Эти помогут.
Мне показалось или голос зельевара звучал... виновато? Бред. Это же Снейп. Конечно, мне показалось.
Снейп ушел, подписав пару бумаг. Колдомедики, обрадованные, что диагноз озвучил кто-то другой и не нужно сообщать грустные вести самим, предъявили мне платежные документы и разошлись.
Я лежал, удивляясь, почему не испытываю ужаса перед своим будущим. Словно мои трудности — временные и скоро все переменится. В то же время меня ужасно раздражала слабость моего тела, неловкость рук. Донимала боль. Странно. Я чувствовал ее постоянно, сколько себя помнил, и почти привык. Но сейчас моя боль, не став сильнее обычного, выматывала, изводила и была просто невыносима.
Я улегся, как привык обычно, свернувшись под одеялом, и постарался уснуть. Шрам ныл, и я вдруг почувствовал желание попросить зелье от боли, немедленно. Любое, лишь бы это прекратилось. Мысль становилась навязчивой, я повертелся, но что-то точило изнутри, раздражая, мешая и мучая.
Я решил, что ударился головой, или это все зелья, что в меня влили, шалят, отмахнулся от назойливых образов и закрыл глаза.
* * *
Снилось, как я стремительно иду по коридорам Хогвартса, а ученики торопливо расступаются, давая дорогу. Я ощущал их страх, а ещё — торжество, что смог заставить бояться себя. Позади торопливо спешили несколько ребят — я отчего-то был уверен, что они всегда следуют за мной, как свита, — и обернулся. Осознавая, что сплю, удивился, увидев вокруг мантии Слизерина. Заставил себя (во сне!) наклонить голову и отвернуть борт мантии. Зеленая подкладка. Эмблема со змеей. Я одет в цвета змеиного факультета.
Приснится же.
Сосущее недовольство на грани с яростью вдруг пронзило насквозь, и захотелось... причинить боль кому-то другому. Я-во-сне оглянулся в поисках жертвы. Я-настоящий приказал себе не маяться дурью. Сон пошел рябью и растаял.
После завтрака (овсянка, яйцо всмятку, хлеб с маслом и чай) мне выдали шкатулку-артефакт. В ней трижды в день должны появляться флаконы с зельями, которые следовало пить по часам. Эта шкатулка действовала как крошечный портал, противоположный конец которого открывался в точно такую же — у зельевара. Очень удобно. За это приспособление с меня взяли отдельно. Подавив не к месту подступивший приступ злобы, я молча заплатил, сказав себе, что никому никогда не отдам этот артефакт. Он мой, вот квитанция и пусть весь мир гуляет лесом. Настроение тут же улучшилось.
Леди Августа явилась за мной вскоре после полудня, прямая и величественная, кратко переговорила о чем-то с главным медиком. Разговор ее явно расстроил. Мы стояли в холле, я был одет, мои вещи, надежно спрятанные в мешочке, были все при мне. Подмывало спросить, чего ждем, но вот откуда-то появился донельзя расстроенный Невилл. Тоже с врачом, что ли, разговаривал? Неужели со мной все так плохо?
— Дорогой, ты заставил меня волноваться, — непривычно-ласково окликнула леди внука. Тот отвернулся.
Леди взялась за наши плечи и аппарировала.
В Лонгботтом-холл она приземлилась тяжко, даже пошатнулась, и мы с Невиллом бросились поддержать её. Усадили, вызвали эльфов. Те увели хозяйку, а я отправился к себе в комнату.
Ванна уже была наполнена. Я разделся и собирался влезть внутрь, в горячую воду, как бросил нечаянный взгляд в зеркало — и прирос к полу. Клубы пара не скрывали от глаз тщедушное тельце, впалую грудь, кривоватую линию плеч. Раньше мне как-то все равно было, как я выгляжу. Но сейчас я ощутимо почувствовал... отвращение.
Ошарашенный, я не мог отвести от зеркала глаз. Уродец, как есть уродец. Хилый, низкорослый. Волосы торчат. Шея тоненькая, ручки слабые. Длинные голенастые ноги. Неуверенные движения, болезненность в суставах. Горе, а не ребенок.
Глотая слезы, я влез в ароматную воду и закрыл глаза. Не буду думать о себе, совсем не буду. Запрещаю расстраиваться.
Ванна помогла. К обеду я был уже более-менее успокоенный, причесанный (торчащие вихры теперь раздражали, и я потратил немало времени на борьбу с ними) и голодный.
— Теперь все будет хорошо, — неуверенно приветствовал меня Невилл. Он тоже пришёл в себя.
— Выпрямись и не растопыривай локти, — автоматически приказала старая леди и сделала знак домовику разлить по тарелкам суп. — Гарри, я рада, что ты снова с нами. Но твоё здоровье... Неужели тебя никогда не водили к целителям?
— Нет, мэм, никогда.
— Ну... Возможно, есть и другие способы.
Мне стало неловко: приехал погостить, хлопнулся в обморок и напугал хозяев до икоты. Идиот.
— Возможно, мэм. Профессор Снейп обещал варить мне зелья, которые помогут.
Что-то внутри меня не сомневалось в сказанном. Странно. Можно ли довериться Снейпу? И что-то глубоко во мне подтвердило: в зельях — да, Снейп лучший.
Оставалось пожать плечами. Поживем — увидим.
* * *
Вечером я, как было указано в инструкции, поставил на стол шкатулку, прочел по бумажке заклинание и откинул крышку. Внутри оказались четыре флакона, все под стазисом, и коротенькая записка:
«Поттер. Зелья пить строго по времени с интервалом в 8 часов. Флаконы пронумерованы. Сегодня перед сном номер 3, с утра номер 1, днем номер 2, вечером снова 3. Завтра к ночи получите следующую порцию. Пустые флаконы не очищать, а ставить обратно в шкатулку. Надеюсь, вы еще не забыли, как снимать стазис с зелий».
Я вынул флакон номер 3 и едва не уронил его — таким вдруг скрутило приступом ненависти к Снейпу. Меня буквально корёжило, хотелось одновременно проклясть зельевара, приложить его Круциатусом и придушить голыми руками. Все воспоминания о его гадкой натуре нахлынули разом.
«Предатель! Предатель!»
Ой. А почему он предатель-то? Злыдень — да, а он разве кого-то предал? Решительно подавляя приступ злости (вдруг Лонгботтомы заметят), я все же выпил флакон номер три. Уй... УЙ, гадость какая... Буэ... Ну, Снейп, ублюдок...
Характерно, что зелья его производства я заботливо спрятал. На них злиться не хотелось.
А затем... Обычная боль в суставах ушла, и вместе с ней растаяла и ненависть. Нырнув под одеяло, я сладко зевнул и закрыл глаза.
В ту ночь мне ничего не снилось.
* * *
Если кратко описать мою жизнь в гостях у Невилла, то получится так: сытно, удобно, нравоучительно. У меня не было бабушек, но если б были, то мне не приходилось бы начинать жизнь в мире магов таким деревенщиной. На объяснения, пояснения и разъяснения леди Лонгботтом не скупилась. Она без устали воспитывала нас с Невиллом, так что ум заходил за разум, но я все равно был ей благодарен и вскоре задавал вопросы, не стесняясь своей дремучести. Тем более что с нами она проводила не так много времени. Мы с приятелем целыми днями лазили по окрестностям, обдирая коленки (она одела-таки нас в короткие мантии), являясь лишь к обеду и ужину.
Я строго следил за временем приема зелий. Однажды принял его на полчаса раньше положенного (мы собирались на реку), так хитрый Снейп как-то об этом прознал и наградил меня очередной запиской: «Поттер. Соблюдайте режим или варите зелья сами». Больше я не рисковал. Ну его.
Леди Августа втолковывала мне, будто лучшая тема для светской беседы в высшем обществе — погода. Так вот... Погода тем летом бывала всякая. То проливной дождь, то пасмурная морось. Встречались и вполне приличные солнечные деньки, когда трава и деревья бешено зеленели, а мы забредали подальше, стягивали мантии в попытке загореть. Отчего-то нам казалось, что быть загорелым для мужчины — круто. Невилл смешно краснел под солнцем, и бабушка по вечерам, ворча, лечила обгоревшую кожу. А утром он пытался снова.
Однажды за завтраком перед прибором леди, как обычно, появилась свернутая газета и несколько свитков. Она перебрала почту и одно письмо, сложенное по-маггловски, конвертом, протянула мне:
— От профессора Квиррелла Гарри Поттеру.
Я уже почти не надеялся связаться с опекуном. Он, оказывается, все это время был жив и здоров, так почему бы не написать? Я же волновался! И эта встреча в канцелярском магазине. Он помог и самоустранился снова. Возможно, он тяготится мной? Что ж, я привык...
«Гарри, — писал Квиррелл, — прости меня. Предупреждал держаться подальше, а сам не смог уберечь тебя, поддался искушению и остался в Лондоне вместо того, чтобы уехать в другой город или вообще из страны. Если я что-то могу для тебя сделать... Но пока мне слишком стыдно и горько, чтобы появиться рядом просто-запросто.
Остаюсь всегда к твоим услугам
Квиринус Квиррелл».
Опекуну я написал, что рад был его видеть.
«Возвращайтесь, сэр, хорошо, что вы в порядке», — закончил я письмо, гордясь удачным, как мне казалось, оборотом речи.
Снейпу я тоже нацарапал записку и положил в шкатулку вместе с пустыми флаконами:
«Профессор Снейп, спасибо. Зелья действуют. Они только снимают боль или оказывают лечебный эффект? Сплю спокойно, аппетит хороший. Г.Поттер».
Прошло ещё несколько дней. Квиррелл не отвечал; Снейп положил к очередным зельям клочок пергамента: «Поттер. Разумеется, зелья оказывают лечебный эффект! Избавьте меня от подробностей: ваше пищеварение никого не интересует. Боюсь предположить, что ещё такого же потрясающе важного вы собирались сообщить». Тут всё предельно ясно, намекает, что я идиот. Как обычно.
Невилл немного загорел. Когда рядом с ним не оказывалось взрослых, которых он боялся — бабушки или зельевара — он вел себя как обычный парень. Очень выносливый, с сильными руками, он проводил время в теплице не по обязанности. Ему нравились редкие растения. И знал он много, но на уроках от волнения не мог связно отвечать. Так что для меня они с бабушкой компания оказалась самая подходящая. Я провел лучшие две с половиной недели в их поместье. Все это время принимал зелья Снейпа, не видел снов и редко испытывал боль.
Провожал меня Невилл едва не со слезами. Теперь вся порция воспитания снова будет доставаться ему одному. А мне думалось, как встретят меня Дурсли и когда прилетит сова от Малфоя.
* * *
Я портировался на Тисовую улицу, распрощавшись с другом и его бабушкой, около пяти часов пополудни в понедельник. В это время улица наша почти безлюдна. Я постучал. Двумя минутами позднее мне открыла тетя Петунья, пробормотав «входи и запри дверь» и скрылась в кухне. В спальне моей, похоже, ничего не изменилось. За стенкой Дадли играл с кем-то из друзей — они взрывались смехом, от которого ходуном ходил весь дом.
Я вздохнул. Жизнь в поместье на природе показалась мне далекой и нереальной.
А когда я следующим утром ковырялся на тетиных грядках с розами (за три недели без меня их, похоже, никто не подрезал), на плечо бесшумно опустилась сова.
Я так торопился отвязать письмо, что тряслись руки. Неужели от Малфоя? Мои родственники еще не вставали. Если повезет, я смогу скрыть появление на их дворе волшебной птицы.
Письмо оказалось из Мунго.
«Мистер Поттер, — говорилось в послании, — надеюсь, вы в добром здравии. Помогают ли зелья? Если вы планируете заказывать их и впредь, следует оплатить поставку на следующий месяц в размере 50 галлеонов. Г.Сметвик, старший колдомедик госпиталя им. св.Мунго».
Значит, госпиталь нанял Снейпа и заплатил моими деньгами за зелья для меня. Логично. Произвести немедленную оплату я не мог: нужно было явиться в волшебный банк, сам я попасть туда не мог, а сопроводить было некому. Значит, какое-то время придется обойтись без зелий Снейпа.
А наутро я обнаружил свой сундук вскрытым, содержимое — перевернутым. Красть там было нечего, но злость моя оказалась такой бешеной, что я испугался. Немедленно уничтожить этих магглов! Всех! Любым способом!
— Спятил, спятил, — вцепившись в волосы, шептал я и от ужаса едва не заплакал. — Если не сдержусь и наброшусь на них, меня упекут в психушку.
Мысль, как обрадуются Дурсли, отрезвила. Я помотал головой, отгоняя наваждение. Дурсли и ранее были невыносимы, но такой ненависти к ним я никогда не чувствовал.
«Чего ж они ждали так долго? — вдруг сообразил я. — А вдруг... А вдруг это не они?» Пока я пил зелья Снейпа, никаких дурных мыслей за собой не замечал.
До сих пор оставалось загадкой, что было со мной в течение первых суток в Мунго. Я лишь знал, что был в сознании, но ничего не помнил. Вдруг сундук разворошил я сам?
Если и так, зачем я это сделал?
Вспоминая раннее детство, я не смог обнаружить в нем ни кошмаров, ни резких приступов ярости, ничего такого. Но и времени на это лабуду у меня никогда не было! То был занят работой по дому, то учебой, то бегством от Дадли. А ещё была боль. Всегда.
Получается, нужно вернуть старые привычки, и мозги придут в норму. Если, конечно, Дурсли не отбили мне голову насовсем. Поэтому ранним утром я выскочил из дому и понесся к посадкам тети Петуньи. Вцепился в ножницы и принялся осматривать розы так внимательно и тщательно, как только возможно.
А гербология-то пригодилась! Вот пятна на стеблях — такие в теплицах я тоже видел. Мадам Стебель велела обрабатывать их... Но здесь нет зелий. Ага, нужно выяснить, чем пользуются магглы. А вот пузырек на листке — это паразит, он живет под кожицей растения, пьет его соки, истощая и уродуя его.
Квиррелл таскал на себе такого паразита, и это совсем не жук. Тетя Петунья говорила, что пораженные листья срезают и сжигают. Но Квирреллу не подойдет такое лечение. Чего ему отрезать, голову, что ли? Как-то он себя чувствует, мой опекун? Вот если б он избавился от своей ноши — что за морда, прости Господи! — мы, возможно, могли бы сотрудничать плотнее. Мне нужен представитель, а то в Мунго врачи ничего связного не сказали. Выставили объсняться Снейпа. Он что, колдомедик? И съехать от Дурслей хорошо бы... Но из письма видно, что к общению Квиррелл не готов. Жив, и то хорошо. Интересно, он будет преподавать на следующий год?
В соседних домах просыпались, послышалось радио, потянуло ароматом кофе и...
ХОЧУ КОФЕ.
Я так и сел прямо на землю. Никогда Дурсли не поили меня кофе, хотя варить его научили и периодически мне приходилось это делать.
А сейчас я представлял его на своем языке, выстанывая удовольствие и предвкушая горьковатый вкус во рту. Никакой тяги к кофеину у меня раньше не было! А тут рот наполнился слюной, скулы свело…
«Кофе не будет», — строго сказал я себе, пытаясь отбросить ненужную и такую неудобную мысль. Я привык терпеть и умел игнорировать мечты о еде, приличной одежде, о теплом одеяле, о сне, — обо всем, чего так не хватало.
Почти получилось.
И тут я натурально зарычал!
У Дурслей годами приходилось приспосабливаться, выключаться, — чтоб не спятить. Однако теперь почему-то раздражало все: и крохотные размеры спальни, и необходимость прятаться от Дадли, и вынужденная изоляция. Но беспокоило совсем не это. Что-то внутри, тёмное, огромное, настоятельно требовало выхватить палочку и… Показать этим отвратительным магглам, где их место.
Нечто настойчивое, неописуемо-притягательное заставляло забыть о Статуте. Жаждало повиновения. Искушало.
«Взмахни палочкой и отомсти… Почувствуй их страх. Подчини их мелкие душонки… Отомсти за годы боли и голода. Уничтожь…»
— Что со мной? — громко спросил я, пытаясь отогнать наваждение, как я отгонял мысли о голодном брюхе. Получилось! Злость неохотно растаяла. От облегчения накатила слабость, и тогда я расслабился, слегка приоткрыл разум, совсем чуть-чуть, только чтобы убедиться: всё нормально. Я — нормальный.
Чужая воля вдруг взвилась во мне, будто змея, едва не вышибив дух.
Полуослепший, испуганный, я упал на пол; а давление возрастало, требуя, диктуя, порабощая.
Годы спустя, вспоминая тот день, я так и не понял, как смог выстоять. Страх придал сил. Я не спятил, а как-то сумел отмахнуться от агрессора, скользнув прочь от взбесившихся эмоций. «Это не я», — успел поймать мелькнувшую мысль и отключился.
* * *
Дадли всё же рискнул. Уже целую неделю я таскался по дому, как сомнамбула, не обращая внимания ни на тетку с дядей, ни на брата, постоянно деятельный и погруженный в себя. Фокус в том, что оставаться один в спальне я боялся и пытался занимать руки. Чем угодно: чистить сковороды, мыть полы и мести дорожки. Выматывал себя и падал в постель. А однажды опомнился, с тряпкой в руке и на четвереньках в том самом чулане, а Дадли втёрся следом, загородив выход и гаденько ухмыляясь. Я смотрел на него через плечо, продолжая возить тряпкой по полу.
— Осмелел, сука, — довольно ухмыльнулся он, придвигаясь. — Дома никого. Телефон отключен.
Я плюхнулся задом на мокрый пол, потому что подняться уже не успевал. Дадли вполне по силам проломить мне хребет одним прицельным ударом ботинка. Теперь, повернувшись лицом и освободив руки, оставалось лишь подождать.
Боялся ли я?
До судорог.
Но Дадли должен начать первым, сам. Если я снова захочу призвать в защитники закон, напасть должны были на меня.
Дадли размахнулся и пнул в голень. Боль ослепила, заполнив мир, и на один ничтожно краткий миг я отдался ей, переводя дух.
Время взорвалось и понеслось галопом. Мыслей не осталось; тело действовало само и вёл его не я.
Моя рука взметнулась и столкнула с ближайшей полки банку с какой-то консервацией, та смачно ухнула об пол и с глухим стуком раскололась на куски, заливая доски и наши ноги.
— Придурок! — заорал Дадли. — Быстро все убрал! — Но подходить ко мне передумал: не хотел наступить на скользкий огурец или острое стекло.
— Как скажешь, — вдруг прошипел кто-то, и я почувствовал, как привстаю, обхватываю самый крупный осколок и резко выбрасываю руку вперед.
Дадли отшатнулся, но он был уже полностью в тесном, захламленном чулане, повернуться и выбежать не успевал. Он шагнул спиной назад, поскользнулся и тяжело шлепнулся на задницу, вывалившись наружу. Я вскочил и встал над ним, угрожая осколком.
— Совсем свихнулся? — слабо ахнул он, поджимая ноги и пытаясь отползти.
— Ты затолкал меня в чулан, напал, была драка, банка разбилась, ты напоролся на стекло и истек кровью.
— Чего? — кузен соображал медленно. — Никто не напоролся, и банку я не разб…
— А кто узнает? Ты уже никому ничего не расскажешь. — Я приблизил осколок к его глазам. — Никто не поверит, что я мог напасть на тебя. А ты уже так делал.
— Врешь. Ничего ты не сделаешь.
— Потому что никогда прежде не защищался? Но теперь закон на моей стороне. Мне поверят.
Брат верещал на полу, ругаясь, матерясь, упрашивая, снова ругаясь — и наконец выдохнул:
— Пусти. Я встану.
Вместо этого я присел, как бы невзначай приложив осколок к его веку:
— Попробуй только прикоснуться ко мне, и я выслежу тебя. Попробуй обругать или натравить своих дружков, и я закончу, что начал. Не сомневайся: способ найдется, а мне ничего не будет.
Я тронул осколком кожу на щеке и осторожно нажал. Кузен всхлипнул; на пухлой щеке выступила маленькая красная капелька. Дадли коснулся щеки и в ужасе уставился на испачканные пальцы.
В доме стояла оглушительная тишина. Дадли таращился, боясь моргнуть и пошевельнуться.
— Понял? Понял?! Отвечай, — угрожающе потребовал я.
— Угу.
Я встал, давая ему подняться. Разумеется, он тут же накинулся с кулаками, снова увидел осколок возле самых глаз и замер.
— Давай, Дадли, вперед! И всё станет по правде. Напорешься на стекло сам. Это очень больно. А телефон ты выключил, так что и врача не будет, если что.
Кузен злобно пыхтел, сжимая кулаки, но нападать не решался. Всё же ему только двенадцать, он умел обижать беззащитных, а держать удар или сражаться — ещё нет.
А потом вдруг шагнул в сторону, повернулся и бросился по лестнице вверх. Над головой громко хлопнула дверь его комнаты.
* * *
Тетя вернулась через полчаса. Я ждал её в кухне и вышел, как только заскрежетал в замке ключ.
— Что здесь произошло? — растерянно спросила она, оглядывая залитую рассолом прихожую.
— Давайте спросим у Дадли? — отвечал я.
Тетя поспешила наверх. Мы поднялись по лестнице, она стукнула в дверь сына и отворила её.
— Дадличек, сынок, ты в порядке? Что случилось, дорогой?
Я поднырнул под её руку и встал рядом. Дадли сидел на кровати, при виде меня его перекосило. Я смотрел в упор, не мигая, тётя причитала позади, а брат мялся и отводил взгляд.
— Б-банка разбилась, — выдавил он наконец.
— Ты не порезался? — всполошилась тётя, отпихнула меня, бросилась к сыну, запричитала, тормоша и осматривая его.
— Спасибо, что волновались, не порезался ли я тоже, когда Дадли напал на меня, — проговорил я ей в спину. — Уже пора звонить в полицию?
Она замерла, одеревенев, и тихо обернулась. Окинула меня взглядом, не нашла следов борьбы, кроме мокрых пятен на одежде, и покачала головой:
— Не надо полиции.
— Не уверен. Но подумаю.
Я вышел из дому, добрел до лужайки, посидел с минуту, глубоко дыша, и меня вырвало прямо под розовый куст.
Не знаю, что на меня нашло. Я крайне редко угрожал кому-то, даже Рона я сознательно обматерил едва не впервые в жизни, а тут такое.
Но настоящий ужас был в другом. Что, если б я, угрожая, пришёл в себя, испугался, смешался и дал Дадли себя избить? Вот тогда действительно был бы полный п**ц.
Все же любое дело следует доводить до конца.
«Теперь нельзя показывать слабость. Не прячься, не уступай. Хуже будет».
Что это?
Оно — ОПЯТЬ?
Вспомнив, как сидел задницей в рассоле, а Дадли бил по ноге ботинком, напрягся, подавляя ярость. Но меня не отпускало:
«Это победа. Победа!» — голосил кто-то. Кажется, я должен чувствовать торжество? Ликование?
Вместо того стало противно.
Отработанным волевым усилием (долгие годы тренировок, ага) восторг от гордости за себя любимого не сразу, но удалось подавить.
То, что произошло, не правильно.
Что-то внутри меня полузадушенно хлюпнуло и смолкло.
— Так-то. Заткнись, — приказал я ему. Ой. Я что, сам с собой говорю? Кажется, таких запирают в психушке. Никто, никто не должен ничего заподозрить. Ни одна душа.
* * *
Если раньше Дурсли старались не общаться со мной, то теперь наступила настоящая холодная война. Тетя Петунья отстранила меня от всех работ. Вообще! Еда стала разнообразнее, а заглянув в холодильник, я убедился, что меня просто стали кормить тем, что ели сами.
И наконец я вспомнил, что должен упражняться в чтении.
Достав учебники, я читал — уже не вслух, нет, — сперва не очень быстро, затем втягивался, а к вечеру, когда от усталости перед глазами плыли буквы, снова медленно. Делать было нечего; работы мне не давали, выходил я редко, но старался держаться независимо и даже припомнил несколько заковыристых вежливых фраз, что подслушал у Флитвика и Снейпа, записал в тетрадь. Нужно было тренироваться использовать их.
Отчего-то я был уверен, что Дурсли теперь меня не тронут. Дадли не рассказал родителям о моей угрозе. Ну, я так думаю, иначе они по-другому себя бы вели.
Куда катится мир? Ребенку, чтоб его оставили в покое, приходится защищаться всерьез, как дикому зверю!
А я был хорош. Как этот кусок дерьма испугался, как он побе… Стоп! Снова лезет ЭТО. Запрещаю себе думать ТАК.
«Почему? Это же было приятно…»
— Почему, почему... Потому что. Сгинь.
Несколько раз глубоко вздохнув, очистил разум и, взяв книгу, отправился во двор — погода стояла хорошая.
* * *
Малфои прислали сову, когда я вышел из дому взять газету. Телевизор смотреть мне вроде не запрещали, но нарываться не стоило, а газету посмотреть захотелось. Сел по-турецки прямо на траву и развернул хрустящие страницы.
Шрифт, от которого еще год назад слезились глаза, оказался вполне приемлем, хотя и был куда мельче «Пророка». Да и к подвижным колдографиям я привык. Вообще маги подходили к созданию газет куда креативнее людей.
Не успел я пробежать глазами пару страниц, как на газету упала тень. Сова, лощёная, сытая, важно протянула лапку, и мне осталось лишь отложить газету и отвязать письмо. Торопясь прочесть, я едва не порезался об острый край, словно от меня ждали ответа, и точно: Драко спрашивал, буду ли я готов послезавтра?
Послезавтра было 31 июля, меня ждала соцработник.
Вытащив из кармана карандаш, я перевернул пергамент и на обороте накарябал: «01.08 буду готов, жду», потому что Малфои собирались забрать меня лично. Привязал письмо к лапке и виновато погладил сову: угостить её мне было нечем. Она обиженно ухнула и улетела.
Вот когда я в полной мере оценил заботу леди Августы. Мантии! Обувь! Этикет! Теперь можно появиться в приличном обществе. Краткий визит на именины Драко не считался — в толпе детей мои промахи не были так заметны.
А еще я возьму эльфа Дадли. Леди Августа уверяла, что прежде привозить своих домовиков считалось доказательством хорошего вкуса и строгого воспитания гостя.
Так или иначе, у меня всё было с собой. Оставалось отметиться у миссис Амбридж и ехать к Малфоям.
* * *
Утром 31 июля я тщательно вымылся, оделся и спустился в столовую. Дяди не было. Тетя при виде меня молча поставила на стол тарелку с овсянкой. Была она в строгом деловом костюме. Я ел, а она перебирала бумаги, вызвала такси, затем достала круглую картонку и принялась примерять новую шляпку в тон костюму.
В соцслужбе пришлось ожидать: миссис Амбридж оказалась занята. Я скучал и жалел, что не взял книжку. Тетя сидела, задумавшись, но лезть не стоило. Очень хотелось уточнить, почему она передумала отдавать меня, но место и время казались неудачными.
Наконец меня вызвали. Несколько стандартных вопросов — не обижают ли? Кормят? Друзья, у которых я провел месяц. Уточнение планов на ближайшее время.
Меня порадовало, что обучение в Вонингс считается достаточно престижным. Оказалось, Амбридж запросила у них данные обо мне и кузене. Пожалуй, не учись я в респектабельной маггловской школе, обращать на себя внимание властей было бы нельзя.
— Могу я попросить помощи? — спросил я миссис Амбридж. — Моя мама умерла, когда я был совсем маленьким. Можно как-то узнать, где дом моих дедушки и бабушки? Родственники мне не говорят.
— Для чего вам это? — рассеянно отозвалась соцработник.
— Возможно, я буду там жить.
— Дети одни не живут.
— Но я когда-нибудь вырасту, верно?
Миссис Амбридж улыбнулась и кивнула на дверь. Я попрощался, предупредил, что завтра еду к друзьям, и вышел, а миссис Дурсль пригласили войти.
Тетю пришлось ждать минут двадцать. В такси ехали молчала. Дома меня покормили молоком с печеньем. Тетя не вышла из кухни, как обычно, а присела напротив, наблюдая, как я ем.
— Зачем ты спрашивал о доме у посторонних людей? Почему не у меня?
— Я спрашивал. Вы не ответили.
Она взялась за виски, словно вспоминая что-то.
— Сейчас рано говорить о делах, ты еще слишком мал и не поймешь.
— Хорошо. Я подрасту и спрошу снова. Или найду того, кто спросит за меня.
— Да зачем тебе тот дом?
— Буду там жить.
Больше мы не разговаривали ни в этот день, ни на следующий.
Как узнать, такая упрямая настойчивость — это я взрослею или это снова не я?
* * *
Первого августа я был готов с раннего утра. Поразмышлял, как одеться, решил не шокировать Дурслей и натянул «пасторский» костюм. Меня уже в нем видели.
Малфои и не подумали лично являться за мной, а прислали домовика. Низенькое большеглазое существо показалось мне, когда рядом никого не было, и поманило лапкой.
— Гарри Поттер, сэр.
— Ты кто?
— Добби, сэр. Вас ждут в Малфой-мэноре. Добби поможет туда добраться.
Прощаться с Дурслями я не стал. Просто сидел себе на скамеечке, грелся на солнышке. А после исчез.
Мэнор был все так же прекрасен.
Мы очутились в большом холле, и тут я вспомнил о собственном домовике.
— Добби, как мне позвать личного эльфа? Чары этого дома пропустят его?
— У мистера Поттера есть эльф! Чары пропустят. Мистер Поттер — гость в мэноре, ему достаточно назвать имя.
— Хорошо. Покажи мою комнату, мне надо переодеться.
Я сменил пиджак на мантию и призвал Дадли. А потом пошел здороваться с Малфоями.
Красивая комната, где собралось семейство, понравилась мне, потому что была не очень большой и не такой формальной. Леди Нарцисса сидела в кресле, а лорд Люциус Малфой и Драко стояли подле нее. Я поклонился, мой эльф — тоже.
— Мистер Поттер, — сказала леди Малфой, — с прибытием.
— Леди, — негромко ответил я, — благодарю за приглашение. Милорд, Драко, рад вас видеть.
— Надеюсь, каникулы вы проводите с пользой.
— По мере возможности, леди.
— О, надеюсь, это не только квиддич, — вступил лорд Малфой.
Я открыл рот, с ужасом чувствуя вмешательство и отчетливо слыша вкрадчивый внутренний голос:
«Люциус, мой скользкий друг».
«Люциус, мой скользкий друг»...
Вот прямо сейчас, сию минуту я буду разоблачен, признан психом, с позором изгнан из мира магии и лишен... Да всего на свете лишен.
Малфои все еще ждали ответа, не замечая бушующих во мне эмоций. Где-то далеко кто-то радостно ржал... Высокий голос, но ниже моего собственного. В моей голове! ОНО издевается надо мной и ему это нравится.
Какой ужас. Надо собраться. Надо. О чем говорили только что? Ах да. Не только ли квиддичем я увлечен этим летом?
— Мистер Малфой, конечно. У меня есть одно не совсем обычное хобби.
Чувствуя, как внутри меня наступила тишина, — заинтересовался, гад, и слушает! — я состроил благонравную мину, не боясь, что мне помешают.
— Я официально э... (как это слово?) ас-си-ми-ли-рован в мир магглов. Учусь в престижной школе. У них невозможно без документов, у меня они в порядке. Поэтому много читаю. Вынужден читать, — поправился я, — маггловские книги.
Под черепушкой завозилась чужая злость. Я вдруг сообразил, что и Малфои тоже могли не одобрить моё общение с магглами, и судорожно принялся объяснять:
— Читал маггловское, поскольку у меня нет доступа ни в одну магическую библиотеку. Несколько недель я гостил у леди Августы (намеренно назвал ее так) и там, конечно, изучал кое-что. Этикет в основном и о родовой магии. Я ж воспитывался магглами. Что есть, то и читаю.
— О, — на лице лорда и леди Малфой появилось нечто, напоминающее удивление.
«О», — сказал кто-то у меня в голове.
Лорд Малфой хмыкнул.
— А в связи с чем вам понадобилось такое экзотическое, как вы сказали, хобби? Вторая школа — это, наверное, непросто? Насколько мне известно, Поттеры были весьма обеспеченным родом. Надобности оставаться с магглами у вас нет.
— Может быть, я со временем смогу открыть там свой бизнес? — безмятежно выдал я первое, что пришло в голову. — И вообще. На всякий случай.
Ответом мне была потрясенная тишина — и снаружи, и внутри. Малфои-старшие переглянулись.
— Драко, — вымолвила наконец леди Малфой, — я довольна тем, как ты выбираешь друзей.
Малфойчик даже порозовел от удовольствия. Леди протянула мне ручку. Я мысленно пнул себя, решительно подошел и почтительно поцеловал душистые пальчики.
— Зовите меня леди Нарцисса, — напомнила она мне.
— Благодарю, леди. Вы меня, пожалуйста, зовите Гарри. И вы, милорд.
«Легкий поклон Нарциссе, — подсказал кто-то в голове, — но смотри в глаза. И Люциусу тоже».
Я посчитал, что совет неплох, и тут же дважды вежливо опустил подбородок. Надеюсь, это сойдет за легкий поклон.
Мои действия приняли как само собой разумеющееся.
— Мистер Поттер, Гарри, надеюсь, тебе у нас понравится, — изрек старший Малфой. — Драко, покажи Гарри, как пользоваться библиотекой.
— Спасибо! — обрадовался я. — Мне уже у вас нравится.
И ничего страшного, что лорд не предложил обращаться к нему по имени! Я не дурак, понимаю!
* * *
У Малфоев мне действительно нравилось. Если не обращать внимания на довольно строгие бытовые правила, это была обычная семья. Я жадно слушал, как они общаются между собой, привыкая к некой официальности, сравнивал с укладом Лонгботтомов и пришел к выводу, что церемонность, по-видимому, свойственна всем чистокровным семьям. Время завтрака, ланча, обеда строго соблюдали и никогда не опаздывали. Я, после деятельной опеки леди Лонгботтом, решил применить ту же тактику к леди Нарциссе. Задавать вопросы за столом не рисковал, но после чая, когда леди отдыхала и готова была уделить внимание нам с Драко, подходил и начинал грузить ее.
В отличие от невозмутимой леди Августы, Нарциссу огорчала моя неосведомленность. Я поначалу стеснялся Драко. Леди очень быстро это поняла и уже с третьего дня стала приглашать меня в свой кабинет для приватной беседы. Одного.
Даже здесь и сейчас я не смогу описать наши разговоры в деталях. От статуса полукровок, родовых способностей до нюансов выбора невест и воспитания наследников. Но некоторые темы она отказалась со мной обсуждать.
— Если хочешь узнать о взаимоотношениях с гоблинами-банкирами, обратись к мужу. О бизнесе — тоже к нему. Не то чтобы я была не в курсе, но так будет правильно.
Я тут же все понял и дал себе мысленного тумака. Разумеется, следовало и отцу Драко дать понять, как я ценю его советы. Но вспомнив, с какой гордостью смотрел он на сына, решил задавать только такие вопросы, что можно обсуждать при Драко.
К слову будет упомянуть, что во время наших бесед с леди мой внутренний голос (я решил так его для себя называть) не беспокоил меня ни разу! Мало того. Я с некоторых пор мог отличать его эмоции от своих и чувствовал, как внимательно он слушает. От ужасной мысли, что я сумасшедший, приходилось просто отмахиваться. Не до того.
А вот лорд Малфой… Я сторонился его. Вполне возможно, что рядом с ним моя башка поведет себя иначе. Или я не смогу сдержаться. Тогда прости-прощай и Хогвартс, и деньги в банке. Не знаю, как у магов, а сумасшедшим людям даже собственных денег не видать.
Единственным, что напрягало, была моя собственная болезнь. Ни секунды не давая передышки, внутренний голос всегда был начеку, а если и молчал, то расслабиться я не мог все равно: ждал, когда он заговорит и помешает, одолеет, выставит идиотом. Страх выматывал, я плохо спал по ночам, а днем все время был в напряжении.
Несколько раз мне удавалось заставить внутренний голос заткнуться, и это сильно обнадеживало, однако после я совершенно не помнил, о чем только что говорил или думал.
Ни за какие сокровища мира я не стал бы делиться с кем-то своей бедой. Надежда только на библиотеку Малфоев. Вдруг найду там похожий случай.
С другой стороны, постоянная бдительность приносила свои плоды: застать врасплох меня становилось все труднее.
— МамА, — пожимал плечами Драко, — рядом с Гарри я начинаю чувствовать себя ребенком. Он всегда начеку. Уверен, это вредно для здоровья.
— Не расстраивайся, сынок, наверняка это последствия воспитания у магглов. Да ты и сам мог бы догадаться.
И Драко, и мистер Люциус, присутствовавший при этом, с интересом слушали рассуждения чистокровной, никогда не бывавшей вне магических кварталов леди. Я сам и то разинул было рот от удивления. Внутри меня прислушивались тоже — я чувствовал.
— Твой крестный — самый собранный и внимательный волшебник из всех, кого я знаю. А он воспитывался отцом-магглом.
— Крестный — магглорожденный? — с непередаваемым выражением воскликнул Драко. Я навострил уши. Похоже, это совсем не престижно.
— Нет, конечно, — поспешно ответил лорд Малфой. — Стали бы мы приглашать для сына грязнокровку.
— Mon cher. Quelles mauvaises manières говорить такое при детях, — тихо прошипела Нарцисса мужу. — Сынок, он полукровка. Его мать из старинного волшебного рода, древнее нашего и практически угасшего. Если, конечно, Северус не соизволит возглавить его и обзавестись законным наследником.
У меня отвисла челюсть.
— Северус Снейп? — не сдержавшись, брякнул я и прикусил язык, но было поздно.
«Снейп?» — взревело в моей голове.
Все трое Малфоев посмотрели на меня.
— Да, это профессор Снейп. Не то чтобы это секретная информация, но не стоит делиться ею с посторонними, ты понимаешь, Гарри? Ты вхож в наш дом, и мы надеемся, что…
— Миледи, лорд, — от волнения у меня вспотели ладони, — благодарю за доверие. Ничто из того, что я видел или слышал в вашем доме, от меня никто не узнает.
Драко успокоился и на мой счет, и на счет своего профессора. Я продолжал держать глухую оборону с самим собой, потому что, услышав о Снейпе, едва совсем не спятил. Собственные мысли мне не подчинялись. В голове теперь постоянно раздавалось чужое бормотание, иногда переходящее в истеричные вопли, и тогда я элементарно не слышал, о чем со мной говорят окружающие. Спустя пару дней я научился фильтровать и перестал путаться. Мое сумасшествие жило как бы само по себе, я временами даже переставал обращать на него внимание и не сразу осознал, что обращается оно… ко мне.
«Расскажи Люциусу обо мне. Иди к Люциусу, скажи, что я вернулся. Повтори ему мои слова, он поверит. Ступай к нему! Я к тебе обращаюсь, бестолковый! Почему ты не слушаешь!»
И всё в таком же роде. Этот голос воспринимался как надоедливое зудение, неприятный фон, и настал день, когда кое-до-кого дошло, что Малфоя я информировать не собираюсь.
Вот тогда наступили веселые времена.
Очевидно, больная часть моего рассудка сумела подчинить некоторое количество моей магии. Я чувствовал попытки подчинить и тело, сопротивлялся, говоря себе: это я сам, а значит, справлюсь. И действительно. Контролировать себя приходилось ежесекундно. Того ощущения, когда тобой управляют, допустить было нельзя. Почему? Я не знал. Просто чувствовал. Когда, угрожая Дадли осколком, я разрешил болезни управлять собой. Больше такого не повторится.
Если бы не это досадное обстоятельство, жизнь у Малфоев могла бы стать отличным приключением. Я получил доступ в библиотеку. Вот тогда я осознал в полной мере, какую пользу принесла мне Плакса Миртл. Читал я не то чтобы очень быстро, но вполне бегло. Драко позволил мне делать выписки, и зачарованное перо трудилось вовсю. Книг действительно было много по любой теме, вот только отыскивать нужное было непросто, и я старался, торопясь не успеть. Малфойчик вздыхал. Он рассчитывал на приятеля для игр, а получил книжного червя! Впрочем, лорда и леди такой расклад вполне устраивал. Они не очень любили квиддич и полеты на метлах считали забавой, достойной плебеев.
А два дня спустя в гости к Малфоям приехал профессор Снейп.
Было время ужина. Мы с Драко вошли в столовую, он радостно залопотал что-то и бросился вперед. Высокий мужчина в темной мантии обернулся к нему, и я замер, потрясенный. Снейп улыбался! Он улыбался Драко! Малфойчик протянул руку, и Снейп совершенно серьезно пожал её. А после Драко шагнул ближе и обнял его! А Снейп положил ладонь на светловолосую голову и погладил, скользнув глазами по моей сжавшейся фигуре. Я поклонился, зельевар отвернулся.
За столом с присутствием Снейпа все оживились. Каждый нашел, что спросить, и всем требовалось его мнение. Люциус велел принести бутылку какого-то старинного вина, и они долго и основательно пробовали его. Леди Нарцисса расспрашивала о некоем особенном зелье, Снейп внимательно ее выслушал и пообещал сварить. Драко взахлеб делился успехами в полётах — ему почти удался финт Вронского! Миледи побледнела, и Снейп тут же перевел тему. Я прикусил язык и старался не морщиться, пережидая боль. И как было не удивиться, если угрюмый зельевар в Малфой-мэноре вел себя как давний друг семьи. Скорее как член семьи. Он был серьезен, но не отстранен. С Люциусом держался по-приятельски, с Драко — покровительственно, с Нарциссой — галантно. Когда он поцеловал ей руку, я подавился и пару минут тужился, выпучив глаза, чтобы не кашлять и потихоньку продышаться.
А затем с профессором пожелала поговорить моя голова.
«Скажи: Северус, я вернулся. Скажи! Скажи! Немедленно!»
Я продолжил жевать. Вопли во мне стихли, а после неожиданно вспыхнула боль. Я держался, чувствуя набухающие слезы, а ОНО давило и кричало: «Скажи ему, что я вернулся!» И тогда, в отчаянье, что не справлюсь, я вынул палочку, приложил к горлу и шепнул «Силенцио!».
Вот теперь можно спокойно поесть. Эльфы как раз подали очередную перемену блюд, я взял следующую вилку. Снейп вдруг поднял на меня глаза и уставился в них — внимательный и настороженный. Я скромно потупился. Спустя минуту осмелился оглядеться, на меня никто не смотрел. Славно.
Ужин затянулся. Домовики превзошли себя. Нарцисса, раскрасневшаяся, похорошевшая, угощала зельевара то одним блюдом, тот другим, тот уверял, что уже сыт, но послушно пробовал и вежливо восхищался. Драко пожирал крестного глазами. Малфой потягивал очередную порцию чего-то явно крепкого и наверняка дорогого.
Я был счастлив, если бы обо мне сейчас совсем забыли. Надоевший голос бубнил своё, иногда ломился в мозг, я не пускал, но теперь по крайней мере не опасался, что скажу что-то неподобающее. Какое, однако, полезное заклинание!
Наконец нам позволили уйти. Мы с Драко поднялись, он поблагодарил, я коротко кивнул. Мы вышли — было не очень поздно, но можно было расходиться по спальням. Драко был в мечтательном настроении и даже позволил объяснить кое-что.
— Крестный, он в школе не такой, как на самом деле. Там он официальный, строгий и недоступный. А здесь, у нас, такой как всегда. Но нельзя, чтобы в школе узнали, он очень дорожит репутацией. Он так долго над ней работал!
Я еще не мог говорить и лишь чиркнул себе по горлу большим пальцем, сопроводив это действо энергичным кивком. Малфойчик, похоже, понял и кивнул в ответ.
На мое молчание внимания он не обратил.
Оставшись в одиночестве, я вынул палочку и задумался. Мне прямо сейчас вернуть себе голос или подождать до утра? Тогда, даже если моим рассудком захотят овладеть во сне, тело будет молчать. Я до сих пор не мог забыть, как в госпитале почти сутки бодрствовал, ничего о том не помня. Неужели я одержим? Что это такое, я знал лишь приблизительно, но и того было довольно.
Да нет, попытался успокоить я себя. Я же помню все остальные дни и вопли в голове — тоже. А те пропавшие из памяти сутки могли быть Обливиэйтом, обычное дело.
Я уселся на постель, поднес палочку к горлу и…
Произнести-то заклинание я не мог — у меня не было голоса!
И как быть? Технически можно написать записку лорду, леди или тому же Драко. Но тогда придется объясняться, для чего я заколдовал себя? Соврать нужно очень убедительно, чтобы они поверили. Чтоб не говорить правду.
Я попробовал ещё пару раз, а после отложил палочку и прилёг. Нужно было принимать решение.
Голос внутри бормотал что-то фоном, и я, измученный постоянным напряжением, открыл ему беспрепятственно доступ . «На. Только отвяжись».
Нахлынул покой и такое облегчение, что я едва не лишился чувств. Очень захотелось спать. Вторая часть меня, взревев, ринулась копаться в памяти. Да на здоровье, решил я, чего я там не видел? Моё и есть моё. А это что? А это мной пытаются управлять. Снова приказывают пойти к Малфою, пойти к Снейпу.
« Иди нах**», — с чувством сказал я себе. Я-другой растерянно смолк. Ругаться я умел, Дадли-кузен на язык был очень и очень невоздержан.
Кстати, о Дадли. Который домовой эльф. Он может применить Фините Инкантатем! Дадли являлся по первому зову и уходил в Хогвартс, когда я не нуждался в нем. Но сейчас — нуждался.
«Дадли! Дадли!»
Я позволил себе надеяться целую минуту, когда убедился, что эльф не придет.
Итак. Что мы имеем? Дождаться утра, написать записку Малфоям и…
Снейп.
Не знаю, отчего меня вдруг осенило найти Снейпа, но я выбрался из постели и пошел его искать. Чем я думал, методично обходя огромный особняк и дергая за ручки все двери подряд? Почти все они были закрыты, а вскоре я вообще уже не мог сообразить, какие смотрел, какие нет и где моя собственная комната. Малфой-мэнор был большим зданием, в несколько этажей, поселить Снейпа могли куда угодно. Я упрямо переставлял ноги, понимая, что заблудился.
Но Снейп нашел меня сам.
— Поттер!
К тому времени, как он окликнул меня, я уже едва ковылял. Колени дрожали, плечи болели сильнее обычного. В довершение я нечаянно ударился костяшками о стену и услышал, как внутри кто-то взвыл, и мои мозги освободились от чужого присутствия.
«Да что ты за тело! Вот не повезло. Как же больно… Мелкий уродец».
«Да пошел ты», — вяло отмахнулся я и начал съезжать по стене.
— Поттер! Что вы т-тут…
Меня подняли и куда-то понесли. Снейп шел неровно, торопливо, то посреди коридора, то вдоль самых стен. «Пьян», — сообразил я и хихикнул. Беззвучно. Я уже видел его выпивши, на Астрономической башне. В день выпускного бала.
Снейп пробормотал что-то, затем нас тряхнуло, и я очутился в своей спальне.
— Какого черта ты не позвал эльфа, если не можешь найти свою комнату? — рявкнул Снейп, роняя меня на кровать, не удержался и осел рядом. Поднялся, нетвердо качнулся и побрел к выходу.
Я метнулся и схватил его за мантию.
— Рехнулись, Поттер? Пустите меня.
Я замотал головой, показывая на свое горло.
— Что ещё?
Я заметался в поисках пера и пергамента. Выпустить мантию я боялся, поэтому таскал Снейпа за собой по комнате. Пергамент я нашел, перо не находилось. Наконец до зельевара дошло, он запустил в карман руку и достал обычный маггловский карандаш.
"Я применил к себе Силенцио", — накарябал я и сунул ему записку.
— Зачем?
Я показал ему знаками, как машут палочкой, и указал на свое горло.
— Расколдовать вас?
Я энергично закивал.
— Условие, Поттер. Я вас расколдовываю, а вы рассказываете, причем подробно, зачем вы это сделали. Идёт?
Страх парализовал меня, я умоляюще посмотрел на зельевара, пытаясь разглядеть в суровых чертах того человека, который недавно улыбался Драко и целовал ручку Нарциссе. Неужели это тот же человек?
«А если у него в голове их тоже двое. как и у меня?» — ужаснулся я.
Снейп тем временем высвободил мантию из моих пальцев и разглядывал меня так, словно я был ингредиентом. Протухшим ингредиентом, судя по его брезгливой гримасе.
— У вас время до утра. И вы мне все расскажете.
Снейп вышел, прикрыл дверь и позвал эльфа. Раздался щелчок аппарации, и стало тихо.
Я упал на постель. Жизнь моя была кончена!
Среди ночи я вдруг проснулся. Слабый огонек магического ночника метался по стенам. Было тихо, как в сундуке.
«Завтра ничего не скажу Снейпу, — решил я, — пусть только снимет Силенцио. Это было баловство, шалость. Глупость, но Снейпа этим не удивить. Решено».
Детство — волшебная пора. Я отлично понимал всю тяжесть своего положения, но до конца, похоже, не верил, что это — всё. Завтра все узнают, кто я на самом деле, но я был еще слишком мал и не умел как следует бояться чего-то настолько глобального.
Сон не шёл. Поворочавшись, сбив простыни и едва не шлёпнувшись с кровати, я наконец сдался и просто тихо лежал, вспоминая последний год моей жизни. Восхитительный год, когда я обрел магию, научился как следует читать. Впервые ел досыта. Узнал, что богат. Приструнил Дурслей. Поступил в школу Вонингс и у меня там оплачен весь следующий год. Есть некоторое количество наличных денег. Имеется живой и почти здоровый опекун.
Я узнал, что мои мама и папа не были ни бродягами, ни пьяницами, что они позаботились обо мне, как могли. Остался дом, который нужно ещё найти, но это дело техники. Действительно, очень неплохой год.
Если меня признают сумасшедшим, что тогда? Уйти в мир магглов тот же Снейп советовал мне еще несколько месяцев назад. Дурсли под присмотром, а остальное не так и страшно. И если я буду осторожен, мне оставят моего эльфа. С ним я нигде не пропаду.
Где-то отдаленно запела ночная птица. Вокруг мэнора отличный парк, и к рассвету здесь будет настоящий птичий концерт. Даже в нашем городском парке Литл-Уиннинг птицы водились и пели иногда. Там я пытался достать скрытую в мешочке палочку, плакал, умолял и даже молился. Все было бесполезно, а решение оказалось простым, как калоша.
А может, расколдоваться от Силенцио — тоже просто?
Свернувшись калачиком, я попытался отогнать панику и вновь обдумал ситуацию, в которой оказался.
На мне заклятье молчания. Наложенное с помощью внятно произнесенной магической фразы и волшебной палочки. Палочка есть, заклинание я помню и даже четко произношу его, но голос меня не слушается. Значит, всего-то нужен голос?
«Эй, ты там, алло! Спишь, что ли? Голос в моей башке. Шиза! Подъем!»
Я чувствовал, что меня понимают, но не слышал ни звука. Какое-то странное ощущение… Обида, что ли? Он обиделся, что я обматерил его?
«Эй, отзовись. Мы в жопе, оба».
Отголосок чужой эмоции: типа «отстань».
«Ну и пыхти. Вот попадем в психушку, а там топят плохо, холодно, одеяла сырые и тонкие. К кровати привязывают, мышцы застывают, кости болят жутко. А ещё колют препараты, от которых совсем дуреешь. Вместе помрем, прикинь, но сперва помучаемся. Ты больной псих, что ли? Любишь боль?»
«Нет».
Ну здравствуйте, отозвался наконец!
«Я взмахну палочкой, а ты должен громко сказать: Фините Инкантатум!»
«Ты идиот? Кто бы ни сидел в твоей башке, ты или я, рот не произнесет ни звука. Силенцио запер твоё горло».
Я так и знал.
«А что делать?» — спросил я себя-второго. — «Владеешь невербальной магией?» — услышал в ответ. — «Это как?» — «Мысленно». — «Нет. Слышал, что так делают очень немногие». — «Я умею. Но научить тебя до рассвета не смогу».
Я выругался.
«Не знал, что ты, то есть я… Короче, мы оба тупые! Сам сказал: кто бы не сидел в твоей башке, ты или я, рот не произнесет ни звука. Но если невербальная магия поможет, какая разница, кто из нас мысленно колдует?»
«Фините Инкантатем!» — услышал я в голове знакомые слова, гулкие, будто эхо в горах, и язык слегка кольнуло. Ничего.
«Ты сопротивляешься, — пояснили мне, — заклинание не работает. Расслабься и передай мне власть над твоим телом».
Ага, сейчас, бегу и падаю.
«Тогда передай мне власть ровно на одно заклинание».
«На одно? Хорошо. Бери». — Я взял палочку и приготовился делать пасс рукой. — «Раз, два, три!»
«Фините Инкантатем!»
— Твою мать, — хрипло прокаркал я, — получилось!
«Разумеется, — сухо отвечал внутренний голос. — Я сильный маг».
— Ты — это я. Мы сходим с ума. Так что не мешай мне, не лезь в разговоры и вообще помалкивай. А то окажемся в психушке, оба.
«Я — не ты».
— Да, да, да, конечно. В любом случае не мешай.
«Ты должен сказать Малфою и Снейпу, что Темный Лорд рядом».
— Может и скажу при случае. Если будешь хорошо себя вести.
«Ты должен. Ты обещал».
— Ничего не обещал! И я тебе не должен.
* * *
Снейп постучал и вошел ко мне в половине седьмого утра.
— Поттер. Вы проснулись? — очень тихо позвал он.
— Да. Доброе утро, профессор.
От негодования Снейп не сразу нашелся, что сказать.
— Мистер Поттер! — шепотом рявкнул он, — что за шутки! Какого… пикси вы устраиваете балаган — то бродите по дому, то мантию мою рвёте, то небылицы сочиняете!
— Простите, сэр.
Зельевару извинение не понравилось. Он внимательно оглядел меня, затем взял мою палочку (без разрешения, между прочим) и провел вдоль нее своей.
— Вы не солгали, — удивился он. — Я вижу сработавшие Силенцио и Фините Инкантатем. Как вам удалось? Вы обещали все мне рассказать!
— Только если вы меня расколдуете, — буркнул я.
— Поттер, не злите меня!
— Мне нечего сказать!
— Легилименс, — воскликнул вдруг зельевар.
К присутствию второго себя я уже как-то привык, но, когда в ту же голову влезает кто-то третий, там явно становится тесновато. Ну и это элементарно больно. Снейп просматривал мои воспоминания быстро, слой за слоем, я не мог отвернуться и в ужасе ждал, когда он обнаружит сдвиг по фазе, но Внутренний голос изящно скользнул куда-то внутрь. Шрам вспыхнул болью, я вскрикнул. Снейп тоже вздрогнул, отпрянул от меня и прервал контакт.
— Поттер, — изумленно прошептал он, — Поттер…
— Я не врал, — обиженно отвечал я, — просто сам ничего не понимаю.
— Ладно, — согласился Снейп, — видимо, ваш шрам… В любом случае, хорошо, что вы смогли снять заклинание. Я о таком не слышал.
— Невербальная магия, — едва слышно проворчал я. Снейп, уже собравшийся уходить, на секунду замер, а после тихо прикрыл за собой дверь.
* * *
До конца каникул ничего особенного не происходило. Голос почти все время молчал. Я вовсю наслаждался всеми чудесами мэнора. Мы купались в пруду, загорали. Белокожий Драко очень быстро сгорел и неделю был красным, как поросенок, даже зелья и примочки мало помогали, но затем он покрылся золотистым загаром, ровным и красивым, чем ужасно гордился.
Я тоже слегка загорел безо всяких проблем.
Книги, прогулки и, конечно, квиддич. После истории с Силенцио я чаще проводил время с Драко, решив, что его библиотека может ещё пригодиться, а значит, он должен захотеть пригласить меня вновь. Несколько раз Малфои устраивали званые обеды и ужины, на которых присутствовала куча незнакомого мне народу. Я скромно сидел в середине стола и молча кушал, а моё второе «я» внимательно прислушивалось, но не делало попыток вылезти или заговорить.
А в конце августа лорд Малфой пригласил сына к себе в кабинет на всё утро. Когда Драко вышел, уши его покраснели, да и глаза он отводил. Расспрашивать я не стал. Мало ли, какие дела у наследника с главой Рода. Но после ланча Люциус Малфой позвал к себе и меня. Одного.
— Гарри, у меня к тебе дело. Леди Нарцисса обсуждала с тобой кое-какие моменты родовой магии, так что ты вполне подготовлен к тому, что я сейчас скажу. Тебе двенадцать. Когда рождается наследник рода, его родители составляют гороскоп и проводят исследование магического потенциала, для этого в Гринготтсе берут и исследуют кровь.
Он сделал паузу, а я кивнул — это было мне уже известно.
— Драко помолвлен, — сообщил мне лорд Малфой, и я разинул рот. — Очень сложно найти партнершу магу, достойную его по статусу и магическому потенциалу. Я предлагаю тебе помощь в этом вопросе. Иначе еще год-два, и достойную пару ты уже не найдёшь. Некоторые семьи заключают помолвки, когда их наследники едва вышли из младенческого возраста. Как ты относишься к тому, чтоб присмотреть будущую леди Поттер?
— Леди э...— выразительно проблеял я. Судьба к такому меня точно не готовила! — Но мне... Но я ещё ребенок!
— Выполнение супружеского долга с тебя покуда никто не потребует, — усмехнулся Малфой, и мне стало совсем неловко. Щёки и уши горели, в глаза я вообще смотреть не мог. Куда там пошлые анекдоты ребят-одноклассников! Вот передо мной сиятельный лорд, сидит и глазом не моргнет, непринужденно обсуждает такое, а стыдно почему-то мне!
— А обязательно прямо теперь... Мм...
— Нет. Но рынок невест, как и любой рынок, исчерпаем. Девушек много; для брака подходят далеко не все.
Я приободрился. Что-то такое мы с леди Нарциссой уже обсуждали... Но тогда стыдно не было, потому что не касалось лично меня. А Малфой продолжал вещать:
— Гарри... Практически в любой магической семье браки договорные. Если хочешь посмущаться, пожалуйста, я не против, — он покачал ногой в щеголеватой узорчатой туфле. — Я пойму, если ты вообще откажешься обсуждать это сейчас.
— Но... А вам это зачем? — выпалил я и испугался — так грубо это прозвучало.
— Затем, что я хочу оказать услугу не только тебе, но и некоему магическому роду. Драко помолвлен с одной из дочерей чистокровной семьи. У девушки есть сестра, она тоже помолвлена, но жених много старше и её это не устраивает.
— Так зачем было соглашаться на помолвку? — проворчал я. Первое смущение схлынуло, теперь можно и поговорить.
— Она была тогда младенцем. За нее решили родители, точнее... Другие. Взрослые.
— Родители передумали? — подозрительно уточнил я.
— Скажем так — они сочтут твою кандидатуру более подходящей. Сам посуди, если я предлагаю тебе такую же девушку, как для своего сына, может ли она быть неудачной партией? Неудачной для Гарри Поттера, хотел я сказать, если подходит лорду Малфою?
Впервые в жизни я почувствовал себя значительным и весомым.
Может, согласиться? Чего мне терять. Не понравится — разведусь, всего делов-то.
— Мне надо подумать, — я старался, чтоб голос звучал так же бесстрастно, как и у лорда. — Не верю, что все здесь так просто. Например, семья эта разорена и позарилась не на меня, а на мои деньги?
Малфой задрал бровь и откинулся на спинку кресла.
— С деньгами у них не очень, это факт. А прежний кандидат небогат.
— Вот видите!
— Постой. Драко женится на второй сестре, ты не забыл? Обе девушки старинного рода, чистокровные, здоровые и миловидные. Они будут хорошо вести хозяйство, такому у нас обучают с раннего детства. Приучены к разумной экономии. Но самое для тебя главное, — Малфой выделил голосом это «для тебя», — их кровь.
— Причем тут кровь? — пожал плечами я и по выражению лица лорда понял, что сморозил глупость.
— Все время забываю, что ты воспитывался с магглами, — пробормотал он.
— Я этого не хотел. За меня решили другие. И вообще, мы даже не знакомы. Может, она... Я ей не понравлюсь.
Лорд задумчиво кивнул.
— Поговорим позже, когда ты все обдумаешь. Драко заждался тебя, ведь вам есть что обсудить?
Я вскочил и вылетел из кабинета. А как хорошо все начиналось!
* * *
Драко уже успокоился и даже не покраснел, когда я выбежал на галерею, где он ждал, подравнивая прутики мётел.
— Хочу улететь далеко-далеко, — бросил я, и мне тут же протянули метлу. Взлетели мы одновременно и долго кружили над парком, покуда не заболели спины и что пониже.
А затем пришло время идти есть. Я обрадовался, что сегодня за столом, помимо хозяев дома, был профессор Снейп. Малфои наверняка не станут обсуждать помолвку при нём.
Снейп сегодня был не такой довольный, как накануне. Задумчивый и молчаливый, он аккуратно отламывал маленькие кусочки тоста и подносил ко рту. Нарцисса и её муж бросили на него пару взглядов, но приставать с разговорами не стали и завели общий малозначащий разговор. Ни у меня, ни у Драко тоже не было настроения болтать, поэтому хозяева беседовали в основном между собой.
А после, уже поздно вечером, Драко пришёл ко мне в комнату, и мы наконец поговорили. Оказывается, он всегда знал, что его женят по выбору родителей, и не сопротивлялся этому.
— У Малфоев есть дар быть счастливыми в браке, — сказал он мне. — Я гарантированно понравлюсь жене, а она — мне. И это на всю жизнь.
О как! А я? Я тоже так хочу!
— То есть тебе без разницы, на ком жениться?
— Очень большая разница, Поттер. Моя невеста чистокровная ведьма. Это значит, наши дети будут тоже чистокровными и могут сохранить способности и моего, и его рода, а может, и исходник получат.
Я почесал в затылке.
— Все чистокровные — сильные маги?
— Нет. Бывают довольно сильны и полукровки, иногда и гряз... магглорожденные отлично колдуют. Но у них нет наследственных способностей, нет магического алтаря, который подпитывает магию и дарит долголетие и здоровье.
Леди Нарцисса тоже говорила что-то о алтаре.
— У вас есть такой?
— Да, конечно. Родовой камень есть у всех чистокровных родов. У моей невесты он тоже есть. Почему ты не хочешь заключить союз с её сестрой?
Вот только Драко в свахи мне не хватает!
— У меня нет родового камня, — выдал я первое, что пришло в голову.
— Есть. Тебя ввели в род. Гоблины ведут с тобой дела, так? Ты — наследник. Значит, есть и родовой камень.
О как! Где-то есть мой собственный алтарь!
— Как его найти?
— А чего искать? В доме твоего отца он. Тот был чистокровным, значит, алтарь там.
Драко деликатно обошёл тему моей матери.
— А откуда вообще берутся новые магические семьи? Вот Грэйнджер, у нее родители обычные люди. Может она завести свой род?
— Спроси у отца или у мамы, они скажут. Я знаю, что такое бывало, но не в первом поколении. А от невесты отказываешься зря. Мы могли бы породниться.
— Фе! Кому нужны эти девчонки!
— Нужны законные наследники. Значит, нужно жениться.
Я больше не мог выносить такое. Какие наследники? Мне двенадцать! Что они должны наследовать? Мой сейф? Но ссориться не хотелось. В конце концов Драко не виноват.
— Спать хочу, —демонстративно зевнул я.
Драко удалился, но отдохнуть мне не дали. Снейп будто следил за мной и скользнул в комнату тихо, даже не постучав. Мантии на нем не было, только сюртук, строгие темные брюки и мягкие туфли.
— Сэр, а где ваш полосатый халатик? — выпалил я.
— Когда-нибудь ваш язык доведет вас до беды, Поттер, — ощетинился зельевар.
— Шучу. Извините.
Снейп подошёл, осторожно, будто украдкой, и уставился на мой шрам.
— Ничего не хотите рассказать, Поттер?
«Скажи ему сейчас», — подумалось мне.
— Сказать — что? — прикинулся дурачком я.
«Скажи, что Лорд здесь», — велели в моей голове.
— Возможно, у вас есть для меня какие-то новости? — уточнил Снейп.
— Нет, — ответил я обоим сразу.
— Я был у вас в голове, — угрожающе начал зельевар, — не лгите мне!
«Я прямо в твоей голове, скажи ему, что Лорд здесь!» — зашипел кто-то внутри.
— Кстати, я не разрешал лезть ко мне в голову, так что претензии не принимаются, — заупрямился я, — ничего говорить не буду!
Вот так. Ответ и одному, и второму. Снейп посверкал глазами, но ничего не сказал. Голос в моей голове тоже помалкивал.
— Кстати, профессор, а что, помолвки у магов действительно заключаются совсем рано?
Снейп покосился подозрительно:
— Позвольте осведомиться, мистер Поттер, в связи с чем вопрос?
Я устал, перенервничал, день был насыщенным, побыть в одиночестве все никак не удавалось. Бояться зельевара не было сил, поэтому я залопотал какую-то чушь о том, что подумываю о женитьбе и хотел разузнать детали.
— О каких конкретно деталях речь, Поттер?
— О самых что ни на есть! Вы вот когда женились?
— Не уверен, что вас это как-то касается.
— Да ладно, профессор! Неужели это такой секрет? Или...
«Заткнись», — посетила меня внятная мысль, и я будто пришел в себя. Схватился за голову, скорчил самую жалостливую мину и заныл:
— Простите, профессор. Я очень устал. Можно мне лечь?
Снейп гневно скривился, но спорить не стал и наконец убрался, а я влез под одеяло и... Разумеется, ОНО не оставило меня в покое!
«Ты вынуждаешь применить силу. Пока я по-хорошему прошу, но терпение уже на исходе».
— Нельзя учить ребенка вранью! Никакого лорда тут не было, зачем говорить о том, чего нет? Чтоб профессор решил, будто я вижу призраков? А ещё хочу научиться мысленной магии. Ты говорил, можешь научить.
«Невербальной».
— Да какая нахрен разница как оно называется! И хватит мне угрожать, ничего ты мне не сделаешь. Пробовал уже.
«А больше ничего не хочешь?»
— Снейп влез в мои мозги. Хочу уметь так же.
Голос отключился. Не веря, что наконец все оставили меня в покое, я вцепился в подушку и наконец уснул.
Наутро после завтрака мы отправились в магический квартал. Я уже был там с леди Августой, и закончилось все больничкой. Теперь я сопровождал Малфоев и дал себе слово ни на шаг не отходить от них.
Суета, пестрота и толпы народу. Вот что значит сезон продаж! Нас таскали туда-сюда, я что-то покупал, пихал в мешочек и едва поспевал за своими. Снейп, как оказалось, распрощался с хозяевами ещё вчера поздно вечером и умчался по своим зельеварческим делам, леди осталась дома, а мы трое работали, как негры. Сложнее всего оказалось не отставать в плотной толпе.
А потом Малфой взял меня за плечи, нас тряхнуло, и вот мы уже стоим в темном переулке у Тисовой улицы.
— Доберёшься до вокзала сам? — уточнил Малфой на прощание. — Или прислать эльфа?
— Доберусь, спасибо, — ответил я. — Милорд Малфой, я очень вам благодарен, и о том разговоре... Ну, о девушке...
— Если захочешь, мы к нему вернемся. Беги домой.
Последние дни перед школой были суетливы и скомканы. Впервые по маггловским магазинам таскали не только Дадли, но и меня. Мне позволили что-то выбрать, но я прекрасно всё понимал и взял только нескольких пар хорошего нижнего белья. Маги не носят боксеров, у них подштанники, а их фасон мне не нравился.
Дадли капризничал и доставал всех — родителей, продавцов, прочих клиентов. Ему накупили кучу всего, а он продолжал ныть и жаловаться. Тетя Петунья сбилась с ног, сюсюкая с ним.
Я облегченно выдохнул, когда мы наконец явились домой. Во второй половине дня следовало ехать к соцработнику, но у Дурслей стоял такой бедлам, что я предложил отправить меня на такси одного. Тетя и дядя явно обрадовались (Дадли в это время орал, что ему пожалели купить какую-то особенную куртку), дали пару купюр. Я, как взрослый, позвонил по телефону и заказал такси, а затем влез в подъехавший автомобиль.
Миссис Амбридж с удовольствием меня оглядела: новая футболка и штаны по размеру.
— Отлично выглядите, Гарри. здравствуйте
— Спасибо, мэм.
Она покопалась в своих бумагах и вдруг спросила:
— Гарри, у вас никогда не бывало, чтобы вокруг происходило что-то удивительное? Может, пугающее?
Я обомлел. На что она намекает, а? Ух ты. Прикидывалась такой обычной...
— Твой папа Джеймс Поттер, мама — Лилиан Поттер,— и смотрит так внимательно, будто дыру во лбу прожигает.
«Разумеется, их так зовут, в свои бумажки внимательнее смотри».
— Да, мэм, но вы это знали ещё два месяца назад. Когда читали мою метрику.
Но на скрытое хамство мадам не повелась.
— Что-то странное? Например, когда ты пугался чего-нибудь или злился?
— К сожалению, всё вокруг меня до отвращения прозаично, — выдал я одну из коронных фраз зельевара.
Амбридж обомлела, но уже через секунду спокойно расспрашивала, как я провел время и что это за друзья.
— Как, ты сказал, их фамилия?
Я не говорил. Но называть ли ей Малфоя? Если она знает о магическом мире и поймет, что я маг, чем это мне грозит?
— М-мэллори.
Амбридж спокойно задала ещё пару вопросов. Мы обсудили, как сможем встречаться в течение года («Я буду жить в школе, мэм, вы понимаете, там у меня нет проблем»), и отпустила. Кажется, она была разочарована.
* * *
Поскольку Дурсли были уверены, что мы с кузеном учимся в одной школе, но в разных потоках, мне пришлось ехать с ними. Дадли-эльф должен был аппарировать меня в Хогвартс позже. Дадли-кузен ныл, дядя сосредоточенно вертел руль. Я тоже нервничал, но скромно сидел с тётей рядом на заднем сидении в своем «пасторском» костюмчике, ставшем мне тесноватым за лето.
Наконец авто остановилось возле кампуса. Я быстро сказал всем «спасибо», подхватил полупустой сундук и погромыхал за угол.
Народу было много, на меня таращились, а я искал место для уединения, но никак не находил. Наконец удалось запереться в кабинке туалета, и тогда-то, шёпотом вызвав домовика, я сумел наконец исчезнуть вместе с сундуком. Перенесли меня прямо в Хогвартс-экспресс, немного протащив по полу в коридоре. Пока я поднимался и отряхивался, эльф нашел купе Невилла.
— Гарри!
— Нев! Прости, я едва не опоздал!
Одним словом, всё получилось. Мы обменивались новостями, когда к нам вломился сильно недовольный Драко, а с ним Винс и Гойл.
Поскольку в нашем купе больше никого не было, похищать меня Малфой передумал и остался с нами сам, поначалу изображая принца, но вскоре растерял весь апломб и болтал с нами запросто. Затем трое слизеринцев удалились к своим.
Путь до школы на каретах с жуткими лошадьми и ужин в Большом зале прошли без всяких приключений. Очутившись в своей комнате за плотным пологом, я счастливо вздохнул, почувствовав себя дома.
Никто внутри моей головы не лез с советами. Это я осознал только утром, когда увидел свою сонную физиономию в зеркале и с зубной щёткой во рту. Может, магия Хогвартса исцелила меня?
* * *
Насколько тяжело и болезненно давался мне предыдущий курс, настолько проще оказалось держать темп на втором. Грейнджер с Уизли почти не привязывались и не отвлекали. Читал я с приемлемой скоростью. Лекции записывало самопишущее перо. Малфой посоветовал зачаровать его не на мой корявый почерк, а на безликий каллиграфический, — разбирать текст стало значительно удобнее. Снейпа я встретил как родного, широко улыбнулся ему и получил в ответ подозрительный взгляд.
Оставалась моя главная проблема, — больные кости.
Домашние задания отнимали всё время. Кроме того, быстро затекали плечи и спина, и я вставал из-за стола, как древний старик, держась за поясницу. Пальцы к вечеру, устав от пера, едва могли держать ложку. Я перешёл на перьевую ручку. Стало полегче, так как она была потолще.
А ещё мне постоянно надоедал новый преподаватель Защиты от тёмных искусств, профессор Локхарт. Тщательно и ярко одетый, когда он не расхваливал собственную доблесть, буквально не оставлял меня в покое.
— Перед вами третий том моих подвигов, где я рассказываю, как защитился от горного тролля, как усмирил стаю стимфалийских птиц и многое другое. Презентацию моих книг я проводил в августе, но если кто-то не смог их купить — очередь-то была немаленькая! — вы всегда сможете сделать это здесь. Удивлен, Гарри, — очередной раз прицепился он ко мне, — что не видел вас там. Уверен, что-то очень важное отвлекло от посещения такого значимого события в культурной жизни магической Британии...
Класс потрясенно молчал.
И так на каждом уроке.
В остальном жизнь моя в Хогвартсе была вполне сносной и даже приятной. Я успевал учиться и дикого ужаса — я не справляюсь, меня отчислят — уже не было. Конфликтов на факультете у меня не наблюдалось (Грейнджер и Уизли не в счёт, это стихийное бедствие, его надо просто пережить), задавали много, на хандру времени не оставалось.
Ещё на мне — книги второго курса Вонингс. То, чего я не мог бы осилить сам, так это иностранный язык. Снейп купил мне все учебники, и среди них был один, от которого мурашки поползли по коже. И как мне теперь быть? Нужно было видеть изумление и гнев зельевара, когда в конце одного из уроков по зельеварению я подошёл к его столу и вежливо уточнил:
— Сэр! Вы говорите по-французски?
Возмущение зельевара не знало границ.
— Мистер Поттер! Ваша неслыханная наглость…
Короче, после длинной и заковыристой отповеди заниматься со мной он отказался наотрез, заявив, что максимум может сварить для меня зелье, которое позволит на какое-то время распознавать иностранную речь, устную или письменную. Я поблагодарил, согласился на зелье (пусть будет), но не был уверен, что этого достаточно. Если только на экзамене. Ничего, подожду месяц-другой, может, что и придумаю.
Время шло. Внутренний голос помалкивал. Наступил сырой октябрь, за ним — промозглый ноябрь, и тут мои больные суставы разнылись не на шутку. С огромным облегчением и некоторым трудом, но я сдал зачёт по метловождению. А ведь ещё совсем недавно летать мне нравилось.
* * *
Последний в семестре квиддичный матч «Гриффиндор-Слизерин» состоялся в хмурый холодный день. Наложив на мантию водоотталкивающие чары, студенты брели на стадион под присмотром деканов. Если б не они, боюсь, матч оставался бы вовсе без зрителей. Я не пошёл, хотя в команде ловцом был Драко и я искренне болел за него. В полупустой гостиной несколько человек жались к каминам, но мне, редко остающемуся в одиночестве, захотелось в тишину спальни.
Разбудили меня громкие голоса.
— Хорёк упал с метлы! — Я продрал глаза. — Слышишь, Поттер? — скалился Рон. — В лазарете твой дружок.
По тревожному лицу Нева я понял, что всё правда. Мы понеслись в больничное крыло, нас к Драко, ожидаемо, не пустили, но ранним утром эльф потихоньку аппарировал меня в лазарет. Мадам Помфри ещё не было, а Драко я разбудил, легонько толкнув кровать.
— Поттер? — широко улыбнулся он и поспешно нахмурил светлые бровки. — Ты почему не пришел на матч, лентяй? Хотя и я, если б мог, не пошёл тоже. Погода была — брр!
Отлично. Раз так много болтает, значит, ничего серьёзного.
— Ты как себя чувствуешь?
— Глупо чувствую! Этот болван Локхарт виноват, что я провел ночь в больничке, а декан вызвал в школу отца!
Всё, что Драко рассказал дальше, отозвалось во мне сперва изумлением, затем безмерной обидой. Оказывается, кости можно вырастить. Как сращивать переломы, я знал, даже сам варил Костерост на уроке, но никто из взрослых — ни одна душа! — зная о моих проблемах, не предложила вырастить мне больные кости заново.
Не помню, как распрощался с Драко, как дошёл до спальни. Директор, мадам Помфри, Квиррелл, Снейп. Ненавижу.
«Или это очень дорого? — дошло вдруг до меня. — Но опекун-то точно знал, что деньги у меня есть. И директор. Почему тогда?»
Завтракать не пошёл. Не было аппетита. Я вырос, понимая, как жизнь несправедлива. Злился ли? Нет. Пожалуй, нет. Живя у Дурслей, злиться было непродуктивно и порой опасно. И лишь придя в Хогвартс, встретив человеческое отношение, я позволил себе нормальные эмоции.
Астрономическая башня в ноябре — не самое уютное место, но безопасное. Все сейчас завтракают, никто не побеспокоит. Привычным движением опускаюсь на жёсткий пол, расправляю тёплую мантию, накладываю согревающие чары… Спина прямая, руки скрещены. Ветер мешает, отвлекает, но я упрямо стою коленями на камнях, надвинув плотный капюшон как можно ниже.
В прошлом году уединение и коленопреклоненная поза если не успокаивали, то хотя бы давали толчок рассуждениям. Так и теперь. Стоя на ветру под хмурым небом, я принял решение.
Не ждать, а бороться. Не просить, а требовать. Опыт с Дурслями говорил, что это работает. Интуиция нашептывала, что перейти черту очень легко и надо быть осторожнее в желаниях. Что ж, попробуем.
Плавно мысли перенеслись к голосу в моей голове. Я вспомнил, как он навязчиво требовал открыться лорду Люциусу и Снейпу. Эта моя особенность может стать большой проблемой. В любом случае, её необходимо скрывать. И, как минимум, найти способ договариваться со своим вторым «я».
«Холодно, пора уходить», — возникла внутри совершенно не моя мысль. Вот помяни чёрта!
— Терпи, — рассеянно ответил я, понимая, как глупо выгляжу. Сам с собой говорю, ага! — Кстати, ты ничего не можешь чувствовать.
«Ошибаешься. Когда ты ослабляешь контроль, я чувствую твоё тело. Почему бы не выпить какого-нибудь зелья? Жуткие боли. Очень выматывает, знаешь ли».
— Знаю. Я привык.
«Но я — не привык. Не думай только о себе. И вообще, почему этот кошмар не лечат?».
— Мне несколько месяцев давали какое-то зелье. Это всё.
«Помогало?»
— Не особо.
«Возьми у Снейпа рецепт. Я посмотрю».
— Не даёт. Я спрашивал.
«Попроси ещё».
Я решительно поднялся.
— Не мешай мне, — приказал-попросил я, — никогда.
«Не буду, если ты станешь меня слушаться».
— Не стану.
«Тогда извини, сам будешь виноват. А рассказать обо мне Снейпу не решил? Остальным — не стоит. В сумасшедший дом ты тоже не хочешь».
— Тогда и ты извини. А чего ты вдруг отозвался именно сейчас?
«Ты позвал меня».
— Когда это?
«Подумал, наверное. Я ощущаю твои эмоции, когда они обо мне».
Я уже сообразил, что ОНО не может улавливать мои мысли, если я не говорю вслух или не обращаюсь к нему напрямую. Значит, можно разрабатывать стратегию и держать себя под контролем. Это как минимум.
Спускаясь с башни за своей сумкой, я не стал терять время и отдал приказ:
— Ты не лезешь в мои разговоры. Никогда, пока тебя не спросят.
«А почему тебе не интересно, есть ли вопросы у меня?»
— А они есть?
«Бывают. Ты знаешь, кто я?»
— Конечно. Никто. Я тут один, и у меня глюки.
«Я могу доказать, что это не так».
— Нет.
«Боишься правды?»
— Не хочу пойти на поводу у своей болезни. Тогда точно место мне в дурдоме. Всё, сеанс окончен. Сгинь.
«Я просил бы выражаться вежливее».
— Ага. Да, сэр, нет, сэр. Версаль отдыхает.
«Ты ещё позовёшь меня. Когда потребуется помощь».
— Иди ты на... Короче, иди.
Мне показалось или послышался смешок?
«Не могу. Как успехи во французском?»
И ехидный глюк отключился — я почувствовал.
В одном он не ошибся: правду о нем я знать не хотел. Пока — нет.
* * *
Дракоша поправился. Рука была ещё хрупкой, и пару дней он носил её на перевязи, затянутой в лубки, но выглядел молодцом. На уроках ЗОТИ демонстративно гипнотизировал Локхарта высокомерным взглядом, но тот не обращал никакого внимания и разливался соловьем, как прежде, и так же доставал своими ужимками. Я свирепел и отмалчивался.
Грейнджер и Уизли опять что-то затевали, бросая на меня выразительные взгляды, но я их демонстративно не замечал. Всё же общение с такими потрясающими экземплярами, как профессор Снейп и лорд Малфой, накладывает свой отпечаток. Несколько раз гриффиндорская парочка пыталась втянуть в свои дела и Невилла. Я узнал об этом, только когда Нев сам начал этот разговор:
— Гарри, мне нужна твоя помощь.
— Да?
— Я хочу какое-то время побыть в твоем обществе. Недолго.
— Мы и так в обществе друг друга. Или...
Нев покраснел и быстро зашептал:
— Гермиона стала звать меня то в библиотеку, то на прогулку к Черному озеру. Рон знай поддакивает. Я сложно схожусь с людьми и поначалу обрадовался, а потом поделился с бабушкой... Мы периодически пишем друг другу... Так вот, она получила, оказывается, сову от мистера Уизли с предложением помолвки с его младшей дочерью, Джинни. И бабуля отказала им наотрез.
— С кем?
— Это из первогодок, в этом году на Гриффиндоре.
Мне стало стыдно, а ещё я почувствовал облегчение. Действительно, браки у магов договорные и помолвки заключаются рано не только у Малфоев. А стыдно, что не сказал Неву раньше, что и мне поступило интересное предложение.
— А тебе эта Джинни нравится?
— Да причём тут! Нет, и особенно не нравятся её братья, и я рад, что бабуля им отказала, но пару искать всё равно нужно. А их семья, хоть и чистоковная, нехороша из-за репутации.
— Забей. Ты можешь жениться уже совсем взрослым или не жениться вообще. Это твоя жизнь.
Он смотрел на меня во все глаза:
— Уверен?
— Ещё бы. Я точно знаю, что взрослый маг может заключить помолвку, даже когда невеста ещё в колыбели, и спокойно её дождаться. Нет необходимости жениться совсем молодым.
Слышал бы меня лорд Люциус!
Невилл приободрился и благодарно мне улыбнулся. На другой день я увидел, как Грейнджер и Уизли остановили его на выходе и о чем-то зашептались. Нев спокойно покачал головой и ушёл. Рон выругался, а Гермиона просто растерялась. Не ожидала, наверное.
Я снова окунулся в свои проблемы и послал сову Квирреллу, чтобы он нашел мне учителя французского языка и заодно — английского. В Хогвартсе существовали чары грамотного письма, но мне этого было мало. Опять же, Квиррелл опекун, пусть работает. Я выслал ему также уведомление о переводе на его счёт средств за предыдущий год опекунства. Пусть получит зарплату, как было обещано.
Сову от опекуна я получил через неделю. Учитель французского, похоже, обойдётся мне в баснословную сумму — он захотел почти столько же, сколько получал сам Квиррелл. Кроме того, он потребовал предоставить ему комнаты с видом на озеро и личного домовика. И этого человека я даже в глаза не видел! Очень захотелось послать его подальше.
— И правильно, Поттер, — согласился со мной Снейп, когда я решил посоветоваться с ним. Хотя он и гад. — Селить кого-то в школе вам никто не позволит: это решение исключительно директора и Совета попечителей.
— А в Хогсмиде?
— А кто станет отпускать ученика из школы трижды в неделю?
Я приуныл.
— Перестаньте хандрить, Поттер. Откажитесь от такого учителя, тем более он очень дорогой. Пусть гоблины вам найдут другого с почасовой оплатой, с директором договоритесь о перемещениях каминной сетью. Начните с декана, она в курсе ваших дел в Вонингс.
— Да, сэр. Спасибо.
Снейп подозрительно зыркнул на меня, но ничего не сказал и унесся по своим делам.
А я поплёлся писать письмо опекуну.
«Мистер Квиррелл, спасибо, конечно, но вариант мне не подходит. Дорого, и кто разрешит селить постороннего в школе? Можете найти кого-нибудь другого через гоблинов с поурочной оплатой? Надеюсь, у вас все хорошо. Ваш подопечный Гарри Поттер».
Я вспоминал профессора Квиррелла — как здорово и терпеливо вел он уроки. Как боялся Снейпа. Как я дарил ему коньяк, как мы ездили в Лондон... И как он смотрел на меня в подземельях, а череп его шевелился и говорил его голосом!
«Гарри Поттер... Ты всё понял. Ты готов говорить со мной?» — зашипело у меня в голове.
Со страху я подумал: «Силенцио!» и испугался ещё больше, когда в голове резко наступила тишина. Неужели я опять заколдовал сам себя? Придется опять обращаться к кому-нибудь, чтоб меня расколдовали. Снейп точно решит, что я издеваюсь над ним!
А пока надо тащиться в совятню. К Снейпу я загляну на обратном пути.
Совы встретили меня настороженно. Я поискал глазами кого-нибудь из полярных сов, не нашел и посвистел, помахивая пергаментом. На плечо плавно опустилась серая в крапинку болотная сова.
— Профессор Квиринус Квиррелл, — сказал я ей, привязав моё письмо, и протянул на ладони совиное «печенье». — Лети, красавица.
И лишь когда сова бесшумно поднялась и вылетела в окно, сообразил, что говорю вслух.
К урокам зелий я как-то резко охладел, постоянно вспоминая, что Снейп пожалел совета и бросил меня с моими болячками. А как профессор издевался с самого первого дня в Хогвартсе! Учебник зельеварения теперь вызывал отвращение. Не стану больше учить рецепты заранее! Хватит!
Снейп, конечно, ублюдок, но с мозгами у него порядок. Не прошло и двух уроков (и двух испорченных зелий), как он велел задержаться, дождался, пока все выйдут, и некоторое время гипнотизировал меня взглядом, а потом вдруг рявкнул:
— В чем дело, Поттер?
— Прости-ите? — прикинулся дурачком я.
Зельевар указал на фиал со странной бурдой внутри (ну и дрянь у меня получилась!), поставил локти на стол, сомкнул пальцы «домиком» и оперся о них подбородком.
— Вы можете варить вполне сносные зелья. Один испорченный котёл ещё не показатель, с кем не бывает, но вы целенаправленно загубили и второй. Домашнее эссе, — тут он выдернул из стопки пергамент и швырнул на стол, — не стоит того, чтоб тратить на него время. Перестали тянуть руку и наверняка не готовы к уроку. Вот я и спрашиваю, в чём дело?
— Ни в чём, — помедлив, нехотя помямлил я.
На некоторое время в кабинете повисло молчание.
— Поттер, — поморщился зельевар, — не лгите. На других предметах ваша успеваемость не пострадала. Немного просела трансфигурация, но это всё. Даже на Защиту вы приходите подготовленным и внятно отвечаете на Прорицаниях.
Я подавленно опустил глаза. Как он выяснил, что там у меня по другим предметам? Шпион слизеринский.
— Объяснитесь, Поттер. Не вздумайте отмалчиваться!
— Мне нечего сказать. Сэр.
Снейпа мой отказ не разозлил. Он задумчиво кивнул своим мыслям, словно убедился в чём-то, и спокойно велел:
— Сядьте.
Неловко примостившись за ближайшей партой, оставалось ждать, пока зельевару надоест или когда закончится перемена. Снейп поднялся, взял стул и поставил его напротив меня, сел и вдруг спросил:
— Что я сделал?
— Ничего, — буркнул я и поспешно прикусил язык.
— Ничего? Спрошу иначе. Чего я НЕ сделал? В вашем упрямом нежелании учиться явно есть что-то личное. Смею предположить, что и профессор Макгонагалл тоже чем-то провинилась, раз вы игнорируете только наши уроки. В прошлом году у вас ещё могла быть причина для недовольства, но не сейчас.
Зельевар спокойно ждал. Мне оставалось лишь смотреть в пол и молчать.
— Это из-за ваших родителей или моего бурного прошлого?
Я дернулся и вытаращился на него.
— Нет, вижу, причина не в этом, — пробормотал Снейп. — Поттер, игнорировать учебу бессмысленно. Наказывать меня — опасно. Облегчите свою совесть.
— Мою совесть? Мою? — отозвался я и снова заткнулся.
Снейп вдруг замер, а после стремительно поднялся и взмахом палочки убрал на место стул.
— Ступайте. Но мы не закончили.
* * *
Найти недрогого учителя Квиррелл не сумел. Я недоумевал: в моей бывшей школе тётя договаривалсь с преподавателями для меня, и они брали не особенно много. Возможно, стоит поискать репетитора-магла. Какая разница, кого, для иностранного-то языка?
Сжав зубы, я обратился к декану. Профессор Макгонагалл подняла бровь.
— Тебе нужен учитель?
— Да, профессор.
— Я поговорю с директором.
— Хорошо. Спасибо.
Уверен, Дамблдор пальцем о палец не ударит, чтобы помочь Гарри Поттеру! Но за обедом ко мне вдруг подошла Гермиона и без всякого вступления выдала:
— Гарри, сегодня после ужина приходи в библиотеку. Возьми свои книги. Мне поручили помочь тебе с французским языком.
— Ты знаешь французский?
— Нет, но я могу учить его вместе с тобой и помогать.
— Нет.
— Но я хочу учить французский, — возразила Грейеджер. — Ты не можешь запретить мне!
— Учи. Без меня. Откуда ты вообще о нём узнала?
— От директора. Не говори, что это был секрет!
А вечером меня вызвал донельзя обиженный Драко.
— Поттер! Почему я последним всё узнаю? Я думал, мы друзья!
— Что слу...
— Почему ты такой трудный? Волшебникам достаточно особого зелья для памяти, и можно очень быстро выучить любой язык.
— Одного зелья мало! — смог наконец вставить слово я. — Ты можешь с его помощью начать говорить на русском, например?
Драко задумался.
— Кто-то должен поставить произношение, — наконец признал он. — Ну и грамматика там всякая... И зачем мне? Мы что, едем учиться в Китеж?
Дракончик бурлил от идей, написал отцу, полистал мой учебник и посмеялся. Через два дня флакон с зельем был у меня в руках, а вместе с ним — какая-то тяжеленная книга. Этого только мне не хватало!
— Этого тебе как раз хватит, чтобы сносно объясняться и читать, — объяснили мне. — Маги не тратят время на ерунду. Жизнь и так слишком коротка.
Близился декабрь. Занятия по полетам зимой не проводились, поэтому стало чуть легче. В первую же свободную субботу после завтрака мы вдвоём спустились в подземелья, и Драко уверенно постучал в дверь декана.
Снейп, видимо, был предупреждён, потому что молча впустил нас, указал на невысокий столик, куда Малфой сгрузил свою книгу. Профессор долго разглядывал зелье, покачивая флакончик, открыл пробку, понюхал, затем вытщил откуда-то стеклянную пипетку, взял немного вязкого содержимого и стряхнул в пустой фиал — для анализа.
— У меня есть другое зелье моего собственного изготовления, Поттер, — невозмутимо сообщил он, — но если вам угодно принять это...
— ПапА выдал его из своих запасов, — сообщил Малфой.
— Понимаю. Садитесь, Поттер, Драко.
Мы уселись, и Снейп вынул палочку.
— Поттер, постарайтесь расслабиться. Смотрите на меня!
— Подождите, сэр! — вдруг сказал я. — С помощью этого зелья можно выучить любой язык?
Недовольный, что его прервали, Снейп с досадой поджал губы:
— Любой из человеческих языков, да. Разница в заклинании. Но зелье не вложит в вас знания, оно позволит очень быстро запоминать их и сразу применять на практике.
— А можно... — Я задохнулся от жадности. — Можно это зелье использовать для английского языка, а ваше, сэр — для французского?
Рядом шумно выдохнул Драко. Снейп медленно кивнул.
— Понимаю. Это возможно.
— Но Поттер и так говорит по-английски, — светским тоном выдал Малфой.
— Возможно, его не устраивает уровень?
— Уровень не устраивает, — тут же согласился я, — совершенно не устраивает уровень!
Драко пожал плечами и с независимым видом развалился в кресле. Снейп вышел и минуту спустя вернулся с другой книгой, положил её на столик поверх талмута Драко.
— Итак, английский, мистер Поттер?
* * *
Я листал и листал страницы. Драко давно ушел. Книга, что подсунул мне Снейп, оказалась маггловским учебником под странным названием «Английский язык как иностранный». Мне было приказано переворачивать страницу, одну секунду смотреть в середину, а затем произносить вслух «Memento». Книга была толстой, страницы — тонкими, но я не унывал. Где-то минут через двадцать язык стал заплетаться, а вскоре навалилась усталость.
— Не останавливайтесь, Поттер, иначе придется начинать сначала, — пригрозил Снейп. — Заклинание должно полностью впитать знания. Терпите и не торопитесь.
Голова тяжелела, в висках стучало. Вот шевельнулось что-то знакомое, и в мысли ворвался чужой разум:
«Гарри Поттер...»
— Memento, — отмахнулся я и перевернул страницу.
«Гарри, послушай. Я знаю способ куда проще. Перестань тратить время, и я тебе его покажу».
— Memento.
«Гарри, прекрати. Голова болит не только у тебя».
— Memento.
«Скажи Снейпу, что лорд здесь».
— Memento.
«Поттер! — взревел глюк. — Прекрати!»
— Memento!
Голос затих, поняв, видно, что болтать с ним не намерены. Я из последних сил перевернул последнюю страницу. Снейп подал стакан воды, куда капнул чего-то из тёмного флакона, и усталость отступила.
— Теперь это.
Он положил передо мной ещё одну книгу, потолще, и я едва не взвыл, но послушно открыл и её.
— Подождите. Смотрите внимательно!
Снейп взял книгу щепотью за листы и затянул какое-то заклинание. Я молился, чтобы позорно не уснуть в процессе, как вдруг зельевар гортанно воскликнул: «Memento!» и веером перелистнул все страницы перед моим носом. Я щекой почувствовал дуновение ветерка, и всё закончилось.
— За французским приходите завтра, Поттер. И так, на всякий случай: бесплатно я не работаю.
Я едва не охнул от неожиданности, а этот... Этот... Спокойно ждал, когда я уйду!
— Сэр, назовите вашу цену.
— Триста галлеонов.
— Что? Зелье от Малфоя, вы только руками махали!
— За то зелье, что вы получите завтра, триста галлеонов. Сегодняшний сеанс бесплатный.
Сказал и указал на дверь. Опять я почувствовал себя дураком. Обидно.
Однако этот упырь дело своё знал. Днём позже мы расправились с французским, и он уверил меня, что знания эти навсегда.
— Но, Поттер, это как с любыми знаниями. На станете их использовать — потеряете.
— А что мне тогда де..
— Общаться с носителем. Выписать французскую газету. Или читать классику в оригинале. Необязательно художественную литературу, существует много магических книг на этом языке. Последнее, учитывая ваше порясающее невежество, самое полезное.
Снейп взмахнул палочкой, призывая откуда-то плоский старый таз с мутной водой. Вылил в него что-то из флакона, и по поверхности поплыли цветные бензиновые разводы.
— Подойдите и опустите лицо внутрь.
— Что? — ахнул я. — Да ни за что!
Снейп дёрнул бровью, схватил меня за волосы и макнул в таз, прямо в грязную жижу!
Я зажмурился, замахал руками, пытаясь вырваться, но Снейп держал крепко.
«Утопить решил, гад!» — успел подумать я и вдруг услышал мелодичный женский голос:
— Dahlia, lys, tulipe et renoncule...
Я слышал незнакомые слова, они странным образом складывались в ритмичные строки, обретали смысл. А женский голос вдохновенно читал французские стихи, впечатываясь в мой измученный мозг. Я открыл глаза и увидел незнакомую комнату, распахнутое окно и перед ним молодую рыжеволосую девушку с томиком стихов в руке.
Снейп дал мне всего несколько минут и безжалостно вытащил обратно.
— Что... Что это было?
— Поль Верлен. «Мистические сумерки». Необходим был образец произношения, я его предоставил, чем вы недовольны?
Он вышел и вернулся с компактной книжкой.
— Прочтите на досуге это. После обсудим, насколько хорошо вы усвоили...
Я вернулся в спальню на подгибающихся ногах, рухнул в кровать, открыл книгу... Это было неописуемо. Я видел незнакомые слова — и понимал всё.
Зельевар снова оказался прав. Merde!
Кусая губы и непечатно ругаясь, я снова пообещал себе взяться за учебник зелий.
Чёртов Снейп.
* * *
Рождество, как и другие праздники, я не любил. Суеты много, все кривляются, тратят уйму денег. Теперь в приятелях у меня ходил почти весь второй курс. Вспомнил, как хвастался Малфой золотой ручкой, и решил передать для лорда Марфоя такую же. Триста галлеонов! Малфой просто так отдал сыну дорогущий препарат для совсем чужого человека. Настоящий «паркер» с золотым пером и корпусом из титана будет достойным ответом. Я немедленно заказал такой. Хотя самописное перо всё же удобнее.
19 декабря у всех днём будет праздник, а вечером у старших курсов — бал. Девчонки уже несколько недель шушукались и менялись каталогами, совы выбивались из сил, таская им посылки. Я заставил Дадли вынуть всё, купленное мне с Лонгботтомами, выбрал симпатичную мантию, белую рубашку и больше ни о чём не беспокоился.
— Поттер, ты едешь к нам! — заявил Малфой.
О-па. Неожиданно. А я-то хотел остаться один, как в прошлом году! И что делать?
— Спасибо. Если только на пару дней.
Войдя в спальню, я услышал сдавленные всхлипы.
— Нев?
О Невилле я как-то забыл. Что, если и он захочет меня пригласить? Придётся ему отказывать, но он же расстроится? Хотя к леди Августе у меня накопилось уже столько вопросов...
— Гарри! — плакал испуганный Невилл. — Они на меня все набросились! Они решили, что я так хотел от неё избавиться! А я... А они... Бабушка не переживет такого позора.
Пока я отскребал с пола челюсть, Невилл уже рыдал в голос. Не сразу, но мне удалось понять, что Лонгботтома вызвали к директору и заявили, что он расправился с Джинни Уизли! А всё якобы потому, что не хотел на ней жениться!
— Да с чего они взяли, будто ты виноват?
— Бабушка отказала Уизли в помолвке. Говорят, у меня был мотив....
— Не было у тебя никакого мотива. Бабушка отказала? И славно. Вот если бы тебя пытались женить насильно...
Невилл вдруг перестал рыдать, утёр лицо подолом мантии и совершенно спокойно выдал:
— А я -то ждал уже авроров и суда. Ну или очень большого штрафа!
— Не будь дураком и пиши бабушке! Немедленно!
Сам я побежал рассказывать всё Драко.
— Я не знал, — нахмурился тот. — Девчонка пропала? А причём тут Нев?
Пришлось объяснить.
— Не, Лонгботтом не виноват. Пойду сообщу папА, что здесь творится...
И ещё до ужина в школу нагрянули лорд Малфой и леди Августа. Следом примчались Молли и Артур Уизли, которым никто не изволил сообщить, что их ребёнок исчез!
— Это бабушка их известила, — шепнул Невилл.
Оказалось, Джинни пропала то ли утром, то ли накануне вечером, время было упущено. Что там было, я точно не знаю, но от Нева отстали. Драко потом говорил, что Попечительский совет собирался и потребовал от директора незамедлительно сообщать родителям, если с их детьми происходит что-то нехорошее.
— ПапА расскажет вам подробнее всё, когда мы приедем домой. А пока девчонку будут искать авроры.
И точно. В школе появились несколько женщин и мужчин в красных плащах и костюмах из переливчатой кожи.
— Драконья кожа! — ахнул восторженный Рон. — У моего брата такая куртка, у Чарли. А тут униформа целиком!
— Дорогущая, — согласился Драко.
— Нафига? — усомнился я. — Потеешь, воняешь, боишься порвать.
На меня посмотрели как на дурака. Невилл похлопал по плечу и сконфуженно пояснил:
— Гарри, ничего, ты просто не знаешь. Твои ботинки, они тебе нравятся?
Все посмотрели на мои ноги.
— Драконья кожа, хотя и не самая дорогая. Одежда из такой не снашивается. Не холодно, не жарко, драконье дыхание им нипочем. Не порвать, ни испортить. Не пробить почти никаким заклинанием. Легко держит любые чары, всегда по размеру. Практически вечная вещь и лучше любых доспехов. Такое передается по наследству как великая ценность.
Я вспомнил, сколько выложил за ботинки, и присвистнул.
— А я что знаю! — заорал кто-то, врываясь в гостиную. — Авроры нашли в лазарете окаменевшего ученика! А на стене в коридоре — кровавые буквы!
В общем, Невилл сумел откреститься от обвинений. Его вызывали ещё дважды, но в конце концов отстали. Джинни так и не нашли, а вскоре обнаружили окаменевших Грейнджер и кошку завхоза. Все они были под заклятьем Оцепенения, но обычным Финита Инкантатем расколдовать их не получилось. Дамблдор уверял, что сделает это, как только поспеют мандрагоры и Снейп сварит зелье.
— А что, купить готовое нальзя? — удивился я. — Оно что, такое дорогое?
Невилл дико взглянул на меня и бросился из гостиной вон.
Авроры и сами удивлялись, почему никому не пришло в голову заставить школу купить зелье и не ждать целый месяц. На следующий день Грейнджер опять сидела за столом, завхоз Филч таскал на руках ожившую кошку, а Гриффиндор получил пятьдесят баллов. За сообразительность.
Джинни не находилась.
Артур Уизли был вынужден уйти: он работал. Молли осталась. Я часто видел её в коридорах, плачущую, отчаявшуюся женщину, потерявшую дочь. Что-то казалось мне не правильным. Возможно, просто было её жаль?
А затем я услышал голос. Не тот, что у меня в башке, и не французская речь из старого таза, — мне сказали, что это был Омут памяти, но не суть, — а отчётливый тихий шёпот.
«Убить... Убить...»
Убить? Опять кто-то пострадает?
Но башка моя, как только я о ней вспомнил, тут же очнулась и заговорила.
«Ты слышить?»
— Да. Кого-то хотят убить.
«Я знаю, где может быть девочка».
— Где?
«Если ты дашь мне власть над твоим телом, я покажу, что надо делать».
Я от души послал его. На французском.
«Как грубо».
— Говори дело или опять заткну! Навсегда! И я иду к аврорам!
«Ты слышишь этот шёпот? Это змеиный язык. Серпентарго или, как его ещё называют, парселтанг. Ты змееуст, Гарри. И можешь говорить со змеями. Что ты скажешь аврорам? Девочку, скорее всего, похитил змей. А все решат, что змея науськал ты! Потому что змееустов на свете крайне мало!»
— Merde (дерьмо), — растерялся я и притормозил.
«Перестань ругаться. Тварь голодна, а девочка двое суток без воды. Она умрёт, если уже не мертва».
И что мне делать?
— Говори, где Джинни?
«Какое тебе дело до девчонки?»
— Никакого. Но и до моей жизни никому никогда не было дела. Я знаю, каково это.
«Я тоже знаю... Ладно. Змей опасен. Можно только попытаться пробраться в его логово, когда он на другом конце замка, и вытащить её. Можешь поднять чарами человека?»
— Левиосой? Нет. Но моя метла унесёт двоих.
«Зови её».
— Акцио метла Гарри Поттера.
Так и получилось, что сбрендивший я полез неизвестно куда в узкий лаз из туалета, когда-то служившего убежищем Миртл. И вёл меня собственный глюк!
А дальше... Был кошмар.
Кости и пыль под ногами. Огромная змеиная шкура, от одного вида которой я едва не обделался и повернул было братно. Высоченный зал, резные колонны и на полу скорченная хрупкая фигурка.
— Джинни? Что с то...
«Нет времени! Сажай её на метлу и убирайтесь, оба!»
Вы пробовали посадить на метлу беспамятного человека? Джинни была миниатюрной, но и я не Геракл, все мои больные суставы взвыли, когда я попытался её приподнять, а еще её тело было безвольным и кренилось, что тоже не помогало!
— Мы свалимся через секунду.
«Нет. Используй заклинание приклеивания. Будет несколько неудобно, но синяки проходят».
Я перекатил Джинни животом на метлу.
«Следи за балансом!»
Я слегка потянул за древко, чтобы наш общий вес распределялся равномерно.
«Стой. Возьми тетрадь с собой».
— Какую тетрадь? Глюк, ты спятил? Здесь нет никакой тетради! — отмахнулся я и вдруг похолодел. Я! Здесь! По наводке своего шизанутого сознания! И оно спятило окончательно!
«Сам ты спятил! — с обидой отвечали мне. — Я привёл тебя к ребенку, так? Ищи чёрную тетрадку, быстро, и уходите!»
Я оглянулся и увидел довольно далеко у колонны что-то тёмное в луже на полу. Тетрадь? Видел я неважно. Поднялся и пошёл посмотреть, что там...
«Поторопись!»
— Да я едва иду!
«Задохлик. Я после тобой займусь».
Я наклонился. Точно, тетрадь. Чёрная, клеёнчатая, мокрая. Фу. Я взял её, и в ту же секунду едва не заорал от холодного и злого голоса за спиной:
— Оставь её.
— Оставь её.
Прямо позади стоял парень-старшекурсник в мантии с зелёной отделкой и значком старосты на груди. Темноволосый, аккуратный, высокий и стройный. И очень, очень разгневанный.
— Ты нашёл Джинни! — обрадовался я и как-то сразу ослабел от облегчения, что не придётся вытаскивать девчонку одному. — Отлично. Я тоже искал её. Идём.
И пошагал к метле.
Парень уже был там. Он не обгонял меня, клянусь! Я бросил тетрадку на пол и потрогал руку Джинни. Раньше, пока был тут один, я боялся этого сделать.
— Она совсем холодная, — сообщил я, нащупывая пульс, — но живая.
— Ненадолго, — заметил староста. — Скоро её жизнь и магия иссякнут, и я обрету кровь, плоть и тепло.
— Чего? — не понял я и уставился на парня. — Ты кто вообще?
— Моё имя тебе ничего не скажет. Я сменил ненавистное магловское имя отца и взял другое... Я тот, кто оставил тебе этот шрам. Я его прошлое, и я его будущее...
«Гарри, это он похитил девочку и пьёт ее магию. Садись на метлу немедленно!»
Но я, оцепенев, смотрел, как парень скользнул к дневнику и попытался поднять его. Бледные пальцы прошли насквозь, провалились, наполовину скрывшись в полу.
«Он привидение? — с ужасом спросил я себя.
«Не совсем, тела у него нет, но магия осталась. Улетай, Гарри! Тетрадку только подбери!»
Я протянул руку, взял тетрадь и принялся засовывать в карман. Класть её к остальным вещам в мешочек на груди не хотелось, такая мокрая она была.
— Оставь её, я сказал! — метнулся ко мне слизеринец, хватая меня за руки, но я даже ничего не почувствовал.
— Девочку или тетрадку? — уточнил, моментально успокоившись, что бесплотный призрак ничего мне не сделает. — Кстати, как у тебя с чарами? Помнишь заклинание приклеивания?
— Оно не понадобится. Сейчас явится тот, кто обитает здесь уже тысячу лет, и ты останешься тут навсегда. Твоя магия напитает меня, а тело насытит моего слугу.
«Тяни время, Гарри! Не давай вызвать змею!»
Я вспомнил кожу у входа. Мне тут же поплохело.
— А что это за место? — надеюсь, мой голос не очень дрожал?
— Это покои Салазара Слизерина, — торжественно отвечал староста. Кстати, интересно: у призраков нет тел, а голоса громкие. Волшебство, не иначе!
«Гарри, если он вызовет змею, немедленно отдай мне контроль! Я смогу её остановить!» — предупредил мой личный глюк.
«Я сам».
«Тебя она не послушает. Лишь наследник Слизерина может приказывать его ручной зверушке».
Староста вдруг оказался у самого моего лица. Я видел, как сквозь его прозрачный стоуэт просвечивает противоположный конец зала.
— Я чую свою магию... Кто ты?
К тому времени я уже уверился, что спятил окончательно. Но тут парень вдруг страшно закричал, лицо его, словно пластилиновое, смялось, искажаясь, и он завыл, как раненое животное:
— Ты пришёл забрать тело! Не бывать тому! Она моя! — и, странно растянув губы, зашептал:
— Сюда! Ползи ко мне! Приди и убей!
«Заткнись!» — заорал глюк в моей голове.
— Заткнись! — завопил и я, чувствуя, как огнём полыхнул шрам.
Староста вдруг задрожал, очертания его поплыли, растворяясь. Призрачный палец указал куда-то в сторону, я взглянул — но зал был слишком обширен, так что я всего лишь уловил движение вдалеке. А может, мне показалось.
«Улетай, идиот!»
— Вверх! — Это я метле. Та шевельнулась, и тело сползло с древка на пол.
— Джинни упала!
«Вижу. Брось её! Спасайся!»
— Нет! — Я уложил метлу на пол и принялся снова затаскивать на неё девочку.
«Приклей её хотя бы!»
— Как?
«Potuisti».
— Potuisti! — выпалил я, проведя палочкой вдоль неподвижного тела.
«УХОДИ!
— Вверх!
Метла слушалась неохотно, но приподнялась достаточно для старта. Я перекинул ногу, убедившись, что Джинни неудобно свесилась, но упасть не может, и оттолкнулся ногами.
«Быстрее!»
Я выровнял метлу и осторожно полетел к виднеющемуся вдали выходу. Джинни болталась, повиснув на метле животом, медные волосы её развевались. А снизу под нами двиналось что-то большое и тёмное, и я сперва просто удивился, а когда до меня дошло, взвизгнул и вцепился в древко.
Змея была колоссальна. Мозги сразу отключились. На одних инстинктах я привстал в креплениях, резко дёрнулся вбок. Там, где только что была моя нога, щёлкнула огромная пасть. Мы с Джинни метались, как сумасшедшие, её мотало, и наконец я догадался взлететь под самый потолок.
«У тебя не будет времени пролететь по туннелю и вырваться наверх, — сдавленно выдал Глюк. — Гарри, умоляю, дай мне поговорить со змеей. Иначе мы все умрём».
— Тебе-то что, и так дохлый, — едва выровняв дыхание, проворчал я. Злиться не было сил и времени: змея свернулась в кольцо и вдруг выбросила сильное тело вверх — я едва успел пришпорить метлу. От удара подземелье содрогнулось, с потолка посыпались камни.
«А-а-а!» — тонко визжал кто-то. Джинни, что ли, очнулась? Едва успел подумать, как змея атаковала снова. Я ждал этого, но проклятая рептилия будто читала мысли и тоже дёрнулась вбок. Я полетел прямо к её пасти, пытаясь изменить направление и понимая, что не успеваю.
Мы почти влетели внутрь, когда мне удалось развернуть метлу вертикально. Я изо всех сил ударил ногой по ближайшему клыку, гася инерцию, поджал ноги и взмыл вверх, когда пасть захлопнулась, плотно зажав край моей мантии. Гигантская башка мотнулась, я всем телом ударился о чешуйчатую морду, выпустил метлу и повис на мантии, едва не выскочив из нее и вцепившись в ткань. Голова запуталась в подоле.
«Гарри! Умоляю! Я верну тебе тело сразу, как выберемся наверх! Гарри! Гарри!»
— Клянись магией! Нет, лучше дай Непреложный обет! — крикнул я. Страха не осталось: то, что вокруг творилось, было настолько ужасно, что бояться я уже не мог. Меня опять мотанули, я выскользнул из-тод подола собственной мантии, вцепившись в него и держась на одном упрямстве. Моя метла с телом Джинни преспокойно зависла под сводчатым потолком. Умница.
«Обещаю, что верну тебе тело сразу, как разберемся со змеей!»
— И что не причинишь мне вреда!
«Согласен!»
—И будешь слушаться! А ну, давай обет!
«Обещаю, что не причиню тебе вреда и буду слушаться!»
Тут змея снова дёрнула меня, я не удержался и полетел вниз. Мантия исчезла в страшной пасти. Я скользнул по гибкому боку и приземлился даже не особенно болезненно.
«Гарри! ГАРРИ!»
Я видел, что змея прицеливается к смирно висящей метле, выхватил из крепления палочку и заорал:
— Акцио, метла! — и тут же: — Как твое имя, глюк?
Метла рванулась ко мне, изящно уйдя от атаки, а голова взорвалась от крика:
«Томас Марволо Реддл!»
— Принимаю твой обет, Томас Марволо Реддл, да будет так! Действуй! — и я взмахнул палочкой. Змея преследовала метлу. Та уворачивалась. Не зная, что ещё сделать, я выкрикивал заклинания, махал палочкой, но меня словно не замечали. У ног сиротливо валялось что-то острое и изогнутое. Я схватил — клык, что ли? Со столовый нож размером.
«Дай же мне власть!»
А я разве не...?
— Даю власть над моим телом! — и ткнул острием в чешуйчатый хвост. Эта зараза даже не оглянулась, продолжая гонять метлу. Та пока оказывалась шустрее.
— Закрой глаза... — протяжно прозвучало из меня. — Никого не трогай. Уползай... Немедленно...
Неужели это мой голос!
Змея медленно и как-то удивленно замерла, а затем шустро поползла прочь, как самая обычная веретеница, и скрылась в дальнем конце зала.
Я бурно дышал, не веря, что это — всё!
— Ты псих, Поттер. Знаешь? Ты на всю голову больной идиот. Отбитый. Это ж надо было мне попасть в голову к такому отмороженному чучелу!
«Отвяжись и позови метлу, — устало подумал я. — Пора выбираться».
— Да что ты! Теперь пора? — издевался тот, кто был Томасом. — Ну спасибо! Наш герой во всеоружии!
Я огляделся. В одной руке у меня была палочка, а в другой — то, чем я ткнул змею. Это был действительно клык, свежий, окровавленный у основания и с узким отверстием на конце, сочащимся чем-то жёлтым и густым. Не его ли я сгоряча вышиб башмаком?
Невдалеке валялись обрывки моей мантии. Я похромал к ним — не знаю, зачем — и на месте кармана обнаружил дыру от такого же клыка. Книги не было. Наверное, гадина проглотила её.
«А где слизеринец?»
— Забудь, — странным голосом ответил я сам себе. — Нет его больше.
«Метлу позови», — напомнил я, заворачивая клык в лоскут.
— Акцио метла Гарри Поттера, — сказали мной. Та послушалась и зависла рядом, приглашающе шевеля прутиками.
Я бегло оглядел Джинни: руки-ноги целы, следов укусов вроде нет, попробовал пульс — есть.
«Может заклинание какое? Энервейт?»
— Не надо. Так она хоть боли не почувствует.
Я сел на метлу и благодарно погладил древко. «Хочу своё тело обратно», — оттолкнулся и взлетел.
* * *
Мы выбрались из отверстия под раковиной изрядно потрепанные. Оказывается, Основатель не предусмотрел эстренные полеты вдвоём на метле, когда строил свои туннели. Я ободрал спину, а у Джинни щиколотки и запястья все были в ссадинах.
Отодрать метлу от тела девочки я не смог, а контр-заклинание поганец-Глюк не сообщал, на связь не выходил, буркнув то-то о вечном приклеивании. Вздохнув, я сжёг метлу Инседио, всю, дотла, вместе с изрядным куском старенькой подержаной мантии. Оствалось позвать на помощь и скрыться, что я и сделал.
За ужином не было ни Джинни, ни Молли Уизли. Не было, что характерно, и авроров. Дамблдор почти не ел, уставясь в тарелку. Макгонагалл с трудом скрывала облегчение. Невилл отмалчивался. Рон мечтательно вздыхал. Я съел, сколько смог, и с собой набрал сладких пирожков. Ночь обещала быть беспокойной.
Ни одна живая или мертвая душа не заподозрила моего участия в «деле Джинни Уизли». Ни одна, кроме, разумеется, зельевара. Как он умудрился оказаться у дверей именно в ту секунду, когда мы выходили, ума не приложу. Только что сидел на другом конце зала, подносил к тонким губам чашку, и вот уже встает на пути, как волнорез, и делает знак следовать за ним.
Я с сумкой, полной выпечки, угрюмо потащился следом. Пытался было злобно сверлить взглядом ненавистную спину, но тут же оступился и едва не грохнулся, запутавшись в ногах. Снейп обернулся, дёрнул бровью и пошёл чуть медленнее.
В подземелья спускаться он не стал. Мы зашли в ближайшую пустующую комнату (это оказался класс ЗОТИ), махнул мне, указывая на первую парту, и сел за соседнюю. Я нервничал, предчувствуя, что разговор мне не понравится. Снейп, напротив, был абсолютно спокоен. Ну или таким выглядел.
— Вы снова стали готовиться к моим урокам.
— Ученики должны готовиться ко всем урокам. В этом суть обучения, — ответил я.
— Вижу, мои усилия не пропали даром. Гарри Поттер стал изъясняться изысканно! Где те времена, когда он был откровенным и правдивым?
— Я и сейчас правдивый. А откровенность штука опасная.
— Могу я узнать, какие конкретно события сперва повлияли на вас настолько, что вы решили не удостаивать вниманием мой предмет? И что конкретно заставило вас изменить свое мнение?
Не отвяжется ведь.
— Спасибо, что напомнили, профессор, — я вынул из кармана небольшой мешочек. — Я должен вам за французский.
Снейп не пошевелился, и я положил кошелек на парту. Зельевар всё ещё был спокоен. Такого Снейпа я опасался более всего, потому что этот Снейп располагал к откровениям, а я к ним готов не был.
— Я предпочел бы получить ответ. Видите ли, мистер Поттер, я довольно редко ошибаюсь, потому что стараюсь быть внимательным и делать выводы. Очевидно, что между нами произошло нечто настолько серьёзное, что повлияло на вашу успеваемость. Но я не знаю, что именно. Вы снова стали стараться, но отвечать всё равно не вызываетесь. Эссе пишете так, чтоб формально не к чему было придраться, но они скучные, так как потеряли налёт вашей индивидуальности. Вывод: причина не устранена, хотя вы и заставляете себя работать как прежде. Я начинаю подозревать, что вы ненавидите мой предмет сейчас куда больше, чем когда бы то ни было. А вот это уже... Вы улыбнулись, — торжествующе выдал он. — Я прав. Предмет ни при чём. Дело в преподавателе. Так?
— Никто не обязан любить своих учителей. Библия учит, что достаточно почитать их. Я вежлив, я выполняю ваши требования. От меня нужно что-то ещё?
— А было время, вы припоминали мне полосатый халат!
— Теперь мне незачем это делать. Я купил себе похожий.
— Вы христианин, Поттер?
— Не знаю. Я бывал в храме.
— Что вы думаете о концепции всепрощения?
— Глупость, по-моему. Имеет смысл прощать раскаявшегося, а не всех подряд.
— То есть второй шанс человеку вы давать не намерены?
Похоже, беседа снова свернула не туда...
— Я что-то запутался, сэр. Мы сейчас о чём-то конкретном или рассуждаем?
— Это как вам угодно, Поттер.
Взгляд зельевара похолодел.
— Я думаю, вам это сегодня понадобится, — сказал он сухо, выставляя передо мной флакон. — Зелье Сна-без-сноведений. Это на случай кошмаров.
— Сколько я вам должен? Вы же не работаете бесплатно.
— В конце месяца я выставлю счёт.
— Согласен, — я взял флакон. — А откуда вы узнали, что мне понадобится зелье?
— Интуиция. И, Поттер, иногда не стоит затягивать с объяснениями. Раны, даже душевные, без лечения оставляют рубцы.
— Оставляют без лечения. Как вы точно сказали, сэр.
Снейп взглянул — коротко, словно уколол,— и резко выпрямился, почти отпрянул.
— Поттер. Мы сейчас о чём-то конкретном или рассуждаем?
— Это как вам угодно, профессор...
Он долго молчал. Затем поднялся и направился к двери. И вышел.
С тех пор Снейп отстал от меня. Проверял зелья, комментировал эссе, если считал нужным, то есть обращался со мной, как с пуффендуйцем. Я изо всех сил упрощал ему задачу. Не болтал во время урока, совсем (это оказалось неимоверно трудно!). Готовил домашние задания, много читал, но отвечать не рвался и руки не поднимал. Зельевар не обращал на меня внимания, но зато ставил объективные оценки. Это настораживало и огорчало одновременно. Словно ему стало наплевать.
Глюк по имени Томас Марволо Реддл тоже помалкивал и держался со мной осторожно, прямо как я со Снейпом. Иногда я чувствовал его присутствие, на грани эмоций, а временами сомневался, оставалась ли в моей черепушке вторая личность и не приснилось ли мне она? В такие минуты я вынимал подсохший змеиный клык и разглядывал его.
«Ты поосторожнее с зубом, от яда василиска нет противоядия», — однажды предупредили меня. Это было практически единственное напоминание о моём подселенце.
Ещё одно событие меня весьма позабавило. Как Джинни исчезла и откуда появилась, никто не знал. Говорили, что лекарство из мандрагор расколдовало её, но ничего внятного сказать она не могла. Профессора терялись в догадках. Двое школьников, Грейнджер и Криви, тоже ничего не помнили. Оставалась кошка Филча, и я сам слышал, как Снейп меланхолично предложил:
— Пусть кошку допросит профессор Макгонагалл. Когда животное оправится от цепенящего заклятья, разумеется.
Пожилая дама гневно осадила наглеца, посмевшего ткнуть ей в глаза её же аниформой. Зельевар пожал плечами и отвернулся.
Преподаватель защиты объявил вдруг, что это он спас Джинни. Девчонки взорвались от восторга. Мальчишки завидовали. Преподаватели накинулись с вопросами, но загадочный Локхарт лишь напускал туману. Его намеки становились все прозрачнее, а однажды в Хогвартс снова явились авроры. О чем они говорили, никто, разумеется, не знал, но Локхарта увезли, и больше мы его не видели. Невилл по большому секрету шепнул, что тот находится в Мунго и его исследуют на предмет проблем с памятью. По мне так лечить его нужно не от склероза, а от паталогического вранья. Но кто я и кто врачи?
А еще у меня случились несколько спокойных месяцев. Я учился за двоих, писал эссе, отправлял в маггловскую школу контрольные и сочинения. Если бы не больные суставы, я был бы счастлив.
Жизнь начала принимать относительно упорядоченную форму. Я подрос, привык к интенсивному умственному труду и не выглядел уже совсем диким среди магов. Это радовало.
Со Снейпом у нас не то чтобы был мир — перемирие. Если я косячил, зельевар отрывался на мне по полной, не стесняясь, поэтому я был очень, очень, очень осторожен. Делал домашки. Ни одного лишнего слова на его уроке. Вообще ни одного. Я заставил себя не реагировать ни на чьи вопросы и подколки в его кабинете, и эта новая тактика принесла неожиданные плоды.
Слизерин затеял игру «достань Поттера». Меня звали, слали записки и шипели в спину. Снейп, ожидаемо, им не мешал, но однажды ему надоело.
— Поттер!
— Сэр?
— Почему вы отвлекаете мой факультет от работы?
— Как именно?
— Пять баллов с Гриффиндора.
Ух как я разозлился… Взял перо и на чистом листке записал дату и за что сняты баллы.
— Что вы там пишете, Поттер? Сейчас полагается заниматься зельем.
Я протянул ему листок. Он прочёл и потемнел от злости. Я между тем принялся нарезать руту.
— Два года потрачено зря! Вы до сих пор не научились даже держать нож!
— У меня болят пальцы и по-другому нож я удержать не могу. Сэр. А зелье в этом году вы мне ни разу не сварили.
Снейп постоял рядом еще минуту. В классе было оглушительно тихо: студенты прислушивались и приостановили работу.
— Всем работать! — рявкнул Снейп.
Слизеринцы мне больше не досаждали. Не думаю, что декан провел с ними воспитательную работу, не такой он человек. Но если буллинг перестает быть безопасным, он себя изживает.
К концу весны я написал опекуну. Как полагается, в начале справлялся о его здоровье. Суть же письма сводилась к тому, что он мне нужен: сопроводить в школу, на экзамены; сопроводить по магазинам; организовать проживание летом. Я указывал также, что оплата, согласно договоренности, произведена и я жду с его стороны выполнения обязательств.
В ответ Квиррелл прислал сову с невнятными объяснениями, из которых я ничего не понял. Ясно было лишь одно: встречаться со мной он не хочет.
Я немедленно отправил ему новое письмо. Оповестил, что использовал зелье памяти и решил вопрос с французским языком самостоятельно. Уточнял, почему он не предложил мне использовать зелье вместо репетитора, хотя об этом, оказывается, знают даже дети, и позволил себе спросить, по-прежнему ли он представляет мои интересы? Непохоже что-то.
А во второй части я спрашивал, можно ли с моим диагнозом удалить больные кости и вырастить новые.
И в конце просил выяснить что-нибудь о молодой ведьме Дафне Гринграсс. Отправил сову и принялся ждать ответа.
Июнь подкрался неожиданно. Я был готов к экзаменам в Вонингс, практически готов к экзаменам Хогвартса, но от опекуна ответа не было. Я обратился к декану, она обещала подумать, и на этом всё. Я попробовал поговорить с директором, но тот бывал очень занят, хотя я пытался перехватить его даже в столовой.
Время уходило. В прошлом году мне не был так важен этот экзамен, но с тех пор я вложил в школу Вонингс много сил (и денег). Было жаль потраченного. Пришлось написать в Попечительский совет. Одновременно я обратился к Драко и передал ему копию этого письма для отца. Мало ли что!
Люциус письма от меня не получил, а от сына — да. Накануне за мной явилась леди Лонгботтом, предъявила декану мое письмо и потребовала отпустить меня с нею, как с представителем попечителей, в Вонингс. Макгонагалл всполошилась, я напомнил, что просил помощи и не дождался. Меня отпустили, и второй курс я все-таки закончил. Мы даже успели заплатить за третий год и купить все учебники. Хотя нам обоим пришлось несладко: в немагическом мире леди Августа почти никогда не бывала и всё норовила попасть впросак. В итоге я говорил сам, а она под обороткой дяди Вернона лишь величественно кивала. И на том спасибо.
Зато теперь я понимал, как глупо выглядел поначалу в мире магов! Бедные мои учителя!
Забегая вперед, скажу, что экзамен в Хогвартсе прошел без каких-либо происшествий. Я получил не ниже «удовлетворительно» по всем предметам, и то — подводила рука. Но в этот раз я попросту принимал обычное маггловское обезболивающее. Сильное. Купил его в лондонской аптеке (а там всё по рецептам, но леди Августа навела на аптекаря легкий Конфундус), магического фона оно не меняло, хотя, думаю, при диагностике и его непременно нашли бы.
Гринготтс я смог посетить тоже и знал, что мой невероятно скрытный опекун жив. В банке все оказалось просто. Леди Августа была представителем Совета попечителей школы, а у меня имелся ключ. На всё лето леди Лонгботтом сняла на мое имя в магическом квартале комнату с полным пансионом. Дороговато, но зато я проведу лето как хочу. Не буду метаться, к кому поехать и кто бы меня пригласил. Хотя бы на время стану обычным мальчиком.
Вернулся я в Хогвартс к ночи третьего дня и едва успел до отбоя.
— Невилл, твоя бабушка классная, — успел сказать и отрубился.
* * *
Хогвартс-экспресс привез нас в Лондон к семи вечера. Леди Августа встречала Невилла и обняла меня, как родного. Оказалось, путешествие в обычный мир для престарелой леди стало открытием. Она запомнила все, от такси до матерящихся подростков, и с упоением рассказывала своим не менее взрослым подругам. Я едва сдержался от смеха и абсолютно искренне поблагодарил, поскольку без неё меня в Лондон не отпустили бы. «Гарри, дорогой, всегда можешь на меня рассчитывать». — «Я счастлив, леди, что наше маленькое приключение вам понравилось». Мы расстались очень довольные друг другом, обещали обменяться совами и увидеться на каникулах. Невилл тихо сиял.
Дядя Вернон встречал меня на парковке, я поздоровался и быстренько плюхнулся на заднее сиденье.
— Где твои вещи?
В этот раз я не стал таскать сундук и ехал налегке.
— На лето я договорился пожить в другом месте. Вы подвезите меня, пожалуйста, к храму святой Магдалины.
— Куда-куда? Так вот почему ты явился разодетый, как церковный служка! Хочешь сделать духовную карьеру?
Мне осталось только пожать плечами.
— Тебе завтра к соцработнику, — напомнили мне. — Сейчас поздно. Едем домой, утром отметишься и ступай куда хочешь.
Так мы и поступили. Про соцработника-то я как-то забыл.
Тетя сказала мне: «Приехал?». Дадли ничего не сказал. Мы сели ужинать за одним столом, я ел, что и все, аккуратно работая ножом и вилкой. Тетя недовольно взглянула на мои руки и вдруг прикрикнула:
— Возьми нож по-человечески!
Я как можно спокойнее произнес:
— Невозможно. Дадли переломал мне пальцы дверью, а дядя еще и наступил на них. А вы, тетя, не вызвали врача. Помните? С тех пор у меня такие вот руки.
Я протянул ей свои ладони, словно впервые видя их тоже. Ни одного пальца не было абсолютно прямого, хотя кожа давно зажила.
— Никому не пожелаю такого. Особенно запомнились те месяцы, когда кости срастались.
— Я помню, — брякнул Дадли. — Это когда ты сидел в своем чулане весь в дерьме.
— Да. Потому что сломанными пальцами не мог ни переодеться, ни вымыться, ни кусок взять.
Тетя молчала. Дядя отвернулся, а я продолжил пилить ножом свой бекон.
— Тетя, что с домом моих родителей?
Дядя вскинул голову и нахмурился.
— А что с ним? Петунья, почему он спрашивает?
— Он сказал о нем в соцслужбе.
— Да, — подтвердил я, — потому что вы мне не ответили.
— Я отвечу, если хочешь, — сказал Вернон. — Дом давно продан. К тебе это не имеет никакого отношения.
— Могу я увидеть бумаги? Или соцслужба сделает это по моей просьбе?
— Зачем тебе?
— Чтобы посмотреть на дату.
— Зачем? Лили вышла замуж и поэтому у нее не было прав на родительский дом. Как и у тебя.
— Но тетя Петунья тоже вышла замуж.
Они переглянулись.
— Хочешь свою долю? — гневно прошипел дядя.
— Моя доля существует, вы только что сами сказали. В соцслужбу мне завтра, а после я уеду на все каникулы. Спасибо за ужин.
* * *
Миссис Амбридж встретила нас спокойно и как-то равнодушно.
— Где ты планируешь провести лето, Гарри? Мистер Дурсль сказал, в церковной общине? Какой ты посещаешь храм?
— Святой Магдалины, — ответил я, не уверенный, что «заходить раз в год» — это посещать храм.
— Хорошо. — Амбридж что-то пометила в бумагах. — Как с тобой обращаются твои родственники?
— Я пробыл в их доме несколько часов. Пока нормально.
— Просьбы?
— Можно мне юриста? Я не очень в теме. Вопрос с домом моей мамы остался открытым.
Амбридж сделала пометку.
— Я должна официально известить Дурслей о твоей просьбе, Гарри, и дать им время урегулировать вопросы мирным путём. Если не поможет, соцслужба предоставит тебе помощь общественного юриста.
— Я думал, вы их известили еще в прошлом году, — не смог сдержаться я.
— Я говорила с твоей тетей, но официального извещения не делала.
— Почему?
— Ты не просил.
Вот как. Не просил я, значит?
— Как и кого нужно попросить сейчас, чтоб вы не могли… снова сказать, будто просьбы не было?
— Ты считаешь, что я плохо выполняю свою работу?
— Не знаю. Я же не ваше начальство. Но относительно дома потерян целый год времени.
— Я делаю, что могу и что должна.
— Так скажите, как сделать, чтоб и сегодняшняя моя просьба не была просто словами! Что-то написать? Подписать? Отправить письмо властям?
Дальше было не интересно. Амбридж принесла несколько бланков, которые я заполнил, подписал и отдал ей.
На всякий случай я запомнил номера форм бланков, несколько раз повторив для верности.
«Эй, глюк… Том Реддл. Ты там? Понимаешь в недвижимости? Смотри, что за бланки, и постарайся запомнить. Пригодится».
Я давно не звал его. Он очнулся, но промолчал. Хороший мальчик.
«Я тебе не мальчик. Не хами. Бланки эти знаю».
* * *
Из соцслужбы я вышел нескоро. Дядю тоже позвали, и через десять минут он появился, сжимая в руках один из заполненных мною листков с лиловой печатью и подписью Амбридж.
— Никак не успокоишься с этим домом? — прошипел он.
— У меня для вас есть кое-что, — сказал я. — Директор Дамблдор… Короче, в банке сказали, что на мое содержание выделялось много денег. Очень много. И куда они девались?
— Что?
— Я видел документы. Так что вопрос, почему мне после той травмы не вызвали врача? И еще. Я найму человека, юриста, чтоб получить долю за дом матери.
— Я не стану платить твоим юристам!
— И не надо. Моему — не надо. О, а вот и храм Магдалины. Спасибо. До свидания
* * *
От храма св.Магдалины я планировал взять такси. Я помнил название улицы, с которой можно было пройти в магический квартал, но решил выйти раньше, на всякий случай. Неплохо бы и по магазинам пройтись… Где мы были с Квирреллом? Ага, здесь!
В Универсальном магазине мне нравилось. Я внимательно осмотрел витрины и решил, что джинсы, конечно, штука удобная, но классические брюки смотрятся круче. Я вошел в кабинку, приспустил штаны и нашел на них матерчатый ярлык с размером и названием производителя. Одевшись снова, пошел выбирать одежду. Промаявшись несколько минут, вернулся к витринам, выбрал самый понравившийся манекен и указал на него продавцу.
— Этот комплект, пожалуйста.
Из магазина я вышел довольным и почти счастливым. Видно, пунктик на новую одежду останется со мной как отголосок раннего детства. Ну и ладно, не самая плохая привычка. Со временем и в моде разбираться научусь.
Одежда, купленная прошлым летом под присмотром леди Августы, выглядела хорошо, но я все равно решил найти и этот магазин тоже. Вообще в начале июля на Косой аллее народу действительно гораздо меньше, чем к осени. Спокойно шагал я вдоль ярких витрин, раскланивался с продавцами и чувствовал себя так хорошо, как никогда ранее.
Кафе, где мы отдыхали, я нашел без труда. Заказал мороженое. Когда сунул в рот полную ложку и ощутил на языке шоколадную сладость, вдруг понял, как здорово, оказывается, жить. Прежде дорожить мне было нечем, но только за один сегодняшний день я получил столько радости… Это была неправильная радость, словно я сытое, свободное животное. Ничто и никто, кроме меня самого и моих удовольствий, не имело значения.
В этот миг я понял, что значит «любить себя». Совершенно новое и недоступное прежде чувство.
* * *
Весь июль я провел в одиночестве. Это было потрясающе. Я, не спросясь, выходил в немагический мир, в основном — в кино. Помня о потраченных трехстах галлеонах, купил две французские книги (входящие в программу Вонингс) и прочел их. Поначалу шло не очень, но вторую я уже читал свободно, как английскую.
А ещё я прошел обследование на предмет моих больных рук. Метрика была у меня с собой, близкими родственниками я указал Дурслей, оплатил сам. Мне выдали заключение и результаты обследования на нескольких страницах, но я ничего не понял. Латынь, что ли, учить?
День рождения я вдруг решил отметить с друзьями. Их у меня было всего двое, Драко и Невилл. Что я могу предложить им интересного? Не в гостиницу же звать! Тут или нужен шикарный ресторан, для статусности, или что-то экзотическое.
В результате я нашел в Лондоне какое-то туристическое бюро и поинтересовался насчет экскурсии. Хотелось чего-то необыкновенного.
Экскурсия в Букингемский дворец оказалась весьма кстати. Я взял три проспекта и, вернувшись, написал Драко и Невиллу, предлагая сперва культурную программу, затем обед, а после, при желании, сходить в кино. Сов я позаимствовал в гостинице.
Ответы пришли на следующее же утро. Драко просил за Винса с Гойлом, а еще экскурсией заинтересовался лорд Люциус! Невилл тоже ответил восторженным согласием, но робко упомянул, как во дворец хотелось бы бабушке…
И я решился. Драко сова унесла приглашение на пять человек, если леди Нарцисса захочет пойти, Невиллу — на двоих.
На следующий день я вышел в город и забронировал экскурсию на группу из 8 человек с отдельным гидом. Куда повести обедать такое блестящее общество, я не знал и на всякий случай договорился с Фортескью. Он обещал сделать все как полагается.
А как быть с одеждой гостей? Леди Августе я срочно выслал модный маггловский журнал. Леди Нарцисса, уверен, разберется сама.
День рождения я провел в своей комнате. Совы то и дело приносили мне свертки с подарками. Я тщательно записывал, кто что прислал, чтобы не забыть отдариться, подписывал и отсылал благодарственные открытки. Не то чтобы их было огромное количество, но в прежние годы мне и вовсе ничего не дарили!
Первого августа мы встретились у Фортескью. Времени у нас было достаточно; это я и объявил Малфоям и Лонгботтомам. До Дырявого котла мы дошли гурьбой, а дальше выбирались по одному. Леди Августа вышла в мир маглов респектабельной пожилой леди, одетой в стиле королевы Елизаветы ll, ну а Малфои предпочли элегантную классику. Затем я вызвал два такси, и веселье началось.
Смена караула у Букингемского дворца длилась час. Затем мы прошли за ограду, предъявили билеты и… Рассказывать о дворце я не буду. Скажу лишь — все роскошно, чопорно и очень, очень красиво. Гид был корректен, с безупречными манерами, так что мы обошли сады, несколько покоев (а всего их тут 775!) и покинули дворец полные впечатлений.
Обед у Фортескью прошел весело. Малфои выглядели довольными, у леди Августы горели глаза. Мы, четверо парней, думали, как бы сбежать обратно, в кино, но тут взрослые проявили характер.
— Гарри, — сказал лорд Малфой, — я часто пересекаюсь с маглами и Драко со временем это предстоит тоже. Но отпустить сына одного не могу. Извини. Магией там пользоваться нельзя, защититься вы не сможете. Но против Букингемского дворца устоять не смог даже я.
Я выводы сделал. Что ж, хорошего — понемножку. Водить друзей к магглам не стоит.
На остаток каникул меня звали и Малфои, и Лонгботтомы. Я поблагодарил и неделю обещал одному и неделю — другому. Совы из школы прилетели как раз накануне, так что к вечеру мы зашли в книжный и спокойно, без толпы и шума, купили учебники. Затем мне пожелали всего наилучшего, и гости аппарировали.
Надеюсь, я не слишком их шокировал.
* * *
На лето у меня оставалось еще одно дело: мой опекун Квиринус Квиррелл. От него я не получил даже письма на день рождения. Хотя, может быть, он не знал?
Вспоминал его я все чаще, — и его, и обстоятельства, при которых он стал опекуном, как мы встретились в подземелье, как он пытался оградить меня от общения с ним, как мы столкнулись прошлым летом… Перечитывал его письма. Думал.
Я уже понял, что тот монстр, что сидел в нем, скорее всего поселился теперь в моей голове. Но верить в очевидное не хотелось — слишком мерзким было воспоминание бессильного перед чудищем человека.
С другой стороны, когда нас едва не слопал василиск, не я визжал от страха.
«Поттер, я тут. Не нарывайся, не заставляй меня причинять тебе боль», — сказал мне Тот-что-в-моей-голове.
— Томас Марволо Реддл, — задумчиво сказал я в ответ. — Где-то я это уже слышал.
В голове у меня защекотало — глюк смеялся.
— Как ты попал в Квиррелла?
Смех прекратился.
«Скажем так — я временно утратил тело, и он любезно приютил мою душу».
— Так ты мертвяк? А в меня зачем полез?
«Я не мертв».
— Не понимаю. Душа без тела… У меня была знакомая, она жила в туалете. Призрак. Она нашла покой, когда по ней отслужили панихиду. Что ж Квиррелл не помолился за тебя?
«Я не мертвый! А покой находят только мертвые души».
Я не поверил, но спорить не стал.
— Что сделать, чтобы ты ушел?
«А мне у тебя нравится. Ты стал много читать, даже по-французски, и газеты, в кино вот ходишь… В Букингемский дворец меня выгулял. Мне все равно нужно время, в твоем теле мне интересно».
Признаюсь, я едва не заорал от такой новости. Но Квиррелл… Он честно пытался уберечь меня. Освободившись от подселенца, он боялся его возвращения. Но с чего он решил, что глюк, то есть Том, непременно захочет ко мне?
— Ты специально хотел влезть в мою голову, — обвиняюще воскликнул я. — Зачем? Почему — я? Больной, не знающий ничего, зачем я тебе?
«Потому что я отметил тебя как равного себе. Частица меня всегда жила в тебе, и она притянула меня».
То есть Квиррелл не виноват?
— Не понимаю, — пожаловался я.
«Живи, учись, а я буду набираться сил и тебя слушаться. В этом я дал тебе Обет, не так ли?»
Интересно, а когда Том наберется сил, что станет со мной?
Почему все-таки он всегда хотел влезть в мою голову?
Эти вопросы не давали мне покоя. Том лишь посмеивался.
Я снова написал Квирреллу так:
«Профессор, Томас Реддл не хочет оставлять меня. Почему? Он не говорит. Ответьте мне хотя бы вы. Вы мой опекун, вы должны. Ваш Гарри Поттер».
Иногда, если все плохо, хуже все равно некуда.
— Том!
«Несносный мальчишка. Что опять?»
— Почему я должен был сказать Люциусу Малфою, что рядом лорд? Ты не лорд. Кто этот лорд?
«Не приставай, если не понимаешь».
— Кто этот парень, что натравил на меня василиска? Он тоже не лорд. Ты, лорд и староста. Получается, уже трое! Эй, Том! Том!
«Как ты мне надоел. Где те спокойные времена, когда Поттер боялся и подумать обо мне».
— Нет, ты объясни. Обещал слушаться — на тебе Обет!
«Я дал его сгоряча».
— Проверим? Я, Гарри Поттер…
«Стой! Помолчи и слушай».
Никогда не верьте взрослым! А взрослым глюкам особенно!
Тома Реддла я буквально заставил рассказать, зачем он влез мне в голову. И наслушался такого, что заподозрил, будто тот просто врет мне. Говорить правду он не обещал, это так, но слушаться был должен. Оказалось, «слушаться» тоже можно по-разному.
«Я сирота, рос в приюте. Учился в Хогвартсе, после работал посыльным в лавке, в Лютном. Потом был продавцом артефактов. Пытался устроиться учителем, но меня не взяли».
Я осмысливал услышанное. Как и у меня, несчастливое детство. Что ж, я тоже должен буду влезть в чье-то тело и сидеть в чужих мозгах? А если это будет старуха, и каждое утро она будет натягивать розовые панталоны? Буэ...
«Ты извращенец, Поттер! Продолжаю... Я очень сильно пострадал в одной аварии, тело мое не выжило, а разум и магия уцелели. Квиррелл сам предложил помощь, пока мне не найдётся подходящее тело. Мы же маги, нам многое доступно! Он пошел работать в Хогвартс, где мы с тобой и познакомились. Я решил, ты тоже знал обо мне, потому что принёс в комнату Квиррелла два подарка на Рождество. И с днём рождения 31 декабря поздравил меня, не его. Я считал, ты не будешь против. Поэтому когда мы встретились в подземельях, я захотел поговорить, просто поговорить, ведь, кроме Квиррелла, не с кем! Все остальные люди — другие. Они — не ты, Гарри. Они могли не так понять.
Но ты тоже испугался. Я не виню тебя. Связь уже установилась, поэтому, когда вы с Квирреллом столкнулись в магазине, твой дух и мой потянулись друг к другу. Это ты притянул меня, Гарри, не я».
— Бред!
«Зато правда. Я не смог сопротивляться».
—То есть я ещё и виноват. Ну простите!
Тут он отключился. Чик!
Нужно проверить, действительно ли Реддл существует или это глюк прогрессирует. Как? Змеиный язык меня не впечатлил, я и сам так могу! А вот если Том научит меня чему-то крутому, тогда я поверю в него, так и быть.
Если он глюк, его надо скрывать. Если он не глюк, его надо...
«Убить, ты хочешь сказать?»
Упс.
— Когда ты наберёшься сил, зачем тебе буду я?
«Незачем, верно. Но твоё тело немощное и больное. Мы найдем мне другое».
— То есть убьём кого-нибудь ещё?
«Можно найти того, кто в коме и уже не проснётся. Или какого-нибудь конченного психа, или дурачка. Им жизнь ни к чему».
Впервые в жизни я порадовался, что тело у меня больное!
— Сколько тебе лет?
«Я взрослый. Но это ничего не значит».
— Ты женат?
«Нет».
— Почему?
«Не встретил женщину, которая бы мне настолько понравилась».
— Знаешь что-нибудь о Дафне Гринграсс?
Молчание.
— Эй, Том?
«Это та, с чьей сестрой помолвлен младший Малфой?»
— Да, какая она?
«Никогда её не видел. А она разве не помолвлена?»
— Была, но жених ей не нравится.
«А ты ей?» — почудился мне снисходительный смешок.
— Мы даже не знакомы.
«Так выясни! Если вы не подойдёте друг другу, не придётся выяснять отношения с её бывшим».
Упс. Мне предстоит выяснять отношения?
— Хорошо. Я попробую. Том!
«Что ещё?»
— Ты знаешь латынь? Мне тут проводили обследование. Вот, читай.
«Страницу переверни... Следующую. Ясно. Мне срочно нужно другое тело».
* * *
Вот тогда я испугался всерьёз. Дети не верят в смерть; для них это как длительное заточение в тёмной комнате. Я же только начал любить жизнь. Мне было тринадцать. По утрам я частенько просыпался с эрекцией и втайне гордился взрослой реакцией своего организма. Мне стали доступны вкусные вещи, новая красивая одежда, у меня получалось учиться! И ничего этого не будет?
— Что ты понял из бумаг, Том? Отвечай! Я требую!
«Не сможешь работать. Двигаться. Будешь инвалид, которого кормят с ложки. Так понятно? Требует он! Почему, черт побери, ты не занимался своим здоровьем?»
Приплыли.
Ну всё. Я испугался. Как говорится, кто не спрятался...
— Ты знаешь Снейпа. Мне нужен на него компромат.
«Что ты задумал?»
— Я заставлю его убрать мне больные кости и вырастить их заново. Он откажется, поэтому нужен такой материал, чтоб у Снейпа не было выбора.
«Есть такой. Но тебе я о нём не скажу. Вернее, скажу, но не сейчас. Поговори со Снейпом напрямую, может и не придётся портить отношения. И Гарри, когда я сказал, срочно нужно тело, я не имел ввиду немедленно. У тебя... У нас есть время».
Не поверите, но тут мне совсем поплохело. Я влез на постель, завернулся в одеяло и заплакал. Я редко плакал, но тут просто не мог удержаться.
Том меня не утешал.
* * *
Август катился и катился. Я был не в духе. К Невиллу не поехал, боялся, что Том найдёт его тело более подходящим. Меня же леди Августа убьёт! Наврал им, чтоб не обижались. А к Малфоям ехать пришлось. Ненадолго.
Драко загадочно надувал щёки. На второй день к обеду собралось много народу: знакомые и неизвестные мне взрослые волшебники, количеством семь штук, и четверо подростков: Винс, Грег и две какие-то девчонки.
— Леди, позвольте представить: Гарри Поттер, Гриффиндор. Гарри, леди Астория Гринграсс, моя наречённая, — важно провозгласил Драко.
Я как дурак хлопал глазами на белокурое тоненькое создание, пока не опомнился, шаркнул ножкой и поклонился. А Малфой уже представлял вторую.
— Гарри Поттер. Мисс Дафна Гринграсс.
— Леди, — поклонился я.
Русоволосая девочка едва заметно присела и с любопытством взглянула на меня.
— Пойдём, я представлю тебя взрослым, — не унимался Драко.
Взрослые были: лорд и леди Гринграсс, а также родители Грега и Винса.
Я очень надеялся, что тут будет Снейп, и он действительно приехал. Открыл лабораторию и принялся там химичить. Надо как-то застать его там одного.
— Займи Дафну, тормоз, — скомандовал Драко. Я подошёл к ней. Тонкая, как и сестра, но в строгом платье, с гладкой прической, девочка казалась старше своих лет. Я знал, что мы одногодки, и слегка приободрился.
— Пройдёмся?
Девочка удивилась, но без возражений пошла рядом. Она не трещала, как Грейнджер, не вздыхала, как Джинни, а просто шла.
— Простите, мисс Гринграсс, у меня небольшой опыт развлекать леди.
— Я поняла, — ответила она. Голос её, довольно низкий, приятный, звучал спокойно. — Вы были в Букингемском дворце?
Эту тему я мог поддержать. Рассказал, как и что мы видели, упомянул журнал мод, высланный леди Августе, и выбранный ею образ.
— Немногие мальчишки разбираются в моде, — одобрительно сказала Дафна, когда я закончил описание коллекции костюмов, увиденных во дворце. — Малфои исключение, они всегда внимательны к мелочам. Астории повезло.
— Возможно. Драко очень уважительно отзывался о ней.
Тем временем мы дошли до конца галереи и собирались было повернуть обратно, как навстречу по нижней лестнице взбежал Снейп. Он увидел нас и притормозил, выжидательно прищурившись.
— Сэр, добрый день, — сказал я. Дафна тоже вежливо поздоровалась. — Мне нужно с ним переговорить, — быстро сказал я удивленной Дафне. — Профессор Снейп, сэр! На пару слов!
Зельевар шагнул нам навстречу. Я только что сообразил, что беседовать предполагал приватно!
— С глазу на глаз, сэр, — потупился я.
— Если мисс Гринграсс отпустит вас, я смогу уделить вам пять минут. Мисс Гринграсс?
— Да, конечно, — отозвалась она и пошла прочь. Мы со Снейпом смотрели ей вслед.
— Кажется, я должен был проводить её до гостиной, — пробормотал я.
— Именно так, мистер Поттер. Ваши манеры оставляют желать. Так что вы хотели?
Мы спустились на один пролёт и оказались в небольшой нише, где стояли два кресла и при желании которую можно было использовать для конфиденциальной беседы.
— Сэр, я хотел предложить работу.
Снейп явно ожидал чего-то другого, потому что как-то расслабился и почти добродушно уточнил:
— Речь о репетиторстве?
— Нет. Я хочу, чтобы вы удалили у меня все больные кости и вырастили их заново.
Я сунул руку за пазуху и вынул результат исследования.
— Вот.
Снейп и не подумал взять документы.
— С чего вы взяли, будто мне это интересно?
— Справитесь — получите большие деньги.
— А если я откажусь?
— Я стану шантажировать вас.
— И чем же?
— Не знаю. Но Тому Реддлу есть, чем.
Снейп замер, свободно лежавшая на подлокотнике рука сжалась в кулак.
— И где же упомянутый Том Реддл?
— Ближе, чем вам кажется.
Снейп взял документы, бегло просмотрел, затем стал читать с начала, медленно.
— Поттер, — сказал он наконец, — каким бы ни был ваш шантаж, он не опаснее того, что может произойти. Вам нужно менять много костей, в идеале — все и разом. Даже если и по частям... Но тогда вы всё равно умрете за пару минут, никакой Костерост не поможет. В этом случае я становлюсь вашим убийцей, и меня казнят.
Я обдумывал сказанное.
— Если все сделать тайно, я могу написать письмо, что вы не виноваты!
— В моем случае, боюсь, индульгенция не поможет.
— А почему я непременно умру?
Снейп встал и сделал приглашающий жест.
Лаборатория мэнора была роскошна.
Снейп раскрыл книгу с названием «Анатомический атлас» и показал картинку с красиво нарисованным скелетом.
— Во-первых, череп. Мозг человека полужидкий, как студень Когда костей черепа не станет, он сплющится и хорошо если не растечётся. Новые кости вырастут вокруг него. Хотите голову как блин?
Он указал на позвоночник:
— Он держит всё тело, а вот тут проходит спинной мозг. Нервные окончания и сосуды тонкие, они порвутся под вашим весом.
Он ткнул в картинку.
— И наконец, ребра. Каркас. Межрёберные мышцы растягивают их, и человек дышит. Уберите рёбра, и дыхания не будет. Человек умрёт от удушья. И это только начало проблем.
Я таращился на него, а Снейп убрал атлас и сел, пережидая, покуда я приду в себя.
— Да зачем менять всё? — отчаянно выкрикнул я.
Он швырнул передо мной мои бумаги:
— Затем. Вы прочли и ничего не поняли, верно?
— Нет! Но вы можете поправить то, что мешает прямо сейчас. Уберите все кости вот до сих пор (я указал на локти). Сварите зелье. Всего одна ночь! А там посмотрим.
— И вы обещаете отстать и не настаивать на большем?
— Нет. Но обещаю подумать
— Нечего тут думать, Поттер.
— Вы сделаете?
— Когда вам угодно?
— Немедленно!
— Пусть так. Я приду поздно вечером. Но будет очень больно. Вас предупредили, Поттер. Вас предупредили.
* * *
Снейп — гад!
Как же больно!
Вчера весь вечер я был сам не свой. Отмахивался от Драко, невпопад отвечал Дафне и в конце концов сбежал в библиотеку. Сидел там до ужина, а там выяснилось, что гости уже разъехались, и с Дафной я не попрощался. Драко выглядел удивлённым, немного расстроенным и всё лез с вопросами, поговорил я со Снейпом или нет.
— Поговорил.
— А он?
— А что он? Думает.
Поздно вечером пришел Снейп. Наложил запирающие чары, полог молчания и принялся плотно бинтовать мне руку. Правую.
— Мы попробуем с одной рукой, Поттер. С двумя очень неудобно.
Это я и сам знал.
— Ладно. Что мне делать?
— Не передумаете?
— Нет.
— Наложить Силенцио, чтобы вы не кричали?
— Я не буду.
— Посмотрим. Ложитесь удобнее. Начинаем... Он взмахнул палочкой:
— Brackium Emendo! Все, костей нет до самого локтя. Как ощущения?
— Странно, но не больно.
— Теперь нужно вырастить кости. Пейте. Это моя модификация Костероста, специально для вас.
— Ох, у-у-У-У! МММ!
— Я предупреждал.
— Силенцио мне!
— Давно бы так. Силенцио!
Боль никуда не делась, но я хотя бы мог орать сколько душе угодно.
А внутри меня орал и бился Том Реддл.
«Гарри, дай мне твоё тело на минуту! Всего на минуту! Я убью Снейпа! Убью!»
И чем мне поможет смерть зельевара? Он, кстати, оставался до тех пор, покуда я не смог хотя бы лежать спокойно.
Силенцио он снял только тогда.
— Что вы набодяжили в Костерост?
— Улучшенная формула, Поттер. И не смейте неуважительно отзываться о моих зельях! Выпейте-ка вот этот флакон.
— Ни за что.
— А откуда в вашем теле строительный материал для костей? Пейте. Больнее уже не будет. Вот так, хорошо, теперь прилягте... Всё, Поттер, я пошёл. Руку не трогать, на правом боку не спать.
— Я себя во сне не контролирую.
— Значит, не спите.
Я остался наедине с подвывающим Реддлом. Было всё равно ужасно больно, но я, по крайней мере, знал: к утру боль стихнет и не останется побочных эффектов типа гноящихся ран. Осталось потерпеть.
Реддл терпеть не хотел и ныл не переставая.
— Ничего, Том, — издевался я, — вот мы с тобой ещё левую руку вылечим!
«Извращенец! И надо же было связаться именно с тобой! Аааа... Вы со Снейпом друг друга сто́ите. Он тоже никогда не позволял себе застонать, как бы я ни старался! Ни один Круциатус его не брал...»
— Ты применял к Снейпу Круциатус?
Я захлопнул рот. Том применял к Снейпу непростительное и по многу раз, а Снейп терпел. Что ж между ними за отношения такие?
Мысли метнулись к зельевару. Понять его дурной нрав я теперь вполне мог. Я и сам не добренький, вон, с головой не дружу, а что пришлось вытерпеть ему?
— Эй, Том! Расскажи, как ты наказывал Снейпа! Тебе сразу станет легче!
«Ох... Круцио несколько раз подряд... Магическая плеть... Так, чтоб мантию рассекало с кожей вместе... А ещё...»
Том выкрикивал страшные слова, называл заклинания, многие из которых вовсе были незнакомы. Становилось все страшнее.
Реддл что, палач?
Чувствуя, что меня сейчас стошнит, я выбрался из постели.
Но рука и впрямь болела меньше.
* * *
Задремал я под утро.
Разбудил меня Снейп. Он помахал надо мной палочкой, хмыкнул и осторожно размотал тугую повязку.
— Придётся потерпеть, Поттер. Кости и суставы выросли заново, но они пока мягкие и неподвижные. — Он вынул баночку, нанёс на мою руку мазь. Кожу неожиданно закололо.
— Щиплется.
— Хорошо. Ска́жете, когда перестанет щипать.
И он взял мою руку и принялся крутить запястье, сгибать пальцы. Боль была такой, словно он мне ломает руку заново. Силенцио помогло, я извивался, слезы текли и хлюпали в носу, но руки́ я не отнимал. Надо — значит надо.
Наконец щипать перестало и боль ушла.
Снейп продолжал массаж, и пришлось боднуть его лбом в плечо.
— Всё? Фините.
— Почему вы не вырастили мне кости ещё два года назад?
— Потому что у вас болезнь серьёзнее и она рано или поздно коснётся всех костей. Даже новых.
Но я не унывал. Кто знает, кому сколько отпущено жизни?
— Сегодня ночью левую?
— Совести у вас нет! Я тоже ночь не спал — готовил для вас эту мазь. Если ночью работать с левой, мне днём варить свежий Костерост. Я с ног валюсь.
— Тогда... Я хотел уехать, может вы поедете со мной?
— Куда, к Дурслям?
— Я снял комнату в магическом квартале.
— Оставайтесь тут ещё на два дня. Уверен, Люциус не будет против. Я с ним поговорю. Руку пока не нагружайте! Максимум можете одеться или умыться. Это приказ.
Драко был рад, что я остаюсь подольше. Он утянул меня в сад и там принялся выпытывать: понравилась ли мне Дафна? О чем мы так долго говорили? Как она отвечала?
— С чего ты решил, что мы говорили долго?
— Ну вы ушли в галерею, и вас не было больше часа. Потом она вернулась одна, сказала, ты захотел поговорить со Снейпом. Срочно.
Я задумался. Похоже, девочка не пошла сразу обратно, а где-то гуляла. Молодец.
— Она вполне достойная леди, — сказал я. — Красивая, хорошо воспитанная. Вот только я рядом с ней дурак дураком.
— Отлично. Она тебе понравилась! Остаётся узнать её мнение о тебе.
— Не надо!
— Надо. Я напишу Астории, а она спросит у сестры.
Снейпа никто не видел целый день.
То ли я ждал боли, то ли она действительно была сильнее, но вторая ночь была куда более запоминающейся. Однако всё проходит. Снейп дежурил до утра, следил, чтобы я не вертелся в постели. При нём я не говорил с Томом. Том не говорил со мной.
— Костерост всегда так больно?
— Если растить кость заново, да. Переломы без смещения срастаются практически безболезненно. А здесь нервные окончания вживляются. Боль тем сильнее, чем обширнее площадь. Левая рука была повреждена сильнее, и хотя процесс тот же, он протекает менее комфортно. Давайте, Поттер, пора массировать.
К завтраку я вышел уже с двумя целыми руками. Они ещё были слабоваты, поэтому из приборов я мог позволить себе держать только ложку. Но Снейп уверял, что всего лишь требуется время и его зелья. Их он заставлял меня пить трижды в день.
— Не торопитесь, иначе мягкие кости станут кривыми. Имейте терпение и пользуйтей услугами домовика, раз они здесь есть.
* * *
Том долго не говорил со мной. Уже давно начались занятия в школе, уже окрепли руки, и я научился ими писать заново. Я считал справедливым, что он чувствует мою боль, и если и злорадствовал, то чуть-чуть.
Снейп велел мне при первой возможности приобрести у маглов детскую тетрадь-пропись, по которой учат писать пятилеток.
— Если уж вы вытерпели такие страдания, так получите в результате красивый и четкий почерк, а не свои обычные каракули!
Совет оказался неплох. Мой почерк стал не то чтобы красивым, но куда лучше, буквы ровными, четкими, и я смог писать убористо. Любуясь на первое свое эссе, я ощутил довольство. И всего-то стоило припугнуть Снейпа! Интересно, чем его собирался шантажировать Реддл?
* * *
Малфой доложил, что на Дафну я произвел неплохое впечатление. Обе девушки, оказывается, с этого года учились в Хогвартсе, Дафна на третьем курсе Рейвенкло, Астория на первом.
— Разве слизеринцы женятся на рейвенкловках? — удивился я.
— Разумеется, — авторитетно заявил Малфой. — Это у нас факультеты. Дафна два года училась во Франции, в Шармбатоне, там детей не делят по качествам личности, только по способностям.
Я не спрашивал, отчего девочек отправили в Хогвартс. И так ясно: деньги.
С Дафной мы раскланивались при встрече, и это пока было всё.
Руки не болели, но теперь я сильнее ощущал дискомфорт в других местах. Ныл позвоночник, затекали плечи, ломило лопатки, иногда стреляло колено. И ранее такое было, но на фоне рук как-то отходило на второй план.
— Я помню, вы предупреждали, — уныло признавался я Снейпу.
— Прекратите есть сладкое и к минимуму сведите соленое, — посоветовал Снейп. — Не пройдёт, но станет чуть легче.
Новостей не было никаких. Единственно, пришел новый преподаватель Защиты, Ремус Люпин. Вроде неплохой.
Я подрос. Два сытных года и регулярные уроки полётов делали своё дело: одежду приходилось чаще подгонять по росту. Когда я завернулся в свой любимый полосатый халат, он едва прикрыл мне колени. Вот это да! По-прежнему оставаясь невысоким для своего возраста, я был существенно выше ребят первого и второго курса.
Драко два вечера в неделю выделял для светского общения со своей невестой. Когда он попытался заставить меня проводить время с Дафной, я упёрся.
— Вы помолвлены, а я что? Нет, мы слишком мало знаем друг друга. Кстати, о чем ты разговариваешь с Асторией?
Астории было одиннадцать лет. Оказалось, у нее была масса маленьких проблем, которые Драко вполне было по силам разрешить: у них не было личных эльфов, и все, начиная с обычного Тергео до движущихся лестниц, вызывало трудности.
— Дафна тоже не знает Хогвартса, поэтому в основном мы гуляем по коридорам втроём. Поттер, почему я делаю твою работу? — возмущался Малфой.
— Тренируйся. И почему втроём? А Винс с Грегом?
— Слушай, Поттер, кончай бздеть и присоединяйся! Будем ходить вшестером!
— Аристократы знают и такие слова? — растерялся я.
— С октября третий курс может посещать Хогсмид. Астория ещё мала, но Дафна пойдёт. Смотри, Поттер, посмей только не пойти!
Но Хогсмид мне не светил. В начале октября меня вызвала Макгонагалл.
— Гарри, нам нужно серьезно поговорить.
Я терялся в догадках. Учиться я стал лучше, потому что оставалось время на дополнительное чтение, эссе писал как положено, хотя любовь к краткости и точности никуда не делась. Режим не нарушал. С факультетом ладил. Рон и Гермиона со мной почти не пересекались.
— Ты не сможешь посещать Хогсмид в этом году.
Ой!
— Почему?
— У тебя есть разрешение от опекуна?
На секунду я решил, что она знает о Квиррелле.
— О чем речь?
— Летом каждому ученику была выслана сова. Родители должны были подписать разрешение на посещение Хогсмида.
— Я ничего не получал.
— Извини, Гарри. Я не могу тебя отпустить.
— А вы можете подписать? Вы же наш декан?
— Мне жаль, Гарри, но я действительно не могу.
Разумеется, я немедленно написал Квирреллу, хотя и не ждал от него ответа и очень удивился, получив сову два дня спустя.
«Гарри, здравствуй. Думаю, в Хогсмид тебя не пустят в любом случае...»
«Гарри, здравствуй, — писал мне Квиррелл. Думаю, в Хогсмид тебя не пустят в любом случае, потому что из заключения сбежал Сириус Блэк. Этого человека считают причастным к гибели твоей семьи и их общего приятеля, за что он и был помещен в Азкабан двенадцать лет назад. В Хогвартс ему не пробраться, а за его пределами, в том числе в Хогсмиде, он может причинить тебе вред. Я уверен, что ты давно уже в состоянии получать всё необходимое совиной почтой и вполне можешь отказаться от Хогсмида в пользу собственной безопасности. Зная тебя, я в этом уверен.
Если же ты сочтёшь нужным обнародовать наше опекунство, разрешение на Хогсмид я тебе даю, оформленное по всем правилам, бессрочно, как и посещение Лондона без сопровождения. С целью получения образования, естественно. Но всё же не езди один! Вкладываю моё разрешение отдельным пергаментом. Рекомендую заказать копию у гоблинов и пользоваться ею, а подлинник убрать в сейф.
Прошу, будь максимально осторожным. Блэк сильный маг, он очень опасен.
Пожалуйста, пиши мне чаще, я очень рад получить от тебя весточку.
Обо мне не беспокойся. Нам есть о чем поговорить. Береги здоровье.
Твой Квиринус Квиррелл».
Я озадаченно вертел пергамент. Квиррелл что, не получал моих писем? А его прошлый невнятный ответ? Я вытащил его последнее письмо. Почерк был похож. Стиль — не был.
Возможно, мою корреспонденцию читали. И подделывали. Ну ладно, предупрежден, значит, воооужён. У меня есть эльф Дадли, придумаем что-нибудь.
* * *
Малфой был вне себя.
— Как это не получал сову?
— Это не первый случай, когда мои письма пропадают. Вспомни, в конце первого курса? Я писал твоему отцу. Но письма он не получил.
Драко сжал кулаки.
— Отправляй письма через меня. Папа́ проверяет всё, что нам приходит, и у нас принято сообщать, что и кому было переслано. Так заведено в семье, все это знают.
— Спасибо.
Отправлять письма через Малфоев следовало лишь в крайнем случае. Не хватало, чтоб из любопытства... То есть из осторожности мои письма читали еще и они.
Как же я пропустил новость о сбежавшем заключённом? Ребята вокруг были слегка обеспокоены, а я по привычке не обращал внимания. Моя подписка на «Ежедневный пророк» весной закончилась, я собирался продлить её осенью, но как-то не собрался.
Отправив письмо с подпиской в «Пророк», выписал также ежемесячный французский журнал «la magie», чтоб не потерять навык языка. Слышал о нем от Флитвика — тот ещё в прошлом году как-то обмолвился на уроке, что в большинстве стран есть свое печатное магическое издание и этот журнал приводил в пример.
А пока нужно было узнать, кто такой Блэк и почему он опасен именно для меня...
* * *
В Хогсмид я не пошёл. Вместо этого просидел всю субботу в библиотеке, делая уроки, наслаждаясь ловкостью пальцев. Взяв несколько книг по артефакторике, я пытался понять принцип создания магических вещиц. Мне хотелось теперь, когда пальцы слушались, создать что-то своё, уникальное и полезное.
За соседним столом занимались девчонки из Рейвенкло. Среди них я заметил и Асторию. Она улыбнулась мне, я кивнул, а после зачем-то встал и учтиво поклонился, надеясь, что не выгляжу слишком глупо. Первокурсница все-таки... Через некоторое время я менял книгу, и у тут у стола мадам Пинс мы и встретились.
— Мистер Поттер, почему вы не в Хогсмиде? — светски спросила Астория.
— Леди Гринграсс, по чистой случайности. Школьная сова заблудилась, и я не смог привезти разрешение на посещение Хогсмида.
— Жаль. Там, говорят, интересно.
— Хогсмид всего лишь небольшая деревня, в ней пара магазинов, трактир и бар. Через два-три посещения там наверняка наскучит. Если вы хотите что-то приобрести, рекомендую воспользоваться совиной почтой. Лондонские магазины охотно предоставляют красочные каталоги. У меня есть, если желаете.
— Была бы вам очень признательна. На третьем курсе много задают?
— Много, но посильно. Главное уметь работать с книгой. Вы хорошо читаете?
Она удивленно вскинула на меня глаза:
— Я свободно читаю на английском и на французском, неплохо знаю латынь.
— Я знаю французский, но не латынь. Для поддержания навыка я выписал «la magie».
— Слышала о таком. Дадите почитать?
— Охотно. Насколько вы чувствуете пользу от латыни?
Астория задумалась. Мы поменяли книги и вернулись в читальный зал. Я подвинул ей стул, и она села рядом за мой стол.
— Латынь необыкновенный язык, — начала она. — Мёртвый, но очень логичный и довольно лёгкий к изучению. На нём произносится большинство сильных заклинаний. Тот, кто знает латынь, может изобретать их сам. Представьте: вы хотите, чтобы что-то произошло. Нужен магический посыл, четкая концентрация на чем-то, и это желание магия чётче воспринимает на латыни. Меньше ошибок, меньше двояких толкований. Особенно заклинания артефакторов отзывчивы к латыни: я слышала, что истинному мастеру достаточно за работой просто подумать, чего он хочет добиться для своего изделия, плюс влить немного магии. Но для этого латынь нужно знать в совершенстве.
Я слушал, заворожённый.
— Как определить, в совершенстве ли знаешь язык? — невольно вырвалось у меня.
— Очень просто. Когда начинаешь на нём думать.
— А как вы учили латынь? С помощью зелья?
Она улыбнулась.
— Не помню. Меня учили читать по-английски, по-французски и по латыни почти одновременно, лет в пять примерно. И до сих пор я понемногу, но повторяю их.
«Значит, мне нужна латынь. Ну что ж. Триста галлеонов...»
Я вдруг охнул. Я же не заплатил Снейпу за излеченные пальцы! Забыл! Какой позор... Отношения с зельеваром и так не очень, а тут я ещё, получается, обманул его?
Астория углубилась в свою книгу, я в свою. На обед мы не пошли, попросили эльфа принести нам пирожков, весело съели их, выйдя на низкий балкончик. А затем очистили пальцы заклинанием и вернулись к книгам. На ужин пошли вместе. Я с поклоном поблагодарил Асторию за приятное знакомство и направился к столу Гриффиндора, куда уже начали подтягиваться вернувшиеся с прогулки студенты.
За ужином разгорелся скандал.
Декану Макгонагалл отчего-то пришло в голову, что я тайно сбежал в Хогсмид, и она организовала мои поиски. Студенты и спешно вызванные авроры искали меня по всей деревне, перевернули все магазинчики, аптеку и трактир, не нашли меня и решили, что Блэку удалось меня похитить.
Студенты, усталые и злые, потому что им сорвали отдых, и не менее злые авроры и взволнованные профессора ввалились в Большой зал, громко возмущаясь, и не сразу заметили меня за столом, мирно уплетающего картошку с мясом.
Первым углядел меня Снейп. Весь зал затих, когда он уставился на меня, с аппетитом жующего и не ожидающего нападения.
— Поттер, — сдержанно спросил он, приблизившись, — где вас весь день носило?
— Я был в библиотеке. Сэр.
— Почему не пошли в Хогсмид?
— Профессор Макгонагалл мне не разрешила. Я не привез документ от опекунов с разрешением на Хогсмид.
— Почему?
— Сова не приносила его мне.
— Я спрашиваю, почему вы не пошли в Хогсмид без спроса?
Я вытаращился на Снейпа:
— Не понял. Я должен был нарушить приказ?
Даже после этого мне не поверили! Макгонагалл кричала, что я специально спрятался, чтобы меня искала вся школа. Авроры ругались. Ребята шипели на меня, словно я в чем-то был виноват.
Я виноватым себя не чувствовал и спокойно продолжил есть.
Директор успокаивал деканшу.
— Гарри, — обратился он ко мне, и все тут же затихли, прислушиваясь, — разве у вас нет одного артефакта, который позволяет скрываться от посторонних глаз?
Вот гад.
— Я сидел в библиотеке весь день, — повторил я. — меня видела мадам Пинс, я несколько раз менял книги. В библиотеке были и другие ученики. Я никуда не отлучался.
— Гарри Поттер весь день был в библиотеке. Я была там и видела его, — вдруг проговорила Астория.
— Но почему ты не сказал, что остаёшься? — воскликнула Макгонагалл.
— Не подозревал, что это необходимо, профессор, — честно ответил я. — Вы же сказали, что нельзя!
Наконец все расселись и занялись едой. День был испорчен.
Директор хмурился. Оказалось, авроры проверили документы и около двадцати студентов, помимо меня, не принесли разрешение от родителей на Хогсмид. Почти половину их видели в деревне сегодня — и все они оказались гриффиндорцами.
Попечительский совет выразил директору свое неудовольствие и потребовал призвать к ответу декана, у которой дети болтаются неизвестно где.
С каждого такого нелегала сняли по двадцать баллов. Гриффиндор объявил виноватым меня.
Драко поссорился с Асторией.
— Леди не должна вмешиваться в скандал, если только он не касается её лично, — втолковывал он ей.
— Джентльмен не должен объяснять леди такие вещи, — решительно отвечала она. — Если он джентльмен.
Дафна увела сестру, а Драко фыркнул на меня и унёсся к себе.
А на ближайшем уроке зелий Снейп решил сорваться на мне. Я, конечно, сам виноват. Давно следовало расплатиться и извиниться... Но с этой кутерьмой снова забыл о деньгах.
Снейп издевался в своей манере, словно вернулся на два года назад, а я мудро отмалчивался. Не хотел давать ему повод. Продолжал толочь лакричный корень, не глядя на зельевара. В этом году нас, гриффиндорцев, почему-то объединили с воронятами, а змеек с барсуками. Грифы давно привыкли, что меня периодически гнобят на Зельях, по делу и без, а вот рейвенкловцам такое было вновинку.
— Поттер! — наконец не выдержал Снейп.
Я поднял глаза, спокойно отложил пестик, встал.
— Сэр?
— Почему вы не слушаете?
— Я слушаю. Но время идет, поэтому пришлось совмещать приятное с полезным.
— Не утруждайтесь. Я всё равно не приму это ваше зелье. Значит, мои слова для вас приятны?
— Нет, сэр, — все предвкушающе замерли, готовясь к новой порции гнева, — приятное это как раз зельеварение. Ваши слова полезны.
— Чем именно? — издевательски спросил Снейп.
— Разве вы не знаете? Вы считаете свои слова бесполезными?
— Вон! — взревел Снейп.
Я встал и принялся собирать сумку. Но вдруг Дафна, вся бледная, вскочила и выбежала из класса. Вещей она не взяла.
— Мисс Гринграсс, вернитесь! — закричал Снейп. — Староста, бегом за ней!
Я очистил котёл и вышел. Дафна не вернулась.
* * *
Удивительно, но моя дерзость не имела для Гриффиндора последствий: Снейп не снял ни одного балла. Но последствия были для обеих Гринграсс. Они ходили подавленные и молчаливые. Снейп тоже притих. Он перестал привязываться ко мне, молча принимал работу, молча ставил оценку. Удивительно, но также перестал оскорблять Невилла... Да вообще перестал издеваться. Только назначал отработки, зловещим голосом объясняя, за что именно. Такого Снейпа боялись больше. Драко со мной не откровенничал, поэтому причину узнать я не мог.
Я по-прежнему не ходил в Хогсмид. Газета продолжала писать о Блэке, и я узнал много всякого, но сведения мне никак не пригодились. Блэк якобы был другом отца и предал его, выдав место жительство моей семьи Волдеморту и лично убив некоего Петтигрю..
Французский журнал мне нравился. Он был на дорогой бумаге, с живыми иллюстрациями. Листая ноябрьский номер, я вдруг увидел имя Снейпа. Статья называлась «Модификации Костероста». В ней зельевар рассказывал, что и в каких дозах следует добавлять в стандартный состав и какие результаты ожидать. Статья была на французском.
Прочтя статью, я задумался. Почему никто не предупреждает, что будет чувствовать сам испытуемый?
Одним словом, разобиженный и озадаченный, я взял перо и красочно описал, что чувствовал во время роста костей, какие бытовые моменты следовало бы учесть. А затем вытащил результаты анализов и аккуратно, стараясь не сделать ни одной ошибки, переписал их. Туда же вписал и медицинское заключение.
В конце статьи я спрашивал, могут ли господа зельевары посоветовать мне, как быть? «Меня обследовали в св.Мунго, и никакого результата. Даже рекомендаций не дали. Профессор С.Снейп, автор статьи "Модификации Костероста", заменил мне кости от локтя до пальцев. Возможно ли более радикальное лечение?»
Все это я переписал самописным пером. И отправил совой на адрес редакции...
* * *
Экзамены в Вонингс приближались. Я написал письмо Дамблдору и второе, в Гринготтс, которое отправил не школьной совой, а с эльфом Добби. Он же мой личный, не школьный, поэтому мог перемещаться куда хотел. Вернулся он с письмом, где меня уведомляли, что документ скопирован, копия заверена и выслана на имя Дамблдора. Подлинник же положен в мой сейф.
Директор получил оба письма.
Недовольная Макгонагалл сообщила, что в этом году сопровождать меня будут авроры. Я не возражал. Зачем? Трое авроров, — Гестия Джонс, Джон Долиш и юная Нимфадора Тонкс — действительно сопровождали меня туда и обратно. Все трое были знакомы с миром магглов, так что проблем не возникло. Экзамены я сдал.
Рождество, каникулы и Новый год я провел в школе. Много читал, летал, думал. Третьи мои рождественские каникулы в Хогвартсе. Обожаю их. Хорошенько отдохнуть у меня получалось только зимой, когда ребят в школе почти не оставалось.
Тридцать первого декабря я вежливо пожелал своему глюку Тому всего наилучшего и осведомился, чего его душа желает. Его душа захотела подшивку «Пророка» и «Министерского вестника» за последние двенадцать лет. Оказалось, в Хогвартсе есть и такое. Я листал страницы, испытывая странное дежавю. Том руководил, иногда останавливая меня и ненадолго замолкая — читал. Так прошел день его рождения.
А затем снова начались уроки.
Девятого января я отправился к Снейпу. Выставил перед ним коньяк и без всяких предисловий осведомился, сколько я должен ему за ращение костей. Не моргнув глазом, выписал ему чек, извинился, добавив сто галлеонов за свою забывчивость, и, попрощавшись, ушёл. После наезда на меня зельевар на уроках вёл себя исключительно спокойно. Словно выключил все эмоции. Лишь едва заметные паузы напоминали о его внутреннем бешенстве, но он не позволял себе даже закатить глаза. Дафна на зельях держалась напряжённо, руки не поднимала, вопросов не задавала. Снейп непременно подходил к её столу, заглядывал в котёл, а однажды потрясенные студенты услышали, как он произнёс «мисс Гринграсс, обращайтесь, если что-то будет неясно». Дафна не ответила.
* * *
На Невилла, Гермиону и Рона напал Блэк! Я удивлялся, зачем Нев потащился с ними, ведь наученный же!
— Они сказали, с тобой беда, Гарри. Я не мог не пойти!
Вообще вокруг этого события снова было много шума и снова пытались втянуть во всё меня. Вдруг выяснилось, что Блэк — мой крёстный. Чем думали родители? Дамблдор и Макгонагалл попытались обвинить меня, что я состою с Блэком в тайной переписке. И чуть ли не я натравил его на своих товарищей. Нет, ну надо вообразить такую дичь?
Рон и Гермиона ходили гордые. Чем гордиться-то? Блэк сбежал, отняв у Рона его фамильяра, старую облезлую крысу. Каким-то образом выяснилось, что профессор Люпин не просто волшебник, а самый настоящий оборотень. Люпин срочно уволился. Рон говорил, что Люпина сдал Снейп. Все осуждали зельевара, а я, хотя и не имел ничего против Люпина, считал, что оборотню не место среди детей. Надеюсь, он нашел другую работу.
Постепнно я начал задумываться, чем зарабатывать на жизнь. Отец оставил денег, отлично. Где-то он них брал? Нужно уточнить у гоблинов. Значит, и мне хорошо бы найти источник дохода. Теперь, когда пальцы слушались, можно было строить планы. Если я женюсь на Дафне, придется не просто кормить жену, но и помогать её родителям. А вдруг их поместье заложено? Лишние деньги в любом случае не помешают.
Снейп получал жалованье и готовил зелья на заказ; значит, теоретически можно зарабатывать добычей ингредиентов для зельеваров и аптек. Кто-то держал гостиницу, бар или кафе. Кто-то продавал книги. Кто-то шил одежду. Ничего из этого мне не подходило. Я не хотел трудиться, не разгибая спины, за три галлеона в неделю. Слишком долго я работал, словно раб, совсем бесплатно.
* * *
Реддл явно что-то задумал. Я чувствовал его присутствие, отголоски мыслей, но он молчал. Постепенно привыкая к чужому присутствию, я перестал ужасаться как-то смирился, что ли. Невозможно все время бояться.
А я учился, раздумывая, не обратиться ли опять к Снейпу за зельем и усвоить латынь. Но пока я тянул, произошло кое-что.
Я получил письмо из редакции. Изящным французским языком у меня уточняли, хочу я, чтобы они отдали статью переводчику, или я пришлю им свою статью на французском? В авторском переводе? Мой опус планировали печатать.
Я сдавал французский в Вонингс, свободно читал, выполнял домашки, но чтоб перевести текст... Не попробую, не узнаю. И вот я сидел в библиотеке и переводил с английского на французский. Было странно.
А затем я показал, что получилось, Астории. Драко, как мне казалось, сторонился меня, во всяком случае больше мы не проводили время вместе, хотя при встрече кивали друг другу.
Астория прочла. Поправила несколько фраз — и французских, и латынь — и признала текст годным.
— Но мистер Поттер, — помявшись, сказала она, — это очень тяжело читать. Такая боль... Не слишком ли? Я понимаю, художественная сторона тоже имеет значение, но не стоит злоупотребоять ею в ущерб достоверности...
Я не сразу понял. Ай да девчонка, а ведь ей всего одиннадцать!
— Леди, здесь нет ни грамма художественности, — заверил я её. — Сплошная достоверность.
В общем, я отослал французский вариант, добавив пару строк, как тяжело было учиться с такими пальцами. В подтверждение я послал свое прошлогоднее эссе по зельям, краткое, накарябанное моим предыдущим почерком.
В февральском номере мое письмо напечатали. Я смотрел на глянцевую страницу, на своё имя, строки, написанные собственной рукой. В журнале даже были две иллюстрации: детские руки на первой и небольшая колдография моего письма — убогие кривые буквы.
Вдруг подумалось, что Снейп это увидит, прочтет. Наверное, следовало бы показать черновик сначала ему. Получалось, он помог мне, но не решил проблему.
В мартовском номере публиковали отклики читателей. На мое письмо оставили только ссылку, а две следующие страницы сплошь отвели под отзывы. Прочел Снейп или нет, — мне он ничего не сказал. Его комментария в журнале я не нашел.
Возмущенные, вопросительные, скептические строки. Некоторые приводили собственные примеры, как лечили и как варили Костерост. Честно, читать их было обидно: не то чтобы мне не верили, но просто обходили тему страданий пациента. Точно лечить кости нужно не живому человеку, а кукле.
А на Пасху в Хогсмид приехал Квиррелл.
Квиррелл снял комнату в «Трёх мётлах». Я не мог встретиться с опекуном в Хогсимиде, потому что для посещения студентами деревни существовало расписание, но он явился в Хогвартс сам. По правилам, встреча должна быть одобрена администрацией школы. Дадли-эльф доложил мне, что Квиррелла видели входящим в директорский кабинет.
«Отлично», — решил я и занял наблюдательную позицию в холле возле статуи горгульи, примчавшись сразу после уроков. Минуты текли, уже настало время ужина, а Квиррелл всё не возвращался.
Я не пошёл на ужин, твёрдо решив дождаться своего. Что, если Дамблдор продержит его до отбоя и мы не увидимся сегодня? Было скучно. Холл в Хогвартсе редко пустел совершенно, как теперь, всё же сюда сходилось несколько лестниц и коридоров, кто-нибудь обязательно да проходил, а в нишах высоких узких окон-бойниц зачастую устраивались с книгой, поджидая приятелей. Здесь традиционно назначали встречи друзьям, подкарауливали недругов.
Сегодня холл выглядел неживым и пугающе-безмолвным.
В тишине наконец раздались неуверенные шаги. Я встрепенулся, но это оказалась всего лишь декан Макгонагалл. Едва увидав меня, она замешкалась, я же решительно встал у входа, намереваясь пройти к директору вместе с ней.
— Гарри, — озадаченно протянула она, — почему ты не на ужине? Ступай, ещё успеешь.
— Не голоден, мэм. Я поднимусь с вами.
— Нет. Тебя не звали, и разговор тебя не касается.
Она ушла, а я стоял как дурак. Не звали меня! Не касается! Знает же, что приехал мой опекун!
«Дадли! Можешь перенести меня в кабинет к директору? Ну или хотя бы внутрь башни?»
«Хозяин... Эльф не может. Туда, в башню, никак. Домовикам запрещено появляться у директора без его приказа».
«Мантия!» — сверкнула вдруг мысль. Я поспешно схватился за свой мешочек. Дамблдлр сам не так давно напомнил мне о подарке на первое школьное Рождество.
— Акцио мантия-невидимка! — шелковистый комочек ткнулся в ладонь. Надеть сейчас или позже? Шаги! На этот раз — уверенные, быстрые, лёгкие. На раздумья не осталось времени: мантия скрыла меня полностью, с головой, но сквозь ткань я видел всё абсолютно отчетливо.
К горгулье поспешно приближался Снейп.
Дрожа от напряжения, я тихо двинулся навстречу. Не споткнуться бы ненароком! Снейп подозрительно завертел головой — вот интуиция у человека! — но пароль всё же пробормотал. Горгулья отпрыгнула, Снейп ворвался внутрь, я проворно шмыгнул следом, так что длинная профессорская мантия коснулась моих колен. Затаив дыхание, замер, чтобы ни один звук не донёсся до уха бдительного зельевара. Дождался, пока далеко наверху стихнут быстрые шаги, и стал осторожно подниматься сам.
Вот и верхняя площадка, тяжёлая деревянная дверь. В каком положении я окажусь, если меня обнаружат? Придётся рискнуть.
Я подкрался к двери и потянул за ручку. Когда Снейп входил, я не слышал скрипа, надеюсь, и мне повезёт. Дверь подалась совершенно бесшумно. Крошечной щели оказалось достаточно, чтобы я услышал жалобный, полузадушенный стон.
Что они там с ним делают, гады?
— Альбус, — раздался холодный голос Снейпа, — достаточно. Мы же не хотим, чтоб он повторил участь Лонгботтомов?
— Но я должен узнать!
— Возможно, стоило просто спросить?
— А он, конечно, рассказал бы. Иногда я сомневаюсь, что ты педагог, Северус. Такая наивность.
Звук сдвигаемой мебели. Шелест ткани.
— Смотреть на меня! Легилименс максима!
Стон, вскрик боли. Снова стон — длинный, громкий, отчаянный. Я сжал кулаки.
— Силенцио! — рявкнул директор.
Несколько минут слышались лишь шаги, шелест ткани, чье-то тяжёлое дыхание и изредка — сдержанные всхлипы. Затем глухой звук падения.
— Минерва, приведите его в чувство. Северус, воды.
— Энервейт, — фальцет декана.
— Агваменти, — баритон Снейпа.
— Альбус, — снова голос Макгонагалл, — внизу его ждёт Гарри.
— Я его не видел, — возразил Снейп.
— Я велела ему уйти, потому что он собрался пропустить ужин. Наверняка уже вернулся.
— Мальчишка удивительно дисциплинирован, Альбус, не находите? А вы всё время ждёте, что он нарушит какое-либо из правил. И всякий раз ошибаетесь.
— Северус, не разочаровывай меня. Твой Поттер нарушит всё на свете, если ему будет выгодно. Лучше похлопай нашего гостя по щекам.
— Зачем?
— Чтоб глаза открыл. Обливиэйт, Квиринус!
Пауза.
— Где, вы сказали, его ждёт Поттер? Теперь пусть получает своего опекуна. Северус, что там у вас при себе из зелий? Дайте нашему гостю укрепляющего.
Звук открывающейся пробки, этакий чпок...
— Квиринус, мальчик мой, как ты себя чувствуешь?
— Спа... Спасибо. Слабость...
— Выпейте это зелье. Тебе сразу станет легче.
— А... Что это за место? Вы тут живёте?
— Почти. Это Минерва, это Северус. Я Альбус.
— Альбус... А кто я?
Не знаю, насколько обширный участок памяти выдрали у моего опекуна, но делать мне тут уже было нечего. Я осторожно спустился и только выбравшись обнаружил, что щёки мокры от злых слёз. Возможно, Квиррелл и не вспомнит теперь, что у него есть подопечный...
— Том? Дамблбор стер Квирреллу память.
«Что? С чего вдруг?»
— Он применил легилименцию, максимально сильную. А после наложил Обливиэйт. Квиррел даже своего имени не помнит.
«Я сам виноват. Дурацкая сентиментальность. Ну что ж... Впредь такого не повторится».
— Чего не повторится? В чём виноват? Не ты же его пытал и лишил памяти!
«Вот именно. Попробуй его дождаться, посмотри, поговори, возможно, тебя он не забыл».
Я ждал. Наконец статуя горгульи отъехала, показались Снейп и Макгонагалл. Квиррелла с ними не было.
Я шагнул вперед... Снейп стрельнул на меня глазами. Макгонагал отвела взгляд.
— Где мой опекун?
— Опекун? Мистер Киррелл? Почему ты спрашиваешь? — ненатурально удивилась Макгонагалл. Снейп поморщился.
— Я видел, как он входил сюда! — соврал я.
— Уверяю тебя, Гарри, Квиррелла в Хогвартсе нет.
Они ушли, и я остался в холле один.
— Дадли! — позвал я. — Дадли!
— Я здесь!
— Мне срочно нужно в Хогсмид, в трактир «Две метлы»! Квиррел остановился там, он мне писал. Я просто не знаю, где ещё искать...
Мир кувыркнулся. Мы очутились позади трактира, у задней двери. Она была не заперта, я скользнул внутрь: из общего зала доносились голоса и смех. Я растерянно заметался в коридоре и полез на второй этаж, где находились комнаты постояльцев.
Одна из дверей оказалась распахнутой. Перед нею топталась расстроенная хозяйка трактира, а внутри обнаружились двое магов в жёлтых мантиях колдомедиков и Квиррелл.
«Позови его! — подсказал Том. — Магия между вами, она поможет!»
— Мистер Квиррелл? — решительно влез в комнату я. Тот не обернулся, пока я не тронул его за рукав.
— Добрый вечер, молодой человек.
Я протянул руку, и Квиррелл неожиданно и совсем по-маггловски пожал мне ладонь, тревожно взглянул в глаза, вздрогнул, отпрянул... И, вымученно улыбнувшись, прошёл мимо. Шёл он как-то странно, будто не человек вовсе, а кукла, механически переставляющая ноги. Я ошалело смотрел ему в спину. Медики показывали ему дорогу.
«Ничего он не помнит», — выдал Том.
Колдомедики между тем выясняли у мадам Розмерты, где у неё комната с транспортным камином.
— Подождите! — отмер я. — Остановитесь! Куда вы его?
— Что тебе за дело, парень?
— Он мой опекун!
— Соболезную. В Мунго, — ответил мне один из лекарей.
— Тогда ладно, — чувствуя, как напряжение отпускает и губы начинают дрожать, сказал я. — Счета будут оплачены. Присылайте их в Гринготтс на имя Гарри Поттера.
* * *
После случая с Квирреллом Том будто от спячки очнулся.
«Гарри, ты должен сообщить Малфою, что мой разум находится у тебя в голове».
— Зачем?
«У него связи, деньги, он сильный маг. Он может помочь мне с новым телом».
— Я подумаю.
Ага, Малфой решит, что я больной. Прощай тогда светлое магическое будущее!
«Он не будет так думать. Не бойся. Ты же хочешь от меня избавиться?»
— Я же сказал: подумаю.
«О чём? Ты не задачку решаешь».
— Тебе вроде у меня нравилось?
«Представь, что ты очнулся в теле пятилетнего малыша. Он учится говорить, есть вилкой, одеваться. Тычет пальчиком во всё, что видит. Все его интересы и круг общения соответствующие. Хорошо тебе будет?»
— Ты мне врал! Я для тебя обуза!
«Нет. Для своего возраста ты достаточно интересен. Но мне, пойми, невыносимо скучно. Я просто был вежлив. Скажи обо мне Малфою».
— Подождёшь, — упёрся я.
Однако невозможно было представить, насколько мстительным может оказаться сидящий внутри меня человек. Казалось, он отдохнул в моем теле и теперь, набравшись сил, рвался на волю, ментально стуча изнутри по черепушке, точно вылупляющийся птенец в скорлупу.
Формально он меня слушался. Пока — слушался. Приказывал я «тише», и он действительно замолкал ненадолго, чтобы с усердием браться за меня снова. Я знал, что сумею заставить его заткнуться Силенцио, но применять жёсткие меры не хотелось. Не виноват человек, что попал к мелкому пацану. У Квиррелла ему по-любому было интереснее. Я в принципе был не против дать Тому шанс свалить от меня, но в психушку не хотелось категорически. Будем с Квирреллом в соседних палатах, ага. Так что всё, что пока я мог, — хранить свою Большую Тайну и не давать ей воли. Последним аргументом, если что, будет боль. Том не выносил боли, и мне придётся испытать её самому, чтобы наказать Тома. Он совершенно не умел терпеть.
А время шло себе потихоньку. Где шарился Блэк, я не имел ни малейшего понятия. «Пророк» вдруг перестал писать о нем, переключившись на какой-то скандал в Министерстве магии, но мне было лень читать об этом. Бояться того, с кем незнаком, не получалось. Я снова взялся за свой французский журнал, а ещё частенько встречал в библиотеке сестричек Гринграсс, охотно беседовал с обеими, с удовольствием отмечая, как они привыкают к факультету и школе в целом.
— Так странно учиться не со Слизерином, — признался я. — Новые лица, и вообще…
— Не нравится? — немедленно отозвались они. — Все говорят, наш факультет занудный и скучный. Учеба там в приоритете. Хотя нас всё устраивает.
— Что вы, — поспешил успокоить девочек я. — Грифы и змеи вечно цапались, а теперь на уроках покой и тишина. Жаль барсуков, слизеринцы теперь их достают.
Астория несогласно качнула пышными локонами.
— Я слышала, пуффендуйцы не жалуются. Для них расовые игры неинтересны, как говорится, был бы человек хороший. Среди них полно чистокровных магов, а зажиточных семей даже побольше, чем на Слизерине. Поэтому дразнить змейкам там почти некого, тем более что Пуффендуй абсолютно лоялен к маглорождённым и полукровкам.
— Лоялен? Равнодушен, хотели вы сказать?
— Для них почти одно и то же. Они, возможно, и не особенно эмоциональны, зато трудолюбивы. Даже в Шармбатоне такие студенты — редкость. Для них почти не существует понятия престижности работы. Любой труд ценен и почётен. Отсюда и легендарное благосостояние пуффендуйцев. Неважно, получил ли наследство или нет, ценят они лишь заработанное своими руками.
— Откуда такая уверенность?
Я недоумевал. Деньги, как часто говаривал дядя Вернон, не пахнут.
— А как же понятия «новые деньги», «старые деньги»? В смысле, наследуемые ценности? Гид в Букингемском дворце что-то твердил о противостоянии нуворишей и древних родов…
Астория и Дафна грустно переглянулись.
— Любое, самое крупное состояние быстро иссякнет, если его не пополнять. Если ты слышишь об очень богатых старинных семьях, будь уверен: они прикладывают немало усилий, чтобы их счета не иссякали. Ну или от их сокровищ давно остались одни воспоминания…
Я прикинул. Из очень богатых я знал разве что Малфоев и Блэков, да и то не имел представления, насколько.
— Не поверю, что Малфои трудятся не покладая рук, — смущенно пробормотал я.
— Зря не веришь, — гордо отвечала Астория. — Они, разумеется, сами землю не копают, не сеют и не жнут, но их плантации требуют постоянного присмотра. Родители, договариваясь о нашем браке, вписали в договор особый пункт, что первые несколько лет после свадьбы мы проведем на Мадагаскаре. Драко будет учиться вести дела.
Похоже, они с Малфойчиком помирились. Ну и славненько.
— Но Блэки… — не сдавался я.
Астория пожала плечами. Дафна махнула рукой.
— Основа их состояния добыта пиратством. И тут ты прав, я не знаю, как они его восполняют.
Я неожиданно осознал, что наш разговор принял несколько не принятое в обществе направление, и напрягся.
— Не стоит нервничать, — верно истолковали моё молчание сестры. — Высшей аристократии свойственно сплетничать и лезть в чужие дела. Они так развлекаются.
Я не нашёл ничего лучше, как предложить девочкам чай с пирожными, что и было с радостью одобрено.
— Эльф! — воскликнул я, добавив про себя: «Дадли».
* * *
Возможно, если б я был чуть поздоровее и лучше подготовлен, с первого курса обвешался бы приятелями, тратил на учёбу час-два и гонял бы в квиддич, нарушал правила и таскал с кухни сладости после отбоя. Но вместо этого я трясся, боясь отчисления и возвращения к Дурслям. Этот животный ужас, несмотря на относительно спокойную обстановку на Тисовой улице, не удавалось ни забыть, ни изжить, я рос подозрительным и недоверчивым.
«Теперь ты меня поймёшь, — очнулся мой персональный кошмар. — Что люди, что маги, по сути, мерзкие твари. Ими движут животные инстинкты, заложенные природой, поэтому людьми так легко управлять и так просто предвидеть всё, что они скажут и сделают».
— Что, предвидеть прямо всё? — вяло отозвался я. Вступать в спор не хотелось, но оставлять последнее слово за собственным подселенцем не хотелось тоже.
«А ещё люди лицемерят. Мир лжив, Гарри, и лишь тот, кто сможет проникнуть в чужие мысли, знает правду. Я когда-то славно умел это делать. Удивительно, что ты до сих пор не осознал всей пользы нашего невольного союза и не использовал его к своей выгоде».
— Я как раз хотел. Еще почти год назад. Хотел научиться читать мысли, а ты забил на это. А за проживание нужно платить!
«Почему ты попал на Гриффиндор? Торгуешься, как слизеринец».
— Так уж вышло. И вот ещё что. Не может быть, чтобы людьми двигали только животные инстинкты. Тогда они оставались бы животными! Есть что-то ещё...
«Например?»
— Ну не знаю... Защита своих детей, например.
«У животных этот инстинкт тоже отлично развит. Не у всех, конечно. А люди зачастую предают и бросают собственных детей. Так что пример неудачный».
Он ненадолго замолк, а потом попросил:
«Сосредоточься и попробуй увидеть, что я тебе покажу. Только сперва сядь где-нибудь подальше от народа, со стороны ты будешь выглядеть странно».
Оставалось нырнуть в ближайшую оконную нишу, грубокую и тёмную, подобрать ноги и удобно устроить подбородок на коленях.
— Я готов.
Сначала ничего не происходило. Я спокойно ждал, что такого особенного покажет мне Том. Почему-то подумалось о соседской собаке, которая родила щенят и лишь озабоченно взглядывала на хозяина, крепкого парнишку, деловито щупавшего пищащие пушистые комочки. А затем он на её глазах продал двух. Их, жалобно взвизгивающих, небрежно запихнули в спортивную сумку, а собака лишь проводила детей тоскливым взглядом. И медленно бродила по лужайке, обнюхивая траву и углы, когда парень утопил остальных.
«Такое бывает. Но иначе бывает тоже».
Я уселся поудобнее и честно попытался сосредоточиться.
И увидел.
Том показывал мне один образ за другим. Вот крохотная пёстрая птаха пытается отвлечь от гнезда змею, то кидаясь навстречу, то прикидываясь раненой. Вот стая юрких чёрных птичек гурьбой нападает на крючконосого хищника и гонит его прочь. Изящная антилопа с длинными острыми рогами отгоняет тигра от самки с детёнышем. Малыш смешной, с длинными ломкими ножками, а его мать испуганно раздувает ноздри и теснит его к зарослям.
Тощая волчица протягивает изголодавшимся волчатам израненные лапы, они впиваются в плоть острыми зубками, а она бессильно обмякает и лишь вздрагивает, позволяя пожирать себя заживо...
Меня замутило.
— Т-ты путешествовал? — голос дрожал. Пришлось, гулко сглотнув, разинуть рот и сделать несколько быстрых вдохов. — Тигры, антилопы... В Англии они не водятся.
«Это не мои воспоминания. Я их позаимствовал для, так сказать, демонстрации. Надеюсь, я не зря старался и был убедителен?»
— Ну да, согласен. А люди способны на такое?
Я вдруг увидел симпатичный особнячок, каменные стены которого смутно белели в густых сумерках. В окнах призывно горел свет. Вдруг нестерпимо захотелось приблизиться и заглянуть внутрь, хоть исподволь, одним глазком... Тут должно быть очень уютно. Наверняка горит камин, роняя блики на белёные стены. Стол (непременно круглый!) покрыт узорчатой скатертью... В глазах защипало.
И вот я типа внутри. Всё именно так — и стены, и камин, и скатерть... Дух захватило от умиления, как здорово тут и красиво. А передо мной вдруг оказалась молодая рыжая женщина, тонкая, хрупкая, она шла прямо на меня, и бледное лицо её менялось с каждым шагом.
Тревога. Страх. Отчаяние. Решимость. Упрямство.
— Не тронь его! — крикнула она и раскинула руки, точно закрывая собой что-то. — Убей лучше меня, но не трогай сына!
Я лихорадочно окинул взглядом комнату.
За её спиной, оказывается, стояла детская кроватка, а в ней кривил рот черноволосый карапуз, явно намереваясь зареветь.
— Уйди с дороги, женщина, и сохранишь жизнь, — ответил шипящий голос.
— Нет! Оставь моего ребёнка!
В тот же миг нестерпимо полыхнуло зелёным. Я очнулся, недоумённый и встревоженный, в амбразуре окна и не сразу сообразил, где нахожусь и что со мной. Выровнять дыхание и успокоиться удалось не сразу.
— Это было так... Том? Эта женщина. Она осталась бы в живых, отдав ребёнка?
«Очевидно, да», — помедлив, ответил Том. Тоже, наверное, переживал.
— Не знаешь, кто она?
«Я не планировал показывать это. Оно как-то само всплыло. Похоже, у тебя способности к легилименции. Ты вроде хотел читать чужие мысли? Не передумал? Научить?»
— Да, конечно. Я вот о чем подумал... Не уверен, что смог бы умереть за другого.
«Теперь ты знаешь, что люди бывают самоотверженными и буквально готовыми отдать жизнь за жизнь. Глупо, по-моему».
Утро в Хогвартсе я научился ценить с первых дней. Никаких запретов на передвижения, никаких болтающихся без дела студентов, никаких шуточек, подколок и тычков. Привычка просыпаться рано с младенчества помогала воврем учуять опасность и приготовиться к ней… Хотя и почти никогда не спасала.
Удивительно, насколько беззаботны подростки. Я пробрался в душ мимо раскиданных мантий и раскрытых сундуков. Словно никто никогда не обижал этих ребят и — как это? — уважал личное пространство. А я даже мылся не снимая с шеи своего драгоценного мешочка. Вот подрасту, поумнею и навешу на него не только чары Отвлечения внимания, как сейчас, но и сделаю вообще невидимым.
Кстати, привычку принимать ежедневно душ я приобрел именно тут. Эльфы строго следили за гигиеной учеников, и это правильно. Даже ленивого Уизли они несколько раз при мне запихивали под воду и опрокидывали сверху жидкое мыло. Унизительно, по-моему, а рыжему хоть бы хны.
В гостиной ожидаемо никого не было. Бррр… Каждое утро камины в школе оказывались не просто погашенными, а чисто вычищенными, без единого уголька! Я приблизился — волшебное пламя взвилось из ниоткуда и радостно загудело. Дохну́ло живым теплом, ноги подкосились, и я рухнул прямо на пол, едва успев сдернуть с ближайшего кресла подушку.
Как хорошо! Еще хотя бы несколько минут тишины и покоя…
Третий курс подходил к концу. Все эти годы я вертелся, успевая, где только мог, судорожно решая проблемы по мере их поступления, а на стратегию не оставалось ни времени, ни сил. Да и кто-то когда-то учил меня стратегии?
Итак.
Я обрел рабочие, послушные пальцы и успевал с домашними заданиями. Экзаменов теперь можно не бояться. Из школы меня не выгонят, если я не поддамся на провокации и никуда не дам себя втянуть. Это раз.
У меня есть некоторое количество денег, это два.
У меня есть опекун для прикрытия… Это три. М-да. Квиллелл. С ним нужно что-то делать.
Дурсли не трогали меня больше, но в их доме я постоянно ждал подвоха и жил с оглядкой. Следовало найти другое жилье, желательно постоянное.
Дом моих деда и бабки по-прежнему был для меня недоступен. Как и дом Поттеров, кстати. Здесь нужен опытный взрослый, предпочтительно — глава Рода, а из таковых близко был ко мне только Невилл. Но он, как говорится, не от мира сего, а леди Августа и так меня пестует. Раньше я решился бы спросить Малфоя, который Люц, но что-то мы с Драко прохладно общаемся последний год. Раньше Слизерин маячил перед глазами на каждом уроке, а теперь мы пересекались несколько раз в неделю и за едой. Все. Зато очень неплохо задружились с Рейвенкло.
Плавно мысли перетекли к рейвенкловкам Гринграсс. Девушки были настоящими леди, но без отрешённого погружения в учебу, как та же Лавгуд, например. У Дафны за этот год заметно оформилась фигура. В смысле, формы обозначились. Она и ходить-то стала плавно, покачивая бедрами, так что я иной раз засматривался и благодарил небеса за широкий покрой школьных мантий. Вообще девчонки расцветали, а я смущался, не зная, как выразить свой восторг в приличных словах… Для чего-то же заплатил Снейпу целых триста золотых за литературный язык, так что отставить стесняться и вперед! Наметился заметный бюст и у Лаванды Браун, налилась заучка Грейнджер, даже рыжую Уизли нельзя уже назвать плоской. Только Астория пока оставалась по-детски хрупкой, ну да она ещё маленькая… Судя по сестре, Драко очень повезло с невестой.
Драко. Мы почти не общались в этом году. На людях он позволил себе эмоции лишь однажды, когда девочка заступилась за меня… Стоп. А не я ли причина такой холодности Дракончика? С сестричками мы проводили довольно много времени. Не ревность, но собственнические мысли у женишка вполне возникнуть могли. В Хогсмид я ходил, только чтобы куда-то свалить и не знал, общалась ли с Малфоем Дафна. Со мной она держалась ровно, я уважал ее, но никаких чувств, кроме любования ее сиськами, не испытывал. Мне казалось, для брака этого маловато. Но никто и не заговаривал об этом.
Переведя дух, я принялся рассуждать по новой.
Других очевидных фактов не имелось, и я взялся за спорные.
Начать нужно с Квиррелла. Я не убивался по нему, размышлял о его болезни холодно и отстраненно, как о возникшей досадной помехе. Возможно, я дефективный на голову? Я же вроде должен страдать. Похоже, я сам виноват в том, что с ним случилось. Пока о нашем опекунстве никто не знал (Никто — это Дамблдор. Получается, именно ему помешал несчастный бывший профессор.), его никто и не трогал… Или знали? А тронули, лишь когда я вынудил его встретиться со мной лично? Так или иначе, виноват именно я. Ответственность за него — на мне. Спросить не у кого… Точнее, я не знаю, у кого спросить. У Лонгботтома? Как лечат его родителей?
Нужны будут деньги. Неизвестно, сколько у меня осталось, но счета за мои собственные зелья и обследования оказывались просто чудовищными. Обычным магам они не по карману. Значит, надо опять-же разобраться в делах и выяснить, как зарабатывали мои предки.
Вспомнились слова Гринграсс: Малфои деньги заработали (и продолжают, по-видимому), а Блэки — награбили. Мое уважение к Малфоям подросло, а к неизвестным мне Блэкам — упало ниже плинтуса и валялось там до тех пор, покуда я не вспомнил, что Нарцисса, мать Драко, урожденная Блэк. Опа! А Сириус — двоюродный брат Нарциссы. Ладно, об этом я тоже подумаю после…
С Блэком я решился держаться холодно и отстраненно. Конечно, если его встречу когда-то.
Так, что у меня ещё… Школа Вонингс. Два курса я одолел легко, а вот на третьем стал ощущать, что мне не хватает только лишь учебников. Видно, от практики тоже какой-то толк? Хотя после ритуала Снейпа я мог легко писать без ошибок и очень надеялся на высокий итоговый балл, оставалось выяснить: а зачем мне оно? Уроков было много, и хотя с нормальными пальцами физически было куда сподручнее, я все равно уставал. Значит, нужно как-то исхитриться посещать школу Вонингс не трижды в год, а ходить на лекции. И пора решить, замахиваться ли на маггловскй университет или нет? Снейп давно уже обещал близкую и мучительную инвалидность, и я ничего поэтому не планировал, но попробовать-то никто не запрещал!
Я подёргал себя за волосы, вдруг поднялся и подошёл к нише, где висело зеркало. Да, прическа у меня просто кошмар… Нужно зайти куда-то и привести голову в порядок.
Я ничего так. Лицо обыкновенное, не смазливое, не девчоночье, упрямый подбородок, широкие скулы. Плечи узковаты, но это не страшно. Сутулость. Говорят, это вредно, хондроз какой-то возможен. Я худой и жилистый, недаром вкалывал по дому до двенадцати лет. Рост — единственное, что подкачало… Нужны витамины. Буду в Лондоне, найду аптеку.
Где-то наверху захлопали двери. Гриффиндор просыпался. Я скользнул обратно в спальню за сумкой и застал Уизли над моим раскрытым сундуком.
Кроме нас двоих, в спальне никого не было: плеск в ванной и свет в туалете — это приводили себя в порядок Невилл и Симус.
— Подворовываем, Уизли? — равнодушно бросил я. Рон от ножиданности выпустил крышку, и она с грохотом захлопнулась.
— Нет! Придурок ты! Сам оставил сундук открытым! Я просто мимо шёл!
Вот гад.
— Я не оставляю свои вещи на виду. Ты влез в них намеренно. Говори, зачем, или я всем сообщу, что ты крыса. Не декану, а ребятам. Чуствуешь разницу?
— Я ничего не…
— Как знаешь. — Я взял сумку, демонстративно вывернул ее на постель и внимательно пересмотрел содержимое.
— Перья мои зачем трогал? И пергамент я сворачиваю иначе. Знаешь, Уизли, я ничего не скажу декану. Она просто поохает, и все. Я напишу в Попечительский совет. Пусть они разбираются.
Рон сжал кулаки. Тут хлопнула дверь, из ванной вернулся Финниган — взъерошенный, распаренный и мечтательно-томный.
— Эй, Симус, — обратился я к нему, — у тебя ничего из вещей не пропадало?
— Пропадало, — озадачился тот. — Я думал, домовики что-то напутали, и даже спрашивал деканшу, а она велела убирать всё в сундук и не разбрасывать, чтоб их ненароком не выкинули при уборке.
Я кивнул порядком взбледнувшему Рону. Мы вышли и не стали спускаться в гостиную, а поднялись на два пролета, выше девичьих спален, под самую крышу.
— Говори.
— Я ничего и никогда не брал, — зло, с каким-то отчаянием повторил он. — Под Веритасерумом могу подтвердить! А сегодня я искал кое-что… Но ничего не взял.
— Что искал?
— Тетрадку черную… Сестра потеряла, думала, может она у тебя?
— С какого х… — начал было я и осёкся. — Нет её у меня. И не было. Так и передай…
Рон торопливо кивнул. Слишком торопливо.
— Ты знал, что не найдёшь её, — догадался я. — Искал что-то другое. Тебя научили сказать о тетради! Кто подослал, что ты искал?!
— Не скажу. Но я не вор! Клянусь!
* * *
Мунго. Длинный узкий коридор, чистая, какая-то безликая комната. Квиррелл напомнил мне испуганного ребенка, натягивающего одеяло и пытающегося спрятаться под ним от всех невзгод мира. Было непривычно видеть его небритого и с отросшими волосами. Он сидел на постели в полосатой пижаме, явно ему большеватой, из широкого ворота беззащитно торчала тонкая кадыкастая шея. Рядом в палате стояло ещё несколько коек, и больные на них неподвижно смотрели в потолок.
Меня ужаснуло, что опекун должен был неделями жить среди этих фигур… Ни словом перекинуться, ни взглядом, ничего!
— Эта самая спокойная палата, — сказал мне целитель Сметвик. — То, что нужно.
Это точно. Покоя здесь завались.
— А что со всеми этими?
— Они в разной степени пострадали от дементоров.
— Бывшие заключенные?
— Некоторые. За таких платит родня, чтоб поддерживать жизнь. В основном несчастные случаи.
Квиррел несмело улыбнулся мне.
— Привет, — поздоровался я. — Как вы себя чувствуете?
— Я помню вас, — сказал вдруг Квиррелл. — Видел перед тем, как меня сюда привезли.
Я закусил губу, затем решительно подошел и протянул ему свою палочку:
— Возьмите. Зажгите огонек, пожалуйста.
Квиррелл аккуратно погладил палочку, затем взмахнул ею, засветив устойчивый Люмос.
— Отлично! Заклинания вы помните. Что еще можете?
Квиррелл оглядел себя, затем выбрался из постели, взмахнул палочкой, и вместо пижамы оказался в темно-серой мантии, длинной и вполне ему по размеру. Колдовал он абсолютно молча, но получалось у него безупречно.
— А вы его среди полутрупов разместили, — укорил колдомедика я. — Ему нужно к людям, а не в бревно превращаться.
Сметвик поджал губы. Не понравился мой укоризненный тон? Ничего, переживет. Я, во-первых, прав, а во-вторых — плачу тоже я.
Мы прошли в кабинет, и колдомедик без лишних слов выложил передо мной счет за услуги. Я пробежал документ глазами, кивнул и покинул Мунго. Постарались ребята на славу. В счете подробнейшим образом указывалось, каким было лечение, чем именно и в каких дозах. Как удобно, что сам больной не пожалуется.
Сопровождала меня снова Августа Лонгботтом, навещавшая здесь сына и невестку. Дело было в воскресенье, когда подошла моя очередь идти в Хогсмид. Мы встретились там, и Дадли аппарировал нас в Лондон, собираясь так же вернуть обратно. Все же двойная аппарация для старого человека тяжела, а просить декана открыть камин я не хотел.
Я дождался леди, и мы отправились в Гринготтс, а затем — в редакцию «Пророка». На следующее утро в колонке «Объявления» вышло следующее:
«Ищу семью для реабилитации больного волшебника от обширного Обливиэйта. Магические способности сохранены, равно как и собность к самообслуживанию и речи. Опрятен, вежлив, в порочащих связях не замешан. (Слышал эту фразу в одном иностранном фильме и решил, что тут она весьма кстати.) Только для проживающих в сельской местности, зельями обеспечим. Оплата по договоренности. Предложения присылать в Гринготтс на имя Гарри Поттера».
Объявления печатали четыре недели кряду, и отклик оказался только один.
«Мистер Поттер, — писала мне неизвестная леди, — я вдова с двумя детьми. Со мною проживает сестра. У нас двухэтажный дом с садом и десять акров земли. Если ваш подопечный социализирован и его можно подпускать к детям, за умереннную плату я могу предоставить ему комнату, стол и уход. Сейчас так сложно с заработком, а предложенное вознаграждение очень кстати».
По моей просьбе Невилл написал бабушке от моего имени. Сам я подозревал, что мои письма читают, и на полном серьезе готовился делать посыльным своего эльфа. Но это уже детали. Скажу только, что леди Лонгботтом встретилась с той дамой, осмотрела коттедж, сад и одобрила и то и другое. Квиррелла перевезли из Мунго и поселили в светлой чистенькой комнате.
«Когда я уезжала, Гарри, дети уже утащили его в сад. Для бедного Квиррелла это гораздо лучше, чем одиночество в палате. На знаю, удастся ли преодолеть последствия Обливиэйта, обычно они необратимы, но он, хоть и забыл собственное прошлое, новые знания запоминает быстро, держится вполне уверенно и даже не без манер, вполне осознавая себя взрослым человеком. Время покажет, была ли идея забрать его из госпиталя удачной. В любом случае, Гарри, твое участие в судьбе этого бедолаги вызывает мое горячее одобрение. Уж не знаю, как его угораздило попасть под Обливиэйт! Мы договорились с хозяйкой о сумме в пятьдесят галлеонов в месяц, плюс зелья, которые нужно посылать регулярно. Не забудь, что и одежду Квирреллу присылать нужно тоже. Воздух там здоровый, продукты из соседней маггловской деревни, есть небольшая библиотека. Хозяйка пытается зарабатывать выращиванием мандрагоры на продажу. Муж ее погиб от палочек пожирателей. Поселение маленькое, закрытое, только маги и сквибы. Удачи тебе, Квирреллу и нам всем. Августа Лонгботтом».
Я ничего не сказал леди о причинах произошедшего с бывшим профессором. Зачем? Помочь не поможет, только расстроится. Списался с магазином Малкин, так что одежду Квирреллу будут поставлять оттуда, а счета — мне. Зелья я тоже заказал в Лондоне. С доставкой по адресу. Что-то удерживало меня от обращения к Снейпу.
* * *
Перед экзаменами в Вонингс я прямо спросил у декана, будут ли меня сопровождать авроры? Она напишет им сама или это сделать мне? Эта беседа была первой после случая с Квирреллом. Я ходил на уроки, делал домашки, но напрямую с ней не говорил.
Проблема с надомным обучением, видимо, тревожила только меня. В учебной части Вонингс меня уверили, что количество надомных учеников не то чтобы велико, но я далеко не единственный, хотя успеваю лучше их всех. Я, кажется, покраснел, во всяком случае щёки загорелись от непривычной похвалы.
Авроры вечером сопроводили меня в человеческий банк, заплатить за 4 курс вперёд, а я затем угостил их роскошным обедом, и расстались мы вполне довольные друг другом. Кстати, они удивлялись, почему я бегаю по банкам, а не плачу через гоблинов, у них налажена связь с миром магглов, да и обмен валют тоже. Я искренне поблагодарил и предложил им заказать напитки по их выбору. Похоже, с сопровождающими проблем у меня больше не будет.
* * *
Веста и лето в Британии нежаркое, а в горах бывали и по-настоящему солнечные и теплые дни. Я ранним утром садился на метлу и летел к озеру, но не на пляж, а выше, на небольшой пологий холм, скрывающий меня от окон Хогвартса. Я полюбил загорать. Лежа с закрытыми глазами под свежим ветром и прямыми лучами, размышлял. Мысли ворочались туго, всё же я обычно делал, что велено, а тут приходилось планировать все самому. Полчаса воздушных ванн до завтрака, и я, собранный, успокоенный, шел на уроки. Все же не хватало уединения, когда раньше я поднимался на Астрономическую башню. Раздумывал, поздравлять ли Драко с днем рождения и что дарить.
— Четырнадцать лет — первое магическое совершеннолетие, — заявила Дафна. — Очень важный этап. В этом возрасте маг может получить официальный статус.
— Наследника?
— Не только. Если маг последний в роду, он стновится как бы главой Рода, но с ограниченными правами… Можно принимать решения о вассалитете и сюзеренстве, об участии в торговых сделках, хотя денег напрямую банк, кроме как из «детского» сейфа, не даст. Можно заключать официальные помолвки, — девушка бросила на меня быстрый взгляд и слегка порозовела.
Никогда прежде мы с нею не касались этой темы. Я вдруг почувствовал, что именно сейчас наступил миг, когда нужно обозначить свои желания — и задать вопросы, если необходимо. Беда в том, что я не был готов такое решение принять! Пришлось перевести разговор на ее сестру.
— Вы заключите помолвку после дня рождения Драко или будете ждать еще год? Вы же младше? — спросил я.
— Заключим сейчас, — ответила Астория. — Если один из будущих супругов уже достиг нужного возраста, такое возможно.
Довольная юная невеста мечтательно улыбнулась. Дафна вопросительно покосилась на меня и отвернулсь.
— Мой опекун болен, — стараясь говорить грустно, сообщил очевидное я. — Мне не с кем посоветоваться. Некому заниматься переговорами, если я захочу принять важное решение.
— А вам когда исполняется четырнадцать? — полюбопытствовала Астория.
— 31 июля.
Сёстры тревожно переглянулись.
— Я последний в роду Поттер, — пояснил я, — но воспитывался у магглов. Многого не знаю. И уж точно в таком возрасте никто из них не думает о будущем браке.
На этом мы и расстались. Я ничего не спросил, ничего не пообещал, но сумел, как мог, объяснить свою нершительность. Вроде Дафна не обиделась. Мне хотелось верить, что это так.
* * *
Обдумать всё как следует не получалось. Близились экзамены, и вдруг обнаружилось, что у меня серьезный пробел по французской и английской грамматике. Я засел за книги, вспоминая свой первый курс. Астория и Дафна вошли в положение и говорили теперь со мной только по-французски, чтобы практика оживила сухую теорию.
Экзамены я ждал с упоением. Сложившаяся привычка излагать скупо и кратко, вычленяя главное, и возможность свободно владеть пером служили гарантией успеха. Эх, живем!
Леди Боунс, хозяйка, прислала письмо с подробным описанием, как мой опекун проводит время. «Мистер Квиррелл вдруг взялся учить моих детей, уж не знаю, как и чему, поскольку он из прошлого по-прежнему ничего не помнит, но он много читает и это затем старательно вкладывает им в головы. Они постоянно под присмотром, потому что ходят за ним, как привязанные, а он бесконечно терпелив с ними».
Отлично.
Я получил письмо от Люциуса Малфоя. Необычное, очень официальное, приглашение на первое совершеннолетие сына.
Нужно озаботиться достойным подарком.
Вот только что купить? И где? Времени оставалось всего ничего.
Пришлось, как прежде, вызвать Драко на разговор.
* * *
— Малфой.
— Поттер.
— Я получил приглашение от твоего отца.
Драко молча ждал продолжения.
— Драко, я плохо знаком с этикетом, — решился я. — Письмо очень формальное. И с тобой мы в этом году едва разговариваем. Если ты не хочешь меня видеть, скажи. Если хочешь, тогда что, черт побери, это значит?
Малфой раскрыл от неожиданности рот… И заржал.
— Ты совсем дремучий, Поттер! Кто ж спрашивает о таком в глаза!
— Я.
— Да уж… Письмо от моего отца, потому что событие официальное. Строгий стиль текста поэтому же. А что до меня… Мы взрослеем, и нужно выбирать правильную сторону. Я не знаю, какую выберешь ты, поэтому не лезу.
— Я уже выбрал. Свою собственную.
Дракончик ехидно ухмыльнулся:
— Вот как… Ладно. Я буду очень рад тебя видеть. Доволен?
— Да! А теперь рассказывай, что нужно дарить, что надевать и вообще!
— Поттер! — страдальчески взвыл Малфой. — Я не нанимался к тебе в гувернеры! И учить тебя не нанимался!
— Терпи. Ты жениться собрался?
— Заключать помолвку.
— Тем более. Наследника со временем заделаешь, то-сё. А как его воспитывать, знаешь? Вот и тренируйся. На мне.
4 июня 1994 года, суббота, 5 утра. Гриффиндор спал. Я тихонько поднялся, сотворил заклинание Полога тишины и пошлёпал в душевую. День обещал быть долгим. Тщательно натирая кожу мочалкой, я размышлял, смогу ли сделать все домашние задания до пробуждения ребят и успеет ли с доставкой новой мантии магазин мадам Малкин.
Вглядевшись в затуманенное зеркало, я расправил плечи, втянул несуществующий живот и принял горделивую позу. Отражение голого кривляющегося мальчишки не впечатлило ни меня самого, ни вредное зеркало, которое возмущённо фыркнуло и погасло. Вот зараза.
Любимый полосатый халат мягко ласкал до скрипа отмытую кожу. Я натянул маггловкие спортивки и футболку, подхватил сумку и спустился в гостиную. Сел за самый удобный стол, обычно младшеклассникам недоступный, быстро разложил вещи — учебник, справочник, пергамент, загодя заправленную перьевую ручку — не давая себе зависнуть от восторга, как меня слушаются пальцы (до сих пор радуюсь, словно в первый день), и приступил к эссе.
Надо сказать, что теперь, когда мои работы перестали быть вопиюще безграмотными с точки зрения английского языка, я начал получать удовольствие от того, как составлять текст. Пару лет назад целью было только одно: схематично впихнуть в несколько абзацев максимум содержимого, когда каждое слово (буквально) на счету. Два года таких вот страданий, и я привык избегать на бумаге пустых фраз. По-прежнему мои домашки изобиловали схемами и таблицами, были покрыты стрелками и пояснениями, но по единственной причине: мне так нравилось. Профессора обычно задавали размер эссе; я не видел смысла переписывать учебник, — Рон дразнил меня, будто я просто не умею этого делать. А переработать, структурировать и добавить что-то из дополнительной литературы — то, что нужно. Я строго придерживался заданного объёма. Но, по сути, писал, как привык, — кратко и только по существу. И процесс доставлял ни с чем не сравнимое интеллектуальное наслаждение.
Эссе по зельям и чарам я успел закончить к восьми, когда начал просыпаться факультет. Вздохнув, собрал вещи. Теперь можно и на завтрак пойти, а затем откроется библиотека (по выходным мадам Пинс начинала работать позже).
В Большом зале я оказался первым! Даже раньше любого из преподавателей. Было дико одному садиться за полностью накрытый стол. Я окинул взглядом фронт работ, вздохнул и придвинул тарелку с гречневой кашей. Полезная штука эта гречка. Довольно низкий гликемический индекс и долгий углевод. А после уж можно съесть и что-то посущественнее.
Тетя Петунья частенько пыталась заставить брата есть кашу, уверяя, что ему нужно расти, быть здоровым, сильным и красивым. Дадли верещал и плевался. А я, если удавалось получить кашу, лопал ее молча и быстро. Здесь в Хогвартсе много и другой еды, но какую-нибудь кашу давали на завтрак как основное блюдо. Я, конечно, подрос, три года нормального питания, как-никак, но от сокурсников всё ещё заметно отставал.
Когда каша была съедена и пришел черед говяжьих сосисок, в зал стремительно вошел... Снейп. Он замер на пороге, не ожидал, видно, меня, и вдруг решительно приблизился. Мы были одни в огромном зале, я таращился на него, с куском сосиски на вилке, а он возвышался надо мною, как скала.
Прошло несколько секунд. Я сглотнул, положил сосиску, а поскольку Снейп молчал, я, также молча, слегка поклонился и замер, опустив глаза.
— Мистер Поттер...
Я ждал.
— Я вижу, пальцы слушаются вас хорошо.
— Да, сэр, — отвечал я, стараясь говорить вежливо. — Мне жаль, что я задержал оплату за лечение.
— Но вы о ней вспомнили. — Пауза. — Как ваше здоровье? Что беспокоит?
— Мой опекун и ЕГО здоровье беспокоят больше всего, — я сжал кулаки. — И когда-нибудь кто-то ответит за всё, что с ним сделал.
— С чего вы решили, что кто-то виноват в его несчастье? — Голос Снейпа был бесстрастно-холоден. — Профессор Квиррелл много лет вёл опасную жизнь, он употреблял сомнительные зелья и занимался самолечением. Всё это, безусловно, могло повлиять на его память.
— Вы много знаете, какую жизнь он вёл и что пил, — не удержался я.
— Да. Но я здесь не для разговоров о профессоре Квиррелле, а о вашем самочувствии. Если у вас начнутся судороги, или звон в ушах, неконтролируемая слабость... Да всё, что угодно, чего не было прежде. Я хочу, чтобы вы сообщали мне, даже если это кажется вам мелочью.
Я молчал, реально боясь сорваться и наорать на Снейпа. Вместо этого низко опустил голову и заставил себя глубоко вдохнуть.
Снейп, видимо, решил, что я согласился, потому что сорвался с места и через пять секунд уже сидел за учительским столом, а в Зал, позёвывая, потянулись студенты.
* * *
Все письменные задания я сумел сделать к обеду: спрятался в библиотеке за стеллажами, где был стол для тех, кто хотел уединения. После Снейпа меня нет-нет и потряхивало, так что в конце концов пришлось отложить перо и задуматься. Что произошло? Учитель, оказавший услугу, поинтересовался о здоровье ученика. Меня напугала моя реакция: хотелось дерзить, кричать, вывести его из себя... Сделать больно. Очень хотелось. Именно Снейпу. А Квиррелл... Увы, это был только повод, а не причина.
Причина оставалась неясной. Пожав плечами, я подписал работы, свернул пергамент и вдруг вспомнил Уизли над собственным сундуком. Спрятал готовые эссе в мешочек на груди. Вздохнул, взял чистый пергамент и крупно написал сверху:
«Рональду Уизли. Закрой мой сундук и свои домашки пиши сам. Г.П.».
* * *
Лорд Малфой прибыл в Хогвартс после 17 часов. Приглашённые Драко студенты толпились в холле. Домовики Хогвартса сбились с ног, шныряя по коридорам и перенося их к месту сбора. Меня тоже привёл малознакомый крошечный эльф, сжав пальцы неожиданно сильной лапкой. На мне уже была длинная формальная мантия, темная, строгая, до самых пяток. Вторая, парадная, лежала свёрнутой в мешочке на груди. Как и полный комплект одежды к ней: шелковая, ослепительной белизны рубашка, бархатный жилет, пиджак, шейный платок и пояс-камербанд в тон. Дадли обещал при необходимости помочь с одеванием, если я попрошу у хозяев разрешения привести своего эльфа.
Остальные мальчики были, как и я, в формальных мантиях, важные и сосредоточенные. Они тщательно играли роли взрослых, и надо сказать, у них неплохо получалось. Я вмиг ощутил себя неуклюжим, поэтому, отвернувшись, вытянул из мешочка последний номер «Magie», раскрыл и сделал сосредоточенное лицо. Так я смогу переждать до отправки, да и в самом Мэноре...
— Французский? — послышалось за спиной. Я тщательно притворился глухим, а когда мне заглянули через плечо, ещё и слепым.
— Ты читаешь по-французски?
Я поднял глаза. Худой, длинный, аристократично-бледный слизеринец недоверчиво указывал на журнал.
Вздохнув, я закрыл его и протянул парню.
— Я только взгляну, — быстро сказал тот и схватил журнал. — Теодор Нотт.
— Гарри Поттер.
Нотт рассеянно кивнул — меня знал каждый в школе.
В это время Люциус, видимо, собрал всех, и мы гуськом двинулись по длинным коридорам и лестницам. Я недоумевал, почему нельзя было собраться прямо там, а не устраивать шествие через половину школы. Хотя смысл, видимо, был именно в этом.
Нотт шел рядом, пытаясь идти и читать одновременно. Девочки пёстрой стайкой щебетали где-то впереди, Среди них чинно выступали сестрички Гринграсс.
В кабинете слизеринского декана нас по одному транспортировали в Малфой-мэнор. Когда пришла моя очередь, показалось, что Снейп хочет что-то сказать, но я поспешно шагнул в камин и отвернулся.
* * *
Мне досталась та же комната и прислуживал тот же домовик. Я по его просьбе вынул парадный костюм и рубашку, которые он тут же разгладил и поместил в шкаф. На столике уже красовался поднос с прохладительными напитками, конфетами и фруктами. Но я не хотел перебивать аппетит, снял мантию и туфли, уселся в удобное, очень глубокое кресло и неожиданно задремал.
Парадный ужин в Малфой-мэноре был похож на тщательно отрепетированный спектакль, где актёрами были все — и гости, и хозяева. Я уже не путался в приборах, руки слушались и не роняли салфетки. Наперёд было известно, что говорить и как себя вести. От такой строгости действа я постепенно впал в нечто вроде транса.
«Тебя опоили, Поттер, так что не радуйся», — вдруг ожил в голове Том.
«Что, и остальных тоже?» — разглядывая отрешённые лица, подумал в ответ я.
«Разумеется. В ваших кубках нечто, напоминающее по действию жидкий Конфундус. Чтобы детишки вели себя паиньками».
Я внимательно оглядел стол. Более чем благопристойное зрелище, ну так здесь в основном Слизерин и Рейвенкло! Они и в школе безупречно ведут себя за столом. Чуть дальше от меня и ближе к хозяину дома сидели взрослые маги. Вот они-то чувствовали себя абсолютно свободно, а кое-кто даже небрежно, невзирая на этикет и серьёзность момента.
Леди Нарцисса, прекрасная, как всегда, с высокой причёской и в голубом платье, Люциус Малфой — в серебристом камзоле, а с ним рядом в новой серой мантии — Снейп. Надо же, он изменил-таки любимому чёрному цвету и тоже выглядит сегодня вполне респектабельно, даже волосы лежат ровно. Я напряг память: похоже, весь прошлый год Снейп уже не выглядел как обычно, пугалом, а следил за волосами. Я как-то не приглядывался, а теперь делать всё равно было нечего.
Подали вторую перемену блюд. На еду у Малфоев я обычно не обращал внимания, поскольку был человеком всеядным, после такого-то детства. Стол был красив, вкусен, обилен, чего ещё нужно-то?
«Ты прожорлив, как крестьянин. Люциус был бы разочарован узнать, как мало тебя занимает тщательно продуманное меню и изысканная сервировка. Хотя бы отдай должное искусству повара — прямо перед тобой дар востока, редкая, изысканная вещь».
Я взял нож, обильно намазал гренок какой-то зеленоватой массой из небольшой хрустальной розетки и уже поднес ко рту...
— Стой! — тихонько толкнул меня коленом Нотт. — Она очень острая. Вряд ли ты захочешь лить слёзы и давиться у всех на виду.
Я спокойно огляделся. Как бы невзначай качнул в пальцах гренок, коснувшись края своей тарелки, затем отложил его, взял вилку и нож, отрезал кусочек мяса и легко провел по зелёному следу. Теперь можно и попробовать. Мм... Вкусно.. Островато. Хотя в чистом виде приправа действительно будет как огонь.
Ужин длится долго. Надеюсь, мои движения не привлекали внимания хозяев: девять месяцев тренировок и некоторое количество наблюдений — и я не выглядел уже полупарализованным увальнем. Но одно резко отличало меня от всех гостей: им это действо было явно в кайф, причём всем. Я же считал, что тратить два часа на ужин — безумное расточительство. Насытится я уже первыми двумя закусками и теперь просто сидел, осторожно держа в пальцах высокий кубок.
«Это не ужин, а форма общения. Именно на таких долгих общих застольях ведутся светские беседы, так что сиди, смотри и слушай», — недовольно буркнул Том. И чего ему не спится?
«Был бы ты поумнее у меня, уже сегодня со всеми перезнакомился бы и использовал связи на будущее. Что и делают все остальные. Но, похоже, светская жизнь не для тебя».
Застолье шло своим чередом. Вот Драко, восседающий рядом с Асторией, что-то ей сказал, отчего та пожала плечами и отвернулась. Он был груб? На таком расстоянии невозможно понять выражение лица девочки. Она озадачена? Расстроена? Обижена? Разгневана? Да как он посмел, хорёк белобрысый, вести так себя со своей леди!
Я уставился в стол. Напыщенный, трусливый — не просто так за собой двоих амбалов таскает, ха! Малфой вызывал сейчас такое чувство гадливости, что аппетит моментально пропал.
Третья перемена блюд. Прямо перед носом истекала горячим соком баранья нога в каком-то одуряюще ароматном соусе, а совсем рядом я увидел злополучную зеленоватую приправу, и ярость нахлынула вновь. Подавив желание схватить вазочку и швырнуть под стол, я огляделся. Зря я это сделал! Напротив были лишь сытые морды, высокомерные, жующие губы, лоснящиеся подбородки...
А вот и Дафна. Невестушка моя потенциальная. Полная грудь, округлые плечики. Высокая, почти с меня ростом... Такой девчонкой можно хвастаться. Древний род, чистая кровь. Подходящая партия для полукровки.
«Что ей во мне? Неужели деньги? Как же нужно притворяться так долго! И Малфои эти. Какое им дело, на ком женится Гарри Поттер? А вот шиш вам!»
Я взглянул на Драко. Тот собственноручно наливал Астории что-то в кубок.
«Захочу, отобью у Хорька невесту. Дафна же всё равно просватана. За кого, интересно. Хотя... Наплевать».
Тут неожиданно вмешался Том:
«Гарри... Тобой пытаются управлять. Ты слаб и не можешь постичь всех интриг вокруг тебя. Я помогу. Но только если обрету силу. Моя магия будет к твоим услугам. Скажи Люциусу, что его Лорд здесь».
Как он надоел со своим Люциусом.
Какая-то мысль, неоформленная, зыбкая, коснулась сознания и растаяла... Много лет назад, как мне говорили, Волдеморт убил моих родителей. Хотел убить меня... Он тоже назывался лордом. И Малфой лорд. Одни лорды кругом, ха! Хотя... Гоблин что-то такое упоминал, когда открывал новый сейф. Я наследник рода Поттер и когда-нибудь тоже стану титулованным лордом. Но я не чувствовал себя аристократом. По-прежнему я был всего лишь мальчиком из чулана.
«Ты никогда не будешь выглядеть, как они. Любой за этим столом — чистокровный... Как ни пытайся, хоть трижды лорд Поттер, равным тебе им не стать».
Ехидный снисходительный тон вдруг разозлил меня. Я стиснул несчастный кубок, с ужасом представив, как моя магия сметает всё со стола, люди отскакивают к стенам, а затем являются авроры и запирают меня на веки вечные... Страх и гнев затопили сознание.
«Дадли! Эльф Дадли! Помоги, унеси меня...» — успел подумать и отключился.
* * *
Я снова оказался в своей комнате в Мэноре, полулёжа в кресле.
— Хозяину Гарри лучше?
— Дадли...
— Хозяин не должен волноваться. Хозяин вовремя позвал своего эльфа, и он перенес его сюда. Никто не пострадал.
— Они думают, что я псих....
— Никто ничего не заметил, кроме членов семьи, потому что Дадли пришлось появиться в их доме без спроса. Их предупредили эльфы, что всё уже в порядке. Для остальных хозяин Гарри просто исчез из-за стола, но никто не обратил на это внимания.
— Какой позор... — охнул я. Мои самые ужасные кошмары начали сбываться.
«А я предупреждал! Говорил! Просил! Сейчас придет Люциус, признайся ему, что ты не один в этом теле! Он тут же поймет, что ты не виноват, и все будет хорошо!»
— Заткнись немедленно, Том Реддл, — с отвращением сказал я. — Запрещаю говорить со мной!
Том умолк, но я чувствовал внутри его обиду и злость.
Ненавижу... Презираю...
Чужие эмоции охватили вдруг меня, и я понял: еще миг — и перестану себя контролировать. Сделаю что-то чудовищное... Причиню боль...
— Дадли! Усыпи меня, немедленно!
Во сне бушевавший гнев не утих, но словно все годы унижений выплюнули мою боль наружу. Я снова видел себя у Дурслей, но теперь мне снилось, как я поднимаю против них палочку, и они корчатся у меня в ногах, кричат от боли. Я уже проделывал это, угрожал брату, только теперь меня трясло от осознания своей власти над другими. Я видел приятелей Дадли, год за годом отравляющих мне жизнь в школе. Во сне я мстил им вдвойне. Во сне я видел Дамблдора и опекуна, лишенного памяти. Я представил, как направил палочку на директора, и он падает, падает куда-то с огромной высоты, пропадая из виду...
* * *
— Что с ним?
— Похоже на спонтанный магический выброс. Не первый, разумеется, но тоже неслабый.
— Его эльф утверждает, что мальчик сумел позвать его, приказал унести от гостей подальше, а когда почувствовал, что не справляется, велел себя усыпить.
(Шелест мантии. Запах трав. Снейп!)
— Похоже на то. Я дам ему укрепляющее и успокоительное. А что у него в руках? Кубок со стола?
— Видимо, он был в его руках, когда всё началось.
— В таком случае, поздравляю, Люциус.
(И Малфой здесь!)
— Я не знаю никого, кто бы в такой ситуации подумал, как защитить людей вокруг. Такое самообладание... Жаль, у меня нет дочери. Я с удовольствием выдал бы её за мальчика. Такой потенциал!
— Мальчишка весь год увивается за старшей Гринграсс.
— Будет тебе, Северус. Они ещё дети.
— Ты точно ничего не задумал, Люциус, мой скользкий друг?
— Перестань звать меня так! Мурашки по коже...
— Кстати, он уже очнулся... Открывайте глаза, Поттер. Я знаю, что вы всё слышите.
Я уставился на Малфоя, нарочно игнорируя Снейпа:
— Милорд... Мне так жаль... Вы, наверное, считаете меня сумасшедшим?
— Что ты, Гарри, напротив. Как ты себя чувствуешь? Болит что-нибудь?
Я честно прислушался к себе.
— Нет. И усталости нет. Я отлично отдохнул.
— Тебя переполняет магия. Не волнуйся. Никто из гостей ничего не заметил, ты успел вовремя. Могу я забрать этот кубок? Он наверняка мешает, и я верну на кухню.
Я прижал к себе кубок. Почему-то отчаянно не хотелось с ним расставаться. Малфой и Снейп переглянулись. Лорд Люциус улыбнулся мне и вышел.
Снейп зазвенел фиалами, протянул мне несколько, которые я выпил без возражений и стараясь не морщиться. Зельевар уселся в кресло, уставясь в холодный зев камина, и замер. Настоящая статуя.
Несколько минут спустя я не выдержал.
— Я хотел бы принять ванну. Мне поможет мой эльф.
Снейп намека не понял. Нехотя обернулся, и я невольно вжался в подушку — всегда бесстрастное лицо зельевара исказила мучительная гримаса.
— Это он?
— Кто? — тупо отозвался я.
— Он мучает вас? Это он? — указал он прямо на мой шрам.
В первую секунду мне показалось, что Снейп знает о Томе Реддле и о том, что я свихнулся. Но он не выдал меня Малфою. Я не подумал в тот миг о роли зельевара в судьбе моего несчастного опекуна. Помнил лишь, что Снейп знает обо мне больше, чем кто бы то ни было и о многом догадывается. Но о тайне моего незаживающего шрама стоит попробовать узнать больше. Снейп же не догадается обо всем, верно?
— Я боюсь, что он, — коснулся я пальцами шрама, — становится мной. Иногда. Что из-за него я становлюсь... плохим.
Снейп резко отвернулся. Секунды текли. От напряжения я взмок и ждал ответа изо всех сил.
— Это не так, — глухо ответил Снейп. — Вы хороший человек, с которым произошло много плохого.
— Как и вы, сэр? — вырвалось у меня. Я зажал ладонью рот; Снейп пронзительно взглянул и поспешно удалился.
Ночью приснился кошмар. Вновь привиделся Квиррелл в подземелье Хогвартса, куда снова, теперь во сне, пришлось лезть на поиски философского камня, но теперь, когда было ясно, что, а точнее — кто там ждет, предчувствие грозящей беды пугало до дрожи.
Я не видел лица опекуна, но точно знал, кто передо мной, смотрел пристально, будто от этого зависела моя жизнь, но черты расплывались и ускользали. Квиррелл медленно сматывал свой тюрбан, а я в ужасе следил за его изящными руками, застыв, зная, что увижу, и страшась мига, когда тюрбана не станет. Я помнил личину монстра, но в то время так был потрясен, что все произошедшее казалось страшным сном. Хотелось забыть и почти даже удалось, однако только теперь оказалось: всё — правда.
Вот последний лоскут упал с головы бывшего профессора. Он начал поворачиваться ко мне спиной, я уловил шевеление на бритом затылке... И с криком проснулся.
Дадли откуда-то притащил для меня зелье Сна-без-сновидений. Боюсь закрывать глаза, но эльф уверяет, что опасности нет, и остаток ночи сплю спокойно.
* * *
Сегодня 5 июня. День рождения Драко. Мне в комнату принесли лёгкий завтрак. Не хотят видеть за общим столом?
— Это чтобы оградить от остальных?
— Нет, мистер Поттер. Все гости собираются у себя, на общий завтрак просто нет времени. Поторопитесь и вы.
Часом позже гости и хозяева гуськом двинулись в подземелья. Шли долго. Формальная мантия хлестала по лодыжкам и подметала каменные ступени.
Мэнор под землёй был просто огромен. Я ошалело таращился на высеченные прямо в горной породе обширные залы, коридоры и колонны. Стены жирно лоснились, свет факелов плясал на гладкой поверхности, эхо гулко вторило каждому шагу. Будто сказочный чертог, Мэнор приоткрывал перед нами свои тайны.
— Нравится? — заметил мой восторг лорд Малфой.
Оставалось лишь кивнуть:
— Потрясающе!
Лорд Люциус выглядел довольным.
— Мои предки были практичны. Эти подземелья промыты и отполированы грунтовыми водами, так что прадеду оставалось их немного подправить, а подземной реке дать новый водосток. Поэтому над этими пещерами и построили дом, материалом которому служил тот же базальт, — Люциус погладил стену. — Этот дом настоящее сокровище. Неиссякаемый источник воды. Крепкие стены. Глубокие кладовые. Здесь можно выдержать любую осаду. Можно дать кров тысяче вассалов или воинов. Мудрость нашего рода — использовать то, что дает природа, потому что маги куда ближе к ней, чем магглы. За теми нужен глаз да глаз. Им нет дела до земли, на которой живут, поганят экологию, нелюди, вырубают леса и травят реки.
Он досадливо тряхнул светлой гривой и ушагал вперёд. Теодор Нотт, снова пристроившийся рядом, ревниво прокомментировал:
— Наш замок тоже построен над подземными источниками. Только они там не такие обильные, и замок наш меньше, зато оттенок горной породы красивее. Красноватый с прожилками.
— За большим домом сложнее следить и дороже содержать, — авторитетно утешил его я. — Вы тоже брали камень для постройки из подземелий?
— Конечно. И практично, и безотходно. Зачем платить за то, что бесплатно лежит под ногами?
Так! День удался. Мне стоило побывать на днюхе Малфоя только ради этого разговора. Спасибо, люди добрые, просветили! Да чтоб я теперь хоть один алмаз купил — не бывать этому! Поеду туда, где их разрабатывают, и найду сколько надо. Маг я или где? А уж какие артефакты можно из них понаделать — ммм...
Предаваясь мечтам, я не заметил, как мы пришли.
Ритуальный зал был весь такой... ритуальный. Тут стало очевидно, что это действительно просто пещера, которую оставили в первозданном виде, лишь двери высечены и вставлены створки. В центре, как водится, алтарь. Огромный такой булыжник-монолит, черный, грубо обработанный, а верхушка почти плоская. Когда я вошел, все уже выстроились вдоль стен, а над нами под сводами горели магические факелы. Немигающее застывшее пламя. Брр.
Люциус и ещё несколько взрослых магов деловито разбирали и листали толстые книги, расставляли какие-то чаши, кувшины, флаконы. Драко, уже в глухой, длинной белой мантии, босой и очень серьёзный, сидел прямо на полу и ничего, казалось, не замечал.
— Ты уже подтверждал свой статус на алтаре рода? — шепотом спросил Нотт.
— Мне нет четырнадцати.
А что ещё отвечать? Что своего алтаря в глаза не видел? И родового замка — тоже?
— Хочешь, я буду одним из свидетелей? — отводя глаза, предложил парень. Я едва подхватил собственную челюсть. — Отец говорил, чем больше их, тем для магии полезнее и... Вообще, — заторопился Нотт и сиутился.
— Я гриффиндорец, — предупредил я на всякий случай.
— Ну да.
—Тогда хочу. Поговорим позже, — обнадежил я парня, а тот вдруг улыбнулся и кивнул. Странный. Нужно почитать поподробнее об этом ритуале. Эх, надеюсь, смогу попасть в свой дом и найти родовую библиотеку. Не всё же у Малфоев пробавляться.
В это время приготовления закончились. Драко поднялся и подошёл к алтарю. Взрослые встали вокруг с книгами, зрители дружно заткнулись, и Люциус Малфой тихо, но отчётливо принялся читать что-то. Эх! А латынь-то мне, видно, осваивать всё же придётся! Озолотится Снейп, не иначе, зелье своё мне продавать. Этак я скоро по-английски читать разучусь, буду для поддержания навыка то по-французски, то на латыни...
Асторию за толпой я едва разглядел — в такой же, как у Драко, белой мантии, с распущенными волосами, девочка скорчилась в дальнем углу. Дафна, напротив, держалась уверенно и выглядела цветуще. Остальные ребята изображали вежливый интерес.
Снейп тоже находится в числе гостей, но в самом ритуале не участвовал. Он встал подле Астории, в своей черной мантии почти слившись с тенью и закрывая широким подолом хрупкую фигурку. Рядом оставалось пустое пространство — стоять рядом с ним народ не хотел.
Я пытался запоминать, что и кто делает, но без понимания языка мысли то и дело ускользали. Например, удивляло, чего это меня так развезло накануне. Я помнил ослепляющую злость на всех, кто попадался на глаза. И даже во сне, когда я увидел Квиррела и его монстра...
Тут в голове моей словно выключатель повернули, и злость затопила всё моё существо. Что? Опять? О, нет...
«Реддл! Это ты хулиганишь? — Ч-черт, я ж ему запретил разоварить... — Отвечай немедленно!»
«Долго же до тебя доходило. Да, это я! Когда вчера ты говорил со Снейпом, я было подумал, что всё ему расскажешь. А оказалось, просто пальцем в небо попал».
От возмущения я прикусил губу.
«Том! Так это были ТВОИ эмоции? Ты и вчера заставил меня злиться?»
«Если до сих пор не понял — да! Говорить ты запретил, а чувства отключить невозможно».
«Но зачем? Если меня признают психом...»
«Да потому что ты в доме у Малфоя! Как только тебя Северус выносит, Поттер, ты же совсем на голову ущербный. Малфой никогда не сдаст своего гостя ни в Аврорат, ни в Мунго — престиж не позволит. А мне нужно избавиться... То есть тебя избавить от меня. Откройся Малфою! Он найдет мне другое тело, и живи дальше сам».
«Когда ты влез в меня, я едва не умер».
«Не умер же. Но не вздумай промолчать и сегодня! Я не только гнев насылать могу. Могу внушить такой ужас, перед которым меркнет всё. Представь: Гарри Поттер трясется, забивается под кресло, мычит у всех на виду... Могу напугать до мокрых штанов. Так что думай, золотой мальчик Гарри. Времени у тебя до ужина. Не откроешься Малфою — жди чуда».
Голос смолк. Я стоял, привалясь к стене, медленно приходя в себя: колени противно дрожали. Оказалось, ритуал уже подходит к концу. Драко и Астория стояли перед алтарем, а Люциус, с кинжалом в руке, готовился пустить им кровь. Старший Гринграсс держал белое полотенце и палочку. Когда Малфой полоснул лезвием по девичьему запястью, меня вдруг замутило, так что пришлось хвататься за стену, закрывать глаза и часто дышать.
Ах, Том, ах, гнида.
«Помни!» — шевельнулся отголосок мысленного посыла. Дурнота отступила. Надеюсь, моё состояние никто не...
Заметили. Снейп, кто же ещё. Он буравил меня взглядом, и я смог лишь бледно улыбнуться: все в порядке, профессор. И коснулся пальцем шрама.
Снейп вопросительно поднял бровь. Я кивнул.
Разумеется, детали ритуала уже не волновали от слова совсем. Достоять бы... В обморок не грохнуться. Фактически Том может вытворить со мной всё, что пожелает. Сволочь.
* * *
После ритуала на запястьях Драко и его невесты проступили магические помолвочные браслеты. Обрученных разнесли по их покоям домашние эльфы, а гостям пришлось пешком спотыкаться из подземелий обратно. Понятно, почему я без сил, — ритуал позаимствовал магию у каждого из присутствующих, немного, но всё равно ощутимо. Когда я доковылял до своей комнаты, эльф быстренько меня раздел, затолкал в постель, я отключился — и спал так глубоко, что не видел никаких снов и никакие Томы Реддлы мне не мешали.
А к вечеру меня разбудили, велели привести себя в порядок и помогли нарядиться. Бодрящая ванна. Чистая белая рубашка. Пышный парадный (и довольно дорогой!) костюм, шелковая мантия... Затем эльф помог завязать шейный платок, камербанд, расправил складки и вручил мне свертки с подарками. Их я сунул в карман.
В приемном зале, величественной, пафосно обставленной комнате, проходила церемония дарения. Мрамор полуколонн сиял, пламя светильников рассыпалось в огромной хрустальной люстре, а отлично натёртый паркет матово светился под ногами. Малфои, все трое, сидели в центре. Астория стояла за стулом жениха. Словно царская семья, право слово. Гости — напротив, полукругом. Не только ребята из Хогвартса, тут было полно незнакомых мне магов и ведьм, которых не было утром на ритуале, и всего, кажется присутствовало человек сто. Мне было скучно, и от нечего делать я разглядывал народ и заодно пересчитывал.
Каждый подходил, произносил приличествующие слова и вручал свой дар. Ох, не зря я выпытывал у Драко, что положено дарить на первое совершеннолетие. Думал — он смеется надо мной, а оказалось, нет. Пышные фразы, одинаковые, слово в слово. Одинаковые свёртки с подарками.
Если бы я не знал заранее текста, то все равно успел бы выучить — когда его пятьдесят раз раз повторяют, не хочешь, а запомнишь. Но вот что смущало: очень уж все смахивало на некую клятву, не то вассальную, не то еще какую. Ненависти к Дракоше у меня уже не было, да и вчерашнюю свою выходку я сам вспоминал со стыдом. Однако присягу приносить не собирался из принципа. Поэтому, дожидаясь своей очереди, раздумывал, как бы так слова переставить, чтобы и сильно не светиться и обязательств никаких не брать?
Раньше у меня ничего бы не вышло. Но теперь, спустя три года обработки текстов и выделения главного, мне удалось ухватить суть. Да и литературный английский не помешал. Эх, держись, друг Дракоша, Гарри Поттер сейчас тебя чествовать будет!
К моему изумлению, всё прошло чисто. Я просто опустил целых два абзаца с клятвами, но меня, похоже, всё равно никто не слушал. Поклонился, вручил подарок и уступил место следующему.
Дарили, традиционно, драгоценности или нечто им эквивалентное. Артефакты, например. Для Драко я расстарался: моим подарком был артефакт, материалом для которого послужил алмаз. Алмаз я купил в обычном немагическом ювелирном — выращенный, не природный, но зато крупный и тщательно огранённый. Мне он достался со скидкой, по оптовой цене, а выглядел круто, как бразильский (Это не я, это Невилл сказал. Кто б знал, что наш тихоня сечёт в бриллиантах?). Поначалу хотел взять что-нибудь из драгоценностей Поттеров, да спасибо гоблину. Старик разворчался, что не дело — фамильные сокровища транжирить. Их собирать надо, копить, беречь. Гоблин так вдохновенно вещал, будто влюбленный поэт возлюбленную воспевал. Пришлось плюнуть и согласиться.
Зачаровывал я алмаз сам, лично. Вычитал заклинание и пару раз потренировался: первый раз — на камушке-голыше, обычной гальке из Чёрного озера. Второй — на золотом галлеоне. Так вот! На золоте могло удержаться больше заклинаний, но на камне эффект оказывался куда сильнее! К тому же даже без чар подарок был хоть куда. Сам бы носил.
Упаковка у меня была стандартного размера. В ней — обычный контейнер для ювелирки и карточка с моим именем. Драко раскроет подарки после, в одиночестве. Благодарить за них не следовало, потому что после именинник скажет общую речь, и всё.
* * *
Новорожденного одаривали долго. В парадной зале перешёптывались гости, разодетые, как на карнавал. Яркие мантии, белые воротнички и блестящие туфли.
Самым элегантным оказался... Снейп. Он снял свою широченную мантию и остался в безупречном черном фраке, классических брюках со стрелками и шёлковом жилете. И белой рубашке, разумеется. У нашего зельевара, оказывается, есть ноги. И такая фигура, что невольно засмотришься. Тонкий, гибкий. Без мантии Снейп двигался стремительно и походил на воина с его скупыми точными даижениями, изящными манерами и непроницаемым лицом. Туше! Я вдруг увидел, что наши девчонки украдкой рассматривают его, и Дафна — тоже. Пялится на другого, когда... Когда... А что? Она просватана. Вот пусть у её жениха голова болит.
А потом был торжественный обед-ужин, которого проголодавшиеся подростки едва дождались. Даже я, привычный и воздержанный, уплетал за обе щёки. Между четвертой и пятой переменами блюд народ стал вылезать из-за стола и прохаживаться по столовой и соседним покоям.
Я улучил момент и подошёл к Драко и Астории. Они прекрасно смотрелись вместе — белокурые, в серебристых дорогих мантиях.
— Позволишь? — спросил я Малфоя.
Вынув из кармана бархатную коробочку, точную копию первой, что уже подарил, я преподнес её невесте.
— Это вам лично от меня. Не ради этикета, а от души. Я могу его зачаровать, потом, когда определитесь с желанием.
Нетерпеливая Астория открыла — там лежал такой же крупный бриллиант. Драко крякнул.
— Поттер! Ты перестарался, — сдвинул светлые бровки парень. — Даже для меня это слишком.
— Не волнуйся, я не обеднею. Будьте счастливы. Крепкого вам всего.
— Я хочу вставить его в перстень, — мечтательно пропела Астория.
— Уверен, леди, вы найдёте ему применение.
Я тихонько отошел, усмехаясь и радуясь, что оптовая закупка камней со скидкой, камней выращенных, не диких, осталась за кадром. Действительно, я не обеднел. А подарок на свадьбу должен быть воистину королевским, и так он и выглядел. Отлично.
И вдруг меня как ударило: вечер наступил! Я должен открыться Люциусу, иначе Том опозорит меня на всю Британию.
Кинувшись к столу, я схватил бутылку вина — руками, хотя мог приманить ее Акцио — налил полный бокал и выпил залпом. Не понравилось. Не сладко, горчит и вяжет язык. Но я выпил снова, и снова, и снова. Горло обжигало. Мысли путались. Тут кто-то вынул из рук мой кубок, но я упрямо вцепился в бутылку. Её потянули прочь, я вскочил, и тут паркет прыгнул мне навстречу.
* * *
Темно.
Потолок медленно двигался, и невозможно было понять, сколько на нём магических светильников: два или четыре.
— Поттер.
Ого, Снейп здесь. Чего он забыл в нашей комнате? Светильники замедлили бег, и я смог оглядеться. Это не спальня Гриффиндора и все-таки что-то очень знакомое.
— Не вертите головой. Мы ещё в Малфой-мэноре. Не знаю, что за воспитание вы получили, но хлестать алкоголь стаканами... Я едва остановил интоксикацию. Вожусь тут с вами, — Снейп возмущенно поджал губы, — вместо заслуженного отдыха, а мне завтра работать.
— Мне тоже, — сконфуженно прошептал я.
Снейп зазвенел флаконами. Только теперь я заметил, что раздет до белья, и смутился окончательно. Очень надеюсь, что это эльфы.
— Пейте, Поттер.
Послушно выпив все, что мне велели, я вдруг вскочил и рванул из комнаты в ванную. Ах змей слизеринский, да чтоб он провалился со своими зельями...
— И не подумаю, — донёсся издалека уверенный голос.
— Буэ...
— Завтра утром скажете мне спасибо.
— Буэ!
— Прополощите рот и возвращайтесь. Скажите спасибо, что не подсунул вам слабительного.
— Спасибо, — буркнул я, разыскивая штаны.
Под насмешливым взглядом зельевара я оделся, запихал в укромный мешочек аккуратно сложенную эльфами парадную одежду. Мы вышли в темный каминный зал.
— Надо бы попрощаться...
— Упаси Мерлин, Поттер, беспокоить хозяев в полвторого ночи. Они и так будут рады, когда вы наконец покинете их дом. Давайте, шагайте, камин прямо по курсу.
— Но Драко...
— Давно в школе. Поторопитесь.
Вышли мы из камина в кабинете зельевара. Снейп довёл меня до гостиной Гриффиндора и отбыл. Даже его прямая спина безмолвно выражала неудовольствие.
Реддл ничего мне не сделал. Пока — не сделал.
Так продолжаться не могло. Ждать, бояться, напиваться и так далее. Нужно было принимать решение.
Начались экзамены — и в Хогвартсе, и в Вонингс. Никаких сюрпризов не ожидалось, пальцы слушались, язык работал как нужно, так что учеба не вызывала напряжения, а просто нравилась. У меня появилось немного свободного времени даже в преддверии экзаменов, значит, я не зря старался весь учебный год. Тайно гордясь собой, я все свободные минуты проводил за новым хобби: изготавливал артефакты и экспериментировал с ними, благо камней на берегу озера было много.
Однажды в библиотеке ко мне подсела Грэйнджер и попыталась завести разговор о заданном эссе по Чарам.
— Вот что, Гермиона... Три года я учился изо всех сил и достиг кое-каких результатов. Когда мне нужна была помощь, ты не помогала. А теперь ты не нужна.
— Но Гарри, может быть, речь о твоей помощи?
— Кому? Тебе? Ты не в состоянии выполнить домашку?
— Не говори ерунды! Но нам надо обсудить...
— Нечего обсуждать. Не мешай, будь добра.
— Но...
— Нет, Гермиона. И когда кто-то попросит тебя, хорошо подумай, прежде чем отказать. И еще лучше подумай, прежде чем навязываться.
— Но я же извинилась!
— Неужели? Когда это? — ухмыльнулся я. Девчонка растерянно хлопала глазами. — Обдумай свое поведение, Грэйнджер. Ты же считаешь себя умной? У тебя ужасный характер. Поэтому у тебя нет друзей.
Затем попытку наладить отношения предпринял Рон.
— Хочешь, пойдем к Черному озеру, отдохнем? — туманно начал он.
— С тобой? Извини, не интересно.
— Почему это? — тут же агрессивно надвинулся Уизли.
— В последнем номере Magie обсуждают космогонический аспект развития магического потенциала. У тебя есть мнение по этому вопросу?
Рыжий покраснел, сжал кулаки, обозвал меня снобом и повернулся уйти.
— Ты хотя бы знаешь значение этого слова, Уизли? — заржал я ему вслед. Тот не обернулся.
Астория, с подаренным бриллиантом на пальце, увлечённо играла роль невесты аристократа. Дафна Гринграсс начала проявлять инициативу и обращалась ко мне чаще прежнего, по делу и без. Загадочно улыбалась, интересовалась моим мнением, была то задумчивой, то оживленной, то отчаянно-весёлой, то трагично-печальной. Это настораживало и раздражало — прежняя отрешённо-серьезная Дафна нравилась мне больше.
Джинни Уизли исполнилось тринадцать. Весь прошлый год девчонка держалась в поле зрения, но не лезла, не приставала с вопросами и вообще не мешала. Невилл иногда общался с ней, но был настороже, чтобы не давать повода старшим Уизли снова пристать к нему со сватовством. Джинни взрослела. Черты становились тоньше, веснушки куда-то пропали. Волосы она завязывала в низкий хвост, а не заплетала в косу, потёртая материнская мантия была несколько длинновата и широка для неё. При виде меня девчонка опускала глаза, краснела и старалась незаметно скрыться. Возможно, она стеснялась. Мне было неприятно видеть её смущение и узнавать в ней себя, десять лет щеголявшего в обносках брата. Я был чужой для Дурслей, но Джинни-то родная, тем более единственная младшая сестренка! Пятеро старших братьев, трое из которых уже зарабатывают. Ну и семейка эти Уизли.
Том Реддл помалкивал. Если бы он помешал мне на экзамене, я не знаю, что сделал бы,— на всё был готов, вплоть до признания Дамблдору. Да! А что предпримет директор, даже предположить невозможно. В планы Тома, похоже, информировать директора не входило.
Вонингс пришлось посещать пять раз за сессию. Экзамены становились всё сложнее, одним днём сдать их не получалось, поэтому после первого же я крепко задумался, затем взял перо и написал мадам Боунс, нет ли у нее в коттедже ещё одной лишней комнаты?
Макгонагалл пришлось объяснить всё тем же вечером.
— На время экзаменов в маггловской школе я не смогу возвращаться каждый вечер. Программа все сложнее, приходится задерживаться допоздна.
— Мистер Поттер, но вы не можете жить непонятно где!
— Конечно, нет. Всё законно. Я остановлюсь в доме своего опекуна.
— Кого? У Дурслей?
— Нет. У Квиррелла.
— Чепуха, — отрезала декан, — он не может быть опекуном, он же двух слов связать не мо...
— Откуда вы это знаете?
Макгонагалл смутилась. Я пристально смотрел в глаза старой даме, и она отвела взгляд.
— Если у опекуна, то можно. Напишите заявление на мое имя и укажите адрес профессора Квиррелла.
Еще чего, адрес. Заявление я, разумеется, написал, но адреса не оставил. Нечего им дёргать больного человека.
Мадам Боунс встретила меня спокойно. Был поздний вечер, я устал, перенес меня эльф Дадли, и пришлось некоторое время сидеть на траве под каким-то пышным кустом, пережидая головокружение и дурноту. Явился я к ужину; меня специально ждали.
Я был здесь впервые и остался доволен вкусом леди Лонгботтом. Хозяйка дома, Анна Боунс, деловитая, расторопная, была сама респектабельность. После официального знакомства она представила мне свою старшую сестру, серьезную, рано поседевшую, с проницательными глазами ведьму, Амелию Боунс. За столом сидел один из детей, мальчик лет восьми, откликающийся на имя Эдгар.
— Это в честь деда, — пояснила миссис Боунс. — Моя старшая дочь учится в Хогвартсе.
Я только хотел уточнить, на каком факультете, как отворилась дверь и вошел Квиррелл.
Он уверенно направился к столу и вздрогнул, увидев меня. Лицо его моментально приняло нерешительное, растерянное выражение, и я поднялся навстречу, не раздумывая, обнял напряженные плечи:
— Я Гарри. Гарри Поттер. Ваш подопечный. Здравствуйте, профессор Квиррелл. Я позабочусь о вас.
* * *
Теперь, когда вопрос с проживанием был решен, я принялся планировать каникулы. Леди Боунс с радостью сдала мне комнату с транспортным камином на тех же условиях, что и Квирреллу — тем более что жить там я буду только летом. Прощайте, Дурсли и Тисовая аллея! Летом предстояла куча дел. Во-первых, нужно найти свой родовой дом, библиотеку и прочесть всё о ритуале первого совершеннолетия. Получить от Снейпа зелье для латыни. Посещение соцработника миссис Амбридж тоже обязательно, а еще я хотел уехать попутешествовать туда, где добывают алмазы. Как-то так.
О доме Поттеров я узнал у гоблинов. Мне вручили документы на владение поместьем моих деда и бабки по отцу, а также купчую на дом родителей в какой-то глуши под названием Годрикова лощина. Эльф Дадли перенес меня туда к полуразрушенному коттеджу, где я родился.
Домик мне понравился компактностью и тишиной, но он был вопиюще пуст. В нем за столько лет не осталось ничего,только голые стены и кучи мусора. Отремонтировать его я нанял двоих местных магов и решил сдать родительский коттедж. Нечего ему стоять без дела, пусть доход приносит.
А вот Поттер-касл требовал серьезных усилий. Я и войти-то с первого раза не смог, и лишь в присутствии гоблина-поверенного, заставившего до крови порезать ладонь и приложить к двери, дом впустил меня.
Светло-серый камень толстых стен. Два этажа с мансардой двускатной крыши, изящные перила лестницы, ведущей наверх к спальням. Внизу — обширный холл, столовая, кабинет и — наконец-то! — библиотека. Дом пустил в неё только меня, гоблин и мой эльф Дадли остались снаружи. Я лишь бегло осмотрел высокие глухие шкафы и счастливо вздохнул.
— Ваши предки умерли здесь предположительно от драконьей оспы, — отрезвил мою эйфорию гоблин. — Дрянь исключительно заразная. Советую нанять специалистов и очистить дом от скверны.
— Я хочу жить здесь.
— Нужно провести ритуал первого совершеннолетия. Подумайте, кого вы хотели бы пригласить из взрослых магов, обязательно глав своих родов. Они знают, что делать.
Я побродил по комнатам. Здесь ещё оставалась обстановка прежних владельцев, но дом выглядел запущенным. Странно. На Истории магии и особенно на уроках Чар нас учили, как закрывать временно покинутое жилище, чтобы непогода и время не смогли повредить его. Но мой эльф объяснил причину.
— Хозяин, я не чувствую консервирующих чар, — Дадли щелкнул пальцами, и на головы нам посыпался мелкий сор. — Но здесь есть домашние эльфы. Позовите их. Они помогут привести дом в порядок.
— Эм... Домашний эльф Поттер-касла!
Пару секунд ничего не происходило, затем из-за двери послышались шаги, и совсем по-человечески порог переступил невысокий, замотанный в какое-то тряпье домовик.
— Хозяин...
Голос оказался глухим и слабым, будто разучился произносить звуки...
— Я Гарри Джеймс Поттер. Как тебя зовут?
— Рамзи, сэр.
— Хорошо, Рамзи. Давайте поговорим. — Я указал гоблину на кресло, в котором тот немедленно и устроился. — Дадли, ты тоже. Рамзи, не хочешь ли присесть?
— Волшебник предлагает домашнему эльфу сидеть в его присутствии?
— Почему нет, если таково мое желание?
Рамзи не стал упираться, щелкнул пальцами, и прямо перед ним оказалась невысокая табуреточка, на которой тот и устроился.
— Рамзи, сколько здесь эльфов?
— Трое.
— Дом не был закрыт на консервацию?
— Нет, хозяин. Когда умерли хозяин Финеас и хозяйка Ювфимия, молодой хозяин Джеймс недолго здесь жил. Он не был наследником рода, им объявили его будущего ребенка. Когда родились вы, дом это почувствовал. Но ваш отец ни разу не приносил вас, не вводил в род, не творил магию на алтаре, говорил, это опасно. Хозяин Джеймс иногда приходил камином, брал книги из библиотеки, а потом и он погиб, не установив на дом положенную защиту.
— Погиб? Защищая меня?
— Так говорят.
— Как умерли мои дедушка и бабушка?
— Они получили сову. В письме говорилось, что их сын помолвлен с магглорожденной девушкой, хотя оба они тогда еще учились в школе. Хозяева очень расстроились и лишили сына статуса наследника. От пергамента фонило темной магией. На следующий день хозяева заболели, а неделю спустя оба умерли. Обычно магия исцеляет волшебников, но не в этом случае. Фактически они оставили род без наследника, и Магия этого не простила.
— Они оставили Род мне, то есть нерождённому внуку. Это понятно. Но неужели моя мать была единственной причиной, что отца лишили наследства?
— Она была поводом, — вмешался гоблин. — Младший Поттер влез в политические игры, хотел вступить в некий Орден, а родители ему категорически запрещали, узнав, что их сын финансирует и фактически содержит эту организацию. Наш банк информировал их, как часто и какие суммы тратил Джеймс Поттер, а было ему на тот момент шестнадцать лет. Своим решением старшие Поттеры во-первых, лишили сына права тратить средства рода, а во-вторых надеялись, что он вспомнит о долге перед семьей и передумает насчет своей избранницы.
Я был ошеломлен свалившейся на меня информацией. Если бы дед не перекрыл отцу кошелек, я сейчас остался бы ни с чем. Так что на банк сердиться было не с руки. Дед был главой рода, а отец — подростком. Гоблины просто хорошо выполнили свою работу.
— А после смерти старших Поттеров? На что жили мои родители?
— Джеймс уже не был наследником и мог пользоваться только своим личным сейфом, где хранились средства на его обучение, пополнявшиеся ежегодно на определенную сумму. На достойную жизнь хватало.
— Почему же он с семьей не остался жить тут, а съехал в Годрикову лощину?
— Не знаю точно. Знаю лишь, что новый дом Джеймса и Лили Поттеров невозможно было обнаружить. Туда не летали даже совы.
* * *
Дом нравился мне, а я понравился дому.
— Я хочу здесь жить. Я хочу, чтобы были проведены все необходимые ритуалы на алтаре.
— Это верное решение, мистер Поттер.
— Тогда я хочу остаться еще ненадолго, осмотреть библиотеку.
Гоблин подошел к камину. «Каминная сеть заблокирована. Открыть её?» — и, восстановив подключение, отбыл в свой банк.
Эльф склонился в глубоком поклоне:
— Хозяин Гарри, сэр, может поделиться своей кровью и магией. Рамзи покажет.
Я осмотрел ритуальный зал. Подвалы моего нового дома не были подземными пещерами, как у Малфоев, они оказались рукотворными, выложенными из каменных плит, зато компактными и очень удобными. Ритуальный зал и вовсе освещался не факелами, а целой системой зеркал, подающих свет из специально пробитых в своде отверстий. Так можно было работать, не возжигая огня в самом помещении. Очень сложные ритуалы иногда требовали и такого. Я помнил кое-что из уроков Бинса.
Алтарем служил брусок полупрозрачного камня, хорошо отёсанный и отполированный.
— Каррарский мрамор, — гордо указал на алтарь Рамзи. — Чтобы его доставить, построили специальный транспортный камин.
В нише одной из стен я увидел каменный таз и мгновенно узнал его. Омут памяти! Этот дом — настоящее сокровище!
— Пролейте на артарь немного крови и поговорите с домом, мысленно. Только осторожно. Ритуал можно и позже провести.
Я надрезал ладонь заклинанием Секо и окропил алтарь. Перебрал в памяти воспоминания детства и юности: Дурсли, Хогватс, Малфой, Снейп, Квиррелл. Горячее желание иметь свой дом, и радость, что он теперь у меня есть. (Тут я почувствовал что-то, расценив как отклик дома. Отлично. Если это не Том проснулся, конечно).
Том. Как только я о нем вспомнил, повеяло холодом: дом не хотел его и не хотел меня как его вместилище. Пришлось напомнить, что в любом случае я — хозяин и слушаться придется.
А после я выбрал себе покои моего деда. Велел привести дом в порядок, дал Рамзи доступ к деньгам на расходы, прихватил пару книг по ритуалистике рода и с огромным сожалением ушел камином (впервые в жизни — самостоятельно).
Ночевал я у Боунсов.
* * *
Наши отношения с Квирреллом налаживались с трудом. Он прекрасно общался с обеими леди и с их сыном, был остроумен, доброжелателен и всё такое. В моём обществе Квиринус выглядел скованным и подавленнным. Мне было неприятно и обидно, но опекун, потеряв память, не утратил собственной личности — а может, успел её обрести, — потому что на третий вечер после ужина изъявил желание обьясниться.
Мы вышли в сад. В ночном воздухе плыли волны медового аромата — одуряюще пахла цветущая матиола. Квиррелл прекрасно ориентировался в этом саду, я же заблудился бы здесь даже днем. У крошечного пруда стояла длинная прочная скамейка, на которую я и опустился по знаку опекуна. Он остался стоять.
— Мистер Поттер, — начал он, — я вижу, как вам трудно со мной, и хочу прояснить пару моментов. Надеюсь, вы выслушаете меня и поймёте.
— Да, сэр.
Квиррелл поморщился.
— Когда меня привезли в этот дом, я ни с кем из домочадцев не был знаком ранее. Между нами не стояло мое прошлое, поэтому мне с ними не всегда легко, но достаточно комфортно. Я, как оказалось, не утратил навыки самообслуживания, да и колдовать могу, хотя не помнил ни одного заклинания. Теперь же знаю всё, чему учат волшебников в школе, потому что прочел учебники с первого по седьмой курс. Но...
Квиррелл запустил пятерню в опросшие кудри и дёрнул. Новая привычка, которой не было и не могло быть прежде.
— Я полукровка. Это написано в моем анамнезе, но ничего, что происходило со мною, я не помню. Ни детства, ни юности. Здесь мне просто, но с вами... Я не знаю, как мы общались, достойно ли себя вёл, поэтому чувствую от вас (пауза) угрозу. Не лично от вас, а от кого-то, с кем приходилось иметь дело и которого я забыл. Думаю, так будет со всеми, кто был со мной знаком. Поэтому... Не обижайтесь, прошу.
Он сел, плечи обмякли — для него это явно были непростые слова.
Я сглотнул. В носу щипало.
— Вы поддержали меня в трудную минуту, сэр, — сказал я. — Я нуждался во взрослом, кто сможет улаживать для меня дела в банке и в юридических делах. Вы согласились на официальное опекунство, прикрыли меня от всего мира, были честным со мной. Я благодарен. Поэтому, когда потребовалось, я, в свою очередь, счёл необходимым позаботиться о вас.
— Вы оплачивали моё лечение. Вы заплатили за мою комнату в этом прекрасном месте.
— Простите, что не обсуди...
— Это нехорошо.
— Иначе вы до конца дней остались бы в палате с полуживыми пациентами. Я мог думать только об этом, сэр
Квиррелл крупно вздрогнул и спрятал лицо в ладонях.
— Это было бы ужасно.
Тут вдруг неожиданная мысль вспыхнула и рванулась на волю:
— Сэр, у меня для вас предложение. Я планировал на каникулах отправиться в путешествие. Почему бы нам не поехать вдвоем? Я никогда никуда не ездил, вокруг будут одни незнакомые люди. Одному мне будет проблематично это сделать, но с взрослым, к тому же официально почти родственником...
— Вы опять собираетесь платить за меня.
— Я собираюсь нанять вас. Я и так собирался нанимать кого-нибудь, так как не был уверен, что здоровье вам позволит...
Квиррелл повернулся ко мне всем корпусом и вдруг грустно улыбнулся:
— Какой же вы... Мистер Поттер... Разумеется, я поеду.
— Гарри. Зовите меня по имени, пожалуйста.
Вот так дыра! Ух ты! Огромная — дух захватывает. Овальная котловина длиной почти в полтора километра, глубокая, а далеко внизу блестит вода.
Квиррелл настойчиво потянул меня прочь от отвесного края. Волнуется.
— Конечно, волнуюсь. Ты неосторожен. Отойди, прошу.
— Как скажете, профессор.
— Какой я теперь... Не помню ничего. Зовите меня по имени, что ли.
Недели не прошло, как мы выехали из Лондона. Да, наше путешествие началось! Я долго раздумывал, поехать в Россию, в Сибирь, там тоже крупное месторождение алмазов, или в Южную Африку, и выбрал последнее. Лезть в чужую страну без знания языка не стоило. Снейп и так подозрительно прищурился, когда я заявился к нему в подземелье с кошельком золота и заказал зелье для латыни, тут хотя бы можно обосновать его необходимость — дескать, скоро мне исполняется 14, первое совершеннолетие, ритуал, дела Рода, алтарь, то-сё, — а захоти ещё и русский выучить! Наш длинноносый зельевар наверняка от любопытства аппетит потеряет и вопросами замучает!
Перед отъездом пришлось успеть кучу дел: показаться Дурслям; встретиться с соцработником Амбридж, закупить учебники и заплатить за четвертый курс Воннингс; встретиться с поверенным в банке (и Квиррелл со своим встретился тоже, заодно познакомился, поскольку не помнил ни его, ни магический Лондон, ни Гринготтс), получить рекомендательное письмо в отделение банка в Кимберли, ЮАР. Пришлось даже тащиться в Министерство магии за официальным разрешением на выезд из страны и заказом магических портключей для меня и опекуна... Это уже настояли обе леди Боунс.
— Зачем нам портключи, мы полетим самолетом, — отбивался я, но потерпел поражение. Безопасность, мало-ли-что-случится. Наседки, тоже мне.
Портключ на другой материк заказывают, оказывается, сильно заранее, и стоит это дороже, чем билет на маггловский самолет. Единственно, портключ бессрочный и в оба конца, багажа можно привезти, сколько поднимешь. Денег не жалко, но ждать я не хотел.
Я хотел лететь самолётом, потому что никогда не летал, а Квиррелл не возражал, для него сейчас любой опыт вновинку.
Квиррелл-полукровка имел статус в мире магглов, но тут имелось маленькое препятствие: как гражданин Британии официально он давно мёртв. Пришлось всё же вытащить из ячейки его старые бумаги и попробовать использовать подлинные личные данные, чтоб купить билеты.
Я совершенно измучился, пытаясь ничего не забыть и всюду успеть. Почти в последний день вдруг вспомнил, что у нас нет багажа, купил первые попавшиеся чемоданы и был обруган обеими леди Боунс, после чего потратил кучу времени и сил, чтобы сдать чемоданы обратно. Наши леди заявили, что в ЮАР в июле зима, ночью бывают даже заморозки, выдали нам список совершенно необходимого, и мы с Квирреллом отправились в Лондон за покупками. Это вымотало и меня, и Квиррела, потому что он не помнил когда носил маггловское и пребывал сильно не в духе.
Я привел опекуна к той же кофейне, где два года назад он ждал меня из церкви. Ожидаемо, он ничего не узнавал. Передохнув и выпив чаю, я предложил ему самому вызвать такси. Он внимательно выслушал мои инструкции, заявил, что махать руками на улице — глупо, подозвал официанта и велел заказать такси для нас. Аппарировать Квиррелл ещё не пробовал, а мне как малолетке было запрещено. Да и не умел я.
Дома нас ждали новенькие, обтянутые кожей саквояжи.
— Ручную кладь не нужно сдавать в багаж, — объяснили мне. — Упакуйте самое необходимое, что придется доставать в присутствии магглов. Остальное по карманам.
До здравствуют чары Незримого расширения.
Леди Амалия гордо выложила на стол узкий кожаный браслет.
— Портключ. Многоразовый. Пятьдесят галлеонов.
— Так быстро? Вы же говорили, нужно ждать две недели, — озадачился я.
— Если на заказ, да. Но в хранилище Министерства всегда есть некоторый запас, так что я слегка воспользовалась служебным положением.
— А вы... — подозрительно сощурился я.
— Работаю в Министерстве магии.
— Где?
— В отделе Магического правопорядка.
— Бери, Гарри, — поддакнула вторая леди, — и лети куда и как хочешь. Зато при необходимости всегда сможешь быстро вернуться. Пожалуйста, — поспешно добавила она, потому что я начал злиться. — Нам так будет спокойнее.
— Вы не говорили, что работаете в Министерстве, — пробормотал я. — Леди Анна, когда леди Лонгботтом смотрела этот дом для опекуна, она знала, что ваша сестра...
— Нет. А зачем? Я не говорила. Я и Амелии не говорила, что сдаю комнату, пока не нашла жильца. Да и мы не совсем сёстры. Я вдова брата Амелии, её невестка.
Я поковырял пальцем стол.
— Ясно.
Леди Амелия подошла и осторожно обняла меня за плечи:
— Гарри, в чем дело? Я работающая женщина. Что тебя так расстроило? Или ты имеешь что-то против Министерства?
— Ничего. А кем вы работаете?
— Вообще-то я глава отдела Магического правопорядка.
Мамочки!
— Ну, эм... Хорошо, что мы это прояснили. Я возьму портключ. На всякий случай. Чтобы вам было спокойнее, да.
Ночью я крепко зажмурился и приказал себе не думать, что произойдёт, если Том Реддл одолеет меня и причинит кому-то вред. Моими руками. Глава Магического правопорядка миндальничать не станет. Мне светит Азкабан или Мунго — в лучшем случае.
Оставалось ещё одно. Мой опекун понятия не имел, что внутри меня сидит личность другого мага. Я планировал рассказать ему, но малодушно откладывал признание на случай, когда молчать будет невозможно. Прежде я надеялся, что он не сдаст меня: в прошлом он умел держать язык за зубами. Как быть теперь, я пока не решил.
Покупал билеты Квиррелл. Удивительно, но никаких проблем с его паспортом не возникло. Однако в самый ответственный момент мне вдруг стало плохо, пришлось махнуть опекуну, продолжай, мол, и упасть в ближайшее кресло. Наверняка выглядел я как балованный мальчишка — растекся по сидению и глаза прикрыл.
«Самолеты опасны. У тебя уже есть портключ! Уходи отсюда, Поттер, уходи немедленно, самолеты опасны!»
Том был если ещё не в истерике, то крайне взволнован. Причинять вред моему телу он опасался — все же одно на двоих оно у нас, — но ментально творил что хотел. У меня мутилось в голове, но я знал, что к моему здоровью выкрутасы Реддла не имеют отношения, и терпел.
«Ты не полетишь! Я не позволю!»
— Попробуй запретить хоть что-то, — раздражённо огрызнулся я. — Ты мне не отец.
«Не полетишь. Запрещать я не могу, но помешать — вполне».
— Гарри?.. — растерянный Квиррелл остановился в двух шагах, не решаясь подойти. Слышал мои слова, наверное. Ч-черт.
«Том. Приказываю не мешать мне. Слушайся. Ты дал Непреложный Обет».
* * *
Буквально накануне вылета, ночью, Снейп доварил своё зелье и провел надо мной ритуал, всучив какую-то книгу на латыни и строго-настрого велев читать минимум по две страницы в день. Для закрепления эффекта. Желательно, вслух. Я обещал.
— Если у вас, Поттер, будет возможность общаться с живыми носителями языка, не упускайте её. Ваш письменный французский оставляет желать. Ну или читайте художественную литературу, в конце-то концов!
Что? Откуда он... Та статья в Magie! Снейп всё-таки видел!
— Видел. Много эмоций, минимум фактов, никакой логики, никаких выводов. Написано коряво, хотя грамматических ошибок нет — мои зелья качественные, однако вложить свои мозги в пустую голову не под силу даже мне. И ещё. Речь суть навык, без использования забывается быстро, и магия не поможет. Советую подписаться на испанский журнал. Такого отчаянного противоборства магов и людей, как в этой стране, нигде не было. Инквизиция, охота на ведьм. Даже спустя четыреста лет они крайне внимательны к тому, что и как излагают. Их волшебные традиции сохранились, можно почерпнуть несколько любопытных идей.
— Да, сэр. Займемся испанским прямо сейчас? Но у меня нет при себе столько денег...
— У меня нет при себе столько зелий. Торопиться некуда. И, разумеется, это не приказ. Так, совет. Если ваша вторая сущность, — Снейп коснулся пальцем шрама, — испытывает интеллектуальный голод, лучше удовлетворить его.
* * *
Аэропорт и перелёт я описывать не буду — стыдно. Реддл пребывал в состоянии крайнего нервного напряжения и безостановочно транслировал страх смерти, похоже, боялся, но ненамеренно, поэтому Обет не срабатывал. Мешал ужасно, так что перед посадкой я не выдержал, удрал в туалет и там наколдовал на Тома Ступефай. Чтоб не дёргался даже. Страх никуда не делся до самой посадки. Я чувствовал попеременно отчаяние, злость, смятение и безысходность. А как только взревели турбины, всё немедленно прошло.
Я поначалу даже не понял, а затем дошло. Похоже, мой подселенец в обмороке. Хотя и без Тома выглядели мы с опекуном колоритно, как идиоты тыкались среди магглов и постоянно попадали впросак. Задавали не те вопросы. Нас ругали, жалели, над нами смеялись, на нас показывали пальцами. Зато мы оба приобрели бесценный опыт и чувствовали себя увереннее, спустившись по трапу и вдохнув сухой холодный воздух незнакомой страны.
* * *
Большая Дыра для добычи алмазов уже давно не использовалась. С 1866 по 1914 год десятки тысяч горняков вырыли карьер вручную, с помощью кирок и лопат, добыв при этом 2722 килограмма алмазов (14,5 миллионов карат). Мне вся эта статистика была не интересна, но Квиррелла она впечатлила. Опекун с воодушевлением зачитывал вслух рекламный буклет (умение читать, как и говорить, у него сохранилось).
Я в это время раздумывал, где именно брать алмазы. Либо следует идти на действующий рудник, где их побольше, но полно народу, либо — на брошенный. Там если кто и обнаружится, так лишь туристы, но алмазов там мало. А мне и не надо много!
Вокруг Кимберли до сих пор несколько действующих небольших рудников. Я поначалу планировал устроиться туда старателем, но детей на работу не брали, а Квиррелл махать лопатой отказался наотрез. Да и какой смысл натирать мозоли, если ты — волшебник?
Мы купили местный тур и с утра, укутавшись шарфами по уши, уселись в удобный микроавтобус. Несколько часов таскали по живописным окрестностям, рассказывая об истории Капской колонии. Кстати, дороги здесь отличные, а водители внимательные и аккуратные. История войн Капской колонии и политическое устройство заинтересовали опекуна, как и Тома, который давно очнулся, но вёл себя тихо. Свободы ему я на всякий случай не давал.
В Большой дыре старателей не наблюдалось, она давно засыпана пустой породой. Я надеялся, что здесь осталось достаточно для одного Гарри Поттера. Не могли же выбрать всё до штуки! А пока я решил посмотреть на современные прииски, и наутро второго дня мы рванули в Уилдернесс. Алмазы здесь не разрабатывали, Квиррелл вычитал в путеводителе, что здесь самый крупный золотоносный прииск в ЮАР. Я не возражал. Какая разница?
Золотодобыча — дело грязное! Я отчего-то был уверен, что магглы применяют самую современную технику, и к виду копошащихся в мутной воде фигур был не готов. Учитывая отсутствие согревающих чар, как люди умудрялись стоять в холодной воде (на улице не более 10 градусов выше нуля) и не простужаться насмерть, оставалось загадкой.
Следующий день мы отдыхали, ели, пили местное пиво и смотрели в номере телевизор. Квиррелл так и прилип к экрану: телевизор он не помнил тоже. Мы нашли новостной канал и просто бездельничали.
Наверное, приманить камни заклинанием будет самым верным решением. Поздним вечером просто вышел на балкон, сосредоточился и взмахнул палочкой.
— Акцио, бриллианты! — шепнул я в темноту.
За спиной со страшным грохотом разлетелось оконное стекло. В кожу словно впились тысячи жал, и я рухнул на колени. Это меня спасло; летящие с большой скоростью камни наверняка изрешетили бы, как шрапнель.
Перепуганный Квиррелл втащил меня в комнату, выскочил на балкон и едва успел произнести «Репаро», как в наш номер требовательно постучали. Квиррелл пихнул меня на кровать, накрыл одеялом и побежал открывать. Я слышал встревоженный голос порье и ещё каких-то людей.
— У нас все в порядке, — заверил их Квиррелл. — Телевизор. Извините. Я сделаю звук потише. Можете заглянуть в номер, все в порядке.
Поверили нам или нет, но прислуга была хорошо вышколена и больше не беспокоила.
Я осмотрел себя. Хорошо, что леди Боунс велели купить плотную одежду! Алмазы не прорвали ее и просто упали на пол. Насколько камней ранили лицо и остались целы, а большая часть разбилась о стену. Какие-то, врезавшись в окно, разнесли его и влетели в комнату.
Пока мы останавливали кровь, мазали меня зельями, убирали пятна с белья, прошло не менее получаса. Затем Квиррелл пошел собирать камни, аккуратно используя магию, и тут мы приуныли.
К нам прилетели не дикие камни, а чьи-то украшения. Некоторые были ограненными и в оправе, какие-то — даже с ценниками ювелирного магазина. Было несколько перстней и серёг. Я, получается, ограбил кучу народу. Интересно, на сколько лет африканской тюрьмы оно потянет?
— А есть заклинание, которое вернет все обратно их владельцам? — жалобно спросил я, но Квиррелл не знал.
Пришлось смести всё, что было (включая алмазные осколки) в пакет и сунуть за решётку вентиляции. Пока ломал голову, как изменить закинание, чтобы призвать именно природные алмазы, Квиррелл предложил валить отсюда нафиг.
— Гарри, если нас заподозрят, последствия могут быть фатальными. Я читал, что в ряде стран воровство карается смертью.
Подумаешь, читатель. Нет таких стран. Хотя... Если поймают, самосуд возможен. Всё равно нужно попробовать ещё, но принять меры предосторожности.
Утешить опекуна не получилось. Он, сердитый и нахохленный, отправился спать, а я вспомнил про наказ Снейпа и отыскал в вещах его книгу. Две страницы латыни, с ума сойти!
Снейп — поганец. Подсунул какое-то старьё! «Естественная история» Плиния Старшего. Нет бы детективчик какой предложить. Уууу. Пришлось, дважды шёпотом выругавшись и тяжко вздохнув, читать вслух, удивляясь непривычному звучанию в собственном исполнении. Две страницы я прочёл и, незаметно увлекшись, продолжил. Так с книжкой и уснул.
Утром за завтраком до нас дошёл слух о массовых ограблениях в городе и даже о взломе сейфа одной из старательских фирмочек. Я пожал плечами, а Квиррелл нахмурился.
— Нужно уезжать... Но прямо сейчас сделать это невозможно. Подозрительно. Остаемся.
Мы заперлись в номере, собираясь обсудить стратегию. Выбрали новостной канал на английском. Внезапно посреди комнаты возникла сияющая фигурка какого-то четвероногого, похожего на собаку, и глубоким голосом спросила:
— Мистер Поттер, мистер Квиррелл. Капское отделение Гринготтс. Позволите войти?
Мы переглянулись.
— Номер 18, — проблеял я.
Минутой позже прямо в нашей гостиной материализовался низенький человечек, лысый, очень худой, закутанный в широкий балахон из какой-то плотной мягкой ткани.
— Приветствую вас, господа, — склонил он курчавую голову.
Он совсем не был похож на гоблина, скорее на местного жителя, бушмена или зулуса, только очень низкорослого. Узкий в кости, почти хрупкий, смуглокожий, с широкими скулами и узким подбородком. Умные глаза смотрели пристально.
— Как вы о нас узнали? — не выдержал я.
— Лондонское отделение выдало рекомендательное письмо к нам, не так ли? А мы получили уведомление. Странно, ведь вы тут уже несколько дней, а до сих пор не обращались. Остановились в магловской гостинице. Могу я узнать цель посещения Южной Африки двумя британцами?
— Туризм, — любезно отвечал Квиррелл.
— Помощь колдомедиков, — буркнул я.
Человечек недоуменно вскинул брови:
— Неужели? Здесь ежегодно толпы туристов, цель каждого — алмазы. Вы удивительно бескорыстные волшебники.
Гость усмехнулся.
— Мое имя слишком сложно для европейцев. В переводе оно звучит как «Тот, кто находит путь». Зовите меня Ричард Нгамба.
— Приятно познакомиться, мистер Нгамба.
— Ваше появление весьма кстати, — заметил я. — Не порекомендуете хорошего колдомелика, колдуна, ведьму или шамана, без разницы...
— Вашему спутнику? Или вам?
— Обоим.
— Гарри? — недоуменно охнул Квиррелл.
— Порекомендуем. Не помогут колдомедики — найдутся шаманы, — не моргнул глазом банкир.
* * *
Магического квартала в Кимберли не было. Одна из деревень в пригороде была зашищена чарами, и жили здесь исключительно маги. Отделение банка располагалось на месте бывшего прииска. Лондонский Гринготтс существовал очень давно, а Кимберлийский — ему и ста лет нету.
Нас поселили в двух крошечных комнатах по соседству, насквозь пропитанных магией, выстроенных безо всяких удобств, но и тепло, и вода, и все остальное имелось. Магическое. Так что жаловаться не приходилось. Здесь собрались представители множества народностей, и европейцы, и африканцы, и азиаты, и много кто ещё. Они изначально селились рядом, с потом постепенно перемешивались и в целом сосуществовали относительно дружно.
Я предъявил рекомендацию, нам благосклонно покивали и отправили ожидать. Мы ожидали уже четвертый день, и я сильно подозревал — отсюда нас выпускать не хотят.
— Мы тут пленники, — шепнул мне Квиррелл. — Хорошо, если после засунут в самолет и отправят домой.
— Думаю, дело в алмазах, — предположил я мрачно. — Я колдовал. Они не могли не заметить.
А на пятый день к нам заявился Нгамба и сообщил, что нас готовы принять местные маги-целители.
Аппарировали нас по очереди. Оказались мы во вполне современном здании, похожем на клинику, в обширной палате, и где нас встретили четверо магов.
Нас представили друг другу. Затем велели раздеться и принялись за диагностику.
С Квирреллом закончили быстро. Физически серьёзных проблем не обнаружили, а ментально опекун оказался сильно потрёпан. Заклятье на нём было жёсткое. Снять его оказалось невозможно: сделав свое дело, оно рассеялось, оставив пустоту, как опрокинутый на ковёр флакон кислоты обесцвечивает узор. Или даже прожигает дыру насквозь.
Сперва маги спорили: такой силы воздействие должно было лишить его не только памяти. Ни речь, ни навыки ухода за собой остаться были не должны.
— Только одно объяснение приходит в голову, — сказали мне. — Во время колдовства там было двое магов, причем второй приложил массу усилий, чтобы смягчить действие заклинания. Смелый человек. Мистеру Квиррелу хотели оставить только жизнь, без возможности говорить, читать, писать... А кто-то оставил ему шанс обрести новую личность, получить новые знания.
— Думаем, тот первый за вмешательство не похвалил бы второго.
— И ещё. Душа вашего опекуна истерзана, я бы сказал, разорвана в клочья. Что бы ему ни пришлось пережить, это нечто ужасное. Возможно, теперешнее его состояние есть наилучший выход. Он не помнит, где и что было, а в настоящем у него есть такой заботливый подопечный.
Я подумал.
— Могу я спросить... Вы сказали, в нем хотели уничтожить личность. То есть, прежний Квиррелл — с его системой ценностей, политическими взглядами и воспитанием — остался в прошлом? Теперешний может быть кем угодно?
Маги тихо перекинулись несколькими фразами на неизвестном мне языке, покивали, и один из них ответил по-английски:
— Возможно. Очень вероятно. Среда формирует личность, и он — то, что окружало его последнее время. Стоило бы найти того второго мага, кто оказался защитником, и уточнить, что за щит он смог поставить.
Я поблагодарил.
— Прошу вас, господа, счет за труды передать мистеру Нгамбе.
Маги озвучили сумму. Консультация в Мунго обошлась бы мне куда дороже.
— Теперь, мистер Поттер, ваша очередь. Прилягте.
— Мистер Поттер, ваша очередь, — обратился ко мне колдомедик. Коренастый, с мощным торсом и широкими плечами, темной обветренной кожей, он напоминал скорее воина-бура, нежели волшебника-лекаря. Буров, потомков голладских эмигрантов, в Кимберли действительно было много, а магии виднее, кого одарять колдовской силой.
Я обернулся к опекуну.
— Возвращайтесь, сэр. Отдохните. Будет лучше, если мы с лекарями поговорим наедине.
Но тот вдруг заупрямился.
— Что! Гарри, я твой опекун, а ты несовершеннолетний. Мне решать, что будет полезнее для твоего здоровья. Я никуда не уйду.
Меньше всего я ожидал от Квиррелла такой подставы. Медики с любопытством ждали ответного хода с моей стороны. Невеликий опыт общения с лордом Малфоем, Снейпом и директором Дамблдором подсказывал действовать в своих интересах, а долгие годы бок о бок с братцем Дадли учили плевать на чужие чувства.
«Да Квирррелл же почти младенец, — подумалось мне. — В смысле чувств, эмоций и прочей дребедени. Это его первый каприз, первая попытка настоять на своем, попытка взросления. Эх, профессор, и дёрнуло вас выбрать такой неудачный момент».
Решение оформилось само. Не стану я ломать этого человека и дальше, хотя очень хотелось заорать и выставить вон вместе с его неуклюжей инициативой. Но нужно дать неокрепшей личности время и чуть-чуть самостоятельности. Даже себе во вред.
— Хорошо, если вы настаива... — начал я, но вдруг мистер Нгамба встрепенулся, скользнул опекуну за спину и обеими руками сжал ему виски. Квиррелл всхрапнул и обмяк в кресле.
— Спит, — деловито кивнул медикам Нгамба. — Приступайте. Мистер Поттер? Мистер Поттер, всё в порядке?
Пришлось закрывать рот и поспешно выпутываться из одежды. Нгамба здорово помог. Быстро соображает. Я и сам не очень понимал, как мне с опекуном быть, а он уже.
— За всё платит мистер Поттер, — тихо пояснил всем Нгамба. — Вы сами сказали, мистер Квиррелл взрослый лишь с виду. Очевидно, банк будет представлять интересы только мистера Поттера.
Медики отреагировали абсолютно спокойно. Квиррелл безмятежно дрых. Оставалось перевести дух и двигаться дальше.
— Голову не трогаем, — предупредил голый я и протянул лекарям папку с бумагами. — Здесь результаты обследований. Довольно старые.
И началось. Диагностические чары хлестали из четырёх палочек сразу, я корчился на жёсткой кушетке от их покалывающей, горячей магии, а затем молчаливый волшебник, самый старший, с седыми, смазанными маслом дредами, спрятал палочку и принялся ощупывать меня широкими тёплыми ладонями. Взревев для начала и напугав меня, он забормотал нечто неразборчиво-ритмичное, периодически издавая фальцетом резкие высокие звуки, отчего я невольно вздрагивал, а под кожей затылка будто вспыхивало и вовсю разбегались мурашки. Сильные пальцы коснулись запястья, нерв прострелило до плеча.
— Уй-я!
— Шшш...
Мой локоть угодил в плотный захват сильных пальцев, рука взорвалась болью, и свет померк.
Когда я очнулся, всё тело уже затекло и нестерпимо ныло. Прямо под потолком висело несколько сияющих шаров, словно сгустки живого огня, они плавно парили, освещая каждый дюйм пространства.
«Зачем светильники, день же», — вяло удивился я и упёрся взглядом в окно — за ним стояла непроглядная темень.
Четыре медика склонялись надо мной, банкир поглядывал из-за их плеч, а где-то рядом по-домашнему похрапывал Квиррелл.
Моё пробуждение встретили облегчёнными вздохами. Очень быстро я был напоен зельями, намазан какой-то согревающей, приятно пахнущей мазью, закутан в простыню и отлевитирован с кушетки на диван. Все пятеро поспешно расселись кто куда, и Нгамба раздал им зелья тоже.
«Утомились», — догадался я по их осунувшимся лицам и по той неуверенной дрожи, с какой их пальцы откупоривали флаконы. Несколько минут все приходили в себя, ожидая действия своих снадобий.
Заговорил, ожидаемо, Нгамба.
— Мистер Поттер. Как ваш представитель, заверяю, что согласно вашему желанию ни одна палочка не коснулась головы. И ещё. Никто не трогал амулет, что висит на вашей шее.
Я схватился за свой мешочек. Так к нему привык, что и не подумал снять. Вот тролль глазастый, я ж сам лично вешал на мешочек чары Отвлечения внимания...
— Спасибо, мистер Нгамба. Можно услышать диагноз?
Нгамба встал, поклонился и вышел. Я недоуменно проводил его взглядом.
— Конфиденциальность, — пояснил мне лекарь-бур. — Он взял с каждого из нас Обет о неразглашении и непричинении вам вреда, но сам такого обета никому не давал и поэтому удалился.
— Мистер Нгамба очень ответственно относится к своим обязанностям, — только и смог пробормотать я.
Мы еще несколько минут помолчали. Я ждал. Не могу сказать, что не волновался, — конечно, я трепетал и всячески подавлял рвущуюся наружу истерику. Но мне ещё два года назад предсказали мучительную смерть, так что вряд ли сейчас узнаю что-то хуже.
— Пожалуйста, не стесняйтесь сообщить, что я умираю.
Жадно вгляделся я в лица волшебников и увидел-таки оттенки эмоций. Недоумение. Облегчение. Обречённость.
— Поскольку главное уже сказано, давайте сразу перейдём к деталям, — настаивал я. Кстати, вы умираете тоже. От старости. Все мы когда-нибудь умрём.
Лекарь с дредами широко улыбнулся мне:
— Какой позитивний мальшшик.
Его неправильный английский удивительно шёл к нему. Словно он только слез с пальмы. Ну или вылез из плетёной хижины. Первобытная магия, не тронутая цивилизацией.
— Нет, сэр, я просто упрямый и недоверчивый. Мозгами понимаю, а поверить не могу.
Теперь заинтересовались все четверо.
— Вы знали?
— Да. Довольно давно, — кивнул я на бумаги, — мне предрекли всего несколько лет жизни.
— Вас лечили?
— Местно. Основные боли были в суставах, особенно в кистях и пальцах. По моей просьбе кости удалили и вырастили заново. Лишь несколько месяцев я полноценно могу пользоваться руками, колдовать, писать, варить зелья.
— Постойте... Я читал о чем-то похожем в одном французском журнале...
— Да, — отвечал я. — В Magie была моя статья.
— Мой коллега, помнится, отвечал вам, — вмешался бур, кивая на товарища. — Ещё удивлялся, зачем англичанин пишет во французский журнал.
Маг с дредами кивнул.
Вот вам и абориген с пальмы!
— Я не выписываю других журналов, потому что мне некому было подсказать.
Бур красноречиво кивнул в угол:
— А этот?
— О, мы мало общались. Он был моим официальным прикрытием, не более. Но я несу за него ответственность.
— Почему? Он пострадал из-за вас?
Я вспомнил торчащую из затылка морду и решительно покачал головой:
— Нет. Он принял ряд неверных решений до нашего знакомства.
— Что до диагноза, — лекарь глубоко вздохнул, — ваше тело страдает от нескольких запущенных недугов и проклятий, и магия может успешно бороться почти со всеми, кроме одного...
— У вас злокачественнный процесс костного мозга, Гарри, — вдруг сказал третий лекарь.— Кисти рук несколько чище, но ненадолго. Если бы очаг болезни был локальным, я сам предложил бы удалить и вырастить кости, как этот ваш профессор-зельевар, о котором вы писали в журнале. Но, судя по всему, поражение слишком обширное. Мы не касались головы, но скорее всего кости черепа поражены тоже.
Я пожал плечами. Сказали бы что-то новенькое.
— Мне пообещали тошноту, истощение, пострянную мучительную боль, потерю сил, полную неподвижность суставов и в результате — смерть в подростковом возрасте. Учитывая, что мне почти 14, я здесь не для того, чтобы узнать очевидное.
— Тогда зачем вы здесь, мистер Поттер? — вкрадчиво уточнил бур.
— Я пользуюсь пальцами, впервые в жизни, понимаю, какое это облегчение, и хочу исцелиться весь. Подскажите, как именно это сделать.
Мои лекари заговорили все разом. Что временное облегчение — возможно, но мне придется постоянно менять кости одну за другой, а затем — по новой и так всю жизнь. Сколько хватит сил у тела, поскольку Костерост тоже не безобиден и никто не знает, как он поведет себя при постоянном, так сказать, применении.
— Но абсолютное исцеление невозможно, мистер Поттер. Кровь постоянно разносит зараженные клетки по всему телу. И ещё... Не все кости можно заменить! Например, кости таза или грудной клетки. Или черепа... Органы без поддержки не смогут работать. Мозги вытекут. Мистер Поттер? Что с ва... Укрепляющее, быстро!
Я почувствовал флакон у губ и с усилием сглотнул.
— Пардон. Минутная слабость.
— Простите нас, — повинился бур. — Вы так стойко держитесь. Мы забыли, что говорим с пациентом, и увлеклись.
Увлеклись они, как же.
— Всё хорошо. А теперь послушайте... У меня есть одно желание, а вы решите, как его осуществить. Я хочу удалить ВСЕ кости разом и вырастить новые. За один приём.
Оглушительная тишина стала мне ответом. Даже спящий Квиррелл перестал храпеть.
Наконец шаман гулко уронил:
— Невозможно.
* * *
Мистер Нгамба явился на следующий день и сопроводил нас с опекуном в банк.
Насколько величествен и красив был лондонский филиал, настолько скрыт и замаскирован оказался Гринготтс кимберлийский. Его подвалы образуют котлованы прииска, а на магически укрепленную крышу насыпана пустая порода. Осадки превратили котловину в небольшое озеро, на дне которого никому и в голову не придет искать магический банк Капской колонии. Попасть туда можно только по каминной сети.
Я заплатил по счетам, приобрел магический бездонный кошелёк — так, на всякий случай. Галлеоны и в Африке галлеоны. Заодно обналичил немного местных маггловских денег. Валютой здесь был южноафриканский рэнд, хотя английский фунт и американский доллар без вопросов брали тоже.
Квиррелл скучал и приставал с вопросами, я отмалчивался и тоже особенного воодушевления не испытывал. Все-ж таки на что-то наверное надеялся. Но не сидеть же в четырёх стенах? Опять же Том... Теперь приходилось прилагать массу усилий и развлекать его. Я читал газеты, книгу на латыни и те две, что купил уже здесь в магической лавке, — просто позвал Тома и предложил выбрать. Единственным моим условием было, чтоб на французском языке. Том изволил. Так что скучать было некогда, зато и подселенец в кои-то веки не встревал и не мешал.
По совету мистера Нгамбы я нанял машину с шофёром-сквибом и методично принялся объезжать магические поселения. С чего я взял, будто найду решение именно в Африке? Ни с чего. У меня по-прежнему была цель нарыть диких драгоценных камней. Квиррелл пожимал плечами, но послушно ехал, куда везли.
Снова и снова повторялся один и тот же сценарий: я находил местного лекаря, или шамана, или знахарку. Показывал им Квиррелла, а затем оставлял опекуна приводить себя в порядок и за это время озвучивал свою проблему. Просил подумать и послать мне весточку, если что. Маги разводили руками, я сжимал зубы и ехал дальше.
Дикая природа Африки пленяла просторами: каменистыми плато, перемежающимися обширными участками, густо заросшими травой и кустарником, и густыми рощами неизвестных мне деревьев. Климат сухой, я это понимал, — несмотря на зимнее время, дышалось легко. Местные уверяли, что летом здесь жарко, бывают дожди и масса кусачих насекомых, но пока они не особенно беспокоили. Осадков же не было совсем — ни разу за две недели.
* * *
В каждом магическом селении разговор непременно касался алмазов. Естественно. Я вовсю пользовался своим малолетством, восхищался и поддакивал, местные с удовольствием делились легендами и травили байки. Здесь я и услышал кое-что интересное.
— Нюхлер — зверь особый, магический. Здесь его родина. Любит драгоценности — страсть. Он их и глубоко под землёй чует и выкапывает, а надо — и приманить может.
— У нас в Хогвартсе есть нюхлеры, — сказал я. — Забавные такие.
— Целеустремлённые, — поправили меня. — Если у племени есть такой добытчик, людям никогда не будет угрожать голод. Всегда можно продать несколько камней.
— А камни разве пахнут?
— Нет. Да и не по запаху их ищут. Если нет нюхлера, можно обнаружить их заклинанием и приманить, но так их добывают редко — долго это и хлопотно. Можно бродить неделями и ничего не найти.
Я в задумчивости ехал обратно. Возможно, это и есть подходящий для меня выход. Тем же вечером я сообщил мистеру Нгамбе, что мы переезжаем обратно в гостиницу Кимберли: я объехал все магические деревушки. Тот подумал и сказал:
— Мистер Поттер, позвольте дать вам совет. Будьте осторожны. Хорошо, что я первым обнаружил вас после того ограбления. Кстати, драгоценности нашли и вернули владельцам.
— Где именно нашли? — ровно уточнил я.
— В саду одного заброшенного поместья. Не в вашем номере, нет. Можете спокойно возвращаться в гостиницу.
— Всего доброго, мистер Нгамба, — только и сказал я. — Спасибо за содействие.
Наш номер был оплачен, поэтому мы въехали в него снова, но отношения между нами неуловимо менялись. Квиррелл становился подозрительным и молчаливым. Возможно, мои перешёптывания с целителями раздражали его. Возможно, он чувствовал мою недоговоренность. Оставалось лишь надеяться, что со временем все утрясётся, и терпеть.
* * *
Ни разу я не придумал ни одного заклинания. Однако зачаровывать артефакты у меня получалось. Что, если удастся создать такой, указывающий на природные алмазы? Для этого, решил я, мне нужен дикий алмаз. Хотя бы один. Но у меня был только искусственно выращенный, огранённый, похожий на тот, что получил Драко. Мой последний. Я решил попробовать с ним, а после уже купить местный камень и зачаровать и его.
Как там говорила Астория? Заклинания на латыни магия понимает лучше?
Камень ласково светился на моей ладони. Я низко склонился, погладил его, почувствовал, как магия течет сквозь пальцы, и прошептал:
— Similia respond... Similia respond... Similia respond.
Магия послушно скользнула в кристалл и вспыхнула в его глубине, обретя новое обиталище.
Прошли сутки. Я раздумывал над заклинанием для поиска алмазов, читал «Естественную историю» и новый номер журнала «Magie» — сова принесла, — а вот Квиррелл странным образом хандрил. Да и характер его изменился. Он вечно был недоволен, скучал и временами огрызался, а однажды я услышал от него до боли знакомое:
— Гарри Поттер. Почему вы скрываете, что лорд вернулся?
Я растерялся. Обедали мы в молчании, так что даже до Квиррелла дошло, и он предпринял неуклюжую попытку поговорить:
— Гарри, я напугал вас? Я не хотел. Но у нас обоих трудное время, крушение надежд на выздоровление. Здесь нам не помогут, нужно обратиться к тому, кто может.
Я сжал кулаки. Хватит.
— Кто этот лорд, которого якобы скрывают?
Квиррелл открыл рот и вдруг растерянно замер, недоуменно выдохнув:
— Не знаю.
— Откуда он вернулся?
— Не знаю.
— Но вы сами только что сказали!
— Сказал.
— Почему вы это сказали?
— Он... — Квиррелл лишь растерянно смотрел, нервно кроша хлеб на скатерть.
Я махнул рукой и занялся супом. Квиррелл так и сидел молча, уставившись в скатерть, сосредоточенно о чем-то размышляя.
* * *
После обеда я оставил Квиррелла одного — впервые со дня нашего путешествия. Необходимо было подумать. Не хотелось никого видеть. Как же не хватало сейчас умения аппарировать! Хотя, по словам местных колдунов, до этого я могу и не дожить. Сейчас, сказали мне, организм растет, клетки меняются, поэтому распространяется зараза медленно, да и магия сдерживает течение болезни. Они вообще уверяли, что маг не должен страдать от обычных человеческих недугов.
Бред. Почему тогда половина школы вытирает сопли в октябре?
Местный автобус привез меня на окраину города, туда, где заканчивалось жилье и колыхались жесткие стебли высокотравья. То, что нужно.
Я ушел подальше в саванну, в заросли кустарника, вынул палочку... Но не оказалось ничего, что захотелось бы наколдовать по-настоящему сильно и от души. Я тупо таращился на высокое небо, изящные ветки. Ничего не происходило. Вынул свой алмаз-артефакт, сжал в кулаке, так что грани впились в ладонь, и пошагал вперёд.
Как там говорила Астория? Латынь? Долго смотрел на искристые грани...
— Similia, propius accede! (Подобное, приблизься!) — и совсем неясно, зачем, добавил : Аccio, Similia!
Камень по-прежнему спокойно лежал на ладони. Как я не пытался с его помощью приманить алмазы, ничего не вышло.
Спустя полчаса я сдался и повернул назад. Шёл, шёл, а тропинка становилась все незаметнее и наконец пропала. Ветки смыкались над головой. Я заблудился.
Наверняка существуют специальные поисковые заклинания, но я их не знал. Темнело, я мерз. Наверняка и дикие животные здесь есть.
Я бездумно брёл, раздвилая колючие стебли. Мысли медленно ворочались и наконец потекли в нужном направлении.
«Первое. Все кости разом удалить можно и вырастить можно, пусть не врут, маги недоделанные. Вопрос, как пережить эти сутки и не умереть?»
Я оступился и едва не упал. Тело обдало жаром.
«Тело защищает меня. Только что оно само заставило кровь бежать быстрее, без подсказок. Значит, нужно использовать, что имеем. Даже Малфои И Нотты, чистокровнее некуда, строили дома в удобных местах. Наверняка там и природные источники магии какие-то были, но кто об этом скажет? Так и я должен узнать, что может предложить мне маггловская медицина».
Стало ещё темнее. Я подумал и наложил на себя согревающие чары. Со второго раза получилось.
«А это уже интересно. Тело сигналит, что ему холодно. Зачем? Предупреждает: здесь опасно, уходи в тепло. Я же вместо этого покрыл себя чарами и продолжаю блуждать. Получается, магия делает нас беспечными».
Вскоре в глазах зарябило. Дальше нескольких метров ничего не было видно. Впервые в душе шевельнулось нечто похожее на страх.
«Том решил добраться до Квиррелла, — четко осознал я. — Он подчинял его себе прежде, и ему, по-видимому, достаточно просто быть рядом».
Поднялся ветер. Казалось, сухие стебли шуршат под чьими-то осторожными ногами. Или лапами.
«Квиррелл понимал, что видеться нам нельзя, и держался как можно дальше. Он не предупредил, что его подселенец — теперь мой. Почему? Не был уверен? Допустим. А что сделал я? Вызвал его в Хогвартс. А теперь ещё и живу в одном номере. Практически рядом. Разумеется, Том не мог не попытаться».
Чувство опасности забило тревогу. Что может сделать Квиррелл, если Том обрабатывает его с самого первого дня путешествия?
Да что угодно.
Нужно возвращаться.
Кровь бешено стучала в висках. Я вынул свой камень, почти наощупь направил на него палочку и зло выкрикнул:
— Аccio, Similia!
Едва успел сунуть камень в карман — о лалонь больно стукнулось что-то острое и маленькое. Есть!
Уверенность и какая-то бесшабашная удаль кружила голову. Я вспомнил приветливые окна гостиницы, взмахнул палочкой и припечатал:
— Аппарейт.
Вспыхнул свет, прямо перед носом неожиданно выросла стена моей гостиницы! Я больно ударился, впечатываясь в камень, едва не взвыл, но щелкнул замок, пришлось сжать зубы и привалиться к кирпичной кладке снова, потирая ушибы и вытирая с лица кровь (разбил нос всё-таки). Кто-то вышел, сел в машину и уехал — я не смотрел, приходя в себя, а затем отлип и осторожно побрёл внутрь. Первая аппарация прошла успешно. Ведь успешно же?
— Мистер Поттер? — услышал я голос портье. — Доброго вечера. Салфетку? Вот, возьмите. Телеграммы отправлены. Только что принесли квитанции. Не передадите их мистеру Квирреллу?
— Телеграммы?
— Да. Мистер Квиррелл спускался и велел срочно их отправить.
— Да-да, конечно... Я передам. Спасибо за салфетку.
— Не за что, мистер Поттер.
то
Когда-то тётя Петунья жаловалась тёте Мадж на моё упрямство. Зря. Я не был упрямым, во всяком случае, не пытался переть напролом, если результат был очевидно провальным. Скорее научился приспосабливаться, отступать и обходить препятствия.
А ещё умел терпеть. О, в этом я был специалист! Умел бездумно жить, плывя по течению. Гордость, стыд, унижение я прятал глубоко внутри сердца и существовал как бы без них.
А потом просто шёл дальше.
* * *
На одной из квитанций значилось: Коукворт, Паучий тупик, Северусу Снейпу.
Я и не подозревал, что у Снейпа есть маггловский адрес. Я отчего-то был уверен, что он постоянно жил в школе.
Второй адрес был совсем мне незнаком и находился в Румынии. Адресатом был какой-то Петтигрю.
Оставив квитанции на столе в гостиной, пошёл умыться. Долго поливал ссадины ранозаживляющим, попытался вывести кровоподтёки с помощью магии (безуспешно), бросил это дело, вымылся, переоделся и выполз, мечтая о большой и сочной котлете, а лучше — двух котлетах с густым горячим соусом, горой картофеля и хрустящими луковыми колечками...
— Квиринус? Мистер Квиррелл?
Тишина.
Живот утробно взвыл; пришлось срочно заказать ужин самому. На двоих.
Оказалось, есть мне придется в одиночестве. Квиррелл спустился в ресторан, доложил официант, когда принёс заказ в номер.
Ну что ж… Я объелся и едва дополз до кровати. Ничто не помешает мне есть и спать.
Проснувшись, застал опекуна перед телевизором и в пижаме.
— Доброе утро! Как вы себя чувствуете?
Квиррелл поднял глаза, отшатнулся, прищурился, будто не узнавая. Что за?..
— Квиринус!
Молчание. Он что, снова потерял память? Нет, нет… Только не это, пожалуйста…
— Вы знаете, кто я? Помните, где мы?
— Разумеется, помню, — будто нехотя выплюнул он. — Считаете меня слабоумным?
Такого жёсткого ответа я не ожидал.
— Как прошел вчерашний день? — попытался я снова.
— А вам что за дело?
Обида вспыхнула и погасла. Что-то не так. Я знал профессора Квиррелла не то, чтобы очень хорошо, но в течение года наблюдал его трижды в неделю на уроках, да и опекунство наше, опять же… И даже после потери памяти он никогда не вёл себя так грубо.
Словно это другой человек.
Возможно, и другой. Мы это уже проходили.
Ругая себя — идиот, идиот, идиот! — я присел рядом и сообщил:
— Я вчера впервые аппарировал. Сам.
Квиррелл широко распахнул глаза. Изумление на его лице я читал с облегчением. Это был знакомый мне Квиринус. Отлично! Продолжаю!
— Я пошел гулять в саванну, заблудился. Стемнело, в зарослях кто-то шуршал. Говорят, гиены и койоты поодиночке не нападают, но вдруг их была целая стая? Я очень испугался и… У меня получилось.
— Гарри… Нельзя же так рисковать. А если бы… Да и замерз, наверное. Ты и сейчас говоришь в нос.
Отлично! Он помнит, что мы на «ты»!
«Безответственно так рисковать собственным телом. К тому же не думаешь ни о себе, ни обо мне. Я разочарован», — услышал я в моей голове мысли недовольного Тома и невольно поморщился. Вот кому слова не давали!
— Безответственно так рисковать собственным телом, — вдруг сказал Квиррелл с брезгливой гримасой. — К тому же не думаешь ни о себе, ни обо мне. Я разочарован.
Я выскочил из номера и в растерянности замер посреди холла. Что делать? Том напрямую транслирует свои мысли ему в голову. Квиринус выглядит взрослым, и если Том внутри него начнёт сопротивляться, то как быть мне? Мы далеко от Англии. Я несовершеннолетний. В мире магглов слушать меня не станут.
Нужно срочно валить домой. А если он не захочет? Хватит ли у меня сил принудительно портировать его? Я и аппарировал-то единственный раз в жизни!
Может, избавиться от Квиррелла? Потерять его. Но легально выбраться подростку будет затруднительно, придется опять-таки пользоваться портключом. Получается, я официально въехал в страну и не выехал? Срок визы истечёт. Рано или поздно меня начнут искать, может, и в Англии станет известно. Мне по-прежнему не хотелось рубить концы в немагическом мире.
Я представил, как на порог к Дурслям придёт полиция, и содрогнулся.
Да и нельзя бросать человека — он-то отдал мне всё, что только возможно. Денег у него нет. О прошлом ничего не помнит. Таким неблагодарным я не стану. Но если Том начнет вредить мне через Квиррелла…
Том — станет.
«Гарри Поттер… Даже не сомневайся. Кстати, лично тебе я не мешаю, так что Непреложный обет нарушен не будет».
Я впечатал в стену кулак.
Если не могу справиться с Томом в своей голове, хотя бы тело опекуна необходимо нейтрализовать! И быть от него как можно дальше! Я вернулся к стойке и заказал в номер две бутылки виски и крекеры. От имени Квиррелла, естественно. Бутылки попросил предварительно открыть и подать к ним один бокал. Пусть мой опекун отдохнёт как мужчина. На секунду засомневался, но затем махнул рукой.
Надеюсь, пьяным мужиком управлять Том не сможет.
Пить Квиррелл не планировал, для первого бокала пришлось применить лёгкий Конфундус. Дальше он действовал по собственному желанию.
Когда хмельной опекун сладко засопел в своей комнате, я взял такси до заброшенного прииска Большой Дыры. Отпустил машину, прошёлся туда-сюда, вынул раздобытый в саванне камень — с пшеничное зёрнышко, мутный, необработанный, — и палочку. В детстве бриллианты я видел в серьгах тети Петуньи, а впервые держал их в руках, когда получил доступ к наследству Поттеров, но вряд ли отличу от обычных стекляшек. Оставалось надеяться, что в почве бывшего прииска натуральные драгоценные камни остались, а стеклянной крошке взяться неоткуда.
Итак. Будем искать алмазы прицельно. Умный такой я, видно, был не один; ко мне прилетело всего два мелких камешка. Бесформенные, полупрозрачные, совсем не сверкающие, выглядели они невзрачно. Хотя, возможно, неогранённые алмазы все такие?
Пришлось перемещаться в другое место, на действующий прииск, благо я помнил, где это. Сосредоточился, чётко представил место — в отдалении, на вершине холма, — отогнал страх, что меня расщепит, или не хватит сил, или я врежусь в препятствие...
— Аппарейт! Ох, б... Буэ...
Мир кувыркнулся, желудок — сжался, и меня стошнило. Прямо в полёте. Надеюсь, никому не прилетело на голову подарочком?
Когда дрожь в пальцах наконец прошла, удалось сотворить вполне сносное Тергео на испачканные ботинки. Притаился за кустами, чтоб меня не было видно, огляделся и принялся колдовать. Здесь дело пошло веселее, хотя, подозреваю, камни ко мне летели не только из-под земли, а из-под рук старателей тоже, однако никто вроде ничего не замечал. Полчаса спустя я отбыл, довольно поглаживая потяжелевший карман.
Удача придала уверенности. Перемещаться больше не боялся, поэтому вполне удачно вернулся обратно к Большой Дыре и вот уже оттуда, прошагав пару миль до служебных зданий бывшего прииска, вызвал такси.
Аппарировать к гостинице не стал. И так повезло в прошлый раз, что никого не оказалось рядом.
* * *
Свой первый магический выброс я не помнил. В книгах писали, как он происходит, но ничего похожего в моём детстве не было: ни воздушных вихрей, ни разрушенных домов, ни дикой ярости. Лишь впервые аппарировав, удалось почувствовать, что такое стихийная магия: бескрайняя, неуправляемая, могучая.
Самостоятельно перемещаться в пространстве разрешалось с семнадцати лет. Мне нет и четырнадцати. В Британии меня тут же нашли и наказали бы.
В Африке никто даже не почесался.
Желудок возмущённо забурчал. Все проблемы мгновенно отошли на второй план: я ощутил усталость, болезненное опустошение, слабость — и зверский голод.
Мир подождёт.
Голова кружилась, сосало под ложечкой. Много магии потратил. Не зря аппарируют только взрослые волшебники!
«Только бы доехать до отеля», — шептал я, чувствуя, как сознание уплывает.
* * *
— Мистер Поттер? С вами все в порядке? — менеджер отеля вскочил, уронив стул. Беспокоится. Ещё бы. Таксист меня в двери едва не на руках втащил.
— Спасибо… Нормально… Просто устал.
Паршиво-то как. Словно подцепил грипп и отравился одновременно. А ещё — тревожно. Неужели началось? Оно, то самое... Когда болезнь всё-таки принялась за меня всерьёз.
Начало конца Гарри Поттера.
Шатало. Хорошо, что магглы придумали лифты.
Квиррелл, оказалось, проспался и снова ушел в ресторан. По-хорошему, следовало срочно отдалить его от Тома, сидящего в моей голове. Нужно вернуться в Англию, сдать опекуна Боунсам и появляться у них как можно реже.
В номер принесли еду, а выпив флакон Укрепляющего, я почувствовал себя значительно лучше и был готов действовать.
Быстро-быстро собрал свои вещи — саквояж Квиррелла не тронул, — попутно выяснил, что портмоне с карманом расширения у него при себе, призвал личное барахло в свой мешочек и спустился к стойке администратора.
— Можно заказать билеты на самолет из отеля?
— Мистер Квиррелл уже заказал. Курьер должен принести их в течение часа.
Вот как, значит.
— И когда мы вылетаем?
— Завтра утренним рейсом. Сказал, номер освободится до десяти.
Как я удачно успел с камнями!
— Он оплатил счета? Нет? Не возражаете, если я посмотрю?
— Думаю, мистер Поттер, не следует этого делать. Мистер Квиррелл был недоволен, что мы передали квитанции через вас. Поэтому и счетами он занимается сам.
Да чтоб вас всех и его в придачу!
— У него нет денег, — почти с отчаянием выкрикнул я. — Он только взрослый сопровождающий. На всех чеках моё имя. Позвоните в банк прямо сейчас, уточните, кто платит.
Воровато оглянулся. Коридор пуст. Если не послушается, заколдую. И начхать на Статут!
Менеджер вынул мой чек, позвонил в банк, кивнул мне и даже бровью не повёл. Вот это профессионализм.
Через пару минут бумаги легли на полированную поверхность стойки.
Счет в отеле оказался весьма жирным. Помимо проживания и питания, некий заказ из ювелирной конторы. Квиррелл-Том, похоже, приобрел немного алмазов на память.
— Отмените этот заказ. Камни ещё не доставлены, верно?
— Мистер Поттер, вы не можете…
— Могу. Я не буду за это платить. Прямо сейчас возьму такси и поеду в банк, заблокирую счета. Отменяйте!
Квиррелла-прежнего я знал как человека исключительно порядочного. Теперешняя версия планировала меня обокрасть.
Не иначе как Том влияет. Больше некому.
— Мистер Поттер... Надеюсь, мне не придётся раскаиваться за доверчивость?
— Не придётся. Я не знал, что счета за покупки можно оплачивать через отель.
— Иногда, если клиенту так удобнее, отель оказывает подобные услуги за определённый бонус.
— Ясно. Тогда банк не увидит, что куплены камни, лишь увеличится счёт в отеле?
— Верно.
Жульё. Но вроде всё законно? Или нет? Решив, что пора здесь заканчивать, вместо возмущения я расплылся в улыбке:
— Мы ценим лояльность отеля. Поверьте, ваши чаевые вас приятно удивят. Мистер Квиррелл заказал билеты на самолет? Отлично.
— Только не говорите, что и билеты я должен сдать!
— Ни в коем случае.
На самом деле от облегчения подгибались колени. Квиррелл почуял неладное и собирался домой! Со мной, ведь он купил два билета! Неужели над пьяным магия Тома не властна?
Радовался я недолго. Похоже, Том решил вмешаться очередной раз: Квиррелл уже спешил из ресторана, всё ещё с салфеткой в руке.
— Что ты тут делаешь?
Мы поднялись в номер. Я тут же закрылся в ванной и вынул палочку. Том всё понял и попытался воспротивиться, но я был очень зол в эту минуту.
Мой Ступефай в Тома едва не прилетел мне самому. Как маги умудряются и лихо колдовать, и в руках себя держать к тому же? Поймал отголосок эмоции: Реддл хохотал надо мной. Сука.
Квиррелл растерянно озирался посреди пустой гостиной.
— Гарри? Что происходит? Где все вещи?
— Я уложил свои. Соберитесь тоже. Я хочу домой, в Англию.
— Домой? — нахмурился опекун.
Опять провалы в памяти? Он же сам билеты заказал, от номера отказался. Бедный мой…
— Леди Боунс наверняка соскучилась, да и Сьюзен тоже. Помните, какой там красивый сад? Розы...
Квиррелл потянулся было к внутреннему карману, за палочкой, но в последний миг мучительно что-то вспомнил и остановился:
— Если надо уезжать, поедем.
Раздался стук в дверь.
* * *
Я вынул один билет и вытаращил глаза. Вынул второй…
— Что это? — помахал я длинными конвертами. — Квиринус? Ты ошибся.
Сказал и прикусил язык. Так не ошибаются.
Квиррелл смотрел в упор тяжело и упрямо. Лицо неподвижно, будто окаменело, а взгляд темнел на глазах — зрачок стремительно рос и пару секунд спустя уже затопил радужку. Жуть какая.
— Зачем тебе туда? Это вообще где?
— В Румынии.
— Нафига?
Молчание.
Приплыли.
Всё, что угодно, но лететь вместо Лондона в Бухарест…
— Никакой ошибки. Так надо.
— Кому надо? Мне — нет. И тебе не надо, нас ждут в Англии!
— Нас ждут не там.
Вот теперь стало страшно по-настоящему. Не человек — кукла. Живая статуя, команды которой подаёт кто-то другой…
— Квиринус… Объясни, что мы будем делать в этой Румынии?
— Там назначена встреча.
— С кем, Мерлина ради? Все, кто мог бы…
И снова пришлось прикусить язык. Иначе как я объясню, что тот, кто хочет встретиться со мной, и так ближе некуда! Прямо внутри башки!
Вдруг меня осенило. Телеграммы. Снейп в Англии, значит, он ни при чём. А в Румынии…
— Петтигрю? С ним назначена встреча, Квиринус?
Молчание.
— Да кто это такой, к свиньям собачьим? Отвечай!
Квиррелл безмолвно разглядывал моё лицо.
Так. Надо успокоиться. Убедить его, что угрозы нет и я на всё согласен…
Вдруг он ожил:
— Гарри Поттер… Ты боишься, злишься. Это нормально, бояться. Не стоит спорить и сопротивляться, потому что не поможет. Слушайся и делай, что велят, и не пострадаешь.
Меня трясло, но даже в таком состоянии удалось расслышать знакомые интонации.
Том. Со мной говорит не Квиррелл — Том Реддл.
«Да, глупый ребёнок. Ты будешь слушаться, иначе я вынужден буду причинить этому убогому вред. Я знаю его мозги лучше, чем ты свой карман. Он беззащитен перед моими приказами. Ты же не хочешь, чтобы он шагнул под машину или выпал из окна. Или, что ещё хуже, нарушил закон и оказался в маггловской тюрьме. Только представь, как там издеваются над такими, как он… День за днём, месяц за месяцем. Пока отчаяние не заставит несчастного свести счеты с его никчемной жизнью… И во всём этом будет только твоя вина…»
Осунувшийся, с двухдневной щетиной, опекун походил на бездомного бродягу.
— Прими душ, Квиринус, — напомнил я ему, — и побрейся.
Я не позволю этому уроду издеваться над больным человеком, ещё и так унижая его.
Вечер и ночь я почти не спал, караулил. Квиррелл безмятежно дрых.
Утром, с саквояжами в руках, мы спустились к стойке, я сдал ключи и расплатился. Сам. Квиррелл напрягся, но промолчал. Человек за стойкой — сегодня была другая смена — поднял бровь и вопросительно уставился на него, но тот лишь кивнул, все нормально, мол.
— Вызовите нам такси до аэропорта, — велел Квиррелл менеджеру.
Пока тот звонил, я уронил свой саквояж. Дорожная сумка тяжело шмякнулась об пол. Я немедленно подхватил её, но неловко, так что она раскрылась и лежащие сверху вещи выпали на паркет перед стойкой.
— Бл&! — я подхватил один свёрток и прижал к груди.
Квиррелл вытаращился. При нем я никогда не позволял себе грязно ругаться. Менеджер вытаращился тоже, а я зыркнул в его сторону и принялся подбирать вещи, застегивать саквояж, на этот раз тщательно затянув верхний ремень. Впрочем, менеджер был хорошо вышколен и не стал делать замечания наглому юнцу, потратившему в их отеле кучу денег. Я же мысленно матерился изо всех сил.
Удивительно, но стало легче. В такси я даже смог расслабиться и прикрыл глаза, намереваясь вздремнуть, но нет-нет да и отпускал про себя крепкое словцо.
Отчего-то совершенно не хотелось показывать Тому, что я чувствую на самом деле.
* * *
Грэйнджер похвалилась однажды, что отлично разбирается в людях. «Стоит лишь раз увидеть, как человек работает, как все становится ясно. Лень и легкомыслие являются главными пороками общества, а трудолюбие — двигателем прогресса». Она явно намекала на себя, но Лаванда вдруг заявила:
— По-твоему выходит, лучший человек в Хогвартсе — Снейп.
И никто не нашёлся, что возразить, потому что Снейп действительно много работал и отменно делал своё дело.
Я старательно притворялся спящим и напряженно думал, разбираюсь ли в людях я сам? Точнее, верно ли я оценил одного конкретного маггла и чего в нём окажется больше — чувства долга или банальной жадности?
В любом случае, это выяснится очень скоро.
Ещё через несколько минут мы прибыли. Квиррелл вылез, и мне пришлось напомнить, чтобы он заплатил таксисту. Здесь мы играли во взрослого и ребенка. Я вынул из багажника наши вещи и сунул саквояж опекуну. Тот машинально взял, и мы двинулись к зданию аэропорта.
Зимой туристов в Кимберли не особенно много, к стойке регистрации вела довольно короткая очередь.
— Мистер Квиррелл? — остановились рядом два джентльмена в строгих полупальто.
— Допустим.
Мужчины синхронно вынули удостоверения и предъявили их опекуну — тот прищурился, читая.
— На две минуты, сэр. В офис шерифа на пару слов.
— У нас самолёт.
— Тем более не стоит мешкать.
Квиррелл мучительно соображал, что делать, и посмотрел на меня. Я пожал плечами, сделав самую недоумевающую физиономию, на какую был способен. Вот тут мой малый рост и субтильная внешность пригодились как нельзя лучше. Наконец полицейскому надоело ждать, и он прикоснулся к предплечью опекуна. Тот дёрнулся и оттолкнул руку. Его крепко схватили уже оба. Я и не думал убегать, послушно шагая следом.
Тёмный автомобиль действительно доставил нас очень быстро. Мне было велено остаться в приёмной, а опекуна с двумя саквояжами повели куда-то по длинному коридору. Я сидел на стуле, вертел головой и тщательно болтал ногами. На меня не обращали внимания.
«Что происходит?» — послал вопрос Том.
— Фиг его знает, — раздраженно отмахнулся я. — Может, у него в багаже контрабанда? Я слышал, что в некоторых станах можно сесть в тюрьму за кражу попугая или ракушки.
«Он везет контрабанду?»
— Тебе виднее. Это не я хожу в чужие головы как к себе домой! И мысли читать не умею! Поэтому сам скажи, что у него есть. До рейса сорок минут, между прочим.
Самолёт улетел без нас.
Вдалеке хлопнула дверь, послышался возмущённый голос: Квиррелл терял терпение.
— Молодой человек! — пожилая дама улыбнулась мне и поманила за собой. — Снимите куртку. Пожалуйста. Вот в этой комнате вам будет удобно.
Обыск. Ну наконец-то!
У Квиррела в саквояже кучка нелегальных камней! Из тех самых, что я раздобыл вчера. Не разбираясь в местном законодательстве, тем не менее, подозреваю, что самовольная добыча и вывоз алмазов незаконны. И специально высыпал на пол гостиницы несколько штук, надеясь, что их вовремя найдут и менеджер сообразит, кто и когда их обронил. Такси вызывал тот же менеджер отеля, поэтому обнаружить нас было делом времени.
Единственно, я боялся, что тот присвоит камни и ничего никому не скажет. Как же приятно встретить порядочного человека.
Мою куртку и свитер унесли, как и ботинки, а брюки и рубашку тщательно прощупали. Мешочек мой под чарами Отвлечения внимания висел на груди, и чтобы к рубашке на груди не притрагивались, я сам расстегнул её донизу. Не заметили. Алмазы не найдут, если у них в полиции не работают маги-менталисты.
Стало скучно. Я решил, что имею право проявить любопытство, поднялся и в одних носках бесшумно двинулся по коридору… Охранник проводил меня внимательным взглядом. У заветной двери никого не было.
— Камни куплены законно, — послышался раздражённый голос опекуна.
— Возможно. Дайте нам немного времени, мы проверим, так ли это. За последние несколько дней дважды пропадали партии драгоценных камней, поэтому вы должны понять наше беспокойство.
Я закусил кулак. Но ведь первая партия была обнаружена и возвращена? Так мне сказал банкир Нгамба. А если не была обнаружена? Если камни вынули из номера, но не вернули? И что за кража номер два? На прииске обнаружить пропажу не могли. Наверное, постарался кто-то ещё. Если на нас захотят спихнуть обе кражи, Квиррелла реально придется спасать от электрического стула. Или что тут положено за грабёж?
Пришлось вернуться и ждать. Уйти я не мог — охрана не позволила бы.
А потом вопросы стали задавать мне.
Где я был позавчера? Ездил на экскурсию к Большой Дыре.
На чём ездил? На такси. Туда и обратно. Вызывал из отеля, а обратно — из служебного помещения при музее. Один. Вернулся, поел, лёг спать. Можете проверить.
Проверим, пообещали мне.
Зачем ездил? Хотел найти алмаз. Нет, мне не повезло. Но прииск впечатляет. Такой огромный, а камней нет. Как искал? Внимательно смотрел под ноги.
Что я знаю об алмазах? Они состоят из углерода. Я студент Вонингс в Лондоне, знаю. Мы покупали тур в местном агентстве. Там много чего рассказали. Нет, Мистер Квиррелл не говорил мне, что хотел купить камни. (Знаю ли я о его заказе, не спросили. Я не врал. Если не смогут задать правильные вопросы, их проблемы.)
И так далее. Каким-то чудом о моей роли никто, похоже, не узнал, менеджер отеля не упомянул об отменённом заказе. Но Квиррелл вляпался по самое не хочу — особенно когда всплыло, что по документам он давно мёртв.
Я прикинулся, что не в курсе.
Опекуна задержали. Я мог быть свободен. Как несовершеннолетнего, меня хотели поместить куда-то то ли в приют, то ли ещё куда, но я заявил, что поеду в отель и буду ждать новостей там.
* * *
Ночевать пришлось в настоящей камере. Открытой, потому что я не был арестован, но сам факт! Где спал опекун, не сказали, а я не спрашивал. Наутро оказалось, что полиция выяснила имя и номер моего соцработника в Англии. Амбридж ожидали вечером или завтра утром.
Только её не хватало.
— Вы иностранец, мистер Поттер, к тому же несовершеннолетний, попавший в беду, и разбираться будут власти Великобритании. Вам могут предоставить завтрак и душ, позволят взять свои вещи. Но отпустить — нет.
— А будь я взрослым?
— Однозначно да.
Колдовать в присутствии магглов не рискнул, вдруг тут всё же подействует Статут? До Нгамбы мысленно докричаться не получилось. А вечером появилась она.
— Мистер Поттер. Как вы себя чувствуете?
Амбридж подписала несколько бумаг, получила под расписку мои личные вещи.
— Надо оставить ему денег, — попросил я. — Можно? Он путешествовал как мой сопровождающий. Я чувствую ответственность. Несмотря ни на что.
— Назад эти деньги вряд ли получите, но дело ваше.
Некоторое время они выясняли, а после всё-таки разрешили передать Квирреллу наличные. Деньги, разумеется, будут храниться у полиции и расходоваться под её контролем, но так лучше, чем ничего.
— Вы не могли бы вернуть ему его пустой кошелек? — попросил я. — Опечатывать его проще, чем конверт. Вдруг конверт порвётся? Придется доказывать, что деньги все целы. А я по-быстрому доеду до банка, миссис Амбридж меня проводит. В какой валюте посоветуете?
Стопка банкнот удобно легла в отделение для денег. Квиррелл принял своё портмоне, раскрыл, вынул две купюры и вернул портмоне полицейскому, который тут же его опечатал. Опекун расписался, вскинул на меня глаза, кивнул. Я едва сдержал порыв кинуться ему на шею.
Квиррелла увели. Оказалось, история с камнями не особенно всех удивила, поскольку каждый второй пытался провезти алмазы нелегально, процедура была отработана. Дело было в документах.
Вот когда я оценил предусмотрительность, с которой в своё время озаботился сохранить легальную личность маггла. Метрика у меня подлинная.
* * *
Миссис Амбридж, в дорожном костюме и тёплом плаще, подтолкнула меня к стойке регистрации и вручила операционисту билеты и наши паспорта. Затем мы прошли к летному полю, я вскарабкался по трапу. Нам указали наши места, и я сел к иллюминатору. Всё, что было часом ранее, в том числе возвращение в аэропорт, помнилось смутно. Перенервничал, наверное, и начал приходить в себя только сейчас.
Подтянутая стюардесса ловко скользила по салону, проверяя корешки билетов и возвращая обратно. Соцработник с удовольствием вытянула ноги и откинулась в удобном кресте.
— Можно посмотреть билет? — попросил я её.
Амбридж протянула длинный конверт.
Перелёт был с пересадкой. Конечным пунктом значился Бухарест.
Первым движением было вскочить и уйти, но самолет дрогнул. Поздно.
Оставалось завершить полёт и попытаться свалить оттуда. Всё же ближе, чем из Африки. Эх, получается, не нужно было подставлять опекуна, а просто лететь с ним. Том снова победил.
Я попросил у миловидной стюардессы плед, завернулся в него и закрыл глаза.
* * *
Бухарест мне не понравился. Я нервничал, вокруг все говорили на незнакомом языке, все надписи вокруг, соответственно, не читались. Амбридж озадаченно остановилась посреди зала, оглядываясь растерянно, словно только что пробудившийся ото сна ребёнок.
— Почему мы в Румынии, мэм? Разве вы не должны были отвезти меня в Лондон?
Амбридж потёрла виски. Ясно.
— Гарри, — услышал я совсем рядом, — Гарри Поттер!
Мужчина самой заурядной внешности, невысокий, полный, с заметной лысиной, оказался рядом и подобострастно мне улыбнулся.
— Ты так похож на своего отца!
— Вы Петтигрю, — осенило меня.
Человек оскалился, дунул в лицо Амбридж — она заморгала, точно просыпаясь, — схватил меня за руку и аппарировал. Прямо из толпы магглов.
Мы очутились на пустыре, продуваемом всеми ветрами. Он потянул меня куда-то прочь, к смутно виднеющимся строениям, и через пару минут втолкнул в покосившийся деревянный сарай. Я пытался драться, но тот пёр, как носорог, не обращая внимания на щипки, пинки и укусы.
Он выхватил палочку, взмахнул — в запястья врезались магические путы, я охнул от боли. Руки оказались связаны за спиной.
А потом он бухнулся передо мной на колени.
Я выпучил глаза. Человечек смотрел на меня умильно и подобострастно, а затем склонился чуть не до земли и прошептал:
— Мой Лорд… После стольких лет…
Я не герой. Живя у Дурслей, рано научился приспосабливаться и подчиняться. Нарываться беззащитному просто из гордости или упрямства — глупо.
* * *
Плешивая макушка Петтигрю замерла внизу, у моих растоптанных рибоксов. Я оторопело разглядывал бледно-розовую, с редкими волосами кожу, борясь с желанием поджать ноги.
— Мой Лорд? — проблеял Петтигрю моим коленкам. Жар его дыхания кожей чувствовался даже сквозь ткань.
Я не выдержал и отпихнул его. В лодыжку тут же вцепились сильные пальцы, твердые, как железо. Ногу словно тисками сдавило.
— Я никакой не лорд! Гражданин Британии! Вы бандит! Детей похищаете!
Несколько секунд борьбы — слёзы брызнули, я заорал от боли.
— Уий-я-я! Пустите!
Петтигрю и не думал ослаблять хватку, ждал. Я извивался и плакал. В черепушке яростно шипел Том.
«Назови его по имени. Питер».
— А-а-а! Питер, нет! Перестаньте!
В ту же секунду меня отпустили, пришпиленного к стенке, слишком слабого, чтобы стоять выпрямившись, и слишком крепко привязанного, чтобы сползти вниз. Икроножную мышцу дёргало болью.
— Ненормальный. Ногу мне раздавили, — пожаловался я.
— Ещё и не так могу, Гар-ри. Если будешь упрямиться.
«Не провоцируй его, целее будешь, — посоветовал Том. — Спроси, готово ли новое вместилище».
— Новое вместилище готово? Это не я. Он хочет знать.
Голос дрожал. Я ненавидел себя за это.
— Мой Лорд? С возвращением, господин. Да, есть подходящее тело, — помедлив, отозвался Петтигрю.
Значит, совсем скоро Том обретёт другого носителя. Вместилище. А я смогу пойти ко всем чертям. Высвободившись, свидетеля уберут. И почему это я столько времени верил, будто меня просто отпустят?
Знать, что жить осталось несколько лет, пусть даже обездвиженным — одно, а несколько дней или даже часов — совсем другое.
Сознание медленно погрузилось в липкий ужас неотвратимости и растворилось в нём. Пришло новое, незнакомое ощущение, сродни трансу или оцепенению, когда бесполезно бороться, будто всё самое важное уже решено и даже почти свершилось.
Будущее рассыпалось. Осталась неизбежность и я, Гарри Поттер, в чистом виде, какой есть. Наверное, такими становятся, когда их посещает Бог. Когда в лицо дышит смерть.
Петтигрю всё ещё таращился. Ждал явления Лорда, наверное.
— Что за тело? — равнодушно уточнил я.
— Молодой мужчина. Здоровый. Красивый. Сильный.
— Умный? Не собираетесь же вы подсунуть Лорду идиота?
Том, я чувствовал, внимательно прислушивался. Петтигрю сжал кулаки и нехорошо посмотрел. Я прекрасно понял, взгляд предназначался не Тому. Мне лично.
— Мой господин, — продолжал ныть Петтигрю, — где Квиринус? Его в аэропорту не было. Только какая-то старая ведьма министерского вида. Кто это такая, парень? — это он мне. Я сжал зубы. — Вы можете заставить мальчишку говорить, господин?
Том молчал. Я тоже.
Петтигрю устал ждать. Не дурак, сообразил, что я отказываюсь сотрудничать. Совершенно спокойно поднялся, вынул палочку и ткнул мне в шею.
— Круцио!
В голове словно что-то лопнуло. Боль охватила тело, я не мог связно думать, ничего не мог... Где-то внутри тонко визжал Том, а когда Питер наддал ещё, Том натурально взвыл.
С болью у нас были особые отношения. Я глубоко задышал, не мешая слезам литься.
Было ужасно. Я не выдержал и заскулил, но не запросил пощады. Не поможет.
Но! Пока Том в моём теле, ничего мне не будет. Пусть чувствует вместе со мной! И вообще, как только нарушит Обет, немедленно умрёт! Интересно, он ещё об этом помнит? Если помнит, как собирается меня убивать?
Я сосредоточился на ощущениях горящих мышц. Том, насколько я помнил, не умел терпеть боль, именно поэтому большую часть времени предпочитал пребывать как бы в забытьи, проявляясь, только когда я вспоминал о нем.
«Шшш... Скажи ему, что я велел прекратить».
— Как я докажу, что это ты, Том? — простонал я громко и вслух.
— Мой Лорд, — обрадовался Петтигрю, опуская палочку.
«Назови то имя, под которым тебя знают твои сторонники», — предложил я.
«Меня называют Тёмный Лорд или лорд Волдеморт».
Так это он убил моих родителей!
Он убил моих родителей... И даже как-то показал момент смерти мамы. От его Авады, от его палочки.
Так я оказался у Дурслей.
За каждый тычок, за все годы безрадостного детства я обязан ему. Он лишил меня будущего. А теперь хочет мою жизнь.
Почему — я?
«Узнаешь, когда придёт время. Пусть Питер тебя развяжет, руки затекли. И ещё здесь холодно».
Так. Надо постараться, чтоб голос звучал убедительно.
— Мистер Петтигрю, не стоит махать палочкой. И руки развяжите. Он чувствует боль, холод и так далее, потому что тело у нас общее. Тёмный Лорд, он же лорд Волдеморт. Убедились?
— Мой Лорд. А мальчишка не сбежит?
«Том, я сбегу?»
«Можешь попытаться».
— Говорит, я могу попытаться.
Сняв путы, Петтигрю продемонстрировал мою палочку — отобрал, гадёныш, — и позволил сползти на пол.
— Гарри Поттер... Я ещё не уверен, что мой хозяин внутри тебя. Он должен быть в Квиррелле. Все, что ты сказал, моё и его имя, не секрет. Нужно доказательство повесомее.
«Можешь сказать, что ты мой крестраж».
— Он говорит, что я его крестраж. Этого достаточно?
Питер выпучил глаза и замер. Я решил проявить инициативу:
— Что такое крестраж? Он не против, чтоб ты пояснил мне. И он хочет, чтоб мы ушли куда-то, где тепло.
* * *
Петтигрю снимал уединённый коттедж в какой-то холмистой местности, относительно новый, но внутри сильно захламлённый и грязный. Мне ли не знать. Я годами вычищал дом Дурслей от чердака до подвала. Тётя Петунья была маниакально чистоплотной. Увы, я, оказывается, тоже?
Здесь на затоптанном полу валялись обрывки обёрток от продуктов, огрызки. Под ногами что-то противно хрустело. Питер вынул палочку и наколдовал на двери запирающее. Мне указал крохотную комнатку на втором этаже, с неожиданно удобной узкой кроватью, компактным столом и глубоким шкафом. Ванная, давно нечищенная, с мутным зеркалом и грязной раковиной, оказалась рядом.
Я открыл мешочек и переоделся. Орудовать без палочки было неловко, но я справился. Затем меня покормили. Столовая, обширная уютная комната с широким окном, была рассчитана на много едоков и выглядела опрятно. А может, ею просто не пользовались. Пища показалась странной, но выбора не было, оставалось жевать молча.
Затем я ушел наверх, немного просидел в своей комнате, потаращился на стены и мебель. Их подбирали явно со знанием дела.
— Том! Как долго мы здесь пробудем? — уточнил я, брезгливо оглядывая серые простыни.
«Некоторое время. Не нравится?»
— Нет.
Если вести себя тихо, возможно, удастся осмотреть дом? Очень скоро стало понятно: прежние владельцы любили комфорт и понимали толк в удобствах. Пространство использовалось рационально, и в других обстоятельствах я был бы не прочь жить вот в таком особняке. Деревянная отделка тёплых медовых оттенков. Каждая панель любовно отполирована и аккуратно подогнана. Мебель, основательная, подобранная по стилю, а кое-где настолько удачно встроенная в пространство, что казалась сделанной на заказ. Затоптанные полы и захватанные сальные дверцы выглядели почти кощунственно.
Электричество и вода были. Стиральную машину я отыскал в цокольном этаже, почти в подвале. Там же, прямо на полу, валялся всякий домашний хлам, ведра, веники, какие-то коробки.
Питер мне не препятствовал, но молча ходил следом. Надзирал.
— Мистер Петтигрю, — вежливо попробовал я, — можно здесь прибраться? Тергео уже не поможет, но Энгоргио...
— Палочку не верну, — гнусно ухмыльнулся тот. — Ручной труд полезен для здоровья. Дерзай, малыш.
Питер одним небрежным взмахом сгрёб хлам в большую кучу и проворно скрылся за дверью. Пыль взметнулась и накрыла с головой.
«Ты бы не нарывался», — посоветовал Том, пока я кашлял и тёр глаза.
— Понял, учту, — угрюмо огрызнулся я.
Ладно. Чем сходить с ума, займусь делом. В уборке я профессионал.
Собрал хлам в мешки и вытащил их к лестнице. Порылся в чулане и подвале, отыскал полупустой пакет со стиральным порошком. Содрал со своей постели белье, собрал полотенца и загрузил стирку. Притащил в спальню ведро с водой.
И лишь сейчас до меня дошло — у меня же есть мой личный эльф! Мы уже не в Африке, а почти рядом. Он должен услышать...
«Дадли! Дадли!»
Ни-че-го. Что ж.
Я чистил унитаз, когда Петтигрю изволил подняться наверх. Он вальяжно прислонился к косяку и некоторое время разглядывал трудящегося меня.
— Как приятно видеть Поттера за работой.
Я не мог не поддеть его:
— Мне тоже приятно, что Лорд будет жить в чистоте. Как вам только в голову пришло привести господина в такой свинарник.
Петтигрю злобно скривился и утопал вниз.
Я с наслаждением принял ванну. В своей комнате обнаружил на чистом полу следы грязных ботинок и вздохнул. Придётся вымыть весь пол в доме.
Ели мы снова фастфуд. У Петтигрю было пиво, мне он, естественно, не предложил. Я сполоснул чайник, но чая или кофе в доме не нашёл. Ничего, обойдусь кипячёной водой.
Остаток дня ушёл на отмывание кухни. Привычные с детства движения успокаивали и отвлекали. То, что нужно.
* * *
Тем же вечером мне поведали о крестражах. Питер поверил, будто просветить меня — приказ Лорда, говорил подробно, но строго по существу, чётко и ясно, словно экзамен сдавал. Подумалось, что он хорошо учился в школе. Интересно, заканчивал ли он Хогвартс?
О крестражах впечатление складывалось неоднозначное. Тёмная магия, позволяющая отделить часть души и спрятать во что-то или в кого-то. Много позже из каждого такого кусочка можно возродится, даже если тело погибнет. Главное — найти новое вместилище.
Один крестраж, сказал Том, находится во мне. Под тем самым незажившим шрамом.
Стоп, что значит — один? Их несколько?
— Но я его не чувствую, совсем. Разве в живых людях чужие души приживаются?
«Я не знал, но получается, что так», — подумал Том.
— Обычно нет. Если только сильная душа вытесняет более слабую, — пояснил Питер.
А Том на миг не успел скрыть мысли, и я увидел потёртую клеёнчатую тетрадь. Ту самую, что в подземельях вместе с куском моей мантии слопал несчастный василиск.
«Том! Это был крестраж? Тетрадь. И часть души — тот парень-слизеринец? Верно?»
«Да. Это был я в то время, как создал тот крестраж из тетради».
«А крестраж во мне ты создал, когда убил моих родителей».
Я снова вспомнил мысли Тома — и молодую рыжую женщину, мою маму.
Не стану спрашивать, зачем он приходил их убить. Не сейчас.
«А когда ты потерял тело?»
«Тогда же. Иногда магия выходит из-под контроля».
«И всё это время...»
«Я не умер, но и не совсем жив, существовал как бы в стазисе за счёт моих крестражей, да. Ну и тела менял периодически».
Круто.
— Том практически бессмертный? — повернулся я к Петтигрю. — Из-за крестражей.
— Не смей назвать его так! — ахнул тот. — Только «мой Лорд» или «господин».
— Как угодно, — отмахнулся я. — Так что там с бессмертием?
— В этом и есть смысл создания крестража.
— Нас этому в школе не учили.
— Разумеется, нет, — усмехнулся Петтигрю. — Это очень тёмная магия, Гарри. Очень могущественная.
— А у вас есть крестраж?
— Нет! — похоже, Питер был шокирован.
— Значит, сделать его мог только очень сильный маг! Том сильный, а вы — не очень. Поэтому?
— Прекрати! Ты что, перетрудился сегодня? Несёшь чушь. Ступай спать, — приказал Петтигрю и направился к двери.
— Я завтра вымою полы в доме. Не ходите в ботинках, наколдуйте себе тапочки! — крикнул я ему в спину.
В ответ грохнула дверь.
* * *
Лежа в чистой постели, я размышлял над событиями прошедших суток.
Как круто изменилась моя жизнь. Я фактически приговорённый, как свинья для убоя, и мне рассказали такие сокровенные вещи... Именно поэтому.
Но какая перспективная история — крестражи! Интересно, есть ли крестраж у директора Дамблдора? Он уже старый и наверняка не хочет умирать. Хотя... Если в крестраже сохраняется душа того периода, создавать его в старом возрасте невыгодно? Надо пораньше?
«Гарри... Отделённая часть души несёт слепок той личности, и её память, и её знания. Чем позднее создан крестраж, тем больше знаний сохранится. Я, например, помню всё, что со мной было до октября 81 года».
— А потом?
«Провал».
— Ты мне кое-что обещал. Давно. Хочу читать мысли. Научишь меня?
Том не ответил. Я лежал тихо, прислушиваясь к нему, и незаметно заснул.
* * *
День начался со вчерашнего подсохшего гамбургера. И моей чистой ванной пользовались! Я весь день, не давая себе отдыха, намывал дом, комнату за комнатой, кроме спальни Питера: там я вымыл только пол. Чтоб он не пачкал остальной пол в доме. Мышцы гудели. Но лучше так, чем метаться и прислушиваться к каждому шороху. Петтигрю если и отлучался, я не обратил внимания.
Вечером была нормальная еда. Тоже навынос из ресторана, но это было мясо с рисом и пряными травами. Несколько острых соусов. И сок для меня.
— Любимое блюдо Снейпа, — кивнул Петтигрю на мою тарелку.
— А что любит Лорд? — невинно похлопал я ресницами.
— Спроси у него, Гарри. И я завтра же постараюсь достать это.
«Пока я в этом теле, мне всё равно... Но помнишь бифштексы с картошкой и луком, которые ты заказывал в Кимберли?»
Ни дать ни взять семейный ужин.
Я разглядывал тёмное окно и наконец не выдержал.
— Питер? Вы можете прочитать мысли Лорда?
— Что? Нет! Я б не посмел. Да и способности нужны для этого. Я не легилимент. Это Снейп у нас может в чужих мозгах ковыряться. Лорд научил.
Странно.
— Но с Квирреллом они переговаривались.
— Правильно. Квиррелл от природы восприимчив и к тому же долго был вместилищем. Лорд смог и слышать его и говорить с ним.
— Но как тогда вы приказали Амбридж?
— Та престарелая дама, с которой ты был в аэропорту? Я не читал её. Я внушил. Тут моих способностей хватило. Такой дар встречается часто даже у магглов, ничего особенного.
— Ой. А слышать приказы господина вы могли?
— Да, если он хотел этого. Но нужен визуальный контакт, а ты всё время глаза отводишь.
Вон оно что.
Ел Петтигрю жадно, много, неряшливо. Насытившись, положил на стол локти и вынул зубочистку.
Я ощутил нездоровое любопытство. Два дня уже прошли. Где же тело для Лорда?Питер молчал, изредка сыто икая. Я подавил приступ брезгливости и уставился ему в глаза.
Том напрягся, я почувствовал. А Петтигрю спокойно ковырялся в зубах, вскинув на меня взгляд, но мыслями явно был где-то очень далеко. По тому, что происходило в моей голове, я решил, что Том пытается колдовать. Он не издавал ни звука, но я почти ощущал его усилия.
И лишь несколько долгих минут спустя до меня донёсся отголосок не мысли, а так, ощущения: скорее бы всё закончилось.
Только вот чьё настроение мне удалось поймать? Петтигрю? Тома?
* * *
Учебники по Чарам я вынул все, какие были, и внимательно просмотрел. Заклинания для чтения мыслей в них не было. Но в процессе неожиданно увлёкся, так как кое-что успел подзабыть, и с интересом перечитал. Очнулся только к утру под бурчание желудка и пошлёпал на кухню, открыл духовку, повернул ручку газа...
— Инсендио!
Пока плита прогревалась, быстро замешал тесто для блинчиков (початый пакет с мукой нашел в буфете) и только когда намеревался вылить его в сковородку, едва не уронил черпак. Руки дрожали.
Я смог зажечь огонь без палочки!
* * *
Прошло ещё три дня. Петтигрю притащил продуктов. Я пёк бисквиты, резал салаты и варил овощи. Питер всё это с аппетитом поглощал. О новом теле для Лорда не заговаривал, накладочка, видимо, вышла, я тоже не задавал вопросов, но каждый раз, когда мы садились за стол, ловил взгляд Петтигрю так долго, как только мог. Он, что удивительно, не возражал и будто не замечал этого. Том, напротив, тут же оживлялся и усердно пыхтел. Наверняка колдовал невербально. Я старался понять, запомнить, попытаться прочувствовать, что он делает. Получалось не очень. Мысли Тома я слышал, только когда тот этого хотел, а вот эмоции уже хорошо ловил сам.
Но зато мне удавались теперь бытовые чары — без палочки. Уверен, это Том пытался колдовать изнутри, ну и пробудил что-то во мне. Заодно. Отлично. Зато я был теперь в постоянном напряжении, чтобы не забыться и не колдовать при Питере.
И вот настал день, когда я снова услышал мысли Петтигрю. Отголосок, слабый, едва ощутимый. Питер переживал, что рис плохо у него переваривается.
С тех пор я «слышал» его всё отчётливее. А спустя ещё день Питера услышал и Том. Ментальный вскрик его едва не заставил меня уронить вилку.
«Питер, тупое животное, скажи «Легилименс» и услышь меня! Ле-ги-ли-менс! Питер!»
Питер же Тома не слышал и продолжал жрать.
Я немедленно вскинул глаза, перехватил взгляд и подумал — так, словно мы с Петтигрю были одни на свете: «Легилименс».
И провалился прямо Питеру в голову. Думаю, Том давно хотел установить со своим слугой ментальную связь и помог мне своей магией. Но вот хозяйничать напрямую в голове Петтигрю ему не удавалось, я мешал.
Читать Питера... Это было как месить ноябрьский снег. Мысли Петтигрю путались, ускользали. Передо мной колыхались пласты воспоминаний, но лезть туда не хотелось. Я искал то, что на поверхности, нащупал дрожащую и пульсирующую ниточку рассудка. Его ближайшие планы.
И что делать дальше?
Том тоже понял, что происходит. Я слегка подвинулся, пуская его в голову Петтигрю, и скорее почувствовал, чем увидел, как он ментально прикасается к этой нити разума.
Петтигрю вздрогнул. Я опустил глаза, прерывая контакт. Том зарычал.
— Мой Лорд… — беспомощно и как-то жалко пробормотал толстяк и вдруг побелел, закатил глаза и сполз на пол.
Я рухнул на колени. Пульс был. Дыхание — тоже. Не придумав ничего лучше, я поднялся и потянул со стола чашки, убрать. Если Питера не трогать, он полежит и очнётся, так ведь? Лечить я всё равно не умею.
«Ты не дашь мне общаться с ним… Я понял это, когда ты сперва пустил в его мозг, а после вытряхнул оттуда».
— Я нечаянно. Не знаю, как оно получилось.
«Интуитивно, значит. Без заклинаний. Что ж, Гарри Поттер, этот раунд за тобой».
И Том закрылся.
Кстати, если есть способ проникать в мысли, то должна быть возможность уберечь их от вторжения? И — преодолевать эту защиту?
Я осторожно принялся нащупывать Тома в своей голове. Он обнаружился в виде плотного кокона из Щита, — эти чары мы проходили ещё на первом курсе, я узнавал их мощную вибрацию. Заклинания против щитовых чар я не знал. Обычно их пробивали любыми другими. Интересно, во время разговора Том щит снимает или проникает сквозь него?
«Не выйдет, мальчик. Ты слишком слаб тягаться со мной».
— Ничего, я попробую, — и вломился прямо под щит кокона, покуда он был приоткрыт.
Том взвыл и попытался схлопнуть щит, но я не давал и пёр напролом. Не почувствовал — увидел: Питера, неряшливого, толстого; Квиррелла — бледного как смерть, с жезлом в руке над чьей-то распростёртой фигурой. Увидел Снейпа на коленях, скорченного, дрожащего. И себя. Не знал, что я такой уродливый и противный.
Том напрягся и вытолкнул меня. Кокон схлопнулся. Но я всё равно был страшно доволен.
«Ты пожалеешь», — пригрозили мне.
Возможно. Но только не сегодня. Что-то липкое потекло по губе. Кровь? Я утёрся рукавом. Стало ужасно холодно, столовая качнулась, подступила тошнота. Я взглянул на мирно сопящего под столом Петтигрю.
— Только не свалиться бы рядом, — шептал я, шаря по его карманам в поисках палочки. Своей не нашёл. Взял его, жестую и короткую, взмахнул...
— Акцио палочка Гарри Поттера.
Где-то звякнуло стекло. Палочка влетела в мою ладонь и радостно завибрировала.
— Здравствуй, дорогая.
Силы покидали меня. Я подумал и вернул палочку Петтигрю в его карман. Свою спрятал в мешочек на груди — и понял, что иссяк.
* * *
Я опустился на колени. Комнатка моя была мала, но для медитации места на полу много не требовалось. Сложил руки и прикрыл глаза, как уже очень давно не делал, замер, прислушиваясь к себе и отсекая чужие мысли.
Дадли не придёт. Палочка снова со мной. Беспалочковая магия пробудилась, но насколько быстро я смогу ею управлять и как быстро приступит к делу Питер, неизвестно.
Хорошо, что я успел позаботиться о Квиррелле. Он наверняка уже давно в Англии у Боунсов. Ведь свой портключ, что дала перед отъездом леди Анна, я положил ему в безразмерный кармашек портмоне. Магглы ничего там не увидят, даже если откроют его. Квиррелл всё понял.
Бежать и спасаться я передумал. Палочка со мной, магия слушается. Сговориться Том и Питер пока не смогут. Стоит остаться здесь ещё. Возможно, что-то удастся разузнать.
Я обнаружил, что улыбаюсь.
Петтигрю проснулся ночью под столом и, ругаясь, поплёлся в спальню. Я слышал его тяжёлые шаги и жалобный скрип лестничных перил. Дом был устроен традиционно: столовая, кухня, гостиная на первом этаже, спальни — на втором. Петтигрю взобрался наверх и хлопнул дверью — и всё стихло.
Спустя час или около того мне слегка полегчало. Пора отправляться искать, где Петтигрю прятал мою палочку. В буфете одна из створок, стеклянная, оказалась разбита. Здесь? Я аккуратно подложил точную копию моей, трансфигурированную из сухой макаронины. Надеюсь, если не брать её в руки, разницу заметят не сразу. Стекло удалось починить обычным Репаро.
Петтигрю к завтраку не вышел.
«Вместилище» тоже пока не прибыло. Я, как обычно, мыл полы, убирал мусор, готовил. Пока вручную, чтобы не вызывать подозрений. Остальное время читал, вгрызался в книги с остервенением, словно боялся не успеть чего-то. Неожиданностью для меня оказалась Нумерология, новый предмет, я открыл её и понял, что завяз. Вздохнул, вытянул из стола карандаш и принялся перечитывать, оставляя на полях аккуратные пометки.
Петтигрю спустился в два часа пополудни, осунувшийся и злой. Я подал обед, уселся и положил рядом с тарелкой учебник.
— Мистер Петтигрю.
— Ну, — хрипло буркнул тот.
— Нумерология — это же раздел математики? Тут портрет Пифагора на первой странице.
Петтигрю раздражённо отмахнулся, я не отставал. Мы плотно поели, спешить было некуда. Нужно попытаться увлечь его разговором и снова установить зрительный контакт, проникнуть в мысли.
Том, по ощущениям, полностью со мной согласился.
— Пифагор был не просто математик, — сказал Петтигрю, потирая виски и морщась. — Считается, что он создал систему гадания.
Я озадаченно листал страницы.
— Так что, нумерология важна?
— Это одна из фундаментальных наук волшебства.
— Но почему... Почему тогда она не является обязательной? На втором курсе можно было выбрать два дополнительных предмета из пяти предложенных... Нумерологию, уход за магическими животными, прорицания, маггловедение и руны.
— И что выбрал ты?
— Прорицания. И уход за магическими существами.
Том в моей голове весьма скептически хмыкнул.
— Какой интересный выбор, — ухмыльнулся Петтигрю. — Прорицания без нумерологии? Только время терять. А уход за животными? Зачем это городскому мальчишке?
— Ну… Я и так маггловоспитанный. А Руны — наверняка что-то очень сложное, и...
— Ты знаешь латынь? — перебил Питер.
— Я... Да. И французский.
— А почему тогда не выбрал рунический язык?
Я разинул рот. Действительно!
— Интересно не то, что ты выбрал, — продолжал безжалостно Питер, — а чего НЕ выбрал. Если речь о прорицаниях, нужно было брать и нумерологию.
Тут я стерпеть не мог.
— Прорицания — это врождённое!
— Нет. Ты мог бы, — Питер поднял палец, — достичь определенного успеха. Меньшего, чем волшебник с Даром, но все равно значительного, — Петтигрю сел ровнее, задумчиво сдвинул брови. — Представь: два племени находятся на расстоянии двух дней пути друг от друга. Когда одно решит напасть, другое предугадать не может. Но если рядом есть высокая гора, то второе племя пошлет на вершину своего наблюдателя. Тот издалека заметит врага и предупредит своих. Что это? Предсказание? Да или нет?
Я задумался. С одной стороны... А с другой...
— Для второго племени наблюдатель станет тем, кто предскажет будущее, — втолковывал мне Питер. — И всего лишь потому, что смог приподняться выше остальных. Ему не лень было сбивать ноги, лезть на вершину. Так и магия. Знания могут приподнять волшебника над толпой ленивых. Ну и так почти во всех магических дисциплинах.
Я молчал. Петтигрю, неряшливый, жестокий, невзрачный, снова поразил меня широтой взглядов.
Лорд умел выбирать себе последователей.
— Могу спросить? — осторожно осведомился я и получив кивок, поинтересовался: — Почему же тогда вы не освоили легилименцию?
Питер откинулся на стуле. Лицо его стало задумчивым.
— Во-первых, в школе такому не учат. А во-вторых, я освоил другую науку, которая была на тот момент актуальнее и впоследствии принесла много пользы.
— Какую?
— Я анимаг.
— Значит, у вас есть способности!
— Нет, Гарри. Терпение — да. Старательность. Нас было четверо друзей. Один из нас умел обращаться. Остальные сели за книги. Все трое через год стали анимагами.
Я был потрясён. И, к тому же, мы уже долго глядели в глаза. Том копошился в голове. Пора и мне…
— Легилименс, — осторожно шепнул я, и Питер застыл.
Сегодня я не пустил Тома, бесцеремонно отодвинул и нырнул в воспоминания сам. Вот четверо подростков бегут по зелёному лугу. Я узнаю вдали башни Хогвартса. Вот худой встрёпанный парень улепётывает от лохматого чёрного пса. Он оглядывается, и я роняю челюсть — это Снейп? Вот дом Поттеров. Ночь, в окне зелёный всполох. Я знаю, что это значит. Вот мелькают какие-то лица, кварталы, снова лица. Высокая фигура пожилого мага в серой щегольской мантии. Волнистые волосы, тёмные глаза. Смутно знакомое лицо... Том. Только сильно повзрослевший и даже постаревший. Ничего общего с ужасной харей, что жила в башке у опекуна.
Питер покачнулся, и я выскользнул из его разума. Кажется, сделал ему больно. Петтигрю дышал хрипло, тяжело и страдальчески морщился.
— Мистер, вам плохо?
— Н-ничего. Мой Лорд, завтра я должен отлучиться на весь день. Проведать новое тело.
— Ступай, — отозвался я.
* * *
Вдохновлённый удачей, я ждал следующего сеанса, но Питера не было весь день и всю ночь. Явился он под утро и тут же закрылся в своей спальне.
В его отсутствие я вовсю орудовал палочкой, прибрал в доме и приготовил обед за час с небольшим, а остальное время сражался с Нумерологией авторства Annabel Fic.
«Нумерологией пользуются при анализе характера человека, чтобы определить размер слабости, силы и природных дарований, предсказать будущее человека и его судьбу, выбрать лучшее место для жизни, наиболее подходящее время для принятия важных решений».
Ого. Узнать бы ещё, как именно это делать?
Петтигрю, которого я всё же выманил из его комнаты на запах булочек с корицей, пояснил:
— Пифагор считал, что цифры обладают индивидуальностью почти как люди. Каждая буква соответствовала определенному числу. Цифровое значение слов подсчитывалось и толковалось.
«Именно, — встрял Том. Оказывается, он тоже слушал. — Скажи Питеру, чтоб показал тебе анаграмму моего имени. Скажи, я приказываю ему».
Я, должно быть, выглядел очень забавно, когда обращался мыслями к Тому. Петтигрю пристально наблюдал за моим лицом.
— Лорд сказал, чтобы вы показали мне анаграмму его имени.
Питер схватился за палочку. Прямо в воздухе повисли призрачные буквы:
«Tom Marvolo Riddle»
Затем буквы рассыпались, перестраиваясь, образуя знакомое «I am Lord Voldemort».
— Подумаешь, — пожал плечами я.
Петтигрю ухмыльнулся.
— Ты вроде бы хвастался, что знаешь французский? Ничего не замечаешь?
Я разинул рот. Имя Voldemort в переводе обрело смысл — «vol de mort» означало «улепётывающий от смерти».
— Бегущий от смерти? — не в силах сдержать ухмылку, уточнил я. В переводе сомнений быть не могло: мой французский авторства Снейпа был безупречен.
— «Полёт смерти», — поспешно поправил меня Петтигрю. — Сказывается отсутствие разговорной практики.
К этому моменту я уже не обращал внимания ни на толстое одутловатое тело, на торчащие кривые зубы и очевидную его некрасивость. В его маленьких глазках горел огонь, а черты приобрели одухотворенность, свойственную по-настоящему высокому интеллекту.
Я уже никогда не смогу видеть в нем лишь комичную внешность.
— Кстати, зачем тебе латынь?
Я очнулся:
— Слышал, что составленные на латыни заклинания лучше работают.
— Теперь понимаешь, почему? Истинный смысл слов. Вот в чём дело.
Я понял. Не разумом, но сердцем понял и поверил. И надо же, убедил меня ни кто иной, как этот Питер Петтигрю!
— Благодарю, — сказал я взглянул в глаза: «Легилименс!»
Он коротко, тонко застонал и затих. Том тут же рванулся, но я был готов и плотно окутал агрессора защитным щитом. Тот толкнулся раз, другой, попытался действовать силой, но я сжал щит, Том приглушённо охнул и перестал сопротивляться.
Питер обречённо ждал.
Самая важная информация плавала на поверхности. Я увидел пляж и лодку. На вёслах сидел широкоплечий молодой мужчина, он играючи опускал лопасти в прозрачную воду, с силой отталкивался от плотных струй и стремительно выдёргивал вёсла наружу. Крепкое тело, мощный торс. Животная радость от физической нагрузки читалась на красивом равнодушном лице.
Полная противоположность внешности самого Петтигрю.
Вместилище?
* * *
Задумываясь, в чем же истинный смысл, я написал в тетради своё полное имя: Гарри Джеймс Поттер. Первая попытка составить анаграмму провалилась. Я пыхтел, переставлял буквы и наконец, сдавшись, решил посмотреть в учебнике. Там я нашёл и заклинание, и упражнение на концентрацию. «Составьте сначала анаграмму из ограниченного количества букв вашего имени. Истинный смысл будет тем вернее, чем большее их количество удастся использовать».
Как не старался, первое, то удалось получить — «Портрет Джеймса» и три буквы остались. О сходстве с отцом мне твердили постоянно, но являлось ли это моей сутью? Джеймс пошёл наперекор родителям, наперекор требованиям Рода, в результате разозлил чем-то Лорда и был им убит. Я такой же?
Шел наперекор Дурслям, как только это стало возможным. Спорил с самим Дамблдором! С Волдемортом!
Вместо того, чтобы прилежно учиться обязанностям главы Рода, влип в неприятности и пропущу собственный день рождения. Какое, кстати, сегодня число?..
И ещё Том… Тёмный Лорд. Он пытается убить меня. У него почти получилось.
* * *
Петтигрю так и не узнал, что палочка уже у меня. И я сумел однажды внедриться ему в мысли, сообщив, что Вместилище не понравилось и надо искать другое, сколько бы это ни заняло времени. И, чтобы не расслаблялся, сделал ему больно. Питер повалился на пол, скуля и пачкая пол соплями. Он ни на миг не усомнился, что получает приказы прямиком от Лорда.
«Ты что творишь», — шипел Том, но я быстренько завернул его в силовой кокон и ментально стиснул покрепче.
Дни шли за днями. Петтигрю пропадал сутками, я прочёл все учебники, начал хоть что-то понимать в Нумерологии. Когда страх немедленной смерти отступил, стало скучно. Вот тогда-то, шалея от собственной наглости, я шагнул навстречу хмурому Петтигрю, указал на пол и замогильным голосом приказал:
— На колени.
Тот медлил не более секунды, а я поманил его пальцем и прошептал:
— Открой свой разум.
Он задохнулся, но противиться не посмел и встретил мной взгляд.
На этот раз я выпустил Тома, но оставил на нём ментальный поводок и щит не снял полностью, а лишь приподнял.
Том зарылся в мозги Петтигрю так, что тот взвыл. Я неотступно следовал за ним, примечая, как он копается в чужих воспоминаниях, готовый его скрутить, если посмеет внушить что-то Питеру — это уже получалось. Я видел Хогвартс, знакомые коридоры, затем — роскошные залы Малой-Мэнора. Лица, страшные, белые как снег… Ох, это же не живые, это маски. И плащи, одинаковые, чёрные, с глубокими капюшонами.
«Питер. Ты расскажешь ему всё. Мальчишке. Приказываю тебе. Иначе буду трепать твои мозги, покуда они не вытекут», — подумал я.
Петтигрю застонал и грохнулся без чувств.
Какие мы нежные.
Толстяка я отлевитировал в его комнату и сгрузил на постель. Он не выходил сутки. Появился заросший, больной, но приказ помнил и сел напротив, не обращая внимания на поспешно поданный завтрак, чинно сложил руки и вежливо произнёс:
— Гарри. Что бы ты хотел узнать? Спрашивай.
— Ваш первый секс, — ляпнул я. Питер страшно побледнел, но покорно кивнул.
— Нет! Об этом позже, — поправился я. — Расскажите о Лорде. Как получилось, что он взял вас на службу?
История некрасивого, честолюбивого парня с Гриффиндора была проста до безобразия. Его не любили. Учился он хорошо, но обидеть его мог почти каждый. Единственные, кого никто не трогал, были Поттер и Блэк.
— Я решил прибиться к этой компании, но заинтересовать их мне было нечем. Однажды в полнолуние я видел, как мальчишка-первокурсник поздно вечером вышмыгнул из спальни, и крадучись отправился следом. Так я познакомился с Люпином. На память от той встречи на моей лодыжке до сих пор следы его когтей.
Это была та карта, которую стоило разыграть. Питер подошёл к Поттеру и рассказал о «пушистой тайне» Гриффиндора. В тот же вечер четверо первокурсников встретились. Затем ещё раз. Рем был вежлив и тих, но очень силён физически, для Блэка и Поттера оказался чем-то экзотическим. Они обычно звали его собой, а Питер зорко следил и шёл тоже. Постепенно к нему привыкли. Если Люпин обычно помалкивал, Блэк — ныл или сквернословил, а Поттер задирал всех, кого возможно, то Питер — льстил. Не самое достойное дело, зато такое востребованное. Воспевание Блэка давало возможность находиться рядом. От Питера быстро отстали все прочие забияки. Впрочем, и от его «друзей» ему доставалось неслабо.
Чтобы хоть как-то отвлекать Блэка от жестоких шуток, внимание его они старательно переключали на Снейпа. Он был идеально жертвой: сильный, вспыльчивый, незнатный и одинокий.
Время шло. Шутки Блэка становились всё жёстче. И Питер понял однажды, что переиграл себя, что не в силах терпеть более и уж лучше был бы один, нежели придатком к блестящим аристократам Поттеру и Блэку.
А затем Блэк едва не убил Снейпа, подставив его Люпину. Питер струсил. Он впервые осмелился возражать, за это Блэк избил его — беспощадно, как врага. Поттер растащил их, и внешне всё осталось по-прежнему. Но Питер затаил обиду.
Дальше было предсказуемо. Блэк и Поттер вступили в Орден, Снейп стал Пожирателем, а Питер превратился в шпиона Темного Лорда.
— Я никогда не бы в Ордене, — пояснил он.
Лорд дал ему то, в чем Питер нуждался.
— Он слушал меня. Он признал мои таланты — ум, изворотливость, находчивость и неприхотливость. И никогда не унижал, как Блэк. Учил. Лечил. Одним словом, я что-то значил для него.
Кроме того, сказал Питер, Лорд его берёг. О роли Петтигрю не знала ни одна душа. До самого конца, когда Снейп услышал Пророчество, а Лорд развоплотился, подняв палочку на Гарри... Питер был отомщён. Один враг мёртв, второй в Азкабане. Но и ему оставаться на виду было нельзя, и он скрылся, горько сожалея о своём господине.
Спустя несколько лет он решил возродить его. Разыскал один из крестражей. Сумел разбудить кусочек души и втиснул в тело Квиррелла. Квиринус оказался идеальным вместилищем. Вот только осколка души оказалось мало, чтобы возродиться как следует.
На этом Питер вдруг забуксовал.
Я не стал подгонять, просто нырнул в голову и прочёл остальное.
Необходимо было собрать все крестражи. Ну или несколько. И подселить в новое тело. Затем провести ритуал возрождения, и Лорд станет как новенький. Питер разыскал описание ритуала. Оставалось собрать крестражи.
Если один из них в моей черепушке, Том наверняка захочет объединиться с ним. Каждый новый будет лишь усиливать их связь.
«Если бы мое тело оказалось здоровым, Том воспользовался бы им и не подумал убивать меня. Он собрал бы крестражи и…»
И — что?
Я отпустил Питера, ушел к себе и забился под одеяло. Мне было о чём подумать.
* * *
День за днем Питер открывал мне мысли. Я обездвиживал Тома, погружался в мир Тёмного Лорда: идеи, которыми он пичкал своих приверженцев, и ярая ненависть к магглам приводили в недоумение и меня, и самого Питера. Видимо, он тоже настрадался.
А затем я понял, что не знаю больше, о чём спрашивать.
Питер получил передышку. Удастся ли мне выпотрошить Тома?
Я подготовился. Отправил Петтигрю за зельями. Наготовил еды на несколько дней. Заперся в спальне, вынул палочку и пошёл на штурм.
Мысли Тома оказались вязкими, липкими, как дёготь, я продирался между их пастами с видимым усилием, а когда он воспротивился всерьёз, я просто ему приказал.
* * *
На следующее утро я крикнул Петтигрю через дверь, что буду медитировать, что еда на кухне и меня не беспокоить.
Крестражи, оказалось, это совсем не так безобидно и здорово. Похоже, мой Том или спятил, или уже почти.
Если заставить Питера вернуться со мной в Англию? Там Дадли, эльф. Какая причина может показаться Петтигрю убедительной? Он считается умершим. Том — тем более. Я же со своими голосами и вовсе смахиваю на сумасшедшего. Как объяснять Боунсам моё исчезновение? Амбридж тоже совсем не дура.
Так рассуждая, я спасался от осознания, как опасны лично для меня крестражи. Я не знал, ни где они, ни как их нейтрализовать, ни как их почувствовать.
Долго Питера сдерживать я не смогу — он и так косится.
Ещё день. Я снова позвал Петтигрю и вломился в мозг с одним-единственным приказом: вывести меня на тот пустырь, где он держал меня по приезде в страну.
— Мы возвращаемся в Англию. Позаботься о портключе или билетах.
Питер замер, затем с усилием отвел глаза и вдруг нехорошо ухмыльнулся:
— Гарри… Не знаю, что ты сделал с Лордом. Но отдать такой приказ он не мог. Значит, в моих мозгах ковырялся не он, а ты. Маленький обманщик. Да здесь ли Лорд? Может, он вообще остался с Квирреллом?
Жёсткий кулак впечатался в бок… Я тяжело ударился об пол и пытался вздохнуть, глядя, как Петтигрю направляется к двери, отворяет ее, оглядывается на пороге, ухмыляется зло и торжествующе.
Не знаю, что и как было бы дальше, но что-то громко щёкнуло, и я увидел… Дадли.
— Хозяин! — радостно залопотал он, кидаясь ко мне.
— Не очень-то ты торопился, — буркнул я, но от облегчения невольно расплылся в улыбке и даже погладил тёплое ухо.
— Леди Анна дала мне это, — показал он мне круглую бляху. — Ваш опекун вернулся домой. Как мне сказали, прямо в арестантской робе! Вот переполоху было! Он два дня не соглашался объяснить, где вы, но после признался. Ему было стыдно, что он пытался вредить вам. Леди Анна смогла разыскать меня. Я выследил Петтигрю, но этот дом, он ненаходим. Вы звали меня? Я не слышал.
— Здесь Петтигрю. Он похитил меня и удерживает силой.
— Знаю. Я караулил, когда он выйдет, чтобы обездвижить его и войти, пока он не возобновил чары. Надо выбираться. Есть у вас, что брать с собой?
Мешочек всегда висел у меня на шее. Я вынул палочку, призвал куртку и ботинки.
— Я готов. Петтигрю возьмем с собой?
Но за порогом никого не оказалось. Хитрая крыса умудрилась освободиться и сбежать.
Уютный коттедж Боунсов встретил нас прохладой тенистого сада с аккуратными лужайками и пышным гирляндами шпалерных роз, взбирающихся по стенам и тянущих к солнцу любопытные плети. Белые стены под теплыми лучами сияли ослепительно и призывно, аккуратная песчаная дорожка гостеприимно привела к свежепокрашеной двери.
— Гарри! — услышал я радостный вскрик, тут же оказавшись в объятиях достойной и очень взволнованной леди. — С возвращением!
Тёпле ручки обхватили меня за пояс. Маленький Эдгар, сын леди Анны, радостно повизгивал и всячески выражал свой восторг, а к нам уже спешила улыбающаяся Сьюзен, её дочь.
Позади неё неподвижно замер мой опекун. Квиринус Квиррелл.
Я немедленно окутал Тома плотым коконом щита. Во избежание недоразумений. Всё, хватит приключений, не можешь успокоиться, будешь взаперти.
Дадли, который эльф, коротко мне поклонился и исчез.
Квиррелл стоял в отдалении, не уходил, но и приближаться не торопился.
— Не сердитесь на него, пожалуйста, — услышал я быстрый шёпот. Щёки леди Анны медленно розовели, но смотрела она прямо, не отводя глаз.
— Мэм?
— Он так переживал.
Неужели.
Продолжили мы уже позже, за чаем с восхитительными булочками. Прибыла старшая сестра, леди Амелия Боунс. Дети и Квиррелл торопливо доели и все трое отправились в библиотеку, чтобы не мешать. Я не остановил опекуна. Леди тоже. Видимо, разговор будет о нём...
— Квиринус портировался прямо в гостиную. Дети были в саду. Первое, о чём он спросил, здесь ли ты. В этой ужасной тюремной робе он выглядел так... Небритый. С синяками. Сообщил, что ты покинул ЮАР раньше него, но почему, не говорил. О поездке отзывался отрывочно и очень неохотно, и лишь несколько дней спустя, когда прибыла Амелия, мы вытянули из него подробности. Он рассказал, что в багаже обнаружили контрабандные алмазы, по-видимому подброшенные, и прямо в аэропорту арестовали, но ты сумел оставить ему портключ. За тобой прислали представителя из Британии, кого-то из магглов, и ты давно должен был вернуться. А сам Квиррелл смог воспользоваться порталом лишь через какое-то время.
Я молча пил свой чай. В общем, оно так и было. В очень общих чертах.
Амелия Боунс пристально на меня взглянула.
— Гарри... Нас удивило, что ты не связался с нами, хотя бы узнать, смог ли освободиться Квиринус. И почему вы не портировались вдвоём?
Итак, сейчас я тоже расскажу почти-правду.
— Была причина. Вокруг постоянно сновали магглы, а насколько строг в Африке Статут, я не знал. Не хотелось бы оказаться в подобии африканского Азкабана. У Квирелла были подлинные маггловские документы, но он числится официально умершим. Поэтому-то в него полиция и вцепилась. Не уверен, что дело было в алмазах, возможно, они вообще были лишь предлогом. Поэтому портироваться должен был именно Квиррелл. Я — нет.
Леди переглянулись.
— Ну да, — продолжил я. — Въехали мы официально. Нас стали бы искать и в конце концов докопались бы и до Дурслей и до школы Вонингс, а я хотел бы продолжить там обучение и вообще... Продолжить жить в обоих мирах. До социальной службы полиция добралась за пару часов и вызвала в Африку Амбридж.
— Кого? — пораженно переспросила леди Амелия.
— Соцработник. Она мой э... куратор. Кстати, что с ней делать? Петтигрю похитил меня при ней, а на нее набросил заклинание. Она не смогла помешать ему.
— Она пострадала?
— Нет вроде.
— Навестишь её и сообщишь, что с тобой все в порядке.
— Надеюсь, она не обратилась в полицию.
Леди Амелия побарабанила изящными ухоженными пальчиками по прикрытой скатертью столешнице.
— Я не очень разбираюсь в магглах, но бюрократия схожа в любых мирах. Ты пропал, когда находился под её ответственностью. Она скорее всего попыталась скрыть факт похищения. Думаю, ей оставалось лишь объявить о твоём побеге.
— То есть я могу быть в розыске? И как я ей всё объясню?
— Скажешь правду. Дескать, был похищен, но удалось бежать. Ни слова лжи. Твоё желание легально оставаться у магглов объясняет, отчего вариант с портключом тебе не подходил. Понимаю. Ещё чая?
О Петтигрю обе леди выразились однозначно.
— Он мёртв, Гарри. Его убил Блэк, как и твоих маму и папу. Он сдал их Тёмному Лорду.
Я замер.
— Он сказал, что его зовут...
А ведь толстяк никогда не называл себя. Том сказал мне, что имя его Питер. Петтигрю значился в телеграмме как получатель, в Румыни, вот я и решил, что это он.
— Кто бы он ни был, он меня похитил, а Дадли смог меня спасти. Спасибо вам, что подняли тревогу. Без вас я был бы уже мертв.
Язык сам уже намеревался выговорить «я перед вами в долгу», но вдруг мирно дремавший в своём коконе Том недовольно рыкнул. Я сдержался и вцепился в чашку, чтобы скрыть неловкость.
Если леди Боунс и ждала от меня традиционной фразы, то виду не подала.
— Твой домовик очень тебе предан, Гарри. Я обратилась к домашнему эльфу Боунсов, он видел Дадли и нашёл для меня.
— Это было удачной идеей. Самому бы мне выбраться не удалось. Дом оказался под чарами ненаходимости, поэтому Дадли не слышал, как я звал его. Какое сегодня число?
— Тридцатое июля, Гарри.
— Что?
Первое совершеннолетие — завтра!
И завертелось.
— Леди! У меня старый особняк с домовиками и некоторое количество денег. Я был у младшего Малфоя на таком же... ммм... событии. Но знаю о нём мало, почти ничего. Что мне делать? Я успею подготовиться? Может, провести ритуал позднее?
— Мы поможем, — тут же вызвались дамы. — Времени достаточно, и если в средствах ты не стеснён, откладывать не стоит. Сначала нужно выяснить, кто будет приглашён и смогут ли они присутствовать? Нужны взрослые сильные маги, желательно семеро, для ритуала.
— Вы обе придёте? — тревожно уточнил я.
Они заулыбались.
— Как мило, что ты нас пригласил, Гарри, — и пока я страдал от собственной неучтивости, чашки были убраны, на столе расстелен лист пергамента и приготовлены перья.
— Ты был на дне рождения у Драко, значит, можно надеяться на ответную любезность от Люциуса. Пиши ему официальное пригласительное письмо. Это уже трое.
— Леди Августа Лонгботтом, — тут же подсказал я. — Снейп. Это пятеро.
— Снейп? — удивилась леди Амелия. — А он согласится?
— Думаю, да.
— Дамблдор?
— Нет. Мы не особенно ладим. Вот Флитвик или декан Макгонагалл...
— Не уверена, Гарри. Ты же не зовёшь их директора. К ним могут возникнуть неудобные вопросы.
— Ну против Снейпа вы не возражали!
— Снейп сумеет сам о себе позаботится. Итак, пятеро.
— У вас есть на примете кто-то ещё? Из Министерства, например?
— Есть, но эти люди должны хотеть помочь тебе. Пойми. Посторонний волшебник, конечно, подойдёт, но это особый магический ритуал. Вы будете незримо связаны. Тут кто попало не годится.
— Мистер Гойл, я думаю, не откажется. На первом совершеннолетии Драко он принимал участие в ритуале. И с лордом Малфоем они ладят, и со мной знаком. Это шесть. Нужен последний?
Я задумался.
Драко дружит с Гойлом и Крэббом. Мистера Крэбба я почти не знаю. И ещё есть лорд Гринграсс... Но тут я не уверен. Он, конечно, не откажет, но я сомневаюсь. Вроде как он намекал на обручение с Дафной, а я этот вопрос замял.
— Ещё мистер Крэбб. Я был ему представлен. Или мистер Нотт, но мы никогда не виделись, я только знаком с его сыном, Тео.
О мистере Гринграссе решил умолчать.
— А гостей я могу приласить? Детей?
— Конечно. Но сначала призови эльфа из своего родового дома. Ритуал можно провести в любом случае, но готов ли особняк для гостей? Сколько у тебя спален хотя бы?
— Рамзи! — завопил я.
* * *
«Уважаемый мистер Малфой. 31 июля мне исполняется 14 лет. Приглашаю (зачеркнуто), прошу вас принять участие в ритуале и надеюсь, что вы завтра не заняты. Я только что вернулся из-за границы и не мог послать приглашение раньше. Для ритуала нужны взрослые маги, и...» — Тут моя фантазия иссякла, и я уныло взглянул на испорченный пергамент.
— Да, Гарри, официальное письмо — это искусство. — Леди взмахнула палочкой, и на стол аккуратно приземлилась старинная книга с тисненым узором и полустершимися золочеными буквами на обложке: «Волшебный письмовник».
— Помнится, образец нужного тебе текста в разделе «Ритуалы». А письма напишут самописные перья, их нужно только правильно зачаровать. Но вот надписывать имя адресата ты должен сам, своей рукой. Это — магия.
* * *
Как только все приглашения были готовы, леди Амелия принесла небольшую, с книгу размером, деревянную шкатулку, открыла, аккуратно поместила туда стопку готовых писем, закрыла крышку и коснулась её палочкой.
— Отправлено, — спокойно сообщила она удивлённому мне.
— Министерские штучки, — покачала головой леди Анна.
— Именно, — согласилась леди Амелия. — Магическая почта. Быстрее сов, доставка практически мгновенная. Птицу можно перехватить, убить, да и летит она долго.
— Полезная вещь, — тоном знатока оценил я. Похожую мне пришлось оплатить, когда после Мунго потребовались зелья, Снейп присылал их таким же образом. Шкатулка до сих пор должна быть в моем сундуке.
— Их делают на заказ. Они редкие, потому что чары на них сложные. Но зато удобно, надёжно, быстро. У меня такая всегда с собой, для служебного пользования.
Интересно, как она работает? Наверняка что-то вроде портключа, и настроен он не на вторую такую же, как было у нас со Снейпом, а на адресата. А как быть с доставкой крупных грузов? Я вздохнул. Наверное, что-то очень большое — нельзя. Ещё прибьёт или придавит кого-нибудь ненароком. Но какая идея!
— Гарри, — окликнула меня леди Анна, — ночевать тебе придётся в Поттер-касле. Ты не побоишься один в незнакомом месте? Или кому-нибудь отправиться с тобой?
— Там нужно что-то делать?
— Всё будет уже готово, потому что у тебя старый дом, а значит, и эльфы опытные. Особенная одежда тоже не нужна, просто белая ритуальная туника, она там наверняка есть.
Я совсем один ночью до этого оставался только в плену у Петтигрю. Ничего страшного не происходило, спать мне это не мешало.
— Не побоюсь.
Мне показалось или от меня ожидали чего-то другого? Так и есть.
— Гарри... Прости, дорогой, но мы спросим... — Леди Амелия осторожно улыбнулась мне. — Что не так между тобой и Квиринусом?
— Всё так.
— Он не подходит к тебе, не заговаривает, вы даже не поздоровались сегодня! И твой день рождения... Ты пригласил нас, позвал обоих моих племянников, а о нём и не вспомнил.
Возможно, со стороны всё выглядело именно так. Но я не хотел, чтоб мне указывали даже эти милые леди. К тому же вдруг во время ритуала я не удержу щит, Том заговорит с Квирреллом... Прикажет что-нибудь...
Допустить такое нельзя. И объяснить — тоже.
— Я что, забыл заплатить за его проживание?
Леди Анна охнула, прижала ладони к щекам и отвернулась.
— Причём тут деньги!
— Я о нём забочусь. И намерен продолжать.
— Он что-то сделал, — догадалась леди Амелия. — Что-то нехорошее? Но он больной человек. Возможно, следует учитывать... Возможно, он нечаянно? Он очень расстроен. И ничего нам не рассказывает.
— Я поговорю с ним, — пообещал я. — Те месяцы, что он жил у вас, никакого расстройства не было? А я потащил его на край света, и он поехал, потому что чувствовал себя обязанным. Незнакомая страна, мир магглов, стресс.
Леди грустно молчали. Затем леди Анна осторожно уточнила:
— И это всё? Почему он тогда удручен, словно сильно провинился?
— Я поговорю с ним, — повторил я и встал, — прямо сейчас. В парке на скамейке. Пришлите его ко мне, пожалуйста.
* * *
Прогретая скамейка пряталась на небольшой лужайке в глубине сада. Место красивое и уединенное, но мне было не до пейзажа. Я злился. Подавленным он выглядит, ха. Я так вообще чудом уцелел.
Скрипнул песок: Квиррелл стоял прямо передо мной и смотрел в лицо. Как давно он здесь?
— Гарри...
Я подвинулся. Он постоял немного и наконец присел на край скамьи. Было очень тихо, лишь монотонным гулом шумел ветер в кронах деревьев. Том в моей голове по-прежнему был запелёнут в кокон и вообще вёл себя смирно.
— Леди хотят, чтобы я вас выслушал, — как можно спокойнее сообщил я.
— А вы — не хотите.
— Я и так всё знаю. Вами управляли. Не знаю только, почему вы скрывали?
— Сказать мне, взрослому, вам, ребёнку, что я сошел с ума и слышу голоса? Невозможно.
— Голос. Один голос. Но сейчас его нет, верно? А когда он был, я всегда оказывался поблизости, так?
Квиррелл судорожно вздохнул. Я видел его крепко сжатые пальцы, напряжённое лицо.
— Гарри, я... Это так. Сейчас я ничего не слышу.
— Значит, вы не сумасшедший.
— Нет.
— Мы это выяснили, хорошо. Леди интересуются, почему вы сегодня не подошли и не поздоровались со мной.
— Вы тоже не подошли.
— Ясно. Что ж. Вот и поговорили.
Квиррелл дёрнулся
— Где вы были так долго?
— В плену, в Румынии. Меня похитил один из слуг Тёмного Лорда, чтобы возродить господина.
— Кто такой Тёмный Лорд?
Вот я болван. Он же из прошлого ничего не помнит.
— Один злой волшебник. Я нужен ему для ритуала. Там всё под чарами ненаходимости, и если бы не мой эльф, который выследил, подстерёг его и успел обездвижить, а затем проник внутрь и спас меня, я был бы мёртв.
— Я не... Не знал.
— Разумеется. Именно поэтому вы после возвращения два дня не говорили никому, что произошло?
— Я думал, вы давно в Англии. Просто не извещали об этом леди Боунс.
— Я не известил их, что вы вот-вот появитесь, одетый, как заключённый?
Мы помолчали.
— Он предупредил, если бы вы поняли, что я сошёл с ума, сдали бы обратно в больницу. Я ещё не забыл ту жуткую палату в Мунго, — признался Квиррелл.
Я поболтал ногами. Удобная скамейка.
— Когда меня задержали... Я подумал, что алмазы мне подбросили вы, — обиженно продолжил опекун. — Что так вы решили избавиться от меня, потому что я стал для вас опасен. Я действительно... И когда вы сообразили, как вернуть мне мое портмоне... Я думал вначале, что оно пустое и это изощренная такая шутка. И лишь когда меня... Когда стало совсем невмоготу, попросил взять оттуда немного денег. И нашел портключ.
— Я рад, что вам удалось бежать.
— Да, я тоже. Но выходит, вы отдали его мне и сами спастись не могли.
Как мне все это надоело.
— Мистер Квиррелл. Оставайтесь здесь. Я буду жить в школе, и лишь по необходимости иногда ночевать тут в комнате, которую снял и хочу оставить за собой. Я не планирую смущать вас.
— Гарри. Я хочу сказать. Я не хотел.
— Знаю. Я тоже.
— А почему этот голос приказывал только вблизи от вас? И почему сейчас вы рядом, но я его не слышу?
Ну вот что я ему скажу? Придётся соврать. Простите, профессор Квиррелл.
— Он остался в Африке. Здесь он вам не страшен.
Квиррелл как-то вдруг обмяк, с усилием потёр лицо и вдруг признался:
— Он требовал делать ужасные вещи. Я сопро... Не хотел. Но иногда... Что-то относительно безобидное... Телеграммы. Билеты эти. Странные покупки. Я очень виноват, Гарри. Поэтому не мог просто подойти, будто ничего не было. Лучше б...
Больно было слушать лепет взрослого человека.
— У меня завтра день рождения.
— Я знаю.
— Придёте?
— Нет. Не после всего, что я вам сделал.
— Хорошо. Считайте, что я не позвал вас на праздник, потому что вы наказаны. Идёт?
— Да! — улыбнулся он. — Спасибо.
* * *
К Амбридж я всё-таки успел. Переоделся, позвал Дадли, и он перенес меня в узкий переулок на юго-востоке Лондона. Я нашёл знакомую дверь и аккуратно постучал.
— Входите.
Амбридж стояла у окна и рассеянно перебирала в пальцах шнур от жалюзи.
— Мэм?
— Гарри?!
Она пошатнулась, но быстро взяла себя в руки и тяжело опустилась в кресло.
— Мистер Поттер, с вами все хорошо?
— Да, мэм.
— Слава Мерлину...
Что?
Я вытаращился, а она и не заметила оговорки, неловко поправила волосы, подтянула ближайшую папку, раскрыла, подняла карандаш, уронила, снова взяла.
— Меня похитили. Я смог сбежать и вернулся в Англию только сегодня. Мэм, вы не пострадали?
— Нет. Гарри, я рада вас видеть. Кто похитители? Они на свободе?
— Это некто Питер Петтигрю.
— Невозможно, — задумчиво покачала головой она. — Он давно умер.
— Ведьма, — ахнул я.
Она смотрела на меня нечитаемым взглядом.
— Мистер Поттер. Даже если я не смогла защитить вас... Это не значит, что вам позволено...
— Я хотел сказать, вы волшебница. Маг. Только маги поминают Мерлина вместо бога и знают, кто такой Петтигрю.
— Нет.
Она помолчала, затем сложила ладони домиком, коснувшись пальцами подбородка.
— Я сквиб. Но нельзя так рисковать, даже если вам что-то показалось. Нарушение Статута секретности карается заключением в Азкабане.
— Да, мэм.
— Расскажите мне, что можете.
За окнами сгустились сумерки. Амбридж слушала внимательно, а когда я закончил, произнесла загадочно:
— Вы живы и вы вернулись. Вот оно, настоящее чудо.
* * *
Уже совсем стемнело, когда Дадли снова, второй раз за этот бесконечно долгий день, перенёс меня на порог коттеджа Анны Боунс. Освещённые окна гостиной горели в туманной тьме ярким, густым жёлтым светом.
Я вошёл. Все обернулись мне навстречу, я видел их лица: улыбающееся — Киррелла, приветливое — леди Анны, лукавое — Сьюзен, сонное — маленького Эда. И холодное, бесстрастное — Снейпа.
Снейп здесь?
— Добрый вечер.
Всё пришло в движение. Леди Анна призвала домовика и приказала подать мне ужин. Квиррелл пересел в кресло у окна и взял книгу. Сьюзен повела брата спать, он, спотыкаясь, поплёлся вверх по лестнице. Снейп принял чашку с чаем и спокойно ждал.
— Сэр?
— Мистер Поттер. У вас завтра важный день, и я здесь, чтобы подготовиться к ритуалу.
— Спасибо, но мне нужно сегодня в Поттер-касл.
— Разумеется. И мы туда отправимся, как только вы закончите свой ужин.
А полчаса спустя, сытый и неожиданно ослабевший, я оказался в мокрых зарослях в кромешной тьме. Рядом тихо ругался Снейп. Наконец он засветил люмос и двинулся куда-то, раздвигая кусты, как ледокол, а я пристроился следом. Ветки радостно стегали меня по плечам и лицу.
— Не отставайте, Поттер, — раздалось где-то впереди. — И смотрите под ноги.
Я немедленно споткнулся. Как, интересно, тут можно куда-то смотреть?
Медленно переставляя тяжёлые ноги, я бесконечно долго ковылял, оступаясь, почти ничего не видя и ориентируясь лишь на голос зельевара. Палочку достать я просто боялся, что уроню и потеряю её. Поэтому упрямо шёл, придерживая очки и защищая от стеблей лицо.
Наконец бледный огонёк Снейпова люмоса мелькнул рядом.
— Наконец-то. Я уж думал, вы собираетесь бродить по саду до утра.
— Это не сад. Джунгли какие-то.
— Не стану спорить, место заросшее, но у вас есть возможность навести тут порядок. А теперь не соблаговолите ли открыть дом?
— Где эта дверь и как её открывают?
Снейп ухватил меня за плечо и потащил куда-то. Я споткнулся, — оказалось, это нижняя ступенька лестницы, — больно ударился обо что-то твердое, зашипел и остановился, потирая бок.
— Поттер? В чем дело?
— Почему было не пойти камином, — сварливо пробормотал я.
— А у вас что, здесь есть действующий камин?
— Да.
— Поттер. У меня нет слов. Почему вы молчали?
Я нащупал перила и осторожно двинулся по ступенькам вверх. Снейп поднял палочку с горящим огоньком люмоса выше, и стала видна входная дверь.
Я заторможенно размышлял, есть ли у меня ключ.
— Заснули, Поттер? — вкрадчиво напомнил о себе Снейп, схватил мою руку и сдвинул рукав, обнажая запястье. — Секо.
— Ох!
— К двери ладонь приложите. Незачем поливать крыльцо кровью.
Я поспешно подчинился. Замок щёлкнул с жадным чавкающим звуком, и мы вошли в холл.
Ровно горели свечи. Я огляделся. Чисто, прибрано. У дальней стены мерцал камин, распространяя приятное тепло. Я только теперь понял, как продрог на свежем воздухе и в сырой от ночной росы одежде.
— Хозяин... Рамзи рад приветствовать хозяина Гарри...
Домашний эльф в чистом полотенце шагнул навстречу и низко склонился в поклоне.
— Рамзи, доброй ночи. Это мистер Снейп, мой учитель.
— Рамзи приветствует наставника хозяина. Прикажете проводить в ваши комнаты?
Больше всего мне хотелось сейчас упасть и уснуть, но у Снейпа были другие планы.
— Рамзи. Кх-м. Всё ли готово к ритуалу?
— Да, сэр.
— Дом в порядке?
— Да.
— Поттер, велите принести книги... Поттер! — сознание уплывало, тело трясло мелкой дрожью. — Рамзи! Перенесите хозяина в его спальню, переоденьте в сухую пижаму и уложите. Сейчас толку от него никакого.
— Слушаюсь.
— А мне нужна книга семейных родовых ритуалов, перо и пергамент... Поттер! Да очнитесь вы! Скажите эльфу, что разрешаете мне доступ в библиотеку! Поттер!
Стены мягко качнулись и стало восхитительно тепло. Бороться со сном не осталось сил, и я сдался.
Меня никто на будил. Я проснулся сам, отлично выспавшийся, с ясной головой и чудесным ощущением беззаботной радости, никогда почти меня не посещавшим. Следом пришла мысль, что я в доме Поттеров и сегодня меня ждёт ритуал. А ещё, что я не один. Где-то здесь домашние эльфы и — Снейп.
Том Реддл помалкивал. Я ментально потянулся к нему и обнаружил, что поставленный накануне щит развеялся, немедленно возобновил защиту и облегчённо выдохнул. Не дам испортить себе праздник.
Снейп обнаружился в столовой с чашкой кофе в левой руке и пером — в правой. Выглядел зельевар деятельным и сосредоточенным, будто вовсе не ложился. Он внимательно читал и исправлял какие-то листы, исписанные убористым чётким почерком.
— Хорошо спали, Поттер? — Я кивнул. — Влияние родовой магии. Вы провели ночь рядом с источником силы. Волшебникам, живущим в таких вот домах, всегда отлично одыхается, а их резерв пополняется быстрее.
Завтрак прошёл в молчани. Снейп изреда бросал на меня цепкие взгляды и под конец сообщил:
— После ритуала ваши гости останутся на обед. Ножом и вилкой пользоваться вы умеете, а ничего экзотического вроде мидий или крабов на столе не будет. Там потребовались бы специальные навыки, которых у вас нет.
Я кивнул, удивленный и слегка заинтригованный. Снейп продолжал:
— Каждому гостю укажут его место за столом. Слева от вас сядет лорд Малфой. С ним вы избежите неловкости, но по-настоящему важные разговоры не ведите. Если потребуется, можете предупредить, что хотели бы пообщаться конфиденциально, и после еды пройдёте с ним в кабинет. Это я к тому, что за общим столом не принято использовать заглушающие чары или что-то подобное.
Я молча переваривал сказанное. Признаюсь, теперь мне стало несколько легче.
— О чем мне говорить с ним? — невольно вырвалось у меня. Раньше, чем я прикусил язык, Снейп остро взглянул и коротко бросил:
— Алмазы.
Ну да, ну да. О чём же ещё.
— А кто сядет справа? Вы?
Снейп пригубил кофе.
— Не знаю, Поттер. Справа сажают обычно главного гостя, и он может быть кем угодно, какого угодно статуса — хозяину виднее, кого приглашать.
Перед Снепом оказалась новая чашка с кофе.
— Кстати, вот ещё: хозяин садится за стол последним, а встаёт первым. Через нескольких человек за столом обращаться к кому-то не принято, только к ближним соседям. Вина не пейте, развяжется язык — пожалеете, да поздно будет.
Снейп поднёс к губам гренок с маслом, а я таращился на него и недоумевал. Он учит меня этикету! Ни фига себе!
— Что такого интересного нашли вы на моём лице, Поттер?
— Ничего, сэр. Спасибо. Я буду чувствовать себя увереннее теперь, когда знаю, что мне делать.
— Вы выглядите так, словно увидели говорящую статую. Перестаньте удивляться. Я служу деканом уже много лет. Воспитание факультета — моя прямая обязанность. Ни один мой выпускник не покинул школу без необходимых навыков светской жизни.
— Угу.
— Не считаете же вы, что я разбираюсь только в зельях? — подозрительно прищурился он.
— Нет, сэр.
Разговор завял, и я смог спокойно доесть. И лишь в самом конце Снейп изволил объясниться:
— Вам было нехорошо на ритуале у Драко. Я подумал, что вы не всё могли запомнить.
* * *
Затем Рамзи показывал мне дом. Снейп настоял, чтобы мы с домовиком не спеша обошли все помещения, но сам отказался, сославшись на занятость, и скрылся в библиотеке. Экскурсия заняла не менее двух часов. Не то чтобы дом был очень велик; до замка Хайклер с тремя сотнями комнат ему, конечно, было далеко, но всё необходимое имелось. Рамзи с гордостью рассказывал, откуда привезли материалы для отделки, кто изображён на портретах и так далее.
— А я думал, волшебные дома созданы магией, — позже сообщил я Снейпу.
— Сильный маг может, конечно, превратить кирпич в целый дом или создать иллюзию. Стойкая и достоверная иллюзия очень затратна по магии. Долго она не держится. Превращённый кирпич останется кирпичом, а не зданием, и всегда может вернуться в первоначальное состояние, потому что здесь действуют магические законы, нарушать которые нельзя.
— Типа закона превращения энергии...
— Что-то вроде того. Поэтому выгоднее построить нормальный дом и уже его напитать чарами. Гробницы в Египте строились тысячи лет назад, давно умерли волшебники, возводившие их, но магия их стен сильна и поныне.
Я проголодался, но мне разрешили выпить только воды с мёдом. Перед ритуалом, сказали, наедаться нельзя. А после за меня снова взялся Снейп.
— От вас не потребуется ничего сложного, только полное доверие магам-ведущим. Вот поэтому... Я вообще удивлён, что вы пригласили меня.
— Почему, сэр?
Снейп замешкался и отвернулся.
— Я здесь, чтобы всё прошло как следует. Мне приходилось присутствовать на ритуалах родовой магии, но впервые меня пригласил ведущим четырнадцатилетний волшебник.
Он принялся втолковывать, как мне чувствовать магические потоки, как открыть разум и полностью отпустить себя, стать доступным и принять волшебство рода Поттер.
— Вы должны очень захотеть этого, мистер Поттер. Ничего не бояться. И доказать, что доверяете нам. Да, на какое-то время вы станете уязвимы, но для того нас и будет семеро, чтобы ничего плохого не случилось.
— Уязвим? Как, например?
Я вдруг встревожился. Не воспользуется ли моментом Том?
— Вы должны снять все щиты и признать недействительными все данные и принятые ранее обеты, — терпеливо объяснил Снейп.
— Зачем?
— О, в этом заключен глубокий смысл. Если каждое «обещаю» и «клянусь», сказанное сгоряча в детстве, будет актуально, глупой болтовнёй таких детей могут воспользоваться мошенники и буквально закабалить их. То же и приказы, отданые капризным ребенком, не должны иметь действительной силы. Ну а к 14 годам считается, что человек обретает твёрдость характера и осмотрительность. Проявляются родовые дары. Возникают первые симпатии, заключаются помолвки. Так что ранее этого возраста маг считается ребенком, а после — взрослым, осознающим последствия.
Пальцы мои задрожали. Том... Его Непреложного обета скоро не станет. Он сможет безнаказанно творить всё, что захочет.
— Нужно всё отменить. Не будет никакого ритуала, — выпалил я. — Сэр, прошу, не спрашивайте. Свяжитесь с леди Амелией Боунс, она сможет оповестить всех, чтоб не приезжали.
Снейп вскинул брови, ожидая продолжения, а затем медленно пророкотал:
— Конечно, я могу всё отменить. Дело в... — он указал на мой шрам. — В нём?
— Поверьте, это не блажь и не истерика. Но я не могу!
— Ладно, — покладисто согласился Снейп, — не переживайте вы так.
* * *
Ритуала я не запомнил. Вообще ничего, потому что сперва меня коварно усыпили, споив целый флакон зелья сна-без-сновидений, а после, сонного, огрели двойным Ступефаем. В таком виде, неподвижный и твёрдый, словно покойник, я и был переодет в длинную рубаху, левитирован в ритуальный зал и возложен на алтарь.
Мне рассказали, что я был бледным как полотно. Гости и свидетели, поражённые необычным состоянием именинника, вели себя очень сдержанно, отчего в помещении с двумя десятками людей было тихо, как в склепе.
Но магия приняла меня, несмотря на полную мою отключку. Первое совершеннолетие наступило. Я официально стал взрослым. Теперь, как единственный представитель рода Поттер, я мог его возглавить, мог заключить помолвку. Мне разрешалось заключать сделки, вкладывать деньги и почее.
— Поттер. Я знаю, вы уже очнулись. Открывайте глаза. Всё закончилось.
Кровь прилила к сведённым магической судорогой мышцам, я поморщился, почти сразу зашипел и затем охнул от боли. Слезы потекли сами по себе, а этот гад неторопливо вынул изящный флакончик и даже отвел руку, когда я попытался схватить зелье:
— Как поживает ваш подселенец?
Что?..
Перед глазами заплясали серые мушки, звуки слышались издалека, словно сквозь толстое одеяло...
Снейп — знает.
— Давно. Откройте рот. Поттер! Глотайте!
На языке расцвёл ментоловый вкус. Мир снова обрёл прочность.
— Слышите меня? Понимаете, кто я?
— Угу.
— Я спросил, как он себя чувствует?
Я осторожно прислушался. Том Реддл нашёлся на прежнем месте, недовольный и молчаливый. Я поспешно упаковал его в щитовой кокон.
— Он в порядке.
Снейп задрал бровь, но от комментария удержался.
— Ритуал прошёл успешно, — будничным тоном сообщил он.
— Я ничего такого не вытворял? Меня теперь считают психом?
Надеюсь, это прозвучало не слишком жалобно?
В низком голосе явственно проступила едкая нотка сарказма:
— Не более, чем всегда, — и далее привычно-бесстрастно: — Гости и не подумали, будто что-то не так, потому что из них никто не бывал на ритуалах полукровок. Я наплёл им что-то о магических вихрях. Кстати, меня спрашивали, годится ли такой способ для чистокровных магов. Уж очень... ммм... спокойно вы себя вели. Ваше совершеннолетие, Поттер, станет обсуждать весь магический мир.
— Напишите в «La Magie», — буркнул я, — чтобы действительно обсуждал весь мир.
Снейп наколдовал Темпус.
— Поднимайтесь. Стол накрыт, гости голодны. Рамзи! Помоги мистеру Поттеру одеться!
* * *
Снейп буквально силком втолкнул меня в двери и неотступно шёл следом, на полшага позади, не давая притормозить или даже с кем-то поздороваться. Под его конвоем я прошагал через всю комнату, встал у своего стула и наконец обвел глазами присутствующих.
Их было много. Длинный стол был заполнен посудой и уставлен кушаньями.
Снейп намекающе кашлянул.
— Здравствуйте, — сказал я. — Благодарю вас.
В горле вдруг запершило. Поспешно протянул руку к бокалу, который тут же наполнился чем-то рубиново-красным. Весь стол немедленно пришёл в движение: каждый также взял свой бокал.
Все смотрели на меня. Текли секунды. Тишина становилась плотной и вязкой.
— С днём рождения, Гарри, — провозгласила леди Августа Лонгботтом.
Я невольно отсалютовал ей бокалом. Все повторили мой жест. Поднёс напиток к губам, отхлебнул...
— Виноградный сок, — невозмутимо пояснил сидящий слева лорд Люциус Малфой. — Источник ресвератрола и прочих антиоксидантов.
Я вытаращил глаза. Малфой знает такие слова? К тому же сок неожиданно оказался очень терпким и сладким.
— Ядрёный какой, — сипло пожаловался я. Оскоминой свело скулы. — Добрый день, мистер Малфой.
— После ступефая этот чёрный сорт винограда полезнее всего. Если вкус слишком яркий, не пейте залпом, цедите помаленьку.
— Понял.
Передо мной зависло громадное блюдо. Я вдруг понял, что страшно голоден. Лакомые кусочки, на которых залипал мой жадный взгляд, плавно взлетали и опускались на тарелку.
Я заставил себя отвести глаза. Блюдо тут же двинулось дальше.
Взрослые волшебники сидели ближе, и лишь Драко оказался рядом, по левую руку отца. Мои одноклассники виднелись в отдалении — сестры Патил, Невилл, Тео, Грег и Винс, остальные ребята. Дафна и Астория Гринграсс. Они улыбались мне. Улыбаться же через стол можно?
Готовить мои эльфы умели. Не то чтобы я был специалист, вкусно есть начал только в Хогвартсе, но по крайней мере сервировка была красивая и гости ели с аппетитом. Похоже, проголодались не меньше моего. Я жевал, наблюдал и был от души благодарен Снейпу. Кстати, а где Снейп?
Место справа оказалось пустым. Зельевара вообще не было за столом.
* * *
Драко толкнул меня плечом и ярко улыбнулся.
— Ты крут, Поттер. Такого ритуала не помнит даже отец!
— Рад, что тебе понравилось. Сольёшь воспоминания? Я-то ничего не помню.
— Не вопрос. А чего долго не присылал приглашение? Я волновался, уж не вздумал ли ты праздновать без меня?
— Я ездил в Африку на алмазные прииски. Вчера только вернулся.
Драко задрал брови и приоткрыл рот.
— Работал на прииске?
— Скорее, наблюдал. Ну и нашёл кое-что. Едва не заблудился ночью в саванне. Кимберлийское отделение Гринготтс обустроено в заброшенной алмазной шахте! Там полно аборигенов, огромные котлованы из-под выбранной породы. А ещё там родина нюхлеров.
— Туземные деревни видел? Африканки, наверное, ходят полуголые в одних коротких юбках и бусах?
— Там сейчас зима, они в свитерах и джинсах.
— Не повезло. Ну зебру-то видел хотя бы? Нюхлеры есть и у нас, а зебр нету!
Ребята окружили нас, наперебой рассказывая, как их удивил и потряс ритуал. Хвалили дом, поздравляли.
Лонгботтом застенчиво поздравил меня и попытался отойти. Я удержал его.
— Невилл, подожди. Я тоже тебя поздравляю. Извини, что не вчера, но меня не было в стране. Ты же тоже прошёл ритуал, верно?
Он смотрел на меня настороженно и грустно. Затем покачал головой.
У меня хватило ума не задавать вопросы прямо сейчас.
— Мы можем поговорить конфиденциально?
Я затащил упирающегося Невилла в небольшую комнату. Он вдруг плюхнулся в кресло и пригрыл глаза ладонью.
— Невилл! Что случилось? — испугался я.
— Я не наследник.
Боясь спросить лишнее, я молча топтался рядом, не зная, что сказать и как утешить.
— Мой отец жив, но он недееспособен. Так сказала бабушка. Но я... Отец женился на маме без бабушкиного разрешения. Мама чистокровная и хорошего рода, но они не стали соблюдать формальности. И она им не простила. Поэтому вчера не было никакого ритуала наследника.
— А как же... Потом... Когда....
— Ели бабушка когда-нибудь умрёт, мне придётся доказывать своё право на Род. Возможно, я смогу его возглавить только после смерти отца. Или...
— Или?
— Бабушка сказала, что я должен жениться, и она сделает наследником моего сына. Не меня. И то, если она даст благословение на брак.
— Но твой папа всё равно не сможет возглавить род? — возмутился я.
— Она что-то говорила о силе крови и всё такое. Типа родители нарушили правила, и поэтому из меня вышел слабый маг.
И что теперь?
— Я должен слушаться её, сказала она.
— И жениться?
— Да.
— На ком?
— Кого она выберет.
Возмущение за друга не знало границ.
— Может, тебе и наследника делать придётся под её присмотром? Невилл, что, серьёзно? Твоя бабушка умная, как такое возможно?
Невилл слабо отмахнулся.
— Я не рвусь в главы. Ответственность, ритуалы, денежные дела. Наверное, я даже рад...
Мы ещё немного посидели рядом.
— Гарри, никому не говори. Пожалуйста. Даже по секрету. Тем более бабушке.
— Хорошо. Не скажу.
Передо мной нарисовался Рамзи и низко поклонился.
— Хозяина ждут для вручения даров.
Невилл поспешно утёр глаза, и мы вышли вместе.
В круглом зале, почти пустом, лишь с рядом кресел вдоль стен, собрались уже все гости. Лорд Малфой указал мне на середину и вынул небольшую коробочку.
— Гарри Джеймс Поттер. С этого дня — наследник Поттер. Да будет милостива магия к роду твоему.
Малфой протянул коробочку, я принял подарок. Люциус взглянул серьёзно и прислально и отошёл, давая место другим.
— Невилл, помоги, — шепнул я, и Лонгботтом подошёл, вынул палочку и наколдовал рядом невысокий журнальный столик, взял у меня подарок Люциуса и положил на столешницу.
— Гарри Джеймс Поттер, — звонко проговорил, выходя вперёд, Драко. Астория следовала с ним. Малфойчик старательно играл роль, поддерживая невесту род локоток. Мне он вручил внушительного размера свёрток, я принял и передал Невиллу. Тот коснулся его палочкой, ставя метку с именем дарителя. Молодец какой.
— Наследник Поттер...
— Наследник Поттер...
Каждый выходил по очереди. Каждый произносил ритуальные фразы. И всё это время Невилл стоял рядом.
Пришёл черёд и леди Августы.
Она шагнула к нам, но смотрела отчего-то не на меня, а на внука, затем перевела взгляд на меня и вручила свой подарок молча, лишь покачав головой.
После вручения даров ребятня обступила меня, но я сперва обошёл каждого из магов и поблагодарил за участие ритуальной фразой. Они кивали и желали моему роду благоденствия — все, кроме Снейпа. Он так и не появился.
* * *
Начало августа я провёл у Малфоев. Невилл всё ещё был удручён и не приглашал меня, а я не хотел напоминать о себе. Я теперь прекрасно отдохнул бы и сам, хоть в Лондоне, хоть где. После Африки я чувствовал себя уверенным и повзрослевшим, но Петтигрю мог попытать счастья снова.
Мне хотелось наладить отношения с Драко. Весь год, пока мы сторонились друг друга в школе, я скучал.
— Я тоже скучал, Поттер. И ребята, Винс с Грегом. Не знаю никого такого же забавного, как ты.
— Лорд Люциус не отпустит нас в кино?
Глаза у парня загорелись.
— Кино! О, зачем ты напомнил.
— Магглы умеют развлекаться, — ломающимся баском заметил Грэг Гойл.
— А если я позову отца? То есть мы позовем отцов. Думаю, у нас появится шанс, — протянул Винсент Крэбб.
— Отлично. Я достану афишу и пришлю вам. Вы должны обработать родителей.
* * *
Лорд Люциус был недоволен. Кино — не Букингемский дворец, заявил он. Это ненужное баловство, опасная идея, поэтому... Но тут вступил Драко. В рамках урока маггловедения им следует познакомиться с достижениями технического прогресса и культурной жизни немагического мира, а кино — и то, и другое. А если выбать исторический фильм, то польза станет троекратной.
Лорд Малфой изволил ухмыльнуться. В таком случае, сказал он, Драко стоит пригласить прогресс в Малфой-мэнор.
— Сэр, вы победили, — пришлось признать мне. — Но я обдумаю ваше предложение.
* * *
Я всегда был лишён развлечений. Телевизор не разрешали, на остальное не было времени и денег. Лишь прошлым летом я проводил в кино целые дни. Идея устроить кинотеатр в Поттер-касле понравилась мне сразу и натолкнулась на очевидное и непреодолимое, по магическим меркам, препятствие: в магическом мире не использовали электричество.
Обсудить этот вопрос я мог бы с каким-нибудь магглом, но тогда неминуемо нарушил бы Статут. Со сквибом или полукровкой, но подходящим сквибом была лишь Амбридж, а полукровкой — Снейп. Квиррелл потерял память и не подходил. Самой лучшей кандидатурой была магглорожденная Грэйнджер, но с ней общаться не хотелось.
Приходилось действовать самому. Я дал себе слово подналечь на физику. У меня обязательно получится.
* * *
В десятых числах августа я получил два письма. Одно от леди Августы Лонгботтом, второе — от Невилла. Лорд Малфой вручил мне письма и усмехнулся, когда я спрятал их в карман и продолжил пить чай.
Прочёл я их позже, в спальне.
Леди Августа была очень раздражена, почти груба. Она требовала отказать её внуку, если он попросится жить в моём доме. «Я лишу его денег, так и знайте. Он должен вернуться, принести извинения и слушаться. Кто бы мог подумать, мистер Поттер, что ваше вляние на Невилла принесет мне столько неудобств».
Я задумался. Прочесть второе письмо? Нет. Следует ответить, причем истинную правду, что я и сделал. «Я только из вашего письма узнал, что у Невилла планы на Поттер-касл. Не вижу, чем мои действия могли огорчить вас. Извиняться не буду, поскольку не виноват». — Тут я вспомнил, как леди Лонгботтом помогала мне, и решил не обижать её, хотя и очень хотелось. — «Я знаю вас как исключительно рассудительную волшебницу. Но если у вас недопонимание с Невиллом, которого я тоже уважаю как порядочного и честного юношу, надеюсь, что ваш жизненный опыт позволит вам преодолеть недоразумение. Я, со своей стороны, стану вести себя как подсказывает мне совесть и честь моего рода. (Я не совсем понимал, что следует иметь ввиду, но выглядела фраза складно.) С Невиллом я не общался с Ритуала, он ни о чём меня не просил».
Запечатав письмо, я позвал домового эльфа и попросил проводить меня в совятню. Домовик растерялся, а я, сообразив, что все письма перед отправкой вскрывал лорд Малфой, настоял. Я сам выбрал сову, привязал к лапке свиток и подождал, пока птица не исчезнет в небе. Лишь после я вскрыл второе письмо.
Невилл просил встречи в Лондоне у Фортескью. Я вызвал Темпус. Меня ждали уже два часа.
Я послал домовика предупредить лорда Люциуса, что ненадолго отлучусь в Лондон, вызвал Дадли и велел перенести себя на Косую аллею.
Был ранний вечер, накрапывал дождь, народу на улице было мало. Я зашёл в кафе. Здесь, как и всегда, уютно горел камин, а за столиками сидели несколько магов и ведьм.
Я только собирался уточнить у хозяина, не снял ли Невилл комнату, как тот схватил меня руку и потащил прочь.
Мы стояли под темнеющим небом, а дождик моросил нам на головы.
— Я сбежал из дома.
Невилл выглядел взъерошенным, но решительным.
— Тебе есть где и на что жить?
Я не мог забыть угрожаюшее письмо леди Августы, но пугать друга не хотелось.
— Да. В «детском сейфе» должны быть деньги на обучение. Все маги заводят такой, когда рождаются дети.
— Их могут у тебя отобрать?
Невилл пожал плечами:
— Сходишь со мной в банк?
И мы пошли. Я ждал его, сидя в кресле в холле. Минуты текли медленно. Может быть, мне пока заняться своими делами?
У ближайшего гоблина я уточнил, кто может меня принять, и вскоре сидел напротив знакомого поверенного.
— Я прошёл ритуал первого совершеннолетия.
— Поздравляю, наследник Поттер. Вы старший мужчина в роду?
— Единственный. Когда наследник получает статус главы рода?
— Либо после истинного совершеннолетия, либо после процедуры эмансипации.
Слово было знакомым.
— Я не уверен, что понимаю.
— Вас должны официально, юридически признать истинным совершеннолетним. Вы должны доказать, что имеете жилье, работу или что в состоянии разумно инвестировать имеющиеся средства. Одним словом, можете обеспечивать себя, заботиться о себе и учитывать интересы рода.
— Понял.
— Мы храним для вас кольцо наследника.
Мне вручили шкатулку с двумя перстнями. Один я надел на палец, второй гоблин забрал назад.
— Вам доступны средства на содержание дома в разумных пределах, но не более 5% всех денежных сумм либо не более 50% от сумм, зарабатанных вами лично.
Тут я сообразил, как мало знаю о «детских» сейфах, и задал соответствующий вопрос. В ответ гоблин задал свой:
— Как поживает мистер Квиррелл?
— Ему лучше, — лаконично отвечал я. — Этим летом мы ездили отдыхать.
— Мы наслышаны. Как и то, что у мистера Квиррелла нашли контрабанду и посадили в тюрьму, откуда он исчез.
— С ним грубо обошлись, и ему пришлось воспользоваться портключом.
— А контрабанда?
— Не имеет никакого отношения к банку Гринготтс.
— Допустим. Мы не имеем претензий ни к вам, ни к мистеру Квирреллу, но мой вопрос имеет иную причину. Вы теперь считаетесь взрослым, поэтому у мистера шКвиррелла больше нет статуса вашего опекуна.
— О. Понятно. И что это меняет?
— Всё меняет. Вы не должны больше платить ему. 3000 галлеонов в год — очень большие деньги.
Я задумался.
— А если я больше не опекаемый, могу ли я сам стать опекуном?
— Можете. Хотите взять мистера Квиррелла на поруки?
— Возможно. Я ещё об этом не думал. Так что там с «детским» сейфом?
— У вас нет детей, мистер Поттер.
— Временно нет. Но мне нужно знать, что это такое и смогу ли я распоряжаться деньгами своего ребёнка?
* * *
Невилл уже ждал меня. Судя по напряжённой физиономии, новости были неважными.
— Бабушка написала в банк, что прекращает выплаты на моё содержание. В моем «детском» сейфе практически пусто. Оказалось, там никогда не было крупной суммы, как делают обычно, чтобы защитить ребенка от неожиданностей, так как счет — именной, целевой, снять оттуда деньги можно лишь на оплату нужд самого ребёнка. Бабушка поступила иначе. Она ежегодно перечисляла туда небольшую сумму, чтобы хватило на обучение в течение одного года. Она объяснила в банке, как много пришлось платить за лечение отца, и приняла решение не выделять внуку долю в наследстве, а подкладывать деньги постепенно. Это необычно, но не запрещено
Я не находил слов.
— Во всяком случае, за четвёртый год обучения в Хогвартсе уже уплачено, — говорил Невилл. — Мне нужно как-то продержаться пару недель до школы.
— А что дальше? Ты закончишь 4 курс. Если вы не помиритесь, платить за пятый курс тебе будет нечем.
— Пойду работать. Я не белоручка. Постараюсь найти место у кого-нибудь, кто выращивает магические растения.
— Невилл, — серьёзно сказал я, — подумай. Может, ты погорячился и проще вернуться?
Он улыбнулся.
— Думаю, не стоит. Иногда слова это просто набор звуков, а иногда — орудие. Она наговорила много всего. Обо мне. О маме. Я не могу этого повторить и не могу простить. Так что... Если тебе не захочется возиться со мной, я пойму.
— Глупости. Идём.
* * *
Коттедж Боунсов по-прежнему сиял яркими окнами. Я провёл Невилла в свою комнату и отправился предупредить леди Анну, что на две недели в её доме поселится второй жилец. Комната была оплачена вперед, со столом, так что материальных затруднений быть не могло.
— Хорошо, Гарри, конечно. Если ты хочешь, в твоей комнате может пожить мистер Лонгботтом.
— Благодарю, леди Анна. Он отличный герболог, можете смело доверить ему свой сад.
— Но почему он не дома?
— Парень ушёл оттуда. Леди Анна, такое не скроешь. Но с Невиллом на эту тему не заговаривайте. Захочет, расскажет сам.
* * *
Малфоям я ничего не сказал. Дело их не касалось, а поощрять любопытство было противно. Но на следующий день в мэноре появился мой домашний эльф Рамзи с сообщением, что в Поттер-касл прибыла леди Лонгботтом и пытается войти.
— Рамзи, в доме без хозяина ей делать нечего, так что внутрь не пускай.
Леди явилась в Малфой-мэнор через час. Очень удивлённый Люциус велел проводить её в кабинет, куда позже пригласил и меня.
Леди Нарцисса и Драко с Асторией уже были там. Я вежливо поздоровался и спокойно уселся, ожидая вопросов.
— Где Невилл? — сходу рявкнула леди Августа.
— Не знаю.
Я действительно не знал. Невилл мог быть в одной из комнат коттеджа Боунсов, мог быть в саду или где-то ещё.
— Он в твоём доме?
— Нет.
— Он здесь, в Малфой-мэноре?
— Не знаю. Я его не видел.
Разъярённая леди обернулась к Малфоям.
— Я писала Поттеру, что мой внук ушёл из дома. Предупреждала, чтоб не помогал ему. А в ответ получила, что Поттер поступит сообразно своей совести и родовой чести.
— Верно. Я так написал.
Малфои с интересом разглядывали и меня, и старую даму.
— Вы виделись? — настаивала леди Августа.
— Да. Вчера он попросил сопроводить его в банк.
Леди вдруг осеклась и смолкла. На бледных щеках проступили пятна румянца.
— И что же узнал мистер Лонгботтом в банке? — небрежно поинтересовалась леди Нарцисса.
— О, ничего особенного. Только то, что леди Лонгботтом оставила его совершенно без средств. Даже детский сейф пуст.
— Он заслужил! — взвизгнула леди Августа.
— Чем? — позволил себе не согласиться я. —Тем, что ожидал статуса наследника, но ему было отказано? Он сказал, что единственный дееспособный мужчина в роду.
— Это так, — кивнул Малфой.
— Я хотела передать род его сыну! Невилл должен был всего-то слушаться старших! У самого Поттера дед поступил точно так же, сохранив для Гарри наследство. Ты не рад?
— Рад. Я горжусь мудростью моего деда.
— Вот видишь!
— Потому что он не оставлял ни моего отца, ни мать без гроша. Отец стал наследником в четырнадцать. Спокойно закончил школу, нашёл работу. У них был свой дом в Годриковой впадине и вполне достойный доход.
Леди Лонгботтом решила, что сравнение не в её пользу, и вернулсь к тому, зачем пришла.
— Где Невилл? Что он собирается делать?
— Он в раздумьях. Последнее, что он сказал мне, что будет искать работу.
На несколько минут воцарилась тишина. Нарцисса переглянулась с мужем и подняла бровь.
— Леди Августа... Не знаю, конечно, что у вас произошло на самом деле, но вы опытный маг. Возможно, слишком опытный. Ваш конфликт с внуком с точки зрения родовой магии выглядит некрасиво. Вы опекун внука?
— Что?
Леди Лонгботтом вдруг встала и направилась к камину, выговаривая на ходу:
— Гарри, я очень в тебе разочарована.
— Я тоже не ожидал такого от вас, мэм.
Оставшись одни, мы перебрались в гостиную и удобно расположились в креслах рядом с небольшими столиками. Эльфы подали чай и легкие закуски.
— Отец Невилла жив, но вряд ли поправится, — сказал Люциус. — Леди Августа вила из сына верёвки. Я помню этот скандал. Чтобы содержать семью, Фрэнк Лонгботтом пошёл служить в одну полулегальную политизированную организацию. Когда Невилл подрос, туда же устроилась и его мать Алиса. За ребёнком приглядывал домашний эльф. А когда родители в одной из стычек пострадали, Августа взяла внука себе.
— Невиллу будет тяжело, — покачал я головой. — Он не привык обходиться малым и отказывать себе в необходимом.
— Научится, — отмахнулся Драко. — Это не так трудно.
* * *
Последнюю неделю августа я решил прожить в родовом доме. Бродил по комнатам, исследовал цокольный этаж и подвал, чего не успел сделать в июле. Залез на чердак. Складывалось впечатление, что дом строился для семьи со слугами-людьми. Я нашел несколько очень скудно обставленных спален, столовую-гостиную в полуподвальном помещении, добротную мебель безо всякой отделки.
Ритуальный зал я посещал ежедневно. Гладил алтарный камень, резал ладонь и орошал гладкую поверхность кровью. Мне нравилось смотреть, как она начинает тихонько светиться, а тело охватывает тепло и покой.
Вокруг поместья всё заросло сорным кустарником и травой. Я нашёл тропинку, по которой прибыли мы со Снейпом. Антиаппарационный барьер начинался метров за семьсот от дома. Но и за ним тянулась густая поросль. Ни одного строения вокруг.
Мне нравился этот дом, его удобные комнаты, даже старомодная ванна на чугунных лапах и бак для горячей воды. Водопровода не было, только колодец, но пока имелись домашние эльфы, никакого неудобства это не вызывало.
Единственно, пугала уединённость. Сюда ни скорую помощь не вызвать, ни такси. Настоящее гнездо волшебников.
* * *
Навещать Дурслей этим летом не хотелось, поэтому я написал им, что сразу вернусь в школу, не заезжая в дом на Тисовой аллее. В первый учебный день Вонингс я посвятил всё утро, заполняя формуляры и болтаясь по кампусу. Взял учебный план и попросил составить для меня индивидуальную программу с посещением школы один полный день в неделю. Узнал, что многие студенты не живут в школе, а снимают комнаты неподалёку в городе. Так оказывалось гораздо дешевле.
Дадли эльф перенёс меня в поезд, как и в прошлый раз.
Драко уже сидел в одном купе с Невиллом и донимал его распросами. Рядом с ними восседали Крэбб, Гойл и Астория с Дафной, поэтому хорошо воспитанный Невилл не мог послать Малфоя при леди, а Дракончик допрашивал его и довольно жмурился.
— Заткнись, Малфой, — бесцеремонно оборвал я его. — Леди, простите Драко. Вы уже поняли, наверное, каким бестактным и безжалостным он может быть.
Дракончик заморгал, не ожидая от меня такой подставы.
— А я чего? — начал было он, но я ему напомнил:
— Наследник Малфой!
И Хорёк наконец угомонился. До самого Хогсмида мы вшестером говорили только на общие отвлечённые темы.
Невилла я привёл к Филчу, и тот уверил, что школьные запасники к нашим услугам. Я выбрал ещё одну мантию взамен прошлогодней, что стала мне коротка, а Невилл отоварился несколько больше, учитывая, что уехал из дома без вещей и учебников, с одной палочкой. Книги для него нашлись, правда, старые и потрёпанные, но он не привередничал.
* * *
Я с удовольствием погрузился в учёбу. Читал я теперь быстро, писал — тоже, домашки поручал самописному перу. Сдал декану индивидуальную учебную программу Вонингс и подал ей же на имя Попечительского совета заявление с просьбой составить индивидуальный план для меня и в Хогвартсе. Устные предметы типа Истории магии я рассчитывал изучать самостоятельно по книгам, а практические прсещать с тем факультетом, с каким получится.
Второе заявление я написал с просьбой позволить мне, как студенту Вонингс, одну ночь в неделю проводить вне Хогвартса, мотивируя своим взрослым статусом, о чем предъявил выписку из банка с оттиском перстня Наследника.
Копии всех этих бумаг я отдал Драко для передачи отцу. Мало ли. Но со мной спорить никто не стал, планы были составлены, подписаны и утверждены директором.
Жизнь налаживалась, и тут Том заскучал. Никак иначе я не могу назвать чувство хандры и раздражения, охватывающее меня порою и мешающее активно работать. Я уже достаточно изучил его, чтобы отличать его эмоции от чего-то ещё, и успешно боролся, запирая его в плотный кокон щита, а поверх него ещё в один. Если не помогало, мысленно накладывал Ступефай. Том замолкал, а моя способность к движениям и речи сохранялась.
Колдовство давалось значительно легче. Кроме того, я стал замечать за собой нечто сродни интуиции, но отнес на счёт Прорицаний и Нумерологии, которые упрямства ради взял в дополнительные предметы. Впрочем, на уроках Трелони сосредоточиться не получалось, она путалась в объяснениях и сбивала меня с толку, а вот по книгам Прорицания, в паре с Нумерологией, становились понятными и логичными. Поэтому я написал заявление на самостоятельное изучение Прорицаний и подал его обычным порядком.
Невилл тоже менялся. Летние события повлияли на него, он перестал стесняться всех и каждого и даже научился изящно посылать тех, кто мешал или надоедал ему. Первому досталось Рону, но тот даже не понял, как Лонгботтом уже отвернулся и уткнулся в учебник. Второй, закономерно, оказалась Грэйнджер. На её вежливое «Невилл, пойдём, нужно поговорить» он спокойно возразил:
— Я занят.
И всё.
Дни летели. Я честно готовился к Зельям заранее, а Снейп приобрёл полезную привычку в конце урока озвучивать всем, какое из зелий будем изучать на следующем уроке. Поскольку я раз в неделю бывал в Вонингс, на уроки, которые пропустил, я приходил порой с Пуффендуем и Слизерином. Устраивался за свободной партой и работал. Кто сидел рядом в классе, мне стало как-то равнофигственно.
Вонингс... Ну тут, я считаю, говорить особенно не о чем. Уроки, задания, контрольные. Как в таких учебных заведениях бывает, всем и так известно. Мне предлагали выбрать какую-нибудь из спортивных секций — я предъявил медицинское заключение, и от меня отстали. Зазывали в шахматный кружок, в оркестр и даже в клуб аквариумистов, но эти занятия сжирали слишком много времени и приносили слишком мало пользы. Я уточнил, есть ли факультатив по латыни или французскому, от прочего отказался и сразу почувствовал себя лучше.
Реддлу нравился высокий темп жизни. Когда я занимался, он не мешал мне, но я чувствовал его молчаливое одобрение. По вечерам, укладываясь спать, я порой слышал его ментальный комментарий «Сегодня ты не читал по-французски» или «Вышел журнала новый номер, покажи». Такой Том мне нравился. Он был продуктивен, моя собственная магия вблизи него росла быстрее. Единственной оставалась проблема — во сне я не мог держать ментальный щит.
* * *
О том, что мы ждём представителей других школ, я узнал последним. Директор объявил об этом в один из вечеров, когда я ночевал в Лондоне. Был уже дождливый октябрь, когда перед ужином всех поспешно согнали во двор и повели по раскисшей дороге к берегу Чёрного озера. Подойдя, велели построиться по факультетам, и на это у нас ушло довольно много времени. Сперва мы просто вертели головами, затем притихли, а после начали возмущаться и роптать — было холодно.
На нас прикрикнули деканы. Спокойней всех себя вёл Слизерин, потому что там все поголовно были в тёплых мантиях. Я напрягся, представил себе свою мантию и призвал её Акцио. Впрочем, получить её мне не удалось — в воздухе мою одёжку перехватил какой-то хмырь-старшеклассник с Пуффендуя и тут же напялил на себя.
Мы то и дело подновляли согревающие чары, но это мало помогало. Хуже всего пришлось малышам. Но вот вдали в небе показалась тёмная точка, а вода в Чёрном озере будто вскипела. Гости прибыли.
Собственно, самым запоминающимся было именно это мерзкое ожидание. Прибывшие учились отдельно, тусили отдельно, видели мы их только за столом в Большом зале. А вернувшись однажды из Вонингс, я узнал, что бросил в Кубок Огня кусок пергамента со своим именем, и меня выбрали в качестве четвёртого игрока.
— Я ничего никуда не кидал, — заявил я. — Меня не было, когда вы об этой жребьёвке объявили, я был в Лондоне. Весь день. Так что я играть не собираюсь.
— Тебя выбрал Кубок огня, — настаивал Дамбодор. — Ты должен принять участие.
— Спасибо, нет. Вы вроде говорили, что участвуют только семнадцатилетние? Мне четырнадцать. Я наследник рода и единственный его представитель.
Уизли немедленно обозвали меня трусом. Остальные гриффиндорцы растерялись и не знали, как им быть, не торопились поддерживать меня, потому что Тремудрый турнир — это круто, а осторожный Поттер — подозрительно. Поэтому я написал очередное заявление и направил его в Совет попечителей. О том, что с удовольствием уступаю право на участие в Турнире любому из братьев Уизли. Потому что именно они более всех об этом мечтают.
Совет попечителей собрался и рассмотрел моё заявление. Об этом рассказал сам лорд Малфой, так как меня не вызывали. Мои аргументы признали достаточными, меня оставили в покое, а Уизли участвовать запретили родители.
— Что ж вы теперь примолки? — осведомился я. — Вас много, одним больше, одним меньше. Род не прервётся. Или боитесь?
После этого заявления от меня все окончательно отстали, а на факультете сообразили наконец, что раз до Попечительского совета дошло, стало быть я кто угодно, но не трус.
Леди Лонгботтом, кстати, оставалась попечителем. Она прибыла в Хогвартс со всеми, принимала участие в дебатах, но со мной не разговаривала. Невилл сказал, что с ним она не общалась тоже.
Больше возня с Турниром меня не интересовала, и я успокоился. Реддл — нет.
Но он вёл себя примерно, щит я подновлял каждое утро. Беспокойство не отпускало, и однажды на уроке я задал Фливику вопрос:
— Существуют ли такие щитовые чары, которые не развеются во сне?
— Вы удивляете меня, мистер Поттер, — отвечал Флитвик. — Поставленные щиты держатся, пока магия подпитывает их. Даже те слабые щиты, что ставят ученики первого-второго курсов. Их может пробить боевое заклинание, или их может снять обычное Фините более сильного мага, но сами... Просто во сне... Нет.
Вот как, значит. Ну что, Том Редлл. Пакостим помаленьку?
Чтобы обдумать происходящее, я набрал за обедом пирогов про запас и собирался пойти на берег озера. В такую погоду народу там гуляло немного, а мне хотелось уединения.
Набросив согревающие чары, я сидел между корнями высоченного дерева, спрятавшись за его стволом от ветра, и размышлял.
«Щиты не развеиваются... Пока есть магия. Пока магия есть. Или пока их не снимут. Или не разобьют».
Очевидно, Том нашёл способ убирать мой щит каждую ночь.
Мадам Пинс выдала мне стопку книг, я уселся, вынул самописное перо и расправил пергамент. За соседними столами шелестели перьями студенты от первого курса до седьмого, а шёпот диктовки сливался в монотонный гул. Кто-то шевелил губами, кто-то тыкал в книгу пальцем. Несколько первокурскиц корябали пергамент вручную.
За соседним столом сидели две незнакомые мне ведьмочки в синих мантиях Шармбатона. Очень ухоженные, красивые как куколки, с одинаковыми светлыми локонами, и их перья скользили вдоль пергаментов с бешеной скоростью.
Раздался тихий смех. Я обернулся: мой интерес с француженкам не остался незамеченным. Несколько рейвенкловок шушукались, но двоим из них весело не было. Астория смотрела осуждающе, Дафна — оскорблённо.
Я поднял бровь. Астория покачала головой, Дафна отвернулась. Остальные захихикали громче.
Наши манёвры не остались незамеченными. Младшая француженка оторвалась от книги, её перо замерло, и тогда на меня взглянула и старшая.
— Désolé. Puis-je demander? — спросил я вполголоса. Мадам Пинс не запрещала разговоры, если они не мешали другим.
— Месье? — ответила мне старшая. — Ви что-то хотьели?
— Гарри Поттер, — я на секунду привстал и вежливо поклонился. — Извините. Могу я спросить?
— Да.
— Вы диктуете вашим перьям невербально? — я указал на перо и сделал вид, что пишу. — Без слов? — прижал к губам палец.
Несколько секунд девочки осознавали услышанное, а затем оглядели библиотеку.
— Всье так делать. — Старшая повертела кистью. — Ви тожье.
Я кивнул.
— Да. Но только вы, — я сделал паузу, — приказываете перу мысленно. — Я указал на перо, затем коснулся пальцем лба. — Я так не умею.
Девочки переглянулись.
— Это секрет? — уточнил я. — Извините. Pardon.
Я вскинул ладони в международном жесте «я сдаюсь», ещё раз поклонился и отвернулся.
Я успел перелистать монографию Жозефа Бальзамо и раздумывал, за какую книгу браться дальше, когда услышал тихий голос:
— Мсье... Как, ви сказать, вашье имя?
* * *
— Поттер.
— Малфой.
— Мне сказали, ты заводишь знакомства?
Дракоша отловил меня в коридоре после обеда. Грег с Винсом поздоровались и ненавязчиво прикрыли нас широкими спинами от толпы спешащих на уроки студентов.
— А в чём дело?
— Странно видеть тебя в женском обществе.
— Почему? Я не помолвлен.
— Дафна в ярости, чтоб ты знал.
— И напрасно. И с каких это пор, дружище, ты записался в мои гувернёры?
Драко закатил глаза.
— Дафна тебя совсем не интересует?
— Зато она интересует тебя. Ты, часом, не ошибся невестой?
— Тебе понравилась Делакур? — виртуозно сменил тему Малфой.
— Кто?
— Сестрички Делакур. Их ты охмурял у всех на виду в библиотеке!
— Драко.Ты сводник.
Малфой покрутил у виска пальцем, а затем поглядел на меня пристально и оценивающе.
— Они мне двоюродные кузины. Обе пока не помолвлены, так что если ты выберешь одну из них, я не возражаю.
И этот гад, ухмыляясь во весь рот, удалился.
* * *
Заклинание, которому меня научила Флёр Делакур, оказалось настоящим сокровищем. Лёгкое в произношении, ёмкое, оно позволяло работать с текстом невербально, то есть полностью молча. Я сперва терялся и краснел, потому что на пергаменте оказывались обрывки моих мыслей, и не всегда пристойные. Чтобы использовать их для учёбы, требовался жёсткий самоконтроль. А я-то был уверен, что у меня с этим порядок! Стоило расслабиться — и страница оказывалась испорченной.
Но я был упорен. Для конспектов и выписок заклинание подходило, а в дальнейшем я надеялся приобрести недостаюший навык.
С сестрами Делакур я вежливо раскланивался теперь абсолютно так же, как с сестрами Гринграсс. А однажды, войдя в гостиную Гриффиндора, автоматически отвесил общий полупоклон, пробромотал в сторону девчонок «леди» и насторожился, только осознав наступившую тишину.
— Ну, Поттер, ты даёшь, — крякнул Симус. Остальные, кажется, были с ним согласны.
Невилл Лонгботтом вскинул голову, поднялся и встал со мной рядом.
— Гарри прав. Почему бы нет. Леди, — повторил и коротко кивнул.
Несколько девочек — Патил, Ромильда, Лаванда и кое-кто ещё — ответили таким же церемонным кивком. Только чуть более медленным.
О-че-шу-еть.
Грейнджер глядела на нас, разинув рот. Уизли — тоже.
Но более всего удивлённым оказался Том Реддл. Я прислушался к нему и обнаружил, что щита на нём нет.
К Хэллоуину я относился без восторга. Тётя и дядя утверждали, что это «богопротивное действо» не стоит их внимания, но регулярно покупали Дадли кучу подарков. Братец не мог не потребовать своего.
Позже, уже в школе, выяснилось, что в ночь на Хэллоуин погибли мой отец, моя мать.
В Хогвартсе на Хэллоуин подавали к столу только блюда из тыквы, которую я не любил (ел, поскольку привередничать не был приучен, и даже с аппетитом, но без удовольствия). Украшения Большого зала воспевали смерть и выглядели уродливо.
Чему бы радоваться и что тут праздновать?
Но в 1994 году обычное равнодушие оставило меня. Октябрь истекал. Пробудившаяся интуиция вопила. Я начинал тревожиться всерьёз.
* * *
Щит вокруг Тома исчезал теперь и днём, иногда несколько раз. Я по-прежнему не ощущал, когда это происходит и что служит причиной. Сосредоточась на контроле за Томом, на уроках я становился рассеянным. Это и злило, и немного пугало.
Однажды утром я пришёл на завтрак раньше обычного. Мимо меня сновал народ, прошелестели барышни Шармбатона, строем прошагали гости из Дурмстранга. Их руководитель, Каркаров, махнул своим студентам и направился мимо меня к преподавательскому столу. Вдруг он споткнулся, дёрнулся и схватился правой ладонью за левое предплечье. Над его плечом я увидел в глубине зала Снейпа, в похожем жесте сжимающего одну руку другой. Снейп поднял глаза, скользнул по Каркарову и вдруг встретил мой взгляд.
Два последних месяца Снейп никак не выделял меня на уроках, не хвалил, но и не придирался особо. Оценивал объективно. Не назначал отработок. Я решил, что от добра добра не ищут, вёл себя смирно, тщательно готовился к занятиям. Не умничал. Хрупкое перемирие меня вполне устраивало.
Нехорошее предчувствие заставило сосредоточиться. Щита опять не было. Я попытался восстановить его, но Том внутри вдруг воспротивился, отпихнул меня и атаковал. Ментально.
От активной фазы Реддла я отвык и растерялся.
Каркаров завертел головой. Снейп прищурился. В ту же минуту я нащупал брешь и скользнул в сознание Реддла.
Прямо сейчас он взывал к своим последователям и не успел мне помешать. Его призыв стегал по нервам, в голове шумело. Я взглянул на свои пальцы — они тряслись как у припадочного.
Том колдовал, я чувствовал поток его магии. Каркаров коротко простонал и пошатнулся, Снейп упал на стул и спрятал руку под стол. На Каркарова таращились, пока ещё недоумённо. Снейп покуда внимания не привлёк.
«Я вернулся. Я, Лорд Волдеморт, вернулся. Вернулся», — колотило в виски набатом.
Тёмный лорд вернулся.
Время будто остановилось. Внутри закручивалась тугая магическая спираль...
И всё это — в переполненном зале!
Каркаров сделал три широких шага и тяжело плюхнулся на ближайшую скамью. К нему уже бежал кто-то из его студентов. Снейп же, напротив, медленно поднялся и аккуратно стал выбираться из-за стола. Он даже смог кому-то кивнуть и пожать плечами. Сильный.
Я рванул к нему быстрым шагом, стараясь не сорваться на бег. Снейп между тем неторопливо продвигался за спинами профессоров к задней двери, цепляясь за стенку и пытаясь держаться ровно.
Я взбежал на помост и распахнул дверь, пропуская профессора вперёд, шагнул следом и едва успел вцепиться — он опасно качнулся и рухнул бы, и Мерлин знает, удержался бы на узкой лестнице без перил.
Снейпа трясло. Под ногами у нас была бездна. Стараясь не глядеть вниз ужасной штольни, я подставил плечо, ощутил сжавшие его пальцы, но смог устоять и прерывисто выдохнул.
Что же делать, божечки...
— Профессор, это ОН... ОН сбросил мои щиты, я не справляюсь!
Снейп хрипло дышал, шатался, тяжесть становилась невыносимой, я тоже задыхался и лишь надеялся, что меня услышат:
— Сделайте мне больно! Очень больно! Чтобы ОН ни о чём другом не мог думать... Только так ЕГО можно отвлечь...
Снейп зашипел. Выпрямился, отпихнул меня, привалился к двери, судорожно шаря в глубинах мантии, и я не сразу понял, что он нащупывает в складках палочку.
Оглянулся — за спиной бесконечный провал, под ногами узкая, в один шаг шириной, лестница. Тонкая, без перил, нитью повисшая над пропастью.
Насколько сильной будет боль? А если я упаду... Нельзя об этом думать. Не сейчас.
Снейп уже достал палочку. Лицо его было бледным и даже зеленоватым. Чего он ждёт? Тоже боится, что я свалюсь?
Я опустился на колени, сел на узкую лестницу верхом, спустив ноги, даже лёг животом на неё, прижался, обнял, вцепился руками в острые края и скомандовал:
— Сэр. Сейчас.
— Круцио.
* * *
Снейп сказал, что метка перестала терзать его почти сразу. Он смог отдышаться, поднять меня, ещё парализованного болью, и приказал лестнице доставить нас в подземелья.
— Сэр! — просипел я. Голос сорвал, кажется. — Его нельзя отпускать!
Снейп протянул мне флакон.
— От последствий куруциатуса.
— Щит он сбрасывает как нечего делать, — выдохнул я и залпом проглотил зелье.
— Щит, — странным голосом отозвался Снейп.
— Да. Я думал поначалу, что он у меня развеивается во сне. Но это же не так?
— Нет, — подтвердил Снейп.
— Боль его отвлекает. Он чувствует её, как и я.
— Хотите сказать, Поттер, что вы пытаетесь с ним бороться?
— Конечно. Мне даже удавалось — до ритуала.
— Откуда вы знаете, как на Тёмного лорда влияет боль?
— Я слышу его. Его мысли, когда он обращается ко мне. Эмоции.
Снейп подумал.
— Вы утверждаете, что он ощущает боль вашего тела как свою? — уточнил он.
— Так он сказал.
— Интересно. У него ваше восприятие.
— Да. То есть не совсем моё. Мне кажется, он чувствует как я, но реагирует по-своему.
— Например?
— Боль. Я переношу её, Том — нет. И то же со страхом. Он ужасно боится смерти.
— А вы — не боитесь? Весьма сомнительно, — сощурился Снейп.
— Смысл бояться неизбежного. Но... Я боюсь не умереть, а перестать жить. Так будет точнее.
Снейп между тем вынул палочку и обрушил на меня поток диагностируюших чар.
— Почему вы всё это мне рассказываете, Поттер? — подозрительно-равнодушно уточнил он.
— Вы и так всё знаете. Но я не понимаю, откуда.
Снейп завернул рукав и показал левое предплечье. На белой коже изящная татуировка смотрелась бы как настоящее украшение. Если бы не была воспалена.
— Её поставил мне Тёмный Лорд.
— У Каркарова тоже такая есть? Красивая. Похоже, сегодня она у вас
сильно болела.
— Да. Через неё лорд вызывал своих последователей.
Ужасное подозрение заставило меня напрячься:
— И сегодня они все получили сигнал?
— Весьма вероятно. Но он был кратковременным. Даже если... Вы успели прервать его. Хогвартс хорошо защищён, проникнуть злоумышленникам будет не так-то просто.
— А вы получали сигнал раньше? За последние полгода, например?
— Нет, не получал.
Я встал с дивана. Мышцы болели, тошнило, кружилась голова. Снейп наблюдал за мной сквозь полусомкнутые ресницы.
— Как самочувствие? — деловито уточнил он.
— Терпимо. Что мне делать со щитами?
— Если защита не работает, придумайте другой способ.
— А вы разве не пойдёте докладывать директору, что в голове у меня застрял Тёмный лорд?
— Нет.
— Почему?
— Подумайте. Чем это обернётся для вас?
— Даже если меня запрут в клетке, он сможет посылать сообщения своим.
— Не сможет, если клетка сделана из непроницаемого для магии состава.
— Сэр! Где нам такой достать?
* * *
Снейп мог бы послать меня с моими проблемами к Дамблдору, в Мунго, в Министерство магии или просто — послать. Вместо этого он попросил прочитать мои мысли.
Снейп! Попросил!
А я согласился.
— Вы можете встретить там его, — предупредил я. — Или он захочет говорить с вами.
— Я аккуратно.
Я вновь вытянулся на диване, Снейп нацелил на меня палочку.
— Легилименс, — произнёс он.
«Легилименс», — подумал я.
Я оказался в голове у Снейпа прямо когда он был в моей. Не дёргался, просто наблюдал, чего ему там надо. Он действительно не искал Тома, но выбирал мои воспоминания о нём. От истории с Лонгботтомом он отмахнулся, но подробно рассматривал, как я пытался ставить ментальные щиты и как не обнаруживал их после. Я подбросил ему одно из моих старых воспоминаний: Квиррелл в саду Боунсов объясняет, как им управлял Том.
После этого Снейп помедлил и всё-таки покинул мои мозги. Делал это он осторжно и аккуратно. У меня так не получилось, зельевар поморщился и какое-то время сидел, баюкая голову в ладонях.
— Грубо работаете. Кто вас только учил, — сварливо прошипел он.
— Он. Том Реддл. Кто ж ещё.
— Даже в таком состоянии он очень силён. Вы должны стать сильнее него, тогда вашу зашиту ему не пробить.
— Зелья?
— Нет. Прокачивать магию вам тоже нельзя: когда вы себя исчерпаете, он овладеет вашим разумом полностью. Поэтому нужно дисциплинировать свои мысли, учиться концентрации. И медитировать. Я видел однажды вас на Астрономической башне, вы знаете, что это такое.
— Поможет?
— Альтернатива: вы сдаётесь на его милость. Я впечатлён, что вы боретесь так долго и ещё не спятили.
— У него просто нет пока другого подходящего вместилища, — пояснил я. — Он меня бережёт.
— Возможно. Медитируйте как можно чаще, Поттер, а перед сном тщательно очищайте разум. Напомнить, как?
* * *
С тех пор как приложил круциатусом, а потом влез в мои мозги, зельевар почти перестал общаться со мной. Но я даже не удивился. Насколько я разбирался в снейпах, после тесной коммуникации он всегда отдалялся, словно сближение давалось ему тяжело и требовало отдыха. Восстановления сил.
Рефрактерный период, ага.
Но я помнил о нем. Всякий раз, поднимаясь на башню, или опускаясь на колени в пустой спальне, или скрываясь за пологом кровати. Я медитировал и очищал разум всякий раз, как вспоминал о Реддле, но помнил, что так велел Снейп. Я верил ему, не мог не верить. Все его советы до сих пор оказывались дельными.
* * *
Ни на первый, ни на второй тур Турнира я не пошёл даже зрителем. Ну их, ещё сцапают меня с трибуны и сунут на арену, выступать. В первый раз уехал в Вонингс, удачно совпало. Во второй, уже после Рождества, сослался на занятость и остался в библиотеке. Мне нужно было освоить-таки заклинание для невербального управления самописным пером.
Оно меня слушалось лучше, но всё же выписывало все подряд, стоило только отвлечься и подумать о чём-то ещё. С другой стороны, отлично помогало тренировать концентрацию мысли. Я же хотел получить настоящего помощника.
Как вообще зачаровывают самописные перья? Я покупал их уже с чарами и поверх накладывал свои: на свой почерк, свою грамотность и речевой стиль. Что если купить заготовку вовсе без чар? Я пошёл вдоль стеллажей, выискивая подходящие книги, но взгляд упорно искал литературу по артефактам.
Допустим, перо — артефакт. Чего я хочу от него? Чтобы он переносил мою речь на пергамент? Тогда я должен заполнить его шаблонами своих текстов. Обучить его всему, что знаю сам. Технически... Я перевернул страницу... Это было бы даже возможно. Но тогда мне предстояло всегда пользоваться только одним пером, как я пользуюсь одной палочкой.
В первом туре победил Виктор Крам, дурмстранговец. За обедом студенты бурно обсуждали и пытались рассказывать обо всем мне как единственному отсутствующему. Я жевал, кивал и терпел.
— Гарри Поттер! — раздался жеманный голос, рядом обнаружилась эффектная блондинка неопределенного возраста. — Мальчик, который выжил! Моим читателям интересно, почему ты бросил жребий в кубок, а потом отказался участвовать. Что это было? Желание выделиться? Жажда внимания? Страх перед испытаниями?
Все с жадностью прислушивались к её словам. Я заметил у левого плеча её блокнот и самописное перо, отчаянно строчившее в него даже когда журналистка замолчала.
— Мэм?
— Он назвал меня «мэм»! Какая прелесть! — Дамочка щелкнула пальцами, и нескольких студентов сдвинуло по скамье, освобождая ей рядом место, на которое она тут же и плюхнулась. — Рита Скиттер, «Ежедневый Пророк».
— Я могу дать вам эксклюзивное интервью, мэм. Взамен...
— Чего потребует наш герой?
— Всего лишь осмотреть ваше перо, мэм.
И я протянул ладонь.
— Нет, не здесь. Мне обещан эксклюзив! Идём туда, где никто нам не помешает и не подслушает! Читайте интервью с Гарри Поттером в вечернем выпуске!
* * *
В вечернем выпуске интервью действительно напечатали. Я читал отточенные, хлёсткие фразы и удивлялся, неужели я столько всего наговорил? О моих успехах в учёбе не было ни слова. А ведь именно ими я втайне гордился. Но блондинистая мерзавка упирала на скандал: как мог я отказываться от участия в Турнире, когда сам изо всех сил пытался привлечь к себе внимание? Как я пережил измену Гермионы Грэйнджер, которая столько лет была моей лучшей(!) подругой, а теперь заинтересовалась Крамом, чемпионом Дурмстранга? Как я мог пренебречь дружбой честного мальчика Роналда Уизли и связаться с Лонгботтомом, маленьким мятежником, сбежавшим из дома и бросившим старую больную бабушку?
Я читал и охреневал, но метаться было поздно. Оставалось пожать плечами и продолжить ужин.
Спокоен я был только внешне. Кусок не лез в горло, как я представлял читающими эту ложь Асторию, Дафну, сестёр Делакур... Драко с ребятами... Про Невилла и леди Августу старался вообще не думать.
Я полил отбивную кислым соусом и только тогда смог съесть её.
Ах, мисс Скиттер, ах, поганка белобрысая. Настоящий профессионал. Так ловко обосрать человека. И за мой «французский» даже извиняться не буду!
Зато перо я рассмотрел.
* * *
На Рождество я вернулся в Поттер-касл, сразу с поезда «заехав» к Амбридж и презентовав ей одну из бутылок коньяка. У меня оставалась ещё одна, последняя, и предназначалась она Снейпу. При случае напишу гоблинам, пополню запас.
Дурслей навещать было некогда.
Том по-прежнему сбрасывал щит, но атаковать пока больше не пытался. Я ставил щит обратно и медитировал.
В Поттер-касле меня ждали. Рамзи представил остальных эльфов и стало ясно, отчего раньше я их не видел. Оба худющие, едва шевелящиеся. Рамзи объяснил, что в брошенных домах домовики постепенно впадают в спячку и без хозяина могут умереть.
Я тщательно проинструктировал Рамзи о своём здоровье. Рассказал, что и как принимаю, когда медитирую и что в это время беспокоить нельзя. Спросил, какие есть первоочередные дела по дому, хватает ли денег.
Я велел очистить сад от зарослей. Рамзи обещал к Пасхе вернуть саду вид, каким он был при жизни моих деда и бабушки.
— Как далеко отсюда человеческое жилье?
— Дом построен в пространственной складке. Такие места не отследить с неба, поэтому эта земля такая ценная. Магглы никогда не найдут их.
Я покусал губу. Не в этом ли ещё одна причина гибели моих родных? Хотели прихлопнуть всех, ан я-то выжил и участок откусить не удалось.
— Хочу оказаться в том мире. Проследи только, чтоб рядом никого не было либо скрой нас невидимостью.
Рамзи протянул мне длиннопалую лапку. Хлоп!
Мимо промчался грузовик и, громыхая, унёсся по шоссе прочь. Я едва успел отскочить. Над головой качалась стрела крана, а неподалёку торчали стены недостроенного здания.
Тут было о чём подумать.
* * *
Статья Риты аукнулась мне в самый неожиданный момент. Прошло уже несколько недель, когда в Хогвартс явилась леди Августа Лонгботтом и отправилась прямиком к директору. Ни я, ни Невилл ничего не знали.
Меня вызвали первым.
Дамблдор неторопливо пил чай, пока на мою голову сыпались обвинения. Гарри Поттер, кричала леди, вмешался в дела чужого рода, вступил с её внуком в сговор, чуть ли не склонял к неповиновению и побегу. Разнюхивал о чужих финансовых делах. Продал информацию журналисту. Несколько человек слышали, как я торговался со Скиттер.
В довершение всего она предъявила директору моё письмо.
— И этот человек пишет мне — мне! — о совести и чести.
Леди грозила пальцем, трясла пергаментом и .
Я терпеливо слушал, не возражая и не оправдываясь. Дамблдор долил себе чая.
— Что ты молчишь? — завопила старая дама. Дамблдор оторвался от чашки и кивнул мне.
— Оправдываться мне не в чем, спорить с леди невежливо. Я могу идти, директор? — спросил я.
— Зачит, я права! — взвизгнула она.
— Нет, но это я уже только что сказал.
— Леди Августа, — обратился к ней Дамблдор, — чего вы, собственно, хотите от Гарри?
Она всплеснула руками, но несколько сбавила тон.
— Пусть извинится!
— Гарри? — это Дамблдор.
— Извиняться мне не в чем. За выдумки в «Пророке» я не отвечаю. Все претензии к Скиттер.
— А Невилл?
— Мне четырнадцать. Невиллу тоже. Если он что-то решил, как могу я ему указывать?
Дамблдор откинулся на спинку кресла, переплел пальцы.
— Леди Августа была с визитом у лорда Малфоя. По этому же вопросу. В августе. В Малфоях я уверен, но, возможно, она поделилась не только с ними.
— Можешь идти, Гарри. Скажи Невиллу, что мы ждем его, — поспешно выговорил директор.
Я позвал Дадли, едва спустившись из директорской башни. Только бы увидеть Невилла, прежде чем его вызовут.
Мне повезло. Приятель нашёлся в спальне, один.
— Нев, если вы не помиритесь с бабушкой, я могу стать твоим опекуном. Хочешь?
— Что? Да как ты можешь — после той статьи!
Он был явно обижен. Последнее время мы общались меньше, но я не понимал, насколько болезненной оказалась для него выходка Скиттер.
— Просто знай. И я ничего не говорил «Пророку» о твоих делах. Люмос — нокс.
Огонёк вспыхнул, подтверждая искренность слов. С тихим хлопком рядом с нами материализовался школьный эльф, пискнул «Мистера Лонгботтома к директору», и они оба исчезли.
Вернувшись, говорить Невилл не захотел.
* * *
Я был уверен, что дара к прорицаниям у меня нет, но нумерологию изучал прилежно и с интересом. Может ли быть прав Петтигрю, будто прилежание принесёт результат даже без дара?
Я начертил название заклинания для самописного пера. Каждой букве соответствует некое число. Если сложить все соответствующие числа, затем перемножить... А если сравнивать с числом моего имени, вообще получалась чушь.
Уже это одно должно было вызвать подозрение. Насколько я успел понять, перо Скиттер слушалось её и было настроено на неё, то есть никому больше оно так не подчинилось бы.
Вывод: и заклинание Деракуров мне не подходило. Либо нужно придумать своё, как при поиске алмазов. Либо искать того, кто сделает это за меня. Либо отступиться.
Строго говоря, алмазы я призывал и не заклинанием вовсе, а просто латинской фразой и порцией своей магии. Но — получилось. Сгоряча, наверное.
Просить кого-то сделать заклинание под меня не хотелось. Знаний и опыта не хватало, но я ж не тороплюсь?
Возможно, я просто смотрю на проблему не под тем углом?
Решение пришло неожиданно и не так, как я мог бы предполагать! Я тогда делал домашку для Вонингс. В учебнике мне попался термин «бритва Оккама». Отсекать, срезать все лишнее, и тогда решение будет самым простым и рациональным. «Не следует множить сущности без необходимости». Какая глубокая мысль.
У Скиттер перо словно обладало разумом самой журналистки, сохраняя высокую скорость и качество письма. Хочу — пишу, хочу — вычеркну.
Я потёр лоб, ощупал свой шрам. Возможно, я смогу создать перо-артефакт и вложить в него частицу своей личности? Не крестраж, разумеется, а... Ну, думай, думай... Слепок, копию себя. Мы же извлекаем воспоминания для Омута памяти? Почему не извлечь воспоминания о моём опыте работы с текстом? Ну или что-то вроде того.
А уж иметь дело с артефактами мне не впервой. Как говорят магглы, дело техники. Заодно в библиотеке Поттеров пороюсь, может найду что-то полезное. И перьев нужно заказать побольше, для опытов. Прямо сейчас и заказать.
Я вскочил, резко отдёрнув полог кровати.
Невилл всхрапнул во сне, Рон зворочался, Симус глубоко вздохнул. Я спохватился: ночь же! Впервые в жизни азарт открытия охватил меня настолько, что на задний план отошло всё остальное: капризы семейства Лонгботтом, испорченные из-за статьи отношения с друзьями. И даже проблемы со здоровьем. И Том Реддл.
Глава 52
Профессором ЗОТИ в этом году был звероподобного вида неряшливый мужик по имени Аластор Грюм. Старый аврор, был он одноногим, как пират, с деревянным протезом и слепым на один глаз. В пустой глазнице непрерывно вращался артефакт в форме ока, придавая лицу безумное выражение. Поэтому, видимо, мистера Грюма за глаза и называли «Mad-Eye», «Бешеный глаз». Шептались, что он видел им даже сквозь одежду. Даже сквозь чары Отвлечения внимания и не взирая на Оборотное зелье. Вот научиться бы делать такие сильные артефакты!
Я сразу проникся к нему сочувствием: наверняка на его теле было полно и других ран. Он явно терпел боль, но держался молодцом. Драко же отзывался о нем с отвращением. На первое занятие Грюм принес паука и мучил его, а под конец убил. Класс был в шоке. Но мне, на своей шкуре уже знакомому с Круциатусом, такой подход казался верным. Не на людях же тренироваться.
Меня профессор Грюм не выделял. Но однажды, когда вышла та статья в «Пророке», я ощутил его взгляд и попытку проникнуть в мои мысли. Возмущённый, я отвернулся, но липкое внимание ещё некоторое время ползало по телу от колен до макушки, я чувствовал его кожей, изо всех сил стараясь не ёжиться. Узнай старый аврор, кто сидит в башке у студента — нас с Томом вдвоём заперли бы в Азкабане пожизненно.
Эта идея оказалась навязчивой настолько, что я размышлял над ней несколько недель. А после другие заботы заслонили её.
* * *
К весне 1995 года я закончил действующую модель самописного пера. Тут пришлось покопаться в книгах, даже Рамзи привлечь, чтоб нашёл что-нибудь в родовой библиотеке. Сперва я узнал, что берут перья у птиц, которых то ли специально разводят, то ли специально отлавливают на территории, насыщенной магией. Я решил не обращать этот пункт внимания. Мне был нужен напитанный магией девайс безотносительно материала, из которого сделан, потому что я планировал использовать его и в не-магическом мире тоже. Завёл тетрадку и тщательно записывал, в какой последовательности магичил и сколько силы вкладывал.
Методичный подход был долгим, но себя оправдал. Словно я вернулся на первый курс, на трансфигурацию, когда раскладывал на составляющие последовательность действий. Времени уходило немеряно, магию лил не жалея, но упрямо продолжал и получал-таки приемлемый результат, удобную комбинацию движений, заклинаний и так далее, а кончик пера, оказывается, нужно было сделать артефактом, чтобы волшебные чернила никогда не заканчивались, не растекались, не пачкались. Зачаровать перо, маггловскую ручку или карандаш под стандартную самопись я теперь мог как нечего делать.
Это было круто. Я осознавал, что молодец, и втайне ужасно гордился собой. Даже семикурсники, даже кое-кто из взрослых магов и ведьм покупал самописные перья, а уж о карандашах или «паркерах» и речи не было. Да я вообще не слышал, чтобы кто-то в Хогвартсе зачаровывал перья для себя!
Я понимал: ставить на поток производство перьев такого рода пока было невозможно, а для эксклюзива нужно ещё заработать себе имя. Это вдалбливали нам в Вонингс на уроках экономики. Кстати, существует ли у магов понятие «авторское право»? Жаль, здесь такому не учат.
Но задачи по физике и алгебре моё перо не решало, оно всего лишь быстро писало, не более. Как и зачарованный «паркер». С сочинениями пришлось выкручиваться по-маггловски: творчески переписывать кое-что из критических статей — этого для Вонингс оказалось достаточно. Времени жалко было почти до слёз. Зато хотя бы пальцы не уставали. А «паркер» успешно писал под мою диктовку и лекции, и конспекты, и контрольные.
Я даже задумывался о Томе Реддле. Вот кто наверняка знает, как всунуть в перо все мои желания. По-прежнему очень хотелось создать «прыткопишущее» перо как у блондинки Скиттер. Или хотя бы как у Делакур. Но затык в способе извлечения из себя частицы личности никак преодолеть не удавалось.
Воспоминалось подобострастие Петтигрю, нет-нет да посещали мысли о моём фамильярном обращении с подселенцем. Ну… Что тут сказать? Вряд ли вежливость продлит мне жизнь, так что действуем, как всегда. Я его в свою голову не звал.
«Гарри Поттер… Какая беспримерная наглость».
ꟷ Эм… Привет, Том. Я по делу. Знаешь, как снять слепок личности? Расскажешь мне?
«Тебе рано о таком даже думать».
ꟷ Ты свой первый крестраж создал почти в моём возрасте, а мне нужно что попроще.
«Знаю, видел я твои потуги. Слепок не подойдёт».
ꟷ А часть души не дам, не надейся.
Ответит? Не ответит? Я притаился за пологом кровати. В спальне было душно, влажно. Пахло несвежим бельём, потому что кто-то из парней постоянно забывал вовремя отдавать домовикам стирку, а окон у нас в комнате не было. Странно, раньше я так рад был оказаться где-то помимо дома на Тисовой улице и не обращал внимания на всякие пустяки.
Что такое слепок личности? Это как вообще — кусочек разума? То, что может существовать помимо живого человека? Типа привидение? Но у живого человека привидений не бывает. Или?..
«Привидение ꟷ лишь внешняя "оболочка" или запечатлённые переживания, оставленные сильной личностью, поэтому могут влиять на чувства живых, внушать тревогу, страх. Это всё, на что они способны».
ꟷ Вряд ли мои переживания о боли в пальцах помогут создать самописное перо! А кому-нибудь удавалось подчинить привидение?
«Это невозможно, так как собственных эмоций у них нет».
Для моего пера эмоции не требовались и скорее помешали бы. Начав меня поучать, Том Реддл обычно успокаивался и становился почти нормальным. Стоило пользоваться моментом и расспросить его поподробнее.
ꟷ А призраки?
«Призраки имеют свои желания. Они могут быть видимыми или невидимыми для людей и в определенных случаях могут воздействовать на физический мир. Могут общаться с людьми посредством медиумов или магических предметов».
Отлично. Все мои писчие принадлежности уже стали магическими предметами. Даже ластики.
ꟷ А дух?
«Дух является фактически существом со своим умом, эмоциями и даже личностью».
Ага, понял. Беспокоить духов точно не следует. Во всяком случае — пока.
«Попробуй создать ментальный фантом».
Что? Такое маггловское слово, прямо из фантастического кино, и от кого!
Обалдеть!
«Фантом ꟷ образ чего угодно. В том числе любого видимого объекта или предмета», ꟷ раздражённо объяснил Том. — Чем ты слушаешь на уроках!»
И отключился.
На размышления и поиск заклинаний ушло довольно много времени. Удивительно, но подходящие я обнаружил в ветхой книге под названием «Некромантия и Мир теней», которую притащил мне Рамзи из Поттер-касла. Призадумался. Общению с мёртвыми нас ещё не учили, а возможно, и не станут.
Интересно, а некромантия ꟷ это вообще законно?
Думаем дальше. Баловство с собственной душой до добра не доведёт, пример тому и так торчал у меня в черепушке. Но… Разве обязательно помещать в предмет кусочек СВОЕЙ личности? Что, если подселить туда кого-то ещё? Привидение действительно не могло мне помочь, но вот идея припрячь призрака ꟷ зацепила.
А если попробовать призвать призрак какого-нибудь умершего волшебника и предложить ему работу?
На этой мысли ко мне незаметно подкрался сон. Я едва успел проверить ментальный щит — он был на месте. Засыпая, с ностальгией вспомнил мою подругу Миртл: вот кто согласился бы! Кстати, по классификации Тома она была не привидением, а именно призраком или даже духом. Но я её уже не смогу спросить.
Итак, где-то с неделю спустя я был готов и принялся действовать: лёг пораньше, поставил Темпус на полночь и поднялся, когда у нас уже все храпели. Повёл палочкой, углубляя сны моих соседей по комнате, натянул мантию-невидимку (вот и пришёл её черёд), поднялся на этаж выше спален старшекурсников (там было пыльно, но тепло и пусто). Вручную очистил часть пола в коридоре и, подсвечивая себе Люмосом, начертил кривоватую пентаграмму, пыхтя и постоянно сверяясь с книгой. Кровь использовать не стал, но пожертвовал несколько своих волосков, которые сжёг в центре фигуры, аккуратно отступил к стенке и по бумажке трижды прочёл заклинание, тщательно выговаривая латинские фразы.
Я не особенно надеялся на успех, но призраки явились. Кажется. Вдруг потянуло холодом, струйка дыма колыхнулась. Ну, будь что будет:
ꟷ Эм. Привет. Я Гарри Поттер. Четвёртый курс, Гриффиндор. Кто-нибудь хочет использовать свои силы и вселиться в моё перо? Делать выписки из книг, править тексты и писать домашние работы в Хогвартсе и маггловской школе Вонингс. Я и сам могу, но медленный.
Ничего не произошло. Я подождал немного и повторил свой призыв, а затем, чувствуя себя дураком, вынул лично зачарованное гусиное перо, затем, подумав ꟷ ручку, положил их в центр и повторил приглашение в третий раз.
ꟷ Я не лентяй, ꟷ отчего-то вдруг сообщил пустому коридору. — Просто не умею зачаровать вещи на собственные мысли. А призраки очень умные, им, должно быть, скучно. Мне нужно учиться в двух мирах, магическом и людском, где много интересных книг и полно работы с текстами. Так что, если есть желающие, я жду.
Было очень тихо. Дымок от сожженных волос уже иссяк, я начинал мёрзнуть, да и спать хотелось. Вздохнул, подобрал ручку с пером и зачем-то сказал:
ꟷ Ну, кто хочет, знает, где меня найти. А кто предпочитает Шекспира, экономику и физику, тому могу предложить «паркер» с золотым пером. Спокойной ночи.
И, совсем уже смутившись, закончил:
ꟷ Извините за беспокойство.
А утром, собирая сумку, выложил свой маггловский «паркер» на тумбочку, чтобы заправить, и едва не сел мимо кровати. Ручка подскочила, прыгнула на старую газету, что лежала рядом, и задрожала, едва касаясь бумаги, почти вертикально, в ожидании приказа.
Божечки. У меня получилось! А мысленные команды как ему отдавать? Что, так и говорить: уважаемое перо, сделай конспект и вставь выдержки из пятой главы Зелий?
«Я была Матильдой Грейвс», ꟷ тут же начертил на полях «паркер».
ꟷ Гарри Поттер. Очень приятно, мэм, ꟷ ошарашенно пробормотал я.
«Зовите меня Мод. А вообще я чувствую, когда ко мне обращаются даже мысленно».
ꟷ Да, мэм. То есть… Мод. Отлично.
* * *
На первом же уроке я вынул самописное перо, так как маггловскими ручками пользоваться в Хогвартсе на уроках не приветствовалось, и едва сдержался, когда оно решительно выскользнуло из руки и принялось записывать лекцию Макгонагалл. Я сделал вид, что так и надо. Сам же потянулся к нему мысленно.
Перо слушалось. Теперь я мог делать выписки, не боясь влепить туда посторонний текст. Если я приказывал что-то вычеркнуть, перо так и поступало, а когда работа была закончена, вымаранные строки просто таяли.
Кстати, я долго не мог сообразить, как это призрак скачет из пера в ручку и обратно, пока не заподозрил, что их двое. Ну и ладно. Работали они хорошо, тем более что пальцы снова принялись отекать от нагрузок. Поскольку существа были разумными, я иногда говорил им что-нибудь ободряющее, благодарил. Ментально. Они были довольны, а однажды я ощутил, что для гусиного пера необходимо завести специальный футляр: в сумке оно портится. Вот просто почувствовал.
От самописных перьев Делакур или Скиттер мои отличались, но я не расстраивался, наоборот! Мой вариант был удобнее, расторопнее — достаточно было пробежать глазами страницу, уяснить суть, оставляя перу механическую работу. Действительно, перо работало. Не как второй «я», но почти. И гораздо быстрее.
Пять страниц французского и пять латыни ежедневно. Меньше не получалось: языки забывались быстро. Пренебрегать чтением не следовало, и одну из латинских книг мне порекомендовал Снейп — «Достопамятные комментарии к описанию растений» Леонарта Фукса, труд, написанный в 1542 году. Снейп заявил, не моргнув глазом:
— Это уникальная вещь, Поттер. Либо узнаете что-нибудь полезное, либо крепкий сон вам обеспечен.
Вот ехидна слизеринская. Зато гоблины по сходной цене достали мне Фукса — отличное современное маггловское издание. Не думал, что в Британии магглы до сих пор издают такое.
По-французски я читал сейчас роман Бальзака "Шагреневая кожа». Как только автора не судили за нарушение Статута? Ведь он откровенно писал о магии, причём магии тёмной. Но хотя бы читать было интересно, особенно некоторые пикантные места. Я взрослел. Отношения интересовали меня.
Английской книгой была проза Киплинга. «Ким».
Вообще магглы так носились с литературой, как магам и не снилось. Что кто сказал, как сказал, почему, что имел ввиду и как это понимать... Нас учили читать между строк.
В перспективе, не в этом году, а позже, меня ожидали пьесы Шекспира. Их я купил в маггловском книжном, сам, дешёвое подержанное издание с неподвижными иллюстрациями плохого качества. Я заранее ненавидел Шекспира, хотя не мог не признать изучение его полезным: англичане хорошо знали его и постоянно цитировали друг другу.
* * *
Бояться Тома я устал. Свой страх перед ментальной атакой гасил в медитациях и ежевечерне очищал сознание перед сном. В спальне это было неудобно, и я держал метлу под кроватью, чтобы летать на ней на моё привычное место и обратно.
Звёздное небо несло покой, а свежий ветер бодрил и прочищал мысли. Привычно опускаясь на колени, я расправлял мантию и надвигал поглубже капюшон. Так, чуть склонив лицо и зафиксировав прямую спину, я мог стоять долго, и со временем мысли растворялись, и вот их не оставалось совершенно, и даже постепенно переставали чувствоваться жёсткие плиты под коленями. И тело уже не ощущалось. Казалось, ещё чуть-чуть, и можно выйти из земной оболочки и взлететь в ночное небо… Но однажды на Астрономической башне меня застала декан Макгонагалл. Я промедлил и не успел вскочить с колен, шлёпнувшись на задницу и подтягивая занемевшие ноги.
— Гарри! — декан не выглядела удивлённой. — Что делает ученик в таком уединённом месте?
— Медитирую, — честно ответил я. Она лишь пожала плечами, но на следующий день вызвала и привела в пустой класс на пятом этаже.
— Уроков тут не бывает. Можешь медитировать здесь.
— А почему на башне нельзя?
— Там ветрено. Холодно. Высоко. Площадка открытая, опасно.
— Вы запрещаете?
— Нет. Но мне так будет спокойнее.
Я оглядел стены, сплошь завешанные портретами. Они изо всех сил притворялись, что не обращают на нас внимания.
— Спасибо, профессор Макгонагалл.
Разумеется, появляться здесь я не планировал.
Башен в Хогвартсе было много. Самая широкая, Лестничная, башня, к которой примыкал Большой зал и Холл, вся пронизанная лестницами, не подходила. Башня Рейвенкло была мне недоступна. Библиотечная башня всегда полна народу. В Северной и Западной башнях я никогда не был. Мне было нужно что-нибудь достаточно уединённое и необязательно обширное. Оставался Гриффиндор.
Я задумчиво разглядывал потолок. Что, интересно, находится выше?
Вылазку на чердак пришлось предпринимать ночью. В гостиной никак не расходились старшекурсники, и я едва дождался, отчаянно зевая, пока всё стихнет. Накинул мантию-Невидимку.
Осторожно поднимаясь по лестнице, миновал свою полустёртую пентаграмму, охнул, обозвал себя дураком и уничтожил следы. Четыре пролёта вверх, и оказался на этаже, где, по-видимому, никто не жил. Здесь на полу лежал нетронутый слой пыли, двери всех спален оказались приоткрыты.
Из любопытства я стал заглядывать в каждую дверь. Все комнаты были с одной-единственной кроватью, с компактной ванной. Но все они оказались нежилыми, мебель либо совсем негодная, либо её не было вовсе. Ванны были старомодными, когда-то роскошными, с массивными медными кранами и отвалившейся кое-где плиткой.
Но самое главное — здесь в каждой комнате были окна! Только теперь я задался вопросом: почему в наших спальнях, в нижних этажах, их не было? Окон не было даже в гостиной, каменные ниши-имитаторы завешаны шторами. А здесь, сквозь грязное стекло, я мог разглядеть ночное небо, полную луну и очертания Дракучей Ивы на серебристом фоне заснеженного двора.
Рамы оказались коваными и очень красивыми металлическими решётками.
На восьмом этаже я насчитал семь одноместных комнат. На девятом — пять, на десятом — три. В окнах десятого этажа почти не сохранилось стекол, было холодно и пусто. Лестница на одиннадцатый этаж оказалась завалена старыми досками, сломанными стульями и прочим хламом. Пройти выше я не смог.
— Дадли!
Эльф быстро сообразил, что мне нужно, на мгновение исчез и снова появился, чтобы перенести меня на чердак.
Здесь гулял ветер и жестоко дуло; пришлось зажечь Люмос. Чердак был круглым низким помещением с мощными балками стропил, поддерживающих крышу. Окна шли по периметру, и я сообразил, что это такая примитивная система вентиляции. Кроме того, удалось убедиться, что стены даже на самой вершине башни очень толстые, крепкие, и одобрить древнего архитектора. На такой вот чердак можно аппарировать сколько угодно, он выдержит.
Ой. А ведь школа защищена от проникновения.
Итак. Комнат для медитации в родной башне было сколько угодно.
Под чердачным помещением, на верхнем этаже, было всего три комнаты, которые объединялись в общие покои — спальня с ванной, библиотека и рабочий кабинет.
Почему, интересно, здесь никто не живёт? Я просто обязан поселиться тут. Когда-нибудь.
* * *
Невилл мялся, поглядывая на меня, и если прежде я немедленно подходил, но теперь ситуация была иной. Он попросил помощи, я помог, а после ещё и виноват оказался. Всё, хватит. Невилл не избегал меня, но не обращался, не подсаживался, не здоровался по утрам.
Лонгботтому потребовалась неделя, чтобы собраться с духом и заговорить самому.
— Гарри, — начал он, дождался, пока я посмотрю на него, но на этом его запал иссяк.
Я снова опустил глаза к странице книги, которую читал.
— Гарри, я хотел сказать... Скоро каникулы.
— Скоро.
Он что, хочет снова поехать к Боунсам? Он что, хочет, чтобы я снова выручил его? Видимо, меня действительно считают идиотом. Что ж… Сам виноват. Исправлюсь.
Но у Невилла всё же оставалась совесть. Он ничего больше не сказал, а у меня оставались мозги, поэтому я не стал ему больше навязываться и промолчал тоже.
* * *
На пасхальные каникулы я поехал в свой дом. Особняк Поттеров преобразился. Регулярный сад вокруг был вычищен и ухожен. Ни одного цветка, аккуратные лужайки, подстриженные кусты, посыпанные крупным песком дорожки.
Пары дней отдыха (долгий сон, позднее пробуждение, подпитка алтаря) хватило насладиться бездельем, после чего с Рамзи и Дадли мы снова перенеслись из нашего пространственного кармана в мир магглов. Стройка продолжалась. Невдалеке от места переноса обнаружился незастроенный кусок пустыря, огороженный лёгким забором.
— Рамзи, нам во-о-он туда, к тому чахлому кусту и куче мусора.
Через секунду мы стояли по щиколотку в грязи и прелых листьях. Повертев головой, я отметил расположение строящихся стен ближайшего дома, прикинул кое-что и приказал:
— Зовите остальных.
Указав троим домовикам на интересующие меня места по крайним точкам пустыря (вон у того забора, у того куста и слева от той ржавой бочки), я сам взялся за лапку Дадли и скомандовал:
— В Поттер-касл.
А очутившись в собственном доме, пошёл искать своих домовиков. Один очень потешно выглядывал из куста, второй нашёлся на крыльце, а третьего увидел, лишь сориентировавшись по первым двоим. Позже, нанеся на пергамент грубый план дома с метками переноса эльфов, с Дадли снова вернулся к магглам.
Нужно узнать, в конце концов, адрес этой стройки?
Рамзи застал меня в саду. Было свежо, сыро, но тихо, поэтому не особенно зябко.
— Здесь бывает ветрено или в основном спокойно? — уточнил я.
— Ветров не бывает. Дождь, снег — да. Хозяин не должен сидеть на сырой скамейке. Ужин готов, хозяину пора в дом.
Я встал.
— Завтра я в Лондоне. Нужно прикупить кое-что.
* * *
Квиррелл выглядел отдохнувшим и счастливым. Даже моё появление не особенно напрягло его.
Я сообщил, что Гринготтс аннулировал опекунство.
— Я рад, Гарри. Обязанности мои были минимальные, а ты очень щедр. По правде, мне неловко брать эти деньги.
— Оставайтесь здесь, Квиринус. Я обещал заплатить за нашу летнюю поездку, деньги я перевел на ваш счет, как и полную зарплату за текущий год.
— Я недолго буду сидеть на вашей шее.
— Думаю, нет. Выглядите вполне здоровым. Чем планируете заняться?
— Вы говорили, что я говорил, будто то ли полукровка, то ли магглорождённый. У меня, возможно, и родового дара-то не было или я его не раскрыл... Преподавал Защиту, значит, у меня было хорошо и с Чарами. Поищу что-то подобное.
Леди Анна предложила чай, я отказался — на сегодня у меня была ещё куча дел.
— Нам нужно кое-что сказать тебе, — улыбнулась она, и Квиринус улыбнулся тоже.
— О! Вас можно поздравить?
Лица у них вдруг стали забавными, виноватыми.
ꟷ О. Не так понял. Простите меня.
Леди Анна опомнилась первой и указала через окно в сад. Над большой клумбой усердно трудилась долговязая фигура. Невилл?
— Я наняла его. Ты же не будешь возражать?
— Нет, если вы не отдали ему мою комнату. Невилл с некоторых пор решил жить сам, без моей помощи.
— Он ночует в Хогвартсе.
— Отлично.
Я не стал уточнять, кто его переносит. Не моё дело. Хотя отчего-то стало обидно. Даже когда Невилл просто перестал разговаривать со мной, так не задевало.
Несколько минут все растерянно молчали. Я взглянул в окно: к Невиллу подошла Сьюзен, и они принялись весело болтать, иногда оглядываясь на окна гостиной. Лонгботтом выглядел беззаботным и довольным.
Леди Анна тревожно взглядывала на Квиррелла, тот косился на меня.
— Мне и правда пора. Извините, не хотел вас смущать.
И я поспешно откланялся.
Почему не плохим, в общем-то, людям рядом со мной некомфортно? Квиррелл едва меня терпит, леди Анна — тоже, Невилл... Была ли причиной нашего разлада статья в «Пророке»? Влияние леди Августы? Или…
Возможно, сидение в чулане у Дурслей не дало развиться какой- то внутренней чуйке, пониманию характеров людей. Когда мне хотят причинить вред, я чувствовал всей кожей. Но когда не хотят общаться... Что я делаю не так?
* * *
ꟷ Мистер Поттер. Задержитесь.
ꟷ Профессор Грюм?
Уроки Защиты от тёмных искусств проходили интересно и с пользой. Грюм умел находить яркие примеры, не стеснялся использовать крепкие словечки, но ученики были довольны, потому что он почти не задавал письменных работ.
ꟷ Поттер… Гарри. ЗОТИ даётся тебе легко, поэтому хочу спросить — ты не думал о карьере аврора?
ꟷ Нет, сэр.
ꟷ Жаль. Твой отец был смелым человеком, да и Лили я помню как весьма храбрую ведьму. Отчего тебе не пойти по их стопам?
ꟷ Вы знали их, сэр?
ꟷ О, разумеется. Мы учились приблизительно в одно время. У Джеймса и Лили было много друзей, потому что они умели располагать к себе.
ꟷ В смысле — учились вместе? — не понял я и прикусил язык. Муди выглядел вдвое старше того же Снейпа, а тот был ровесником родителей.
ꟷ Я учил их, когда они пришли в орден, ꟷ спокойно пояснил Муди.
Мы помолчали.
Грюм взглянул на меня бешеным глазом-артефактом. Я старательно смотрел ему в лоб.
ꟷ Необязательно быть смелым и безбашенным, — вдруг сказал он. — Лучшие герои на самом деле расчетливы и осторожны, они продумывают все свои действия, но в том числе ведут себя так, что толпа считает их смелыми. Отчаянными. И никто не догадывается, что за всеми действиями стоит строгий расчёт.
Вот теперь стало интересно. Но Грюму знать этого не следует, верно?
ꟷ Что вы мне посоветуете, сэр?
По довольной улыбке я понял, что этого вопроса он и ждал.
ꟷ Нужен поступок. Он должен выглядеть необычно и удивить всех!
ꟷ Какой, например?
ꟷ Прими участие в третьем туре Турнира. Риска никакого; но потребуется ум, осторожность, и у тебя они есть. Мисс Делакур полностью деморализована, она вообще хотела отказаться от участия ещё после первого тура, и мадам Олимпия с трудом уговорила ее на второй. Мистер Крам силён, но мыслит ограниченно. Седрику Диггори лишь бы покрасоваться, он игрок, этим всё сказано. Прими участие, чтобы вас снова стало трое, без француженки. Тогда сердца учеников будут на твоей стороне. Они решат, что таков был план, и будут аплодировать тебе.
Странное состояние, когда чувствуешь себя важным и нужным, когда готов соглашаться на что угодно, когда веришь… До чего же хорошо.
В эту секунду лицо аврора дёрнулось, он схватился за карман, выхватил плоскую фляжку, откупорил и присосался к горлышку. Пробка со звоном ударилась об пол. Я немедленно присел, чтобы её отыскать, влез под парту и…
Чувство мирового счастья вмиг исчезло. Что это было? Осознание захлестнуло душной волной, рубашка взмокла.
Я вылез и протянул на ладони пробку. Муди добродушно ухмыльнулся.
ꟷ Не стоило утруждаться, Гарри. Призвал бы её Акцио.
«Вы применили ко мне Непростительное!» ꟷ хотелось заорать, но Грюм только что разливался, что все шаги нужно просчитывать?
ꟷ С-сэр… Ваши слова… Они взволновали меня.
Истинная правда — я ещё как взволнован. Сильный волшебник в состоянии распознать ложь… А недосказанность не определяется.
Грюм сочувственно покивал.
ꟷ Конечно, тебе нужно подумать. Ты много работаешь, всё время занят. Даже на Турнир не приходил ни разу.
Откуда он знает? Следит за мной?
Зачем я ему?
Весна 1995 оказалось самым продуктивным временем за последние годы. Приходилось много заниматься, и мои перья, гусиное и золотое, оказались буквально бесценными. Наверное, без них я не справился бы; особенно сложно давалась учёба в Вонингс. Мало было пролистать учебники. У студентов медленно, но верно формировали мировоззрение, присущее большинству обывателей Лондона — в хорошем смысле.
Мне приходилось по-настоящему туго.
Мод трудилась за четверых так старательно, что порою казалось, будто строки появляются сами по себе. Я никогда не спрашивал, сохранила ли она в посмертии магические способности, но вскоре убедился в этом. Ей удавалось считывать оставленный на столе книжный том изнутри и покрывать страницы тетради убористым почерком, так похожим на мой собственный.
Я неукоснительно прочитывал все домашние задания, которые делала Мод, и благодарил её. Таким образом я был более-менее подготовлен, а Мод получала моё признание. Перо для магических дисциплин тоже работало безупречно, но без творчества. Результат вполне устраивал профессоров.
В Лондоне я теперь учился дважды в неделю, в Хогвартсе — трижды.
Время бежало — стремительно и однообразно, но не скучно: я бывал слишком занят.
Невилл витал в облаках.
Рон угрюмо молчал и оживлялся лишь за столом или на квиддичном поле.
Симус, третий мой сосед, сдружился с Оливией Вуд, третьекурсницей, и частенько устраивался с нею рядом на диване или за столом в библиотеке. Её старший брат, Оливер, закончил школу прошлой весной. Рон как-то попытался поддразнить парочку, но Симус ответил решительно и очень достойно. Когда рыжий снова смог видеть левым глазом, демонстративно не замечал ни Финнигана, ни его подругу. Я слышал, как Гермиона отчитывала Рона:
— Чем ты только думал! Я читала, что в магическом мире именно в нашем возрасте заключают помолвки и планируют браки. Симус предусмотрительный. Лучше подумай, чтобы подобрать пару и себе!
Уизли угрюмо отмалчивался.
В начале мая должен был состояться третий тур Тремудрого Турнира. Неожиданно на уроке Муди во всеуслышанье объявил о моём участии, а я сидел как дурак, понимая, что сам затянул с ответом и дал ему возможность использовать мою нерешительность. В конце урока я собрался с духом и всё-таки подошёл.
— Профессор Грюм, сэр… — я чувствовал неловкость: старого аврора я уважал и понимал, как неприглядно выгляжу сейчас в его глазах. — Я подумал. В турнире участвовать не буду. Извините.
— Но ты должен, — рыкнул Муди, поднимаясь из-за стола и нервно выдёргивая из кармана флягу. — Мы же договорились. Ты согласился. Разве не так?
— Это было какое-то наваждение, — намекнул я. — Что-то странное. Я никогда такого не...
— Довольно. Каждый должен выполнять, что должно, и не трусить. Что сказали бы твои родители!
— Не знаю, сэр: я их совсем не помню, — коротко поклонился я и ушел. Было очень стыдно, я злился, потому что в ловушку загнал себя сам. Вот чтобы я когда-нибудь ещё промедлил!
Одноклассники недоумённо расступились, а мне оставалось лишь кусать губы и упрямо шагать прочь.
Машинально проверил собственную голову. Щитов вокруг Тома снова не оказалось.
* * *
Муди, наверное, продолжал считать, будто я готов к Турниру, потому что я удостоился улыбки декана Макгонагалл, благосклонного кивка директора Дамблдора — пришлось делать вид, будто не понимаю, в чём дело. Грюму я возразил при всех, но больше он мне такой возможности не давал: слухи ползли по школе, но при мне никто из учителей на эту тему ничего не говорил. Кроме Снейпа.
— Вы всё же передумали, Поттер? — мимоходом бросил мне зельевар, когда на уроке я понёс сдавать ему очередное зелье.
— Нет, сэр.
— Нет? — задрал он бровь, принял флакон и отвернулся, тут же забыв обо мне.
Оправдываться бесполезно. Сдаваться не хотелось. Всё, что удалось придумать, это в день турнира исчезнуть из замка. Не самое изящное решение, тем более что Грюм утверждал обратное, но другого не было. Кроме, конечно, как согласиться.
Узнав дату турнира, я заскрежетал зубами: воскресенье. Сбежать в Лондон не выйдет. Что ж, тогда просижу весь день в библиотеке — не впервой. Но я недооценил гибкость ума и опытность старого аврора.
Вечером в субботу, накануне третьего тура, декан Макгонагалл отвела меня в кабинет директора, забрав прямо из-за стола.
Наконец-то сейчас всё разрешится. Я и не подозревал, как нервничал из-за этой ситуации, и ждал разговора почти с нетерпением.
— Добрый вечер.
В кабинете собралось много народу. Директор сидел за столом, там же, но с торца, в кресле с высокой спинкой — мистер Крауч, глава Отдела магического правопорядка. Муди развалился на диване, баюкая и растирая культю. По левую руку от директора у стены восседала мадам Максим, огромная, затянутая в лиловый шёлк, а рядом с нею Каркаров в синем форменном мундире с блестящими ремнями, придававшими ему лихой вид.
Деканы факультетов Хогвартса расположились напротив. Крошечный Флитвик и крепкая, загорелая профессор Спраут — рядом, Снейп же отодвинул свой стул на добрый метр и сидел особняком, как огромная чёрная ворона.
Макгонагалл отошла и устроилась среди коллег. Снейп выпростал из складок узкую белую руку и подобрал подол мантии, давая ей пройти. Я остался стоять: сесть мне не предложили.
— Друзья мои, — обратился ко всем Дамблдор. — Произошло трагичное событие: чемпион Хогвартса Седрик Диггори не сможет принять участие в третьем туре. Этот отважный, целеустремлённый студент пострадал во время варки зелья и сейчас находится в Больничном крыле, состояние у него серьёзное. Он, конечно, поправится, но участвовать в турнире не сможет. Таким образом, с прискорбием сообщаю, что школа магии Хогвартс выбывает из соревнования.
Невольно все обернулись к Снейпу, с брезгливой миной разглядывающего свои ногти. Глаз тот не поднимал.
— У Хогвартса есть запасной игрок, — немедленно встрял Муди.
Представитель Министерства мистер Крауч побарабанил пальцами по столу:
— Это против правил — допускать к игре участника, которого не выбрал Огненный Кубок. Министерство не станет нарушать традицию.
— Но он был избран! — вежливо напомнила декан Макгонагалл. — Все были удивлены, что мистер Поттер сначала сумел обойти возрастные чары, а затем, когда его имя появилось из Кубка, категорически всё отрицал.
Повисла гнетущая тишина. Первым порывом было вмешаться, но я же это уже делал. Мне не поверили.
Дамблдор откашлялся.
— Гарри… Как мило, что ты зашёл. Присаживайся, — наконец обратился он ко мне, и под коленки ткнулся жёсткий край скамьи. — Если уважаемые гости не станут возражать, мы дадим возможность мистеру Поттеру принять участие и поддержать честь школы, чтобы она не выбыла из игры, — предложил он.
ꟷ Но где справедливость? ꟷ настойчиво заговорил Каркаров. ꟷ Дурмстанг тоже хотел бы выставить двоих игроков, основного и запасного.
ꟷ И Шармбатон, ꟷ густым басом объявила мадам Максим.
— Но кубок выбрал Гарри, вот в чём дело, ꟷ пояснил Дамблдор. ꟷ Если бы магия выбрала кого-нибудь ещё из Шармбатона и Дурмстранга, мы не смогли бы противиться. Помните, мистер Крауч сказал: традиции нарушать нельзя. Разумеется, стать чемпионом Гарри не сможет, так как победитель должен набрать наибольшее количество баллов, а он будет участником лишь одного тура.
Я с отвращением видел посветлевшие лица Каркарова и мадам Максим. Ещё бы. Участники их школ освобождаются от конкурента.
— Ми считать, пусть Поттер участвуйт, — пропела француженка. — Хорвартс не должен вибывать, он хозьяин.
— Согласен, — рявкнул Каркаров.
Присутствующие крутили головами, пытаясь отследить мою реакцию на происходящее. А я смирно сидел на скамье, словно приклеенный, и молчал.
Так оно и было. За миг до того я почувствовал, как немеет задница и будто врастает в скамью, становясь с ней одним целым, а ладони невозможно оторвать от колен. Я даже вскрикнул бы от неожиданности, но из рта не донеслось ни звука. Кто-то очень ловкий постарался на славу.
Вот как, значит.
Давно я так не злился, когда в ушах шумит и путаются мысли, во рту привкус крови, — прокусил губу, а речь и звуки слились в монотонный гул и погасли, словно кто-то плотно прикрыл дверь. Поднялась декан и принялась беззвучно о чём-то вещать, указывая в мою сторону, а мистер Крауч нахмурился, словно размышляя, и покачал головой.
«Не позволяйте им!» — мысленно взмолился я, надеясь, что он поступит правильно. Но вот представитель Министерства важно кивнул, а после указал на меня и сказал что-то. Губы его кривились, но я не мог разобрать ни слова.
Расслабился. Забыл, что от волнения теряю слух. Четыре года со мною такого не было.
Медленно, медленно я принялся размеренно дышать, медитируя, и спустя несколько вздохов звуки начали возвращаться.
— ...он согласился.
Крауч коротко кивнул.
Снейп вдруг поднялся, отпихнул свой стул и стремительно вышел.
Грюм приложился к фляжке.
Дамблдор безмятежно улыбнулся.
Деканы таращились на меня: одна недоумённо, другой презрительно. «Опять этот Поттер набивает себе цену, — машинально поймал я обрывок чужой мысли. — А осенью так натурально отказывался...»
Спустя несколько секунд я смог пошевелить руками. Привычно проверил щиты: они были на месте. А ко мне уже спешила декан Макгонагалл:
— Идёмте, мистер Поттер. Нужно обсудить кое-что.
Я разинул рот... Голос мне пока не вернули. Вот как, значит. Неловко поднялся и пошёл за деканом, а она решительно шагала и привела меня прямиком в свой кабинет.
От этого разговора я ничего не ждал и лишь уточнил, какое наказание следует магу, который умышленно подвергает несовершеннолетнего опасности, и получил в ответ — «Так чего вы молчали, Гарри? Ни словечка не возразили, и это при свидетелях, а отказываетесь сейчас и наедине. Несколько нелогично, вы не находите?»
— Я участвовать не хочу и не должен. Мне четырнадцать, правилами можно участвовать с семнадцати. В жребьёвке не участвовал. В кабинете директора ко мне применили чары Силенцио. Всё сказанное мной — истина. Люмос-Нокс.
— А я вам говорю, что у вас было много месяцев, чтобы заявить об этом открыто (ох, как она права!). Я сильно разочарована, мистер Поттер. Вы который раз упоминаете свой возраст, но отчего-то забываете, что провели ритуал и отметили первое совершеннолетие! Вам никто не запрещал взрослеть естественным путём. Ступайте и будьте готовы выполнить долг перед школой.
И ведь снова она права. Взрослеть меня никто не заставлял.
— Прошу прощения, декан, но я плачу за обучение. Школе я ничего не должен.
* * *
Утро воскресенья началось обыкновенно: душ, завтрак. На завтрак я не пошёл, а душ принял и оделся так тщательно, как только мог. Привычно проверил ментальный щит. Держится.
Сначала решил, что не выйду, а спрячусь на верхних этажах Гриффиндорской башни, но затем, когда гостиная опустела, решил потихоньку проведать Диггори. Достал волшебную мантию, закутался в неё и отправился в Больничное крыло.
Мне не встретилась ни одна живая душа. Не летали даже призраки. Тишина стояла такая, что шаги звучали непозволительно громко, и я пожалел, что не взял метлу. Отчего-то в коридорах не горел свет, и в тех местах, где не было окон, приходилось освещать себе путь Люмосом. Подняв палочку повыше, я обнаружил, что большинство портретов пусты. Не помню, может оно всегда так по воскресеньям, но отчего-то было неуютно, и я потрусил дальше бегом.
Дверь в лазарет обычно не запирали, чтобы любой когда угодно мог обратиться за помощью, но сейчас я напрасно дёргал и пинал её — она не поддавалась.
— Дадли!
— Хозяин?
— Помоги мне войти.
Тишина. Ряды абсолютно пустых, аккуратно застеленных коек. Свет проникал сквозь высокие стрельчатые окна, но сегодня они были полускрыты гардинами, отчего обычно светлое помещение тонуло в полумраке. Ну хотя бы Люмос здесь не нужен. Я сунулся в комнаты миссис Помфри, в кладовую и, наконец, остановился перед зачарованной в стене палатой, где когда-то лежал Квиррелл.
— Там есть кто-нибудь?
Ладонь коснулась камня, но проход не открылся.
— Дадли, помоги мне.
Эльф потрогал стену:
— Там никого нет, хозяин. Пусто. Поэтому дверь запечатана.
— Тут есть ещё такие же тайные комнаты?
— Дадли не знает. Это волшебный замок, помещения могут появляться и исчезать по желанию вливающих в него магию.
— Что, прямо кто угодно такое может?
— Дадли не знает. Но думает, это Хогвартсу решать, откликаться ли на призыв.
Так, ладно. Интересно, конечно, но я здесь не за этим.
— Можешь сказать, где сейчас Седрик Диггори?
Дадли кивнул и с тихим хлопком исчез. Я подождал немного и двинулся обратно, причём дверь, запертая снаружи, беспрепятственно выпустила меня. Подсвечивая путь Люмосом, я только теперь сообразил, как дико выглядит сама по себе плывущая в воздухе волшебная палочка, и порадовался, что коридоры пусты. Иначе внимания я привлёк бы куда больше, чем если бы шёл открыто.
Я вернулся в спальню. Здесь и застал меня Дадли, весь перепачканный в паутине и саже.
— Мистера Диггори нет в школе. Дадли везде смотрел.
— Вообще нет? Или... Нет живого?
— Вообще нет.
— А вне школы? Ты можешь его найти?
— Хозяин, сэр! Дадли не нашёл. Но Дадли думает, есть только одно место, куда сегодня не может проникнуть домашний эльф.
— Да? Разве эльфы Хогвартса не ходят свободно по территории Хогвартса? И вокруг него?
— Не всегда, сэр. Например, кабинет директора зачарован так, что эльф не может войти туда без его приказа.
— То есть Седрик в кабинете директора?
— Нет! Дадли думает, он в лабиринте.
Я не слышал ни о чём таком.
— Это на стадионе, сэр. Там теперь лабиринт.
Турнир проходит на стадионе! Значит, игра началась, и Седрик по-прежнему принимает в ней участие. Выздоровел. На миг от сердца отлегло, но Дадли огляделся, сморщился, принюхался даже и вдруг сообщил:
— Кто-то трогал вещи хозяина.
— Знаю, это Рон.
— Кто-то другой. Не мистер Уизли.
— Что-то пропало?
— Дадли не знает. Трогали верхнюю одежду — мантию, свитер, куртку, которые в шкафу.
— Но ничего опасного мне не подбросили?
Дадли повёл лапкой по комнате.
— Нет. Но здесь есть запрещённые предметы ꟷ у мистера Уизли под кроватью.
Я не сомневался, что у Рона водится такое, поэтому только пожал плечами.
— Спасибо, Дадли. А скажи, ты можешь видеть меня под мантией-невидимкой?
— Это очень хорошая мантия. На ней сильная магия. Эльф насквозь не видит, но Дадли услышал зов и прибыл на место, а после хозяин откинул капюшон. У хозяина и Дадли есть магические узы, у других эльфов их нет.
Хорошо. Значит, я относительно защищён.
Подумав немного, отпустил Дадли и решил под мантией отправиться и посмотреть на турнир. Да и в одиночестве в школе было жутковато. Казалось, среди народа безопаснее. Я поплотнее закутался в мантию, взял метлу и пошёл вверх по лестнице. Перед завалом из старой мебели и прочего барахла сел на метлу, направил палочку на кучу и спокойно приказал:
— Бомбарда мини.
Заклинание пришлось применить ещё дважды, и проход на чердак освободился. Получилось довольно громко, но должна же быть хоть какая-то польза и от пустого Хогвартса.
Под крышей ничего не поменялось. Дуло по-прежнему и пахло пылью, но в одном Макгонагалл был права: окна, пусть и битые, были все забраны решётками и выпасть отсюда можно было, только отперев их. На Астрономической башне площадка была открытой.
Распахнул окно: оно было достаточно широким для четырнадцатилетнего подростка на метле. Я вылетел, притормозил, прикрывая створку, и внимательно осмотрел своё новое обиталище. Вблизи башня Гриффиндора не потрясала воображение. Не самая высокая, с белёсыми потёками на стенах и трещинами кладки, а крыша выглядела такой ветхой, словно не ремонтировалась тысячу лет... Как ещё нас не залило до самого подвала.
Ветер трепал мои волосы. Несколько минут спустя чаша стадиона внизу была как на ладони. Теперь здесь высился целый лес из плотно переплетенных зарослей, но лес ухоженный, ровно стриженный в виде гигантского лабиринта. С высоты было видно переплетение ходов и плотные песчаные дорожки. С трибун наверняка вид был не такой впечатляющий.
Видимо, я пропустил только торжественную часть, так как три крошечные фигурки обнаружились почти у самого входа и на моих глазах разошлись по трём дорожкам. Я с интересом наблюдал и едва не свалился с метлы: зелёные стены внутри лабиринта вдруг начали стремительно расти, двигаться, перегораживая участникам путь, а на песке дорожек там и тут радужными всполохами активировались незаметные глазом магические ловушки.
Жуть какая.
Сверху было видно всё, но смотреть оказалось неудобно: я видел только макушки людей на трибунах, мелкие, будто точки, и такие же пятна участников турнира, медленно движущиеся внутри лабиринта. Минут через пять я заскучал, какое-то время размышлял, не спуститься ли мне пониже, решил, что это безопасно, и снизился. Теперь видно было куда лучше. Однако ничего примечательного не происходило: участники то двигались перебежками, то падали на песок, то бились в конвульсиях, но вставали и продолжали путь. Пару раз они проваливались в глубокие ямы, а однажды двое столкнулись на одной тропинке, и фигурка, что побольше, от души приложила тщедушного соперника и даже ударила лежащего ногой, после чего быстро скрылась за поворотом.
Что-то неправильное царапнуло сознание. Я напряг зрение, но затем всё же спустился ниже: не узнавал игрока, распростёртого на светлом песке. Не Седрик, не Флёр. Подозрение ещё только шевельнулось во мне, когда в лежащем теле я узнал себя самого!
В эту минуту Не-Поттер шевельнулся, поднялся и принялся искать палочку. Я видел, куда она откатилась, но заторможенно наблюдал, как он протянул руку, и палочка отозвалась, хотя заклинание оказалось слабоватым: она не влетела в ладонь, а упала у ног. Но этого оказалось довольно. Лже-Поттер подобрал её, повертел головой, будто не знал, в какую сторону идти, и поднял лицо вверх, чтобы сориентироваться по солнцу.
Наши взгляды встретились.
Я только теперь сообразил, что капюшон сполз и моя голова висит в воздухе, а чуть ниже обнаружил собственные башмаки и поджал ноги. Башмаки исчезли.
Всё, что мог, я уже испортил. Поэтому выразительно кивнул в нужном направлении, а мой двойник кивнул в ответ и поспешил прочь.
Если это Седрик, то почему он под Оборотным? Не проще было продолжать турнир в собственном обличье?
Обдумать эту мысль я не успел: кто-то схватил меня за плечо, земля качнулась, метла выпала, мир кувыркнулся, несколько долгих секунд я барахтался, задыхаясь, и тяжело упал, больно ударившись копчиком обо что-то твёрдое.
Меня немедленно подхватили сильные руки, запястья плотно обхватили магические путы, после чего я повалился снова, связанный, дезориентированный, и лёжа на боку, дышал мелко и тихо. Меня грубо обыскали. Палочки не нашли ꟷ я слышал сдержанные ругательства ꟷ и обыскали ещё раз, тщательнее. Мешочек на шее не тронули. Вот когда я порадовался, что не ленился регулярно обновлять чары Отвлечения внимания. Моя палочка лежала именно там.
ꟷ Потерял, наверное, когда портировался, ꟷ услышал я.
Их было трое. В одном по голосу я ожидаемо узнал Питера Петтигрю. Чуть приоткрыл глаза и взглянул сквозь ресницы: так и есть. Двое других, статный черноволосый красавец и угрюмого вида пожилой маг, коротко стриженый блондин, были мне незнакомы. Все трое были в тёмных мантиях до пят.
ꟷ Гарри Поттер! ꟷ прошипел Петтигрю.
Брюнет с блондином переглянулись.
ꟷ Что это такое? Хвост, ты в своем уме? ꟷ протянул темноволосый.
ꟷ В полном. Господин здесь, ꟷ указал Питер на мою голову и взмахнул палочкой: ꟷ Фините Инкантатем! Мой лорд! Явите себя!
И Том рванулся. Он был очень силён, а щит с него только что сняли. Трое мужчин одинаковыми поспешными жестами схватились за левые предплечья и принялись задирать рукава. Я взглянул на ближайшего: метка, такая же, как у Снейпа, татуировка, изящная, красивая, темнела, наливаясь кровью. Питер даже коротко заскулил от боли.
ꟷ Лорд вернулся, ꟷ прошипел сквозь зубы брюнет.
ꟷ Ещё нет. Ему нужно вместилище, а Поттер только временный носитель его души. Мы должны спрятать мальчишку, чтобы спокойно провести ритуал и дать господину новое тело. Мне почти удалось, но поганец сбежал.
ꟷ Метка болит всё сильнее, ꟷ заметил пожилой. ꟷ Того гляди сюда начнут собираться наши.
ꟷ Они не нужны сейчас, ꟷ забеспокоился Петтигрю. ꟷ Мой Лорд, прошу, остановите призыв.
Пару секунд спустя все трое облегчённо выдохнули.
ꟷ Он его слуга? ꟷ кивнул на меня пожилой. ꟷ Тогда чего сбежал?
ꟷ Не слуга. Носитель, причем очень строптивый. Малолетний хам. Я нашёл господину хорошее тело. Сильное, красивое, здоровое, молодое, а этот идиот сбил меня с толку, убедил, что хозяину для вместилища нужно тело умного мага, а не молодого маггла.
ꟷ Ты идиот, Питер. Мозги как раз неважны.
ꟷ Да понял я.
ꟷ Как ты его поймал?
ꟷ Первый раз или второй?
ꟷ Оба. Только покороче.
ꟷ Господин сумел внушить Квирреллу, который путешествовал с мальчишкой, послать мне телеграмму. Так что я следил и встретил его в аэропорту. Перевез в коттедж. Окружил чарами Ненаходимости, но меня как-то обнаружил его домовик ꟷ до сих пор не понимаю, как, подстерег на выходе и…
ꟷ Ясно. Ты всегда был небрежен, наверняка прокололся.
ꟷ А второй… Я проследил, как Поттер вернулся в Хогвартс. Нашёл Барти, и мы сумели пристроить его туда же. Мальчишка словно не своего отца сын, никакой отваги, осторожен и осмотрителен. Мы хотели, чтобы он покалечился, чтоб поместить в Мунго, а он, оказывается, летом провёл ритуал первого совершеннолетия и сразу возглавил род. Магия оберегает его как единственного наследника…
ꟷ Брешешь, Хвост. Магия оберегает наследников! Если б она их берегла, как ты тут поёшь, сколько народу выжило бы.
ꟷ Ну или он везучий. Короче. Подстеречь всё не удавалось, и тут последняя игра Турнира, в школе никого, все на трибунах, а парень в школе, один. Лучше не придумать. Барти просто приказал кому-то из домовиков Хогвартса доставить ему Гарри Поттера. Он же типа профессор, может приказать такое. Сперва не получалось, домовик уверял, что не видит его, и лишь где-то через час смог обнаружить и перенес к Барти. Ну а у нас с ним были продуманы пути… Портключ, уникальный, на крови Дамблдора. С ним можно перемещаться и с территории школы. Жаль, одноразовый.
ꟷ Дамблдор дал свою кровь?
ꟷ Не он, родной брат директора, Аберфорт.
ꟷ Чего вы тогда тянули так долго? Давно бы умыкнули парня.
ꟷ Не все так просто, Антонин. В Лондоне Поттер на виду, тронешь ꟷ кругом магглы, и Министерство моментально узнает, кто в их присутствии колдовал, примчится. Мы так потеряли двоих наших. Летом Поттер под родовой защитой был, в своём доме, а из Хогвартса его просто так не выковыряешь, там сильная магия, аппарировать оттуда нельзя. Барти предлагал поначалу призовой кубок зачаровать под портключ. Дескать, коснётся его Поттер и окажется у нас в руках. Только ничего не вышло. Поттер участвовать отказался и портключ, способный одолеть магию Хогвартса, сделать не удалось. А после мы случайно узнали, что в Хогсмиде родной брат директора живёт, кабак держит. Напоили лесничего, недоумка, он здоровый, как буйвол, а разумом дитя. Тот и рассказал всё. Ну, а с трактирщиком справиться дело нетрудное. Барти нашёл симпатичную магглу, наложил Конфундус да и отправил охмурять старика. Тот даже добровольно кровь дал, так девушка понравилась. Вот наконец портключ и вышел. На родной крови. Артефактора же, который делал портключ этот, оставлять в живых было нельзя, так что это наша единственная возможность.
Петтигрю закончил рассказ. Маги заспорили, куда меня теперь девать. Петтигрю предлагал в Румынию, Антонин его подначивал, что оттуда я уже сбегал, а третий предлагал изувечить и сдать в Мунго, в отдельную палату и заплатить, чтоб не сбежал — они там это умели.
Я лежал на жёсткой земле и размышлял, что, наверное, не сильно испугался, раз всё отлично слышу. Кроме того, прямо сейчас меня не убьют. Уже плюс. Кстати, где я? Стараясь не двигаться, осмотрелся сквозь ресницы. Прямо передо мной белел старый каменный брусок, чуть поодаль виднелись очертания какой-то статуи. Больше всего местность напоминала кладбище. Точно, вон и надпись виднеется ꟷ «от безутешных…». Отличное место. Уединённое, безлюдное. Знать бы ещё, в каком мы графстве, и можно вызывать Дадли.
А когда-то в Румынии я и без палочки кое-что мог.
«Фините инкантатем Инкарцеро», ꟷ прошептал я. Путы на руках растаяли. Отлично. Проверил Тома и быстро накинул щит. Получается, он сам с себя скинуть его не мог. Значит, его постоянно снимал какой-то Барти. Единственный Барти, которого я знал и который был тесно связан с турниром — это мистер Бартемиус Крауч. Глава Отдела магического правопорядка.
Значит, в Хогвартс мне нельзя.
Вызвать эльфа? Но Рамзи и даже Дадли ребята конкретные, то есть — я зову и отдаю приказ, они меня спасают, а пока они меня слушают да кланяются, их обязательно прибьют. Их позову, когда не будет других вариантов.
Как нарочно, пожилой маг оглянулся на меня и буркнул:
ꟷ Если у Поттера есть домашний эльф, он призовёт его, как только очнётся. Так что не дремлем и держим палочки нагото…
ꟷ Аппарейт!
Если бы похитители были уверены, что я в сознании, их заклинания достали бы меня. Но вот чудеса. Вокруг зеленела травка, вверху голубело небо, руки и ноги были целы. Значит, я успел раньше.
Без палочки.
Оказалось, аппарировал я совсем недалеко; всего за несколько рядов могил, но мои похитители не могли этого знать и потеряли время. Оттуда Дадли перенес меня в Поттер-мэнор. Где-то с час я сидел в гостиной под присмотром Рамзи, дрожал под пледом, пил горячий бульон, думал. Приходил в себя. Дадли слетал в школу и нашел мою мантию и метлу: они так и валялись в лабиринте.
— Все закончилось, — доложил он.
— Возвращаемся в Хогвартс, — решил я, — на чердак.
Собственно, до ужина просидел в одной из одноместных комнат на пятом этаже родной башни. Не хотел поломать планы лже-Поттеру. Заодно немного успокоился, подремал на припасённых Дадли чистых простынях. Затем спустился к себе, вымыться и переодеться.
В спальне оказался только один Рон.
— А, чемпион пожаловал, — неприязненно буркнул он, покуда я стягивал штаны и искал в сундуке чистую рубашку.
— Гарри! — ворвался восторженный Финниган и бросился обнимать меня и хлопать по спине. — Старик, ты крут! Молодчина!
— Симус, подожди. Дай трусы надеть хотя бы… И расскажи подробно, как оно всё выглядело с трибун?
Оказалось, я победил в третьем туре. То есть не я, а тот, кто выступал под Оборотным в моей личине. Лже-Поттер первым добрался до приза — кубка чемпиона, первым прикоснулся к нему и предъявил его комиссии.
— Ты едва шёл, даже упал по дороге. Но ничего серьёзного, ты же сейчас в норме, да?
— Зелье принял, — лаконично соврал я.
— Зелье! — фыркнул Рон со своей кровати. Симус закатил глаза и взахлёб продолжил дальше.
По сумме баллов среди учебных заведений победил Хогвартс, по индивидуальной сумме баллов первым стал Виктор Крам, Дурмстранг.
Кубок Турнира остался в Хогвартсе. Виктору достались деньги и кубок Чемпиона. Мистер Крауч вручил призы, пожелал всем успеха, отобедал и отбыл в своё министерство.
— Хогвартс победил! Говорят, твоё имя напишут на памятной табличке рядом с кубком. Близнецы позеленели от зависти и попытались что-то о тебе сказать гадкое, да у них изо ртов вдруг полезли огромные слизни! А Снейп отказался дать им зелье, сказал, от зависти лекарства не существует, и наколдовал каждому по ночному горшку. В цветочек! Так они их похватали и уткнулись мордами, прямо туда, а Колин успел это сфотографировать.
— Заткнись, Финниган! — взревел Рон, вскочив. Симус резко обернулся и быстро шагнул навстречу, Уизли вдруг затормозил и смешался.
— Ты что-то сказал? — холодно спросил Симус. Рон переступил и плюхнулся обратно на кровать.
— Колин пообещал, что напечатает для Уизли колдографии бесплатно. После того, как лучшие продаст редакции «Пророка», — сообщил Финниган напоследок.
Рон промолчал.
Я решил подождать, когда откроется правда, но не особенно переживал. Наверняка директор в курсе, если не сам и руку приложил. Значит, сидим и не высовываемся. Вряд ли кому-то выгодно раскрывать меня. Не после таких-то заморочек.
Воскресный ужин стал триумфальным.
Мне улыбались, со мной чокались тыквенным соком. Профессор Трелони заявила, что причиной победы стало мое увлечение Нумерологией и Прорицаниями, потому что никогда на магических Турнирах не было двух чемпионов от одной школы и тем более никто не ожидал, что услуги второго чемпиона потребуются.
— Интуиция — материя тонкая, — твердила она. — Если бережно с ней обращаться, можно обрести небывалое могущество.
Ей верили. О том, что Прорицания изучаются мной самостоятельно, хитрая гадалка умалчивала, а я не счёл нужным уточнять.
Аврор Аластор Грюм не поздравил с победой. Он сверлил меня взглядом, свирепо хмурил брови, а я прятал от него глаза и следил за ментальными щитами. Том был надёжно спрятан. Чудеса.
Разумеется, я не дождался одобрения и от Снейпа. Хотя зельевар не считается, потому что похвалы от него не ожидал никогда и никто.
— В воскресенье у меня горела метка, — спокойно сообщил он на ближайшем уроке, заглянув в мой котёл и до шёпота понизив голос.
— Знаю. А ещё я знаю, отчего спадают щиты. Их кто-то снимает. Тот, кто рядом. Поэтому мне нужно другое заклинание, которое нельзя нейтрализовать обычным Фините.
Зельевар вопросительно поднял бровь. Я пожал плечами и быстро спросил:
— Какое зелье взорвалось у Седрика?
— Что, простите?
Взгляд Снейпа стал совершенно непроницаем.
— Ну директор говорил... — начал было я, но Снейп недовольно скривился, бросил короткое: «Позже» и стремительно унёсся к другим ученикам.
— Вы в своём уме, Поттер, — яростно шипел он после занятия, выпроводив студентов и накрепко заперев дверь. — На моём уроке никогда, слышите, никогда не пострадал ни один ребёнок!
— А где тогда Седрик? — не сдержался я.
— Понятия не имею. Директору было угодно озвучить именно эту причину, я не возражал, остальное меня не касается. Но вы, Поттер, как могли подумать... Я разочарован. Четыре года безаварийных работ с недоумками типа Лонгботтома и Уизли. Семь взорванных котлов. Но дети — дети всегда были в безопасности.
— Сэр... Я был неправ. Простите.
— Извинения приняты, — протянул он, внезапно успокоившись, и отпер двери. В класс потянулись шестикурсники, и мне оставалось тихонько убираться вон.
Лабиринт со стадиона убрали. Седрика в Хогвартсе больше никто не видел. Если пуффендуец так болен, кто тогда выступал вместо меня на Турнире?
Не вдаваясь в подробности, я попытался выведать о Седрике у Драко, а тот написал отцу.
— ПапА говорит, что тот перевёлся в Шармбатон. С ним всё хорошо, но почему-то распространяться от этом не велено.
Я мог сомневаться в словах Дамблдора, но Малфоям верил и успокоился. Седрик жив, здоров — и ладно. Мы с ним были едва знакомы и не случись Турнир, я не вспомнил бы о нём, как не замечал остальных. С ним дружила очень милая девочка с Рейвенкло, она мне даже нравилась, а теперь ходила задумчивая, но расстроенной вроде не выглядела. Попытать, что ли, удачи?
Кто выступал в турнире под Оборотным, выяснить никак не удавалось. Неожиданно ситуацию прояснила декан Макгонагалл.
— Я обратила внимание, Поттер, как выросли в этом году ваши успехи по Зельям и Трансфигурации, — сообщила она мне. — Гриффиндор отстаёт по баллам, ажиотаж с Турниром пагубно сказался на успеваемости. Думаю, вы вполне готовы, чтобы оказать одноклассникам посильную помощь. Уизли нуждается в наставничестве, а мисс Грэйнджер занята, она помогает первокурсникам. Я хочу поручить мистера Уизли вам, Поттер.
— Нет, спасибо.
— Он выручил вас с турниром, — нехотя призналась декан.
Я уронил челюсть. Рон?
* * *
Близилось лето. Делегации Дурмстранга и Шармбатона отбыли; студенты обменялись на прощанье сувенирами, я закупился тоже и преподнёс зачарованные под стандартную самопись, очень красивые маггловские ручки обеим сестричкам Делакур, Краму и ещё нескольким гостям, с которыми успел сдружиться. Ничего особенного, но дорого. Полученные взамен безделушки принял с благодарностью и спрятал в сундук — изучу позднее.
Весенние дожди сменились ясной тёплой погодой. Девушки сняли наконец толстые свитера, сменив их на легкие яркие платья и короткие мантии. Многие из моих сокурсниц могли похвастаться соблазнительными формами, подчеркивая бюст глубокими вырезами горловин, смущая и радуя мужскую половину факультета. Мальчишки вовсю острили, девчонки не давали им спуску, и вечерами в гостиной воздух звенел от их задорных голосов.
— А Поттер никогда и словечка не скажет, — спохватилась однажды Лаванда Браун, цветущая, пышная ведьмочка, по которой вздыхал не один юный волшебник.
— Да, действительно. Гарри, тебе кто-нибудь нравится? — подначила меня Ромильда Вейн. — Уж не приглядел ли кого-нибудь с другого факультета?
Патил и Оливия Вуд согласно кивнули.
— Что вы хотите, чтобы я сказал? — деловито уточнил я, не отрываясь от книги. — Пусть болтают другие. Я же предпочитаю молча наслаждаться видом.
Девчонки довольно заулыбались. Удивительно, но Лаванда вдруг покраснела и смутилась.
Мне нравился дружелюбный настрой и ровные отношения с моим факультетом, так отличавшиеся от многолетней жизни у Дурслей. Я только-только оправился от проклятого Турнира и снова начал нормально общаться.
Напряженно я чувствовал себя всего с несколькими студентами: с близнецами Уизли — но эти шалопаи отстали от меня после Турнира, так что можно было дышать спокойно; с Грэйнджер — но тут я ничего предпринимать не хотел; с Невиллом — тут я ничего изменить не мог; с Роном — после того как он перестал надоедать мне, а я молча позволял ему списывать, сосуществование с ним стало относительно сносным; и, к моему удивлению, с Джинни Уизли. Тринадцатилетняя Джинни из лохматой девчушки оформилась в яркую стройную девушку, высокую, физически очень привлекательную. На третьем курсе изучали кое-какие полезные бытовые чары, и её старенькие унылые мантии остались в прошлом, теперь одежда была ей по росту, а длинные волосы она теперь убирала в тугой пучок на затылке. Ей шло, делая старше и строже. Собственно, эту новую причёску я и заметил, а потом и странный, изучающий взгляд из-под ресниц. Но Джинни по-прежнему не докучала мне.
Тем не менее, я не мог чувствовать себя свободно, как с той же Браун, Вуд или Патил. Она — Уизли, с нею нужно быть начеку.
Начались итоговые контрольные, и мне стало ни до чего.
* * *
Пятого июня Драко исполнилось пятнадцать. Я готовился заранее и смог зачаровать новое перо, из орлиного крыла — о всяком случае, так мне сказал продавец. Перо действительно отличалось от гусиного и размером, и плотностью, и ценой. Но я сумел подселить в него ещё одного призрака. Футляр для пера заказал у ювелира.
Драко выглядел взволнованным и трогательно-забавным, когда я потянул его в пустой класс, достал свой подарок, потребовал у парня несколько волос и сжёг их, после чего привязал заклинанием перо к магии Драко (он читал по бумажке). И восторженно охнул, когда перо дрогнуло и аккуратно начертало: «Добрый день, мистер Малфой. Я был Эдвардом Адамсоном».
— Э... Написать ему, как я рад? — растерялся Дракоша. — Что мне делать, Поттер?
— Просто скажи. Он всё слышит. Вот так. Приветствую вас, мистер Адамсон. Я Гарри Поттер. Имею честь представить мистера Драко Люциуса Малфоя.
— Добрый день, приятно познакомиться, — проблеял Малфойчик и добавил: — Мистер Адамсон.
Струйка дыма взвилась, и светлый волос Драко исчез.
«Зовите меня Эд. Рад сотрудничеству, мистер Малфой».
— Скажи ему: Драко, — подсказал я.
— Драко, — послушно выговорил обалдевший парень.
— Эд, вас устраивает пенал? — постучал я ногтем по крышке.
«Да», — аккуратно вывело перо.
Я невозмутимо убрал перо в футляр и вложил в дрожащие руки друга.
— Владей. Задания можно давать мысленно, он всё поймёт.
— Я смогу диктовать?
— Конечно. Стандартные функции тоже работают.
— Мерлин и Мограна... — прошептал Малфой, прижимая футляр к груди. — Поттер, ты... Ты...
— Вот только не говори, что у Малфоев нет самописных перьев, — усмехнулся я.
— Таких — нет. И тем более я никогда не слышал, чтобы туда подселяли призрака! Да этого ни за какие деньги...
— Эксклюзив, — согласился я. — Для тебя всё самое лучшее. — Кивнул на перо: — Будь с ним вежлив, не забывай благодарить, и всё будет хорошо. Эд очень скоро научится составлять и править тексты как ты и даже лучше, ему нужно только показать и объяснить, чего от него ждут.
Глаза Драко сверкнули фанатичным блеском.
— А у тебя перо такое же?
— А ты как думаешь?
* * *
День рождения Драко отмечали скромно, на этот раз в школе, в гостиной Слизерина. Весь факультет от мала до велика наслаждался сластями и напитками. Со стороны пришли только свои: Малфой-старший, Гринграссы — Астория и Дафна, Снейп, трое приятелей Драко с Рейвенкло и я. На журнальном столике торжественно поместили стопку чистых пергаментов и новенькое перо. Время от времени оно принималось строчить, то вычёркивало что-то, то замирало, а иногда шустро пряталось в футляр — отдыхать. Драко был молчаливее обыкновенного — он мысленно управлял пером.
Гости поглядывали на перо с завистью, на меня — с любопытством, а Люциус Малфой пожал мне руку и поинтересовался, не планирую ли я поставить такие перья на поток.
Снейп не сказал ни слова.
В общем, праздник удался.
А вернувшись, я узнал, что меня весь день дожидался Невилл.
* * *
С Лонгботтом у нас было напряжённо. Не то чтобы мы не разговаривали; с ним вообще почти никто не говорил, так что на факультете не заметили нашей размолвки. Но прежней лёгкости не осталось. Кажется, я не мог простить его и дулся.
Чем был недоволен Невил, мне было наплевать.
— Гарри, — начал Невилл, когда я вошёл в спальню, — надо поговорить.
— Надо — говори.
— Ты предлагал опекунство. Помнишь? Я согласен.
— А я передумал. Спокойной ночи.
Невилл порозовел. Я спокойно разделся и пошёл в душ, вернулся разогретый, в пушистом полосатом халате и рухнул на постель.
— Почему? — не отставал Невилл.
— Ты не разговаривал со мной несколько месяцев, а сейчас просишь об услуге.
— Злишься? Я тоже злился. Из-за той статьи. Ты не должен был говорить такое!
— Я Скиттер вообще о тебе не говорил. Ты решил поверить писанине продажной журналистки, а не мне. Вот пусть она тебя и опекает.
— Но бабушка сказала, что ты это нарочно.
— Леди Августа и мне наговорила много чего, но я тем не менее сразу предложил тебе защиту.
— Хочешь сказать, она сказала мне неправду?
— Ничего я не хочу. Спать хочу.
— Я... Мы с ней помирились. С бабушкой.
— Поздравляю. А сейчас не мешай мне спать.
— Но мне нужен опекун!
— Неужели? А я тут причём? — искренне удивился я.
Невилл попыхтел и нехотя выдавил:
— Она говорит, что не позволит мне заключить помолвку. А если у меня будет опекун, я смогу это сделать.
— Чтобы она ещё больше рассердилась? Мне оно надо — бодаться за такого неблагодарного парня с самой леди Августой? Да пошёл ты, Лонгботтом.
— Я думал, ты мне друг.
— Я думал, ты мне тоже. Ошибочка вышла. Посмотри в словаре, что значит слово «дружба». Всё, хватит. Спи давай.
* * *
На первый же экзамен явилась лорд Малфой и несколько других членов Попечительского совета. У нас экзаменов не было, СОВ предстояло сдавать только в следующем году, а вот пятикурсники дрожали и потели. Пользуясь случаем, я нашёл время и спросил-таки старшего Малфоя о загадочном переходе Диггори в Шармбатон.
— Он не один такой, — серьёзно ответил мне лорд Люциус. — С Рождества из Хога ушли уже трое, никто не стал дожидаться конца учебного года. Всем остальным студентам на их факультетах подправили воспоминания, чтобы не удивлялись, не задавали вопросов, не искали.
— Но почему!
— Не могу сказать точно... Возможно, их семьи планируют переезд в другую страну, а в Шармбатоне так удачно оказались свободные места?
Больше он ничего не сказал, да и не нужно было. Это метки, пробудившиеся от призыва Тома, спугнули нескольких магов и задели и их семьи. Каким же чудовищем должен быть Том, чтобы народ в ужасе покидал родные дома и драпал за границу?
Экзамены я сдал. И в одном мире, и во втором. Отметился у Амбридж, появился на Тисовой улице с кратким визитом. Хотя на меня там едва ли обратили внимание: у Дадли были проблемы. Так и не поняв, что послужило причиной — то ли неуспеваемость, то ли по глупости обидел кого не следовало, я отбыл в Поттер-касл. Впереди два с половиной месяца свободы.
* * *
Можно ли совместить магию и электричество? Волшебство отлично сочеталось с магическим миром. Явления природы, развитие живых организмов, ремёсла и прочее в мире магглов отлично поддавались магии. Магглы летали в космос, их техника завораживала, но магия порой находила решения изящнее и проще.
У Амбридж на столе я обнаружил новенький компьютер. Это навело на мысли, что такая техника когда-нибудь будет нужна и мне. У некоторых ребят, что побогаче, такие вот уже были даже дома. Амбридж была так любезна, что постучала по клавишам и нашла несколько адресов и телефонов. Я искренне поблагодарил её.
Далее Дадли перенёс меня к давно знакомому магазину готового платья. Продавщица вспомнила меня, но управиться менее чем за час не удалось. Зато я ушёл, обвешанный пакетами с маггловской одеждой. В строгий костюм-тройку переоделся сразу, в примерочной, срезал бирки и отдал на кассу, остальное спрятал в мешочек и вызвал такси.
Надо сказать, впервые столкнувшись с техникой вплотную, испытываешь шок. Несмотря на моё знание маггловского мира, я оставался невежественным парнем, выросшим под лестницей. Годы обучения в школе и кучи учебников, конечно, это здорово, но прикладных знаний не хватало. Поняв это, я не стал уподобляться Грэйнджер, а решил спросить совета.
Продавцов я отверг очень быстро. Их знаний хватало лишь чтобы продать товар или назвать его основные характеристики, а мне нужны были ответы... Как я оказался в офисе одной строительной компании, вспоминать не буду. В результате там я услышал, что хотел и чего не хотел, ответил на кучу вопросов сам и наконец определился с выбором. Решив, что навыки тоже стоят денег, я заказал у них компактный бензиновый генератор и кое-что к нему по весьма сходной цене. Несколько дней спустя они продемонстрировали мою покупку в работе, а затем доставили по указанному адресу. На некий пустырь.
Как сделать свой дом энергонезависимым, я размышлял весь последний год. Моих знаний уже хватало, чтобы осознать проблему, но было недостаточно, чтобы её решить. Пока именно бензиновый генератор казался самым простым выходом.
* * *
Генератор мои эльфы единодушно возненавидели, все четверо. Разми пришёл в ужас, когда генератор затарахтел и завонял. Но зато ток пошёл!
Можно было ставить технику: разумется, речь прежде всего шла о видео. И о компьютере, возможно.
Дешевле всего стоили видеомагнитофоны. В мире магглов они уже отходили, поскольку компьютеров становилось всё больше, а для магического мира подходили в самый раз. Я оставил своих эльфов осваивать генератор, приказал найти ему место, где он будет защищен от снега и дождя, вручил инструкцию и позорно сбежал.
Выбрать технику оказалось ещё сложнее и стоила она дороже. Ничего. Я купил детский набор для труда, — пара лампочек, проводки, батарейки и прочее. Если магия и электричество уживутся в моем доме, будем вкладываться дальше.
В Поттер-касле царил траур. Три домашних эльфа грустно сообщили мне, что разобрали пол и спустили генератор в подвал. Чтобы никто не видел, не слышал и не ощущал эту вонь и чудовищный звук.
Не учись я в Вонингс, моя жизнь и жизни моих верных эльфов на этом и закончились бы. Но я помнил о выхлопных газах, о том, как опасно надышаться угарным газом и как просто устроить пожар.
Они вытащили генератор обратно, я велел установить его на заднем крыльце под навесом.
Стоил он не особенно дорого. Ну, то есть остальные были ещё дороже. Я не собирался освещать или отапливать с его помощью дом, нужен был просто постоянный источник питания для одного рабочего места. Других вариантов существовало немного: поставить на крыше ветряк, но в моем случае это не подходило, или тянуть провода от магглов, но тут вопрос требовал изучения, а мне хотелось успеть ко дню рождения.
* * *
Навещать Боунсов этим летом не планировалось. Более того. Похоже, мне не стоило вообще появляться у них. Я известил леди Анну, что не буду больше претендовать на комнату, она может распоряжаться ею по своему усмотрению. Что писать ей о Квирреле, я не знал. Я чувствовал ответственность и хотел удостовериться, что тот сможет содержать себя сам, поскольку тот пострадал, находясь у меня на службе. Поколебавшись, добавил, что за вторую комнату буду платить, и сделаю платёж за полгода вперед, а там посмотрим. Банковский чек на её имя выслал через почтовую шкатулку леди Амелии, пожелав всего наилучшего, поблагодарил за бывшего опекуна и решил забыть и белый коттедж, и его обитателей.
Каково же было моё удивление, когда неделей позже в Поттер-касле объявилась незнакомая сова.
«Мистер Поттер, — писал мне Квиррелл, — из вашего последнего письма я заподозрил, что наше общение подошло к концу. Тем не менее прошу о встрече как можно скорее. Место и время значения не имеют. Ваш К.Квиррелл».
«Мистер Квиррелл. Если у вас ко мне срочное дело, приглашаю вас в Поттер-касл. Сегодня в 18.00 я открою для вас камин».
Я как раз по уши был занят проводами и реостатами — лампочки в Поттер-касле могли теперь гореть несколько часов кряду. Поначалу они гасли, портились, пришлось обзавестись компактным блоком бесперебойного питания и сетевыми фильтрами. То ли я ещё ничего не понимал в электричестве, то ли магия противилась, но надежды я не терял.
Не знаю, планировал ли Квиррелл прибыть с кем-то ещё, но из камина он вышагнул один.
— Добрый вечер, Гарри.
— Здравствуйте, мистер Квиррелл. Вы здесь впервые? Хотите осмотреть дом или приступим немедленно? Рамзи! Мистер Квиррелл останется на ужин.
— Я предпочел бы сначала поговорить.
Мы устроились в гостиной. Ни кофе, ни алкоголя Рамзи не подал, только минеральную воду в высоких бокалах. Квиррелл выглядел необычно. Визит предполагал вечерний костюм или формальную мантию, но он явился в домашней куртке и без галстука. Будто собирался впопыхах.
— Гарри. Я был прав? То письмо леди Анне было прощальным?
— Да. Что-то вас не устраивает, мистер Квиррелл?
— Мне вы не написали. Не поговорили со мной.
— Вы здесь для этого?
— Ответьте, пожалуйста.
— Не хочу больше беспокоить ни вас, ни обеих леди.
— Никакого беспокойства нет. Как вы могли поду...
— Без меня вы довольны и беззаботны. При мне — напряжены и скованны. Спасибо за всё, что вы для меня сделали, хотя и не помните.
— Дело не в вас, а в нём, — он указал мне на лоб. — Нельзя расстаться просто так. Нас слишком многое связывает.
— Даже не знаю, что отвечать. Кстати, Вы просили о срочной встрече. Что-то случилось?
— Я пришел предложить помощь. Что если мне переехать к вам? Поттер-касл большой. У вас есть эльфы. Составлю, так сказать, компанию.
Я был ошарашен. Насколько я знал прежнего Квиррелла, тот никогда не стал бы навязываться. Значит, передо мной не он. Словно в подтверждение моих подозрений я ощутил осторожную щекотку магии. Щупальца ее окутали меня, утешая, отвлекая. Это что за хрень?
С тихим шорохом в камине треснула плитка, которую я починил заклинанием только сегодня утром. Отмена моего Репаро?
Осторожно, сказал я себе.
— Квиринус. Лорд всё ещё здесь, но он не должен быть с вами рядом.
— Но я его не слышу!
— Вы за этим пришли, верно? Услышать Темного Лорда? Возможно, ощутить его влияние? Иначе зачем пытаетесь освободить его и применяете невербальное Фините? Я чувствую.
Квиррелл с усилием потёр лицо ладонью.
— Я не могу сопротивляться. Я должен.
— Кому? Лорд закрыт щитом. Вы не можете его слышать.
— Не ему. Со мной говорил один... Э-э...
— Плотный, невысокий, зубы торчат?
— Да. Знаете его?
— Конечно. И вы отлично знаете Петтигрю. Вот что, мистер Квиррелл. Можно понять, что на вас давят, и я знаю, почему. Но это не мои проблемы. Или перестаньте давить, мы поужинаем вместе, поговорим, или, увы, есть вам придется одному.
— Я готов попробовать.
— Отлично. Рамзи, ужин!
Как причудлив человеческий мозг. Иногда периоды, казалось, очень насыщенные событиями и красочные, сливаются в один эпизод, который в деталях даже вспомнить невозможно. С другой стороны, порой обычный разговор врезается в память на долгие годы.
— Гарри, — объяснял мне Квиррелл, — это очень жестоко, отказать Невиллу в опекунстве.
— Он отказался сам.
— Он осознал, оценил и передумал.
— Я тоже. Осознал и всё такое. Кстати, почему бы вам самому не приглядывать за ним? Опять же леди Анна, леди Амелия. Почему они не хотят?
— Потому что отказался ты, Гарри.
— Не понимаю, — пожаловался я.
Квиррелл долго молчал, глядя в упор, и пришлось срочно проверять защиту Тома, но на этот раз никакого давления не было. Квиррелл просто размышлял.
— Люди как обезьяны, — сообщил он вдруг. — В основной массе. Они подражатели на эволюционном уровне. Если есть образец, ему следуют. Кто-то задаёт тон светской жизни, например. Кто-то является иконой стиля. А ты...
— Вы меня пугаете, Квиринус. Такое глубинное познание людей для потерявшего память...
— Ты очень молод. Я не помню, как мы познакомились, и знаю лишь то, что говорят другие. Но никто ни разу не сказал о тебе ничего подлого, никогда. Я бы сказал, ты обладаешь некоей репутацией, и к твоему героическому имени она отношения не имеет. Так что твоё предложение Невиллу об опекунстве в состоянии оценить каждый.
— Кроме самого Невилла.
— У него плохо с коммуникациями. Он вырос на руках домовых эльфов, а для общения у него была только бабушка. Но не о том речь. Когда ты предложил опекунство, его ставки, так сказать, сильно выросли, потому что это был Гарри Поттер. А когда ты отказал, Невилл имел неосторожность пожаловаться кое-кому. И был страшно удивлён, когда не встретил у них одобрения. Он до сих пор не понимает.
— Я не стану объяснять ему.
— Конечно нет. Если я поговорю... Ты дашь ему шанс?
— Опекунства не будет.
— Просто извиниться. Ты выслушаешь его? — Квиррелл отложил салфетку и подался вперёд. — Это важно. Важно для леди Боунс, важно для меня.
— Почему бы вам просто не передать ему, чтоб он успокоился и жил дальше? Что я не держу обиды?
— А это так?
Терпение вдруг закончилось. Я опустил вилку, медленно выдыхая через нос и пытаясь держать себя в руках.
— Мистер Квиррелл... Что ж. Если вы просите за Невилла, если и обе леди Боунс просят за него... Вы и от их имени говорите, верно? Я выслушаю Невилла. Но ничего не обещаю. Он считает себя пострадавшей стороной и уверен, будто я ему должен. Он просил помощи и получил её. Из-за него у меня были неприятности, но это неважно. Ради друга можно вытерпеть многое. Беда в том, что Лонгботтом хочет, чтобы другие вели себя как его друзья, а он — нет.
— Спасибо, — улыбнулся Квиррелл и вновь принялся за еду. — Отличный десерт. Здесь старательные эльфы.
— Опытные, — только и оставалось пробормотать мне.
* * *
Тридцатого июля в 18.00 я открыл камин в гостиной Поттер-касла.
Да, тридцатого. Потому что близким друзьям я решил предоставить ночлег и с ними встретить утро.
Как справляют дни рождения волшебники, я видел на примере Малфоев, а у них уровень был очень и очень высок. Как празднуют Дурсли, я прочувствовал собственными руками. И в первом случае, и во втором была этакая смесь торжественной чопорности вначале и свободной анархии — после.
Со вторым проблем не было. С первым мне обещали помочь.
Жизнь постоянно предлагает подсказки. Год назад я приглашал народ к себе на первое совершеннолетие и с тех пор крепко уяснил: этикет — самая ценная вещь, которую придумало человечество. Следуй правилам, и не ошибёшься.
Я пригласил всех, кто был у меня на первом совершеннолетии в прошлом году. Взрослых магов, участвовавших в ритуале, я звал с семьями. Письма для них я писал сам, и получались они неформальными и даже тёплыми, словно адресовались родственникам или друзьям семьи. Снейп заверил меня, что так оно и есть. Фигурально выражаясь.
Я пригласил несколько девчонок и ребят из Хогвартса, с кем общался более-менее близко, не обращая внимания на курс и факультет.
Я отправил вежливо-сдержанное приглашение обеим сёстрам Делакур и получил такое же чопорное согласие.
Краму я написал, очень хорошо подумав. Мы не дружили, но были соперниками по турниру. К моему облегчению, он ответил, что приехать не сможет, кратко благодарил и обещал как-нибудь пригласить к себе в Болгарию.
По этой же причине я написал Рону Уизли. Долги следует возвращать как можно быстрее, покуда не оброс процентами, а я был ему должен.
А ещё я взял и написал Диггори. Почему нет?
Короче. Большинство прибудет завтра, а сегодня я ждал Малфоя, Крэбба и Гойла.
И Лонгботтома. Потому что обещал.
Драко с ребятами прибыли вместе. Общей компанией мы шумно прошлись по второму этажу, дурачась и заглядывая в комнаты — Грэга, Винса, остановились у Драко и какое-то время обменивались новостями.
Винсенту, оказывается, официально сосватали Миллисент Буллстроуд. Матушка Грегори оказалась в положении, прибавление в семье ожидалось к Рождеству. Мальчишки были отдохнувшие, загорелые, довольные. Я бросил взгляд в зеркало: бледный, тощий, под глазами круги. Целый месяц я просидел в доме, в мастерской. Затворничество коже на пользу не шло.
Когда все наболтались и разговор иссяк, я предложил ребятам заказать себе на ужин чего каждому хотелось. После чего мы отправились в цокольный этаж.
— Подвал и есть подвал, — философски заметил Грэг.
— В подвале нет окон, — указал я на узкие окошки. — Снаружи они практически на уровне земли.
Здесь уже пылал огромный камин, что было не лишним. Вечера в Англии прохладны даже летом. Широкая плоская люстра-тарелка под самым потолком. Четыре коробки динамиков по углам, тщательно замаскированные чарами Отвлечения внимания. Обтянутые узорчатым шёлком стены. По всему периметру комнаты шли мягкие турецкие диванчики в тон, а на полу я постелил толстый ковёр от стены до стены с кучей тугих подушек. Ребята похватали их, и мы некоторое время радостно мутузили друг друга.
— Поттер, — простонал раскрасневшийся Драко. Рубашка задралась, тщательно уложенные волосы растрепались, но выглядел он лихо. — Чтобы я! Позволял валять себя по полу! Никогда так не развлекался.
Грэг и Винс радостно осклабились.
Тут же на ковре появились низкие столики с угощеньем и напитками. Устроившись полулёжа, мы жевали, смеялись, а когда насытились, я поднял палец, призывая к вниманию.
— А теперь — сказка на ночь.
Я аккуратно потянул за шнурок, опуская вдоль стены белый экран. Парни с интересом наблюдали, как я взял в левую руку пульт, а правой взмахнул палочкой, гася магический светильник.
Их скрытого под потолком проектора ударил пучок света, раздались звуки трека «Звёздных войн», а на белом экране появилась заставка кинокомпании Lucasfilm Ltd.
Парни застыли, кто где лежал. Да, идея с проектором была удачной. Качество, конечно, несколько хуже, чем на небольшом экране телевизора, но зато эффект почти как в кино.
Текли минуты, ребята расслабились и устроились поудобнее. Драко обнял подушку, Грэг удобно разлёгся на пузе, а Винс уселся по-турецки и едва заметно покачивался. Как в трансе.
Я волновался. Нет, не так. Меня трясло! Первый киносеанс в магической Британии!
Всегда была вероятность неполадки, но пока всё шло хорошо.
Никто из друзей не заметил, как появился мой эльф и поманил лапкой.
— Прибыл мистер Лонгботтом.
* * *
Невилл неловко топтался в пустой гостиной возле камина. Я понаблюдал за ним несколько секунд, затем шагнул навстречу и остановился в трёх шагах, не делая попытки приблизиться.
— Добрый вечер, — после едва заметной заминки выговорил он.
— Привет, Лонгботтом.
Я отметил, что Невилл не сделал навстречу ни одного шага.
— Идём, — вздохнул я, повернулся и пошёл обратно к лестнице.
Шли мы молча. Я демонстрировал сдержанные манеры хозяина дома, не забывая, что Невилл здесь только по просьбе третьих лиц. Коридор был не то чтобы очень длинен, но когда мы добрались до гостевых спален, я уже жалел, что просто не поручил Лонгботтома домовикам.
— Твоя комната, — указал я на дверь с аккуратно надписанной картонной карточкой. — Ты пропустил ужин, но домовики принесут поесть. Если что-то понадобится, позови Рамзи.
— Да. Спасибо, — выдавил Невилл.
Я открыл дверь, взмахнул палочкой, засветив волшебные светильники под потолком, посторонился, пропуская его в спальню:
— Отдыхай.
Я успел пройти уже довольно далеко по коридору, когда за спиной раздался удивлённый голос:
— А ты...
— Иду к друзьям, — не оборачиваясь, ответил я.
— Но Квиррелл...
Пришлось остановиться, повернуться и выжидательно склонить голову. Облегчать Невиллу его задачу не хотелось.
— Он сказал, ты принял мои извинения, — пояснил Невилл.
— Не припомню, чтобы ты извинялся.
Невилл посопел, переступил, внимательно разглядывая ковёр. Отличный рисунок, кстати — строгий, неброский, мне он всегда нравился.
— Квирелл заверил, что ты не держишь обиду.
— Так я ему сказал.
Повисла пауза.
— Но похоже, что всё ещё обижаешься, — обвиняюще выдал Лонгботтом.
— Давай договоримся, что ты будешь говорить только за себя и не гадать, о чём думаю я.
— Зачем меня пригласили?
— Квиррелл попросил, — честно отвечал я. — Он и леди Боунс хотели, чтобы я тебя выслушал.
Казалось, Невилл был поражён.
— И это всё? — долгую минуту спустя уточнил он.
— В общем, да.
— Они считают, что я не прав. Они говорят, что я обратился к тебе, когда мне было негде жить, и ты поселил меня в комнате, за которую платил.
— Они ошибаются?
— Они считают, что я тебе должен за услугу.
— Я напоминал тебе о деньгах? Требовал вернуть?
— Нет, но...
Я ждал. Невилл кусал губы.
— Тебе от неё досталось?
— От леди Августы? О, это было незабываемо.
— Она что-то сказала?
— Пришла в дом к Малфоям, где я гостил. Запрещала помогать тебе. Ругала меня долго и с удовольствием. А после повторила уже у Дамблдора в кабинете.
— И сразу после этого...
— Я предложил тебе опекунство, да.
— Почему?
— Ты позвал меня, когда был в беде. Я тогда всё ещё чувствовал ответственность.
Мы так и стояли в коридоре, между нами было несколько метров ковра. Говорить вот так, вдали от собеседника, было непривычно, но раз так устраивает Лонгботтома… Тот снова переступил и вдруг заговорил, торопясь и глотая слова:
— Я был в банке. Беседовал с поверенным моей семьи. Детский сейф пуст, это так, но с главой Рода не всё так просто. Де-факто это бабушка, но де-юре — не она.
— Невилл, подожди. Это частная информация, не стоит делиться со мной. Я не твоя семья.
— Но ты должен знать. Мне показали бумагу, где мой дедушка передал наследование Рода мне, и сделал он это, когда не осталось надежды на выздоровление родителей. Не бабушке, понимаешь? Мне. Она лгала мне все эти годы… Но деньги, они принадлежат ей, потому что именно она когда-то принесла их с собой в приданое, и по брачному контракту сохранила право пользования ими наравне с мужем.
— Но действующего главы у вас нет. Ясно.
— Гарри!
— Нет, Невилл. Ищи другого опекуна.
— Но Гарри...
— Тебе сейчас нужна помощь, но я уже помог однажды. И что получил?
— Прости меня!
— Давай проясним, за что конкретно ты извиняешься?
Невилл сжал кулаки, развернулся, бросился в спальню, неуклюже врезавшись в косяк плечом, и захлопнул дверь.
Вернулся он очень поздно, когда и Драко с парнями, насмотревшись кино, и я давно спали. Невилл потряс меня за руку, и мы уселись в пустой гостиной у потухшего камина. Он нервничал, но голос, когда он заговорил, звучал ровно.
— Я чуть было не обиделся на тебя снова. А потом подумал: возможно, ты прав и я чего-то не понимаю. Что огорчило тебя больше всего? Бабушка?
Мне вспомнилась леди Августа, как она требовала извинений и как я отказался, потому что не считал себя виноватым.
— Нет. Это моё дело и её, ты тут ни причём.
— Тогда — что я поверил ей и не поверил тебе? Ну, с тем интервью?
Действительно, это ли обидело меня всего сильнее? Я не впервые встречался с ложью. Кузен Дадли постоянно клеветал на меня. Как ни было б это больно, я пережил бы это.
— Наверное, нет. Меня и раньше... Короче. Думаю, ты по-прежнему мне не веришь, но хочешь, чтобы я был доволен, и снова готов мне солгать.
Невилл чуть отшатнулся, но ответил без запинки:
— Я не знаю, чему верить. Иначе я должен буду считать лгуньей её.
Мне оставалось лишь пожать плечами:
— Я рос взаперти в чулане. Но в школе маглов заставляют читать много книг про отношения. Так вот. Почему-то считается, что родственники обязательно хотят лучшего для тебя, потому что они — твоя семья. В книгах говорится, что это не так. Все всегда хотят лучшего только для себя.
— И ты?
— И я. Но я тебе не родственник.
— Ой.
Невилл вдруг прикрыл рот ладонью и взглянул почти с ужасом — такими круглыми стали его глаза.
— Когда ты предложил опекунство... Тебе это было не надо. Опекунство было нужно мне, ты знал, что получишь одни проблемы. И всё равно предложил. А когда я отказался... Гарри, я понял.
И он действительно понял. Не уверен, что в полной мере осознал, но всё же.
Я тоже понял. Мой щедрый жест был тем болезненным местом, удар в которое никак не удавалось забыть. Я очень редко когда был готов поступиться своими интересами ради кого-то другого, бороться за него, — и вот получил по рукам. Опять стал никому не нужным.
— Да. Это было неприятно.
Навилл стремительно вскочил:
— Я приношу свои извинения, признаю себя дураком и прошу у тебя прощения, наследник Поттер, за свою недальновидность и глупость. Я сожалею, правда, — он взмахнул палочкой. — Люмос — Нокс!
Вдруг раздался хлопок и шипение — мы оба вздрогнули. Оказалось, вспыхнул давно потухший камин и сразу занялся ровно и ярко, осветив наши лица и окутав восхитительным теплом.
Я вдруг понял, что улыбаюсь. Невилл несмело улыбнулся в ответ.
— Я не всегда буду всему верить, — признался он. — Но обещаю думать и спрашивать. Представляю, что ты почувствовал, когда я потребовал с тебя опекунства. Мне так стыдно.
— Это был интересный опыт, — уклончиво отвечал я.
— Я ничего не попрошу больше, — вздохнул он. — Ты простишь меня, Гарри? Пожалуйста. То есть… Если захочешь.
Я прислушался к себе. Зло растаяло. Мы сможем нормально общаться.
— Извинения приняты.
Мы наслаждались теплом камина, а сон уже подкрадывался и убаюкивал, утягивал куда-то.
— Интересно, почему ты решился именно теперь, — на грани сознания пробормотал я.
— Я не вернусь в школу, — пояснил Невилл. — Другого случая не будет.
* * *
Мы завтракали впятером в малой столовой. Лонгботтом совершенно спокойно поздоровался и принялся за еду, сосредоточенно уплетая бельгийские вафли.
— Я скоро тебя возненавижу, — деловито сообщил мне Драко, намазывая гусиный паштет на поджаренный гренок. — Никогда не знаешь, чего от тебя ждать. Вчерашний вечер — это было что-то.
— Рад, что понравилось, — серьёзно отозвался я.
— Какое — понравилось! Да я тащусь, как алкоголик от бутылки! Думаю лишь о том, как снова попасть в ту комнату, и чтоб погас свет.
— Попадёшь. После обеда я устрою сеанс для всех. Советую предусмотрительно занять лучшие места. Но, парни, до той минуты никому ни слова. Техника это вам не магия, всегда может подвести.
Невилл на миг перестал жевать. Но промолчал.
А затем сработали каминные чары, и я пошёл встречать гостей.
Взрослых представителей рода Поттер не существовало. В прошлом году организационные вопросы взяли на себя леди Боунс и Снейп, а в этом, посоветовавшись, я попросил помочь мне с приёмом гостей тех, кто участвовал в ритуале, и членов их семей. Леди Гринграсс в малиновом платье, леди Гойл, с едва наметившимся округлым животиком, и пышная миссис Крэбб прибыли одними из первых. Тепло меня поздравив, они поспешили на кухню, а затем Рамзи показал им столовую и буфетную. Я ощутил несколько волн магии: Рамзи пытался угодить леди. Похоже, они теперь трудились в три палочки. Хотя какая разница, какого оттенка будут салфетки?
Явился Снейп, заранее недовольный, но я встретил его широкой улыбкой. Он ответил своей обычной гримасой, позвал Рамзи и отправился накладывать защитные чары на все помещения, куда гостям не следовало соваться.
Свою комнату он найдёт сам. Я решил на всякий случай оставить её за ним. Дом большой.
Гости прибывали. Я раскланивался, домовики разводили прибывших по спальням — по нескольку человек, где каждый мог ненадолго уединиться в ванной, воспользоваться удобствами и так далее.
Прибыли сестры Делакур. Сестры Гринграсс. Драко немедленно поцеловал пальчики Астории и важно предложил ей локоть, а я раскланялся с Дафной, подозрительно разглядывающей юную блондиночку Габриэль Делакур. Прибыли студенты Хогвартса. Рон молча сунул мне пакет с печеньем и отправился в сад. Явился даже Диггори, подросший, шикарный, с роскошной умопомрачительной причёской. Сиятельный лорд Малфой и леди Нарцисса вышли из камина вдвоём и едва успели обнять меня, как подскочил Драко и утащил родителей, шептаться. Я не возражал. Пусть он лучше расскажет о кино им, чем проболтается кому-то ещё.
Каждому я говорил несколько приветственных слов, принимал подарок, благодарил. Один из эльфов следовал за мной по пятам, мгновенно распаковывал подарки, чтобы я мог громко восхититься, затем запаковывал снова и одним щелчком отправлял в кабинет.
Когда под моей крышей собрались гости и все семь участников прошлогоднего ритуала, я решил, что пора начинать и пригласил всех к столу.
К моему глубочайшему изумлению, первое слово взял не Малфой, а Снейп. Я вдруг так взволновался, что ненадолго потерял слух и лишь вежливо кивал. Судя по его ухмылке, он всё понял.
Обед я не запомнил. Народ радостно поглощал еду и напитки, которые в изобилии подносили мои верные эльфы. Перед десертом был небольшой, на полчаса, перерыв, причем мужчин проводили в курительную комнату, леди — в гостиную, подростки выбежали в сад. Затем всех собрали за столом снова, и мы продолжили. Наконец я подал эльфам знак и встал из-за стола.
— Прошу со мной. Я приготовил для всех сюрприз.
Зал в цокольном этаже был уже уставлен рядами кресел. Гости расселись лицами к глухой стене. Драко с ребятами предусмотрительно заняли первый ряд, а после и вовсе сползли на ковёр, на подушки.
Я погасил свет.
Экран вспыхнул.
Если кто когда-нибудь забудет день рождения Гарри Поттера, то лишь по причине тотального Обливиэйта.
Никто не пошёл гулять по дому, ни один взрослый или ребёнок. Никому не захотелось в сад или в библиотеку. Час спустя, когда первая серия закончилась, я остановил фильм и объявил краткий перерыв.
К второй серии гостям предложили сухое печенье и прохладительные напитки. Все уже достаточно освоились и с удовольствием наслаждались и тем и другим.
Я ненадолго вышел: праздники крайне утомительны. В прошлом году почти всё время, кроме обеда, я пролежал в оцепенении и устал гораздо меньше. Пустой подвал, прохладный и тёмный, навевал покой. К тому же я не выспался, полночи болтая с…
А где Лонгботтом?
Видел ли я его после завтрака, видел ли за обедом или в кинозале — нет, не видел. Что-то неприятно царапнуло, словно забылось нечто важное и его никак не вспомнить…
Я не вернусь в школу, сказал он. Другого случая не будет.
ꟷ Рамзи. Мистер Лонгботтом в доме?
ꟷ Он ушёл камином после обеда, пока все спускались в цокольный этаж.
Позже, провожая народ, я поймал злобный взгляд Рона Уизли.
* * *
Снейп остался: ему предстояло обойти дом и снять защитные чары. Домовики тоже могли бы это сделать, но он предпочёл сам.
Я подозревал, что ему нужно переговорить, поэтому велел Рамзи проводить его в мой кабинет, но зельевар надолго застрял в кинозале и появился лишь спустя три четверти часа.
ꟷ Не замечал за вами склонности к дешёвым эффектам, — желчно бросил он, входя.
ꟷ Кино обошлось мне весьма недёшево, ꟷ возмутился я.
ꟷ Я искал источник тока, но ваши эльфы не пустили меня на северную галерею. Генератор, я полагаю?
ꟷ Да. Бензиновый. И много чего ещё.
Мы удобно устроились у камина. Рамзи моментально подал Снейпу виски в толстостенной приземистой рюмке, а я спросил сливочного пива. Огонь мягко ласкал мои ноющие колени. Снейп смаковал алкоголь. Было очень тихо и очень спокойно.
ꟷ Гринграссы что, до сих пор лелеют надежду выдать за вас старшую? ꟷ наконец спросил он.
ꟷ Маловероятно. Я дал понять, что еще не определился.
ꟷ И пригласили Габлиэль Делакур.
ꟷ О. Я всего лишь подросток, воспитанный магглами. Откуда мне знать, что дружеский визит сестер Делакур будет истолкован настолько…
— Вы становитесь циником, Поттер, — заметил Снейп. — Подумать только. Совсем недавно были нормальным ребёнком, наивным и доверчивым.
— Наивным — возможно. А вот с доверием у меня всегда были проблемы. И ещё…
Слова зельевара задели меня. Программа Вонингс включала кое-какие произведения античной литературы. Смысл слова «цинизм» был мне знаком.
Глаза Снейпа загадочно блеснули.
— Вы слишком увлеклись римской историей, Поттер, а я имел ввиду несколько иное. Циник — тот, кто видит окружающее таким, какое оно есть, а не таким, каким должно бы быть.
— А вы, сэр, считаете ли циником и себя?
— Местами.
— Мне знакома эта цитата.
— Неужели.
— Там ещё говорится, что циник прежде всего мерзавец.
С минуту Снейп обдумывал мои слова, затем усмехнулся и указал на дверь.
— Избавьте меня от вашего общества, Поттер, пока вам не стукнет тридцать.
— Я не доживу до тридцати. И это мой дом, сэр.
— Действительно, — пробормотал он и махнул рукой. — Тогда оставайтесь. — Он бережно поднял бутылку виски. — Ещё?
— Сливочное пиво, Рамзи, пожалуйста.
Несколько минут мы молча цедили каждый свой напиток.
— Что такое с Лонгботтомом? — спросил вдруг Снейп. — Он рано ушёл. Вы поссорились?
— Наоборот. Помирились. Но я не могу его понять.
— Расскажите мне. Для одного подростка у вас слишком много врагов.
— Хорошо. Теперь это уже не секрет… Вы в курсе, что Невилл младше меня на один день и до сих пор ему отказано в ритуале первого совершеннолетия? В прошлом августе он сбежал из дома. Попросил помощи. Получил её. Затем… Но это уже не интересно.
— Продолжайте.
Снейп слушал внимательно. Кое-какие подробности я опустил, ни словом не упомянув Квирелла и Боунсов.
— Лонгоббом копирует поведение леди Августы, — предположил Снейп, наливая себе третью порцию виски. — Очень неуклюже копирует, должен заметить. Насколько я знаю, она частенько утверждала что-либо, вынуждая других делать то, чего они не хотели ли просто не могли позволить себе обвинить во лжи леди.
— То есть он научился лгать у неё?
— Уверен, она не считает свои действия ложью. Манипулированием — да, возможно.
— Он что, больной?
— Лонгботтом вряд ли страдает от пограничного расстройства личности. У него просто нет других... образцов перед глазами. Если он сообразит, что у него ничего не вышло, осознает ошибочность такой модели, вполне возможно откажется от неё.
Снейп плеснул себе ещё виски. Я пригубил сливочного пива.
— Мир магов обособлен, — объяснил Снейп. — Обычные люди, по крайней мере, пишут романы о чувствах, о добре и зле и изучают их в школах. У волшебников в лучшем случае есть кодексы Рода или исторические мемуары, все остальные книги исключительно прикладного характера. Лонгботтом просто обречен был при первом же затруднении использовать знакомый сценарий. Не сомневайтесь, Поттер: леди Августа никогда не церемонилась, и он наслушался всякого.
— И что мне делать?
— Вам решать. Скорее всего, настоящего Лонгботтома никто из нас не знает. Если он начнёт думать своими мозгами, возможно, вы сумеете поладить. Или нет.
* * *
Я сидел с чашкой, мелкими глотками пил чай и ждал. Раз меня пригласили, значит, рано или поздно расскажут, зачем.
Август заканчивался. До начала учебного года оставалось буквально несколько дней, а в доме Боунсов, всегда таком мирном и тёплом, гудел от напряжения воздух.
Леди Амелия расположилась в кресле, демонстративно поджав губы и неодобрительно постукивая туфелькой по полу.
Леди Анна пыталась держать лицо. Получалось плохо. Квиррелл с книгой устроился на диване.
Сьюзен доверчиво взглядывала на мать, но вскоре выскользнула за дверь.
Невилла не было.
Пауза затягивалась.
Я наконец допил остывший чай и отказался от ещё одной чашки.
— Рад был повидаться.
Поскольку никто не ответил, я встал и вежливо попрощался.
— Леди Амелия, леди Анна, мистер Квиррелл. Моё почтение.
Присутствующие нервно переглянулись.
— Но мы не поговорили, — слабо возразила леди Анна, а Квиррелл кивнул.
Садиться обратно я не стал, но изобразил внимание и приготовился ждать.
На каминной полке стояла шкатулка с летучим порохом. Интересно, работает ли этот порох сам по себе, то есть без камина?
— Сьюзен нравится Невиллу, — начала леди Анна. — Он чистокровный волшебник с отличной родословной. Их союз мог бы быть желателен с точки зрения... э-э... планирования будущего.
Вот как.
Я позволил себе улыбнуться.
Леди переглянулись, но если леди Анна выглядела растерянной, то леди Амелия, решительная и серьёзная, смотрела неодобрительно.
— Что вы думаете, Гарри?
А вот и вопрос. Что ж. Ответим в том же духе.
— Безусловно, будущее требует, чтобы его планировали. И я в курсе, что Лонггботтом чистокровный маг, — новая пауза. — Если это всё...
— Почему ты так спешишь уйти? — не выдержал Квиррелл.
— Потому что вы обсуждаете свои семейные дела и мне не хочется мешать.
Легкая паника во взгляде леди показала: от меня что-то хотят и мне это сильно не понравится.
— Но тебя это тоже касается!
— Поговорите с леди Лонгботтом. Невилл её внук.
— Она недовольна, что мы дали ему кров, и отказывается выделять ему содержание.
— Не знал.
— Как опекун, ты мог бы взять финансовую сторону Невилла на себя до его совершеннолетия.
Да чтоб его. Опять?!
— С чего бы? Он не мой подопечный.
— Но он сказал, что вы помирились.
— Это так.
— А я говорила! — взорвалась вдруг леди Амелия. — Простите, Гарри. Я ни секунды не сомневаюсь в ваших словах.
— Амели, перестань, — воскликнула леди Боунс.
— Чем ты думаешь, Анна, — не унималась та. — Связать свою жизнь и жизнь Сьюзи с мужчинами без дохода, без перспектив, практически без будущего! И это притом, что у тебя едва хватает средств на достойную...
— Амели!
— Анна, брось. Этот мальчик, Невилл, он даже не наследник. И в нагрузку идёт леди Лонгботтом, которая оставила его без гроша. Такой судьбы ты хочешь Сьюзи? Всю жизнь плясать перед взбалмошной старухой?
— Амели!
— Квиринус, — обратилась леди Амелия к Квирреллу, — вы порядочный человек. Наверное. Но ваше прошлое! Вы служили Тёмному лорду. Потеряли память. У вас нет работы, почти нет денег. Как можете вы строить семью в таких обстоятельствах!
— Амели, — голос леди Анны Боунс дрожал, — ты говоришь вещи, которые мне трудно будет простить.
— И отлично. Возможно, тогда ты начнёшь мыслить реально.
— Моё счастье тоже важно!
«Вот поэтому от женщин следует держаться подальше, — отчетливо подумал Том у меня в голове. — Никогда не угадаешь, как вывихнет им мозги».
Я спохватился — щит держался. Поэтому я не слышал голос, а только мысленный, адресованный мне посыл.
Но сейчас было не до разборок. Безобразная сцена, развернувшаяся здесь, угнетала, но уйти прямо сейчас я не мог.
«Вообще-то можешь. Обетов от этой компании на тебе нет, я чувствую».
«Отстань. Пока снова не заткнул тебя», — раздраженно отмахнулся я.
«Не нервничай. В твоей крови столько адреналина, что мне больно».
— А где Невилл? — спросил я.
— Он здесь больше не живет, — нервно отозвалась леди Анна. — Мы не могли ссориться с леди Августой. Мальчик был вынужден съехать.
* * *
В спальне было тепло и тихо. Симус и Рон сладко сопели, отяжелев после сытного ужина. Несколько часов назад поезд привез нас на станцию Хогсмид, и наш пятый курс начался.
Кровать Нева была пуста. Рядом не оказалось сундука, на тумбочке ни книги, ни пера, ничего.
«Я не вернусь в школу».
«Скорее всего, настоящего Лонгботтома никто из нас не знает».
«Мы не могли ссориться с леди Августой. Мальчик был вынужден съехать». А я-то надеялся, что съехал он домой и явится в Хогвартс, как всегда!
Первый учебный день. Ему же не на что вернуться, так-его-растак!
Бегом — на пятый этаж. Здесь хотя бы можно говорить в голос.
— Дадли!
— Хозяин?
— Найди Невилла Лонгботтома. Не показывайся ему, не говори ничего, просто узнай, где он и что делает.
Хлопок, несколько томительных минут...
— Он на вокзале Чаринг-Кросс в Лондоне. Сидит на лавке, на платформе 9 и 3\4, с ним рядом сундук с вещами.
— Просто сидит?
— Он плачет.
* * *
«Ты идиот, Поттер, — твердил я, поспешно одеваясь. — Идиотский идиот. Идиот. Идиот».
Но я должен хотя бы спросить.
— Дадли. Перенеси меня к нему.
— Чары Хогвартса оповестят директора.
— Плевать. Перенеси меня. Сейчас.
И вот я стою на вокзале, а Нев таращится на меня, словно не узнавая. Лицо у него замёрзшее, белое, а нос и глаза красные.
— Невилл, — с трудом выталкивая слова, каркнул я, — если хочешь что-нибудь сказать, говори.
Он помолчал, затем вдруг поспешно поднялся и суетливо оправил мантию.
— Гарри. Ты пришёл попрощаться?
Я молчал, надеясь, что до него дойдёт. Медленно, медленно менялось выражение на круглом заплаканном лице.
— Гарри. Помоги, пожалуйста.
— Куда ты едешь?
— Никуда. У меня и денег на билет нет. Но здесь я хотя бы не нарушаю Статут.
— Дадли, отнеси мистера Лонгботтома в Поттер-касл. Но сперва верни меня в Хогвартс.
* * *
2 сентября 1995 года, в субботу, я, Квиррелл, обе леди Боунс, Сьюзен Боунс, маленький Эд Боунс и Снейп провели обряд первого совершеннолетия для Невилла Лонгботтома. Было хлопотно, поспешно и совсем не торжественно. Почти тайно.
Но магические потоки приняли наши заклинания, потому что рано утром мы перенеслись в Гринготтс и заключили договор магического опекунства. Таким образом, я получил право провести ритуал для своего подопечного на алтаре Поттеров. Невилл Лонгботтом стал официально совершеннолетним.
Ума не приложу, почему Боунсы не сделали этого раньше на своём собственном домашнем алтаре.
Сразу после церемонии Снейп отбыл обратно в школу, Боунсы с Квирреллом — к себе в коттедж. Мы же с Невиллом наскоро перекусили и отправились обратно в банк.
Договор опекунства был немедленно расторгнут по причине официального совершеннолетия подопечного.
Я мог бы оставить Нева одного, но странное чувство остановило и заставило дожидаться, покуда он выйдет, с кольцом Наследника на пальце и свитком в руке. Прямо там я забрал свиток, прочёл и погнал Нева обратно — принимать Род.
— Ты говорил, существует распоряжение деда? Недвусмысленное и определенное? Так? Вот и ступай, принимай.
— Но я ничего не знаю, не умею и...
— Тебе не на что и негде жить. Послушай. Я вырос с маглами, но я и то знаю, что алтарь нуждается во внимании! А кто его подпитывал? Кто творил магию, если у вас четырнадцать лет не было ни наследника, ни главы Рода? Поверь, хуже ты не сделаешь. Просто некуда уже.
Ещё через час обалдевший Нев появился в дверях с кольцом главы Рода на пальце.
— Ты денег взял хотя бы?
— Нет...
— Иди обратно. Посети своё хранилище. Запроси документы на собственность. Может, тебе есть где жить и без бабушки? Закажи волшебный кошелёк и шкатулку для корреспонденции. Оплати учёбу в школе, не забудь взять квитанцию. Пройдись по магазинам, купи учебники, мантию. В шесть жду тебя у Фортескью.
Дождавшись неуверенного кивка, я позвал Дадли. Пара часов у меня ещё была, и вскоре я уже поднимался по стёртым ступеням храма св. Магдалины. Упал на скамью и прикрыл глаза.
Бешеный день.
Когда жизнь набирает обороты, можно сдаться и плыть по течению, а можно управлять потоком. Почему-то сейчас мне казалось, что я всё сделал правильно. На душе было спокойно и умиротворённо.
— Спасибо, Бог, — с чувством высказался я и поднялся. Колени тряслись, как у припадочного, но отдыхать было некогда. По привычке проверил щиты Тома и побрёл на выход.
Мы с Невиллом вернулись в Хогвартс вместе, к ужину. Он устал настолько, что едва держался на ногах и плохо соображал. Я сдал его изумлённой деканше на руки и свалил от греха подальше.
Затем спустился в подземелья и вручил Снейпу гонорар — мешочек галлеонов за проделанную работу. Ну и что, если я заплатил ему за ритуал Лонгботтома? Он вообще-то не обязан был участвовать.
— Наше общение регулярно приносит мне доход, — заметил Снейп, пряча деньги в карман мантии.
— Уверен, лучше так, чем наоборот, — парировал я.
— Не спорю, — кивнул зельевар.
В спальне Невилла не было, хотя его вещи уже были на местах. Оказалось, прибыла разгневанная леди Августа. Лонгботтома вызвали к директору, но тут силы оставили его, он лишился чувств и оказался в школьном лазарете. Августу директор провожал лично. Выглядела леди очень разъярённой.
Всё это мне рассказал взволнованный Симус.
Я растянулся на кровати и сладко зевнул. Каких бы ошибок не наделал впредь Невилл, они будут только его собственными.
Жизнь налаживалась.
Не бечено
* * *
Пятый курс катился, я мотался из Хогвартса в Вонингс, Невилл играл в гляделки со Сью Боунс и выглядел до неприличия довольным. Он так никогда и не рассказывал, как выживал те несколько дней, в августе, лишь однажды кратко обронил:
— Кормился магией.
И перестал улыбаться.
Старостами на пятом курсе назначили Гермиону Грэйнджер и Рона Уизли. Девчонка сбивалась с ног, лезла ко всем с советами и пыталась помогать. Рон ничего не делал, но покрикивать научился быстро. Его даже иногда слушались.
Боунсов и Киррелла видеть не хотелось от слова совсем. Увы. Магический мир довольно узок. Просто они живут где-то и пусть себе живут.
Не тут-то было. Однажды утром во время почты мне на макушку прицельно шлёпнулось письмо. Нападения я не ожидал и не успел среагировать. Пока я очищал от овсянки конверт и мантию, знакомая встрёпанная сова заложила над головой неуклюжий вираж и унеслась прочь.
«Гарри, — писал Квиррелл, — тот человек, Петтигрю, угрожает мне, а что ещё хуже, леди Анне и её детям. Я не знаю, кто это такой, но судя по твоим словам, человек Тёмного Лорда. Я не могу сопротивляться его магии, Гарри, совсем не могу. Не могу защитить женщин и детей. Если я тоже когда-то работал на Лорда, удивительно, зачем тому понадобился такой никчёмный слуга?»
Нужно очень хорошо подумать, прежде чем отвечать на такое. Захотелось немедленно адресовать своего бывшего опекуна леди Амелии: отдел магического правопорядка сумел бы защитить Боунсов. Но тогда нужно было бы рассказать всё.
Что именно знал Квиррелл? Кто сказал ему, что он был Упивающимся? О чем наболтали ему Том и Питер? Возможно, получится свалить всё на проблемы с его здоровьем. Подозреваю, я был с ним несколько откровеннее, чем следовало. Нужно внимательно пересмотреть воспоминания наших с опекуном бесед.
Активность Петтигрю могла причинить серьёзное неудобство. Похоже, последователи Тома устали ждать и объединялись, а меня они планировали поймать и выпотрошить, явив миру своего господина.
Меня спасала лишь моя непредсказуемость.
* * *
«Пророк» я не любил с того самого дня, как связался со Скиттер, но прилежно выписывал именно поэтому. Вряд ли в какой-то другой газете обо мне напишут столько лжи, нужно быть в курсе. Потоки словесного мусора текли со страниц.
В среду разместили огромную колдографию: косматый, закованный в цепи дядька скалился с первой страницы, а над ним жирным шрифтом пульсировал заголовок: «Успех Аврората. Пожиратель Смерти схвачен».
Симус выхватил газету, но возмутиться я не успел: Финниган тут же принялся читать вслух.
— «Наш специальный корреспондент сообщает, что рейдом авроров задержан пожиратель смерти, сторонник Темного Лорда, чистокровный маг и убийца. Произошло это случайно, когда он напал на дом мистера Криви, сквайра. Авроры прибыли оперативно и задержали преступника. Им оказался тёмный маг Энтони Селвин. Члены семейства Селвинов, чистокровного магического рода из числа двадцати восьми семейств, начиная с главы Рода, Чарлза Селвина, известны своей лояльностью Сами-Знаете-Кому и его сторонникам. Арестованный поначалу все отрицал, а затем был принудительно напоен Веритасерумом и под воздействия зелья рассказал о планах сторонников Того-кого-нельзя-называть. "Тёмный Лорд вернётся, ꟷ сказал он. ꟷ Всех врагов Господина ждут пытки и мучительная смерть. Оступники умрут тоже. А самый главный персонаж, Гарри Поттер, будет изловлен, и с ним поступят согласно пророчеству. Трепещите, несчастные, и склоните головы". После этого откровения Э.Селвин был обработан заклинанием Силенцио и отправлен в Азкабан до суда». Ну, дальше неинтересно, ꟷ Симус бросил газету и потянулся к блюду с мясом.
Так я впервые узнал, что меня с Томом связывает нечто большее, чем застрявший в черепе кусок чужой души.
Пророчествам я не верил, но в них могли верить другие, и это было плохо.
ꟷ Они сбываются, Гарри, ꟷ сообщил Симус. ꟷ Иногда буквально точно, поэтому не обращать внимания не получается. Мне было предсказано, что после одиннадцати лет во мне должна пробудиться наследственная магия Огня, из-за чего магический фон вокруг меня потеряет стабильность. Помнишь первый урок Чар? Вингардиа Левиоса?
Я помнил. Все помнили.
В следующем номере Министерство во главе с Фаджем опубликовало обращение к нации.
«В эти неспокойные времена, — писал министр Фадж, — следует особо подчеркнуть недопустимость досужих клеветнических измышлений о якобы возвращении давно покойного Тома Реддла, известного как Темный Лорд и под именем, Которое-нельзя-называть. Каждый, кто утверждает обратное, противоречит линии Министерства магии и нарушает покой магического британского сообщества. Именно с целью пресечь клеветнические измышления разработана система мер, которые немедленно будут приведены в исполнение. Все те, кто был ранее замечен в рядах ныне безусловно умершего Темного Лорда, кто был оправдан или не попал под программу расследования, будет допрошен, уличён и наказан соответственно его деяниям. Ни одного бывшего Пожирателя не оставят на свободе. Министерство стоит на страже вашей безопасности!»
Далее шли сводки и краткие отчёты о проделанной работе. Назывались фамилии, перечислялись заслуги одних и прегрешения других. Через несколько дней министерство впервые опубликовало открытый призыв к активным действиям.
Всё чаще звучали слова «тёмная магия» в уничижительном контексте. А однажды утром за столом Слизерина царила небывалая тишина; одна из девочек была заплакана. Её отца задержали по подозрениям в сочувствии Тёмному Лорду.
Гриффиндор ликовал.
Я смотрел на радостные лица однокурсников, недоумевая, ровно до момента, как ощутил лёгкое касание разума и приторный, настойчивый аромат чужой магии. Настроение стремительно улучшалось.
«Поттер! — рявкнул внутри Том. — Я один должен работать? Очнись и помогай!»
Моргнув, я принялся мастерить щиты, прячась за ними от навязчивого дурмана Конфундуса.
Массовое помешательство соседей по столу несколько успокоило меня: ребята поддались чарам и буквально не ведали, что творили.
Чтобы не выдать себя, я ухватил куриную ножку прямо пальцами и вгрызся к неё, перепачкав щёки и подбородок. Симус, взглянув на меня, покатился со смеху. Отлично. Теперь никто не заметит, что я один оставался убийственно серьёзным.
* * *
Если дразнить собаку, она рано или поздно укусит, и ничего хорошего лично для себя не ждал. Если некие силы захотят возрождения Темного Лорда, им понадоблюсь я.
Единственное, что можно попытаться сделать, это уничтожить в себе своего подселенца. Или — выманить, попытавшись не умереть.
Или умереть с ним вместе.
Том ꟷ крестраж. Разумная чужая душа (точнее, некоторая часть души) в моём теле. Но зачем бы Тому покидать меня? Допустим, я болен и слаб. Но! Неужели нельзя было овладеть телом, какое есть, созвать сообщников, всё такое, а попутно искать новое вместилище?
И почему он не возродился, сидя в башке у Квиррелла, здорового, нестарого ещё мага? Не хотел? Бред. Наверняка хотел больше всего на свете. Остаётся: он не мог. Вот оно! Не может Том завладеть мной, как бы ни старался. И телом опекуна не мог. Паразитировать мог, управлять ꟷ тоже, наверное, мог, а реально воплотиться ꟷ нет.
Додумать я не успел. Завтрак закончился, пришлось хватать сумку и бежать на урок.
О крестражах я размышлял всё чаще. Если кусок души Темного Лорда во мне возможно как-то уничтожить, то сперва имело смысл потренироваться на чём-то ещё. Создавать крестраж, чтобы поэкспериментировать, было бессмысленно — я только ослабил бы свой магический потенциал и поранил собственную душу. Значит, первоочередной задачей было найти крестражи Тома, попробовать их уничтожить и дальше воспользоваться приобретённым опытом.
Тщательно обдумав свой план, я признал его пригодным и занялся реализацией.
Время было самое подходящее. Я пока ещё неплохо двигался, хотя куда хуже, чем в прошлом году; эксперимент с электричеством и самописными перьями был успешно завершён, и мне требовалось новое занятие. Сверстники практически все делили свободное время между спортом и личной жизнью. Я понимал их, поскольку гормоны давали о себе знать всё чаще и настойчивей, но спорт был недоступен мне по здоровью, а блюсти мораль, искать невесту и думать о семье не было смысла — я прекрасно помнил, что не проживу долго.
Если бы не застенчивость... Невозможно даже представить, что я подкачу к какой-нибудь девице с непристойным предложением. Она, конечно, откажется. По школе пойдут слухи… М-да. Поэтому наиболее эффективным, быстрым и удобным оставался ручной труд в душевой. По крайней мере, хотя бы в этом плане я, кажется, был вполне здоровым парнем.
Итак, крестражи.
Где Том их спрятал? Мог ли об этом знать Петтигрю? Как мне вытянуть информацию из его головы и не пострадать? И что делать с осколками души Тома, когда удастся извлечь их? И что там с пророчеством?
Помнится, в Румынии я смог увидеть крестраж в мыслях Тома. Стоило попрактиковаться в легилименции: полезный навык. Нужно научиться действовать не только аккуратно, но и незаметно. Тогда можно читать мысли когда угодно и у кого угодно.
Интересно, где можно почитать действующие в магической Британии законы? Если я буду колдовать при магглах, но они ничего не заметят, будет ли это нарушением Статута?
* * *
Рон, привыкший списывать, вернул мне эссе с жирным пятном — и я вдруг понял, что не хочу больше облегчать ему жизнь. Даже если мне это ничего не будет стоить.
— Уизли, ты испачкал мою работу, — сунул я пергамент ему под нос.
— Да подумаешь, — недовольно отмахнулся тот. — И вообще. Это пятно уже тут было.
— Ясно. Неряха! Больше ты ничего от меня не получишь. Ищи другого дурака.
— Я скажу декану, что ты отказываешь мне в помощи!
— Вперёд. Я ничего тебе не должен, потому что указал тебе направление тогда, в лабиринте, помнишь? Сам бы ты ни за что не выиграл.
— Чего? — озадачился Рон. — Какое направление? Не был я ни в каком лабиринте, Поттер.
Вот это новости.
— Во время турнира, — терпеливо повторил я. — Третий тур. Помнишь, тебя ещё избили в лабиринте, а потом ты поднял палочку и посмотрел вверх, прямо на меня. Я никому не говорил и не скажу, но ты мне точно не должен.
— Кто меня бил? Отвянь, Поттер, говорю же, не был я ни в каком лабиринте. То есть мне велели выпить оборотное и идти играть, потому что ты заупрямился, но я передумал. С чего мне выручать тебя! И ничего, никуда ты не делся и сам пошёл как миленький. Вот чего стоит твоё хвалёное слово. Сам дал, сам обратно взял!
Болтовня Рона изумила меня. Выходит, на Турнире за меня играл не он, а кто-то другой.
Кто?
Вдруг меня осенило.
— Эй, Рон! А саму игру ты смотрел?
— Конечно.
— Помнишь, на какой метле я выиграл турнир?
— Разумеется. Я ещё подумал: почему ты не сел на свой «Нимбус», а взял школьный «Всполох». Пожалел, наверное. У Флёр метла застряла в изгороди, и та её сжевала, в щепки.
— Слабó вспомнить, какой именно «Всполох»?
— А вот и не слабó. Это ты у нас слепенький, а у меня отличное зрение! Та самая метла, на которой летают Адамсон с шестого курса, смешная девчонка со второго, рейвенкловка, и моя Джинни. У той метлы ещё в оперении несколько рыжеватых прутьев, так что отличить легко.
Сердце стукнуло в предвкушении. Рон обожал квиддич и в мётлах разбирался. Значит, Адамсон. Он выпил оборотное и стал Гарри Поттером.
— Отлично, Рон. Скажу декану, что ты вполне в состоянии учиться самостоятельно, просто лентяй. Так что домашку по зельям сам пиши. У тебя ещё два дня, успеешь.
И я удалился, оставив Уизли ругаться одного.
Но Адамсон, как выяснилось, в день турнира тоже был на трибунах.
Второкурсница отпадала. Неужели — Джинни? Маловероятно, чтобы кто-то взял незнакомую метлу на Турнир, тут Рон был совершенно прав. Что ж. Придется подкараулить девчонку на перемене.
— Эй, Уизли, — позвал я её. — Дело есть.
Джинни обеими руками прижала к себе сумку, словно обнимая её, чуть втянула голову в плечи и наконец подняла ко мне лицо.
Я узнал это движение. Она.
— Зачем ты ввязалась в Турнир? — рявкнул я.
Она отвела глаза.
— Рон отказался. Просто ушёл из палатки и влез на трибуны. Если бы Поттер не вышел играть, его... тебя обвинили бы в трусости. Я слышала.
— Значит, ты меня так защитить решила? Репутацию мою? — не унимался я. Джинни подавленно молчала. — Ты погибнуть могла. Идиотка малолетняя.
— Но ты же помог мне. Указал, где приз. Помнишь? Я послушалась и не встретила больше ни одной ловушки. И кубок первая нашла.
Слов нет, как хотелось выругаться. Я помнил, как тщедушную фигурку пинали ногами. Оборотное меняло внешность, но от боли не защищало.
— Молчи, — приказал я. — Иначе проблемы будут у Рона.
— Молчу, — покорно кивнула она и вдруг прыснула:
— В гостиной ты ведёшь себя иначе. «Леди» да «леди». А меня идиоткой назвал. Лицемер.
И гордо удалилась, а я как дурак смотрел ей вслед.
* * *
Рон не поверил, что списывать у меня больше не выйдет, и какое-то время просто пытался надавить своим авторитетом старосты, пока я не пригрозил пожаловаться в Попечительский совет. Тогда он отстал и принялся обхаживать Грэйнджер. Та отказала бывшему другу наотрез.
— Ты пачкаешь мои работы.
— Это в прошлом году было!
— А у меня память хорошая.
Оказывается, они рассорились и похоже давно. А я и не заметил.
— Ну да, с прошлого года, — просветил меня Симус. — Наша заучка понравилась тому болгарину.
— Краму?
— Ему. Они всё в гляделки играли, а когда Рон узнал, будто Крам пригласил Грэйнджер летом к себе в Софию — это у них город такой — и рассказал ему, что Гермиона его девушка, и намекнул кое-на-что. Ну, ты понимаешь. Типа близость у них. Крам перестал с ней встречаться. Ронни на радостях растрепал, что это он постарался. С тех пор Грэйнджер с ним и не дружит. И списывать она Рончику больше не даёт.
Так вот почему Макгонагалл взвалила Уизли на меня.
Однако. Для магглорождённой Грэйнджер чистокровный Крам мог быть очень выгодной партией, а Ронни, выходит, поломал ей все планы.
* * *
Крестражи постепенно занимали мои мысли всё больше. Следовало, во-первых, их обнаружить, во-вторых, уничтожить и, в-третьих, не пострадать самому. Решив, за неимением экспериментального крестража, начать с последнего пункта, я приступил к изучению мат.части.
Итак. Что есть душа, частью которой и является крестраж? Нечто нематериальное. Сгусток энергии. Как заклинание может дробить душу, но сохранить личность, память и навыки? В души я верил, не мог не верить! Не после общения с Миртл. Не после посещения церкви. Не после общения с призраками.
Я помнил крестраж Тома, тот, что явился мне, когда напал василиск. Молодой парень. Тёмный Лорд упоминал, что не помнит ничего после 1981 года, потому что он есть крестраж, созданный в это время. Он умеет колдовать, как перед развоплощением, значит, возраст воскрешённого создания тоже будет зависеть от возраста мага, создавшего крестраж. И знания, память, навыки тоже будут относиться к определенному возрасту. Том версии 1981 года был сильно взрослым, хорошо пожившим уже магом. Допустим, Том создал первый крестраж в 17 лет, а второй в 47. Юный Том знает и помнит не так много, о своей взрослой версии не знает абсолютно ничего. Постаревший Том помнит всё с юности и до минуты создания крестража. Включая и период до семнадцатилетия. А если крестражей три, юность будут помнить уже трое?
Я попытался представить душу в виде драгоценного камня. Так проще представить, как его разбивают. Но тогда сохранность воспоминаний не гарантирована! А если душа — энергетический сгусток? Сосредоточенный в нервных клетках головного мозга.На уроке биологии нам говорили, что память ꟷ сложные белковые молекулы или что-то в этом роде. С молекулами ДНК связана долговременная память человека. Когда человек что-либо запоминает прочно и надолго, в структуре молекул ДНК происходят биохимические процессы, с помощью которых эта информация кодируется и сохраняется в долговременной памяти человека. Кодировка осуществляется последовательностью расположения в молекуле оснований аминокислот.
Видимо, память лежит в основе и поведения, и интеллекта, и свойств личности.
Теплица поздней осенью была холодной, подготовленной к зимнему черенкованию. Яростно сражаясь с мандрагорой и морщась от её воплей, я представил, как одну за другой буду снимать чешуйки с её побегов и наклонно втыкать черенки в хорошо взрыхлённую почву.
Вдруг толстенькое тельце выскользнуло из пальцев, смачно шёпнувшись на кафель дорожки, и разразилось дикими криками. Все побросали инвентарь и схватились за уши. Мне же было равнофигственно: я ПОНЯЛ.
Часть души ꟷ не осколок её, а слой. Каждое новое заклинание обнажает, лишает покровов, так что возродившийся из крестража не получит всю свою душу, а лишь жалкий её обрывок, обёртку, пародию на прежнюю личность.
* * *
К Рождеству я наконец признался себе, что не успеваю. Притом иностранные языки не требовали особой подготовки, не после зелья Снейпа, но три-четыре раза в неделю по полчаса отнимали. Точные науки нравились и давались легко, естественные — были интересны, поскольку их польза была очевидной. Мировая история завораживала логичной целостностью причинно-следственных связей. Экономика казалась чем-то мистическим, потому что могла объяснить абсолютно всё: и причины войн, и политические интриги.
Но все эти предметы тоже требовали времени.
Философия и литература давались мне с трудом. Там, где к рассудку прилагались чувства, Гарри Поттер терялся, несмотря на весь свой жизненный опыт.
Я был убеждён, что чувства — нечто исключительно личное и выставлять их напоказ, потрошить персонажа, пусть и вымышленного, всё равно как препарировать живого человека. Тёплого, всё чувствующего человека. Или мага.
— Странно, Поттер. Могли бы вырасти толстокожим — в моральном плане, понимаете меня? А вы воспринимаете жизнь так остро, будто кожи на вас нет вовсе.
— Содрали в раннем детстве, — хмуро отозвался я. Снейп, как всегда, оказывался прав. В такие минуты я почти ненавидел его.— Извините, сэр.
— Есть один способ, но мой совет — это совет слизеринца и подойдёт он слизеринцу. Насколько сможет гриффиндорец, — он остро взглянул мне в лицо, — им воспользоваться...
— А вы попробуйте. То есть… Пожалуйста, прошу вас. Сэр.
— По книгам школьной программы у магглов написано много критической литературы. Вы не можете этого не знать, Поттер.
— Я знаю. Пользовался. Но теперь требуют больше... э-э... личного мнения.
— Не нужно говорить того, что думаете на самом деле. Только то, что от вас хотят услышать.
— Этого будет достаточно?
Снейп усмехнулся — горько, иронично. Я никогда не видел у него такой улыбки.
— Более чем.
* * *
— Поттер. Ребята собираются сегодня у Сэма Тонкса — его родители в отъезде, дом свободен. Приходи, если хочешь.
Так я получил первое в своей жизни приглашение на маггловскую вечеринку. Я примерно знал, что меня ждет: Дадли постоянно приводил домой дружков, они жрали, слушали музыку, гоготали. Ой, то есть культурно проводили время.
— Что мне принести с собой? — спокойно уточнил я и не ошибся, потому что немедленно получил заказ на алкоголь.
— Сможешь купить?
Я смог бы, но не был уверен, что Конфундус в ближайшем супермаркете обрадует Аврорат. Оставалось закупаться в магическом мире.
— Да. Чего и сколько?
Так и вышло, что в половине восьмого субботним вечером я очутился у порога незнакомого дома с коробкой сливочного пива в руках. Вреда от него не будет, алкоголя там нет, так, несколько капель Эйфорийного зелья, а вкус магглам понравится наверняка. На этикетку я наложил небольшой морок.
Было тихо, в окнах не горел свет. Я прошел мимо парадного входа, завернул за угол и постучал в заднюю дверь. Дом выглядел необитаемым, и я подумал было, что ошибся или надо мной посмеялись, но тут щелкнул замок и тонкий голос нежно прощебетал:
— Привет. Входи быстрее.
Я протиснулся с коробкой в руках, дверь немедленно захлопнули. Мы оказались в полной темноте.
— Иди за мной.
— Ничего не видно, — возразил я. — У меня пиво. Уроню ещё.
— О! — ответили мне, щелкнул выключатель, и вот тогда я действительно чуть не грохнул свою ношу на пол.
— Ты кто? — спросила она.
— Гарри. Просто Гарри.
— Просто Гарри?
— Гарри Поттер, мисс.
— Что? — удивилось белокурое создание с массивным ожерельем на нежной шейке. — Ты назвал меня мисс? — Она поманила и двинулась прочь, отворила еще одну дверь и повернула выключатель. Я увидел ступени, ведушие куда-то вниз.
— Спускайся. Я должна погасить свет в доме.
Мне удалось без приключений добраться почти до конца спуска, когда свет вдруг потух, и я на минуту ослеп. Острые каблучки дробно застучали по ступенькам, а затем она налетела на меня, ойкнула, задев коробку, а затем медленно провела пальцами по моему предплечью, скользнула к плечу и коснулась волос.
— А ты симпатичный.
Мы стояли у входа в подвал, в кромешном мраке, и тонкие пальчики ерошили волосы на моем затылке.
— Идём, Гарри Поттер.
Дверь распахнулась. В лицо ударил свет, послышались звуки музыки, голоса. Меня быстро втолкнули внутрь, я споткнулся и почти уронил коробку, но тут сильные руки подхватили её, а кто-то придержал за локоть и меня.
— Думал, не придёшь, — услышал я и, обернувшись, увидел пригласившего меня на вечеринку парня. Джон, кажется. — Сэм, Салли, познакомьтесь. Поттер.
— Гарри Поттер, — уточнила белокурая Салли.
Оглядев комнату, довольно большую, обставленую, словно гостиная, я насчитал человек семь парней из Вонингс и ещё двоих незнакомых мне девушек. Хозяина дома я знал в лицо, но раньше представлены мы не были.
— Па́дай, — указали мне на стул, куда я и сел, постаравшись развернуться спиной к стене. На единственном небольшом столе громоздились коробки и свертки. Салли с подругой методично распаковывали их и оставляли открытыми. По комнате поплыл запах сдобы, острый аромат луковых перчёных колечек и копчёного мяса.
— Пиво! Отлично, Поттер.
Между тем один из парней притянул к себе Салли, она закинула руки ему на плечи, он положил ладонь ей на поясницу. Я оторопело наблюдал, как они медленно и неторопливо двигались под музыку, словно плыли под её ритмичный мотив.
Пиво пошло по рукам. Народ поглощал его прямо из бутылок, и судя по мечтательным лицам, вкус им понравился.
Парни были одеты свободно — никаких пиджаков, лишь полуформальные свитера или безрукавки. Я порадовался, что пришёл в джинсах и толстовке. Ради этого вечера мне пришлось провести настоящий разведывательный рейд, а затем старательно махать палочкой, придавая своей одежде тот вид, какой был принят в этом кругу.
В разговор меня не втягивали. Кто-то болтал, кто-то ел, выбирая что-то из коробок на столе. Кто-то менял пластинки в большом, с полированной крышкой проигрывателе.
Вечер тянулся, все выглядели вполне довольными. Будто именно для того и собрались тут, спрятаться от всевидящего взора соседей и просто пообщаться.
Я скучал.
— Тебе не интересно, верно?
Салли, чем-то неуловимо напоминающая озорного пикси, отсалютовала мне бутылкой пива. Массивная подвеска смотрелась на ней странно, свисая до выреза майки и подчёркивая два нежных холмика ниже.
— Все хорошо, — вежливо отвечал я, отводя глаза и чувствуя, как горят щёки. — Вряд ли тут станут обсуждать национальный бюджет Англии.
— Зря думаешь. На таких вечеринках тоже делятся наболевшим, советуются, могут заключаться первые сделки. А если собираешься планировать национальный бюджет, нужно было учиться в пансионе Лангроув. Вонингс — не самый престижный вариант.
— Лангроув?
— Ну да. Там же сейчас учится принц Уильям.
«Не нужно говорить того, что думаете на самом деле. Только то, что от вас хотят услышать».
— Знаешь, — изобразил задумчивость я, — меня вполне устраивает Вонингс. А политика... Кто не мечтал в неё поиграть?
Какой бы большой не была комната, каменные стены хорошо отражали звуки. Музыка, безусловно, растворяла голоса, но кое-кто из парней меня услышал.
— Что будешь делать? — обратился ко мне крепкий блондин в черных, явно дорогих джинсах и красивом сине-сером свитере, который очень ему шёл.
Остальные парни подтянулись к нам — разговор становился общим.
— Делать?
— Учиться куда идёшь? Ты же уже прошёл собеседование? К чему скрывать, где будешь учиться дальше?
С огромным опозданием до меня дошло, что этот год в Вонингс — последний.
Значит, собеседование в следующее учебное заведение проходят заранее. Я не знал.
Впервые я задумался, имеет ли смысл идти учиться куда-нибудь ещё. Наверное, нет. Слишком мало оставалось времени, слишком тяжело приходилось трудиться.
Только то, что от вас хотят услышать, напомнил я себе. Снейп явно знал толк в человеческой натуре.
— Итон, — нехотя выдавил я.
— ЧТО?
И парни, и девушки нервно переглянулись. Похоже, я слегка перестарался.
— Как тебе удалось... Извини, — Сэм поднял ладони. — Я не слышал, чтобы в Итон поступал кто-нибудь из наших.
— Ещё окончательно не решено, — промямлил я. Врать этим ребятам почему-то было неприятно. Я решил, насколько возможно, придерживаться истины. — Но не факт, что получится. У меня проблемы со здоровьем.
— Поэтому у тебя индивидуальный график? — вдруг спросил Джон. — Из-за болезни?
— Отчасти, — не стал отказываться я.
Все подавленно молчали. Я понимал их. Зависть? Конечно. Шок, что кто-то рядом болен настолько, чтоб отказаться от Итона, в котором будет учиться принц Уэльский? Разумеется.
А ещё я, похоже, испортил вечеринку.
— Но шанс есть, — сказал как можно жизнерадостнее, — у каждого. Кто хочет ещё выпить? Я принёс не всё.
Делом трех минут было добраться до входной двери, приоткрыть её, прошептать заклинание и вынуть из мешочка на груди, вернув прежний размер, ещё две коробки сливочного пива. Словно они стояли за порогом. Мне помогали Джон и Сэм. Салли тоже отправилась с нами за компанию.
— Нужно не забыть собрать потом все бутылки, — заметила она. — Мама будет сердиться, если найдёт.
— Тебе ещё нужно будет прибраться, — пыхтя, напомнил сестре Сэм. — Хочешь потанцевать с Салли? — ухмыльнулся он мне. — Давай. Смелее.
Мне стало вдруг очень жарко. Нервно отхлебнул сливочного пива и закашлялся. Салли зашла сзади и принялась колотить по спине. Кулачок у неё оказался крепким, с острыми костяшками пальцев. А потом как-то получилось, что она раскрыла ладони, и они скользнули по плечам, она заглянула мне в лицо и обвила шею тонкими руками.
— За талию трогать разрешается, — покровительственно произнес Сэм. — В Итоне девушки не стесняются.
Откуда ты знаешь, хотел было съязвить я, но тут Салли прильнула ко мне, прижалась, дыханье перехватило, голова закружилась. Я понял, что падаю, под черепом по мозгам забегали мурашки, пол рванулся навстречу...
— ...рри. Гарри! — кто-то тряс меня за плечи.
— М-м?
— Ох, наконец-то! — Зрение постепенно возвращалось. — Напугал ты нас.
Оказалось, лежал я на полу, рядом на коленях сидел Сэм, с полотенцем в руке, остальные толпились вокруг.
— Извините, — пробормотал я и сел. — Перебрал, наверное.
Салли тоже присела, потрогала мне лоб. Её подвеска, слабо качнувшись, коснулась моего предплечья, и комната вдруг завертелась. К горлу поднялся комок.
Внутри меня довольно вздохнул Том.
* * *
Под утро я решил помочь Салли с уборкой: просто вынуть палочку, когда она отвернется, и убрать крошки, сор и промасленную бумагу вместе с остатками еды. Осталось вынести три коробки пустых бутылок, их я вручил ей со словами:
— Не знаю, где здесь мусорный бак.
Никто не обратил внимания, что комната в конце вечеринки оказалась куда чище, чем вначале.
— Поттер, — позвал меня Сэм, — останься на пару слов.
Я присел, ожидая, пока брат и сестра проводят остальных. Хотелось спать. Через несколько часов я должен быть в Хогвартсе.
— Ты странный, Гарри. Могу я так тебя называть? — вернувшийся Сэм присел напротив. Салли заглянула к нам, махнула на прощание и ушла.
— Конечно. Сэм.
— Мне кажется, или тебе всегда сложно общаться? Ты такой...
— Какой?
— Викторианский.
Не уверен, что это был комплимент, но суть я уловить сумел.
— Скажем, так: моя семья среднего класса. Но большую часть жизни я провел за закрытыми дверями, понимаешь? Довольно изолированно. Консервативное воспитание.
— Рафинированным ты тоже не выглядишь, — засмеялся он.
— Что у неё за украшение? — перевёл тему я.
— Медальон? Старинный. Бабушкин. После смерти медальон передали Салли.
— А как звали бабушку?
— Миссис Тонкс. Это её дом, вообще-то.
«Она ведьма?» — едва не спросил я, но вовремя прикусил язык. Вспомнил, как Салли склонилась надо мной. Медальон тогда хищно качнулся прямо перед моим лицом.
«Он мой, — громко подумал вдруг Том. — Возьми его. Магглы и не вспомнят об этой безделушке. Возьми его себе. Я расскажу, что это за вещь и как ею пользоваться».
Я и так понял, что передо мной крестраж. Настроение Тома я чувствовал всё лучше. В эту минуту он с трудом сдерживал нетерпение и торжество. Проверил щит: держится.
— Не сегодня, — решительно заявил я.
Дни бежали. Близился Хэллоуин, и студенты, утомленные однообразием будней, готовились оторваться по полной. Единственое оставалось неизменным, — унылое тыквенное меню.
— Следует запретить выращивание тыкв под угрозой смерти, — ворчали парни, предвидя голодный вегетарианский день и злясь заранее. — Опять испоганят весь праздник.
Я вдруг почувствовал себя царём Горы. В конце концов, опыт нелегальной маггловской вечеринки был лишь у меня!
— Никто не запрещает заказать кое-что вкусненькое самим. Можно сложиться и закупить копчёного мяса, чесночных колбасок и сливочного пива побольше.
На меня посмотрели почти с ужасом.
— Явятся учителя, и веселья не будет, — отмахнулся Дин Томас.
— Явятся старосты, всё запретят, и веселья не будет, — согласился Симус Финниган.
— Припрётся Ронни. Всё сожрёт один, намусорит, напьётся и станет орать, после чего прибегут учителя, — поморщился Колин.
— И всю ночь Рон будет пускать ветры, — тихо вздохнул деликатный Невилл.
— Странно, — сдавшись, посетовал я, — неужели веселиться необходимо всей деревней? Почему не собраться нескольким достойным джентльменам...
— Ты гений, — выдохнул Симус. — Только никому ни слова!
Идея понравилась. Несколько дней до праздника прошли на подъёме: у Гриффиндора появилась Тайна от всей школы.
На «взрослую» пирушку посторонних решили не звать и не сообщать всем подряд. Например, ни Грэйнджер, ни Рону. Джинни (нескольких девочек мы всё же позвали) многозначительно кивнула, соглашаясь. Всё равно старостам пришлось бы остаться приглядывать за первогодками. Да и вообще к отбору участников наши отнеслись неожиданно серьезно. Некоторые кандидатуры даже вызывали споры.
За своих девушек попросили несколько ребят, за своего парня-семикурсника — Парвати Патил.
Я долго выбирал место. Прятаться по школе, конечно, интересно, но я хотел гарантий и не желал подводить факультет. С некоторых пор я стал замечать в себе нечто сродни жадности и терять баллы не желал. Наконец решил предложить нашу же башню, но тремя этажами выше, где эльф Дадли с домовиками навели порядок в комнатках (не бегать же по нужде через три этажа) и в обширном холле. Трансфигурацией пришлось заняться самому, убить вечер, зато получилось отлично: строго, функционально. Диваны по периметру, длинный узкий стол сбоку и масса места в центре.
Казначеем назначили честную Парвати. Стол обещала накрыть хозяйственная Джинни. За привратника вызвался бесстрашный Симус. Музыку взялись обеспечить креативные братья Криви. Неунывающая Лаванда отвечала за культурную программу. Я подробно объяснил: следить, чтоб не скучали, не ссорились, и вообще — придумать общие развлечения и игры. Фанты, например. Девчонка сказала, что позовёт в помощники Дина.
Напитки я взял на себя: не впервой.
Между тем школу украсили в черно-жёлтых цветах, по всем углам понатыкали пучки колосьев с метёлками сухоцветов внутри. По углам разложили огромные тыквы, о них спотыкались, злобно шипели и потихоньку развеивали их.
В гостиной Гриффиндора в на столе дожидались несколько коробок и пакетов: идея отовариться пришла в головы не только нам. Макгонагалл подозрительно повела вокруг палочкой, пожала плечами. Ещё бы. Спиртное было надёжно припрятано мной лично. Продукты для вечеринки под стазисом уже находились наверху.
Как только декан удалилась, мы для вида покрутились в гостиной и разошлись по комнатам, чтобы тайком, по одному, прокрадываться выше.
Кутёж начался.
Вечно голодный Уизли в гостиной сунул лапы в чужие пакеты и с упоением жрал, ничего вокруг не замечая. Гермиона хлопотала вокруг малышей, чтобы и им досталось что-нибудь. Семикурсники демонстративно заперлись в спальнях, собираясь отметить праздник в узком кругу.
Одним этажом выше на лестницу была наложена иллюзия в виде глухой стены, к которой прислонился скучающий Симус. К нему-то и приближались все наши по очереди, бормотали простенькое заклинание и проходили сквозь. А учитывая, что в верхних покоях и так никто не бывал годами, можно было не опасаться, что нас побеспокоят.
Рисковать без нужды — глупо. В дело пошел тот же напиток, что я уже опробовал на маглах. По сути, ничего запрещённого, но вкусно и забористо: сливочное пиво с каплей эйфорийного зелья. Веселит, но по мозгам не лупит. А ребята пусть считают, что мы всерьёз прячемся и что-то там нарушаем. Немного адреналина в крови им не помешает.
Все азартно потрошили упаковку, раскладывали закуски и поглощали пиво, первые пары уже вытанцовывали в центре.
Я нащупал в кармане мантию и направился к выходу. Уверен, здесь справятся и без меня. Мавр сделал своё дело...
* * *
На площадке Астрономической башни гулял ветер. Свежий и колючий, переменчивый, целебный, он выдувал дурь и усталость. Я оживал под хлёсткими порывами, успокаивался. Нигде не чувствовалось такой захватывающей свободы и…
— Поттер.
— Профессор Снейп, — вздрогнул я и чуть погодя добавил: — Сэр.
— Д-декан Макгонагалл запретила вам б-бывать здесь. В-высоко, опасно. Вы должны уйти.
— Тогда и вы тоже, сэр.
Снейп скривил рот, но промолчал, отвернувшись, и неподвижно замер у парапета. Я наслаждался свежим ветром и покоем, что всегда снисходил на меня на этом месте. Текли минуты.
— Сбросить бы вас вниз, — вдруг сказал Снейп мечтательно, заставив меня вздрогнуть снова.
— Вы этого на самом деле не хотите, — осторожно возразил я.
Интересно, сколько он сегодня выпил, раз на такие откровения потянуло? Алкоголик.
— Ошибаетесь. Я пьяница, не алкоголик. Слишком громко думаете, П-поттер.
— А вы, сэр, слишком много… — Снейп резко обернулся, и я прикусил язык. — Извините.
— Ваша невоспитанность п-поразительна. Вы п-посмели обвинить п-преподавателя во лжи?
Чего? Это я когда успел-то? А Снейп продолжал:
— Я на самом деле считаю, что, родившись, вы сослужили миру плохую услугу... Что бы вы себе там ни считали, я всё-таки учитель и не лгу детям!
Совершенно сбитый с толку, я благоразумно промолчал. Ну и логика. Лгать плохо. А смерти ученику желать типа нормально?
— И надо же, именно в такой день, — бормотал Снейп. — Какая жестокая насмешка.
Я потихоньку принялся отступать к лестнице, неловко зацепился каблуком за неровную кладку, шлёпнулся на камни и зашипел.
— Что с вами опять?
— Ничего... Я пойду. До сви...
— Вам п-пятнадцать, а смотреть под ноги так и не научились. — Он взмахнул палочкой. Боль стихла. -Убирайтесь отсюда. Вы и так уже…
Снейп снова отступил к краю. Моё присутствие ему явно помешало. Но я зачем-то подошел ближе — он уже успел снова вцепиться в парапет, — и едва удержался, чтобы не дёрнуть за рукав:
— Профессор? Что-то случилось?
Он поднял лицо к тёмному небу, рвано выдохнул. Чужое бешенство я ощущал почти физически. Словно броня невозмутимого равнодушия наконец треснула, явив настоящего Снейпа, незнакомого и неожиданно человечного.
— В ночь на Хэллоуин умерла ваша мать. Я понимаю, когда весь мир радуется празднику и чудит, но чтобы и вы т-тоже…
— Я не радуюсь.
— Но затеяли вечеринку.
— Она там, а сам я здесь. И я трезв, — не смог не ввернуть, удивляясь, откуда Снейп узнал о нашей затее. — Хотя вы правы: скорбеть по тем, кого не знал, не так просто.
Снейп обернулся: в бездонных глазах таяли и растекались звёзды, блестящей дорожкой скользя по впалой щеке.
— Сэр?!
Он утёр ладонью глаза, отвернулся. Я топтался рядом, не зная, то ли утешать его, то ли просить прощения.
— Вы не слишком много знаете о ней, верно? — невнятно выговорил он.
— О маме? Совсем мало.
— Вам неслыханно повезло сегодня, — заявил вдруг Снейп и резко выпрямился, покачнувшись. — У меня нет при себе Протрезвляющего зелья. Поэтому, — он выкинул руку, вцепившись крючковатыми пальцами в моё плечо, — отведу вас к ней. Боюсь, в трезвом виде такого никогда бы не случилось.
Мир опрокинулся, живот скрутило. Было темно и страшно: что как пьяный Снейп меня выронит, и я полечу вниз неизвестно с какой высоты и упаду неизвестно где? А если расщепит? Тошнота комком сжала горло. Это длилось и длилось, и когда я решил, что не выдержу больше, наконец закончилось.
Едва устояв на ногах, я выровнял дыхание. За плечами Снейпа таял чёрный туман... Нет. Показалось, наверное.
— Это... Это что было? Из Хогвартса аппарировать нельзя.
— Но можно улететь.
Пустынная тёмная улица, коттеджи по обеим сторонам. Участки значительно больше, чем мне приходилось видеть, и все засажены деревьями и кустами. Кое-где окна светились, откуда-то доносился смех и пьяные крики. Снейп тем временем широким шагом направился куда-то вперед.
— Не отставайте, Поттер.
Оставалось рысить следом.
Мы вошли за ограду кладбища. Единственный подслеповатый фонарь при входе, бледное пятно света, а дальше — серая хмарь. Ряды могил, старых и не очень, слева и справа, имена, даты, эпитафии... Я споткнулся раз и другой, после чего переслал вертеть головой и глядел под ноги. Снейп двигался уверенно, и вот наконец перед нами могильная плита… Не старая, но ветер и непогода уже делали своё дело. Я читал высеченные в камне имена моих родителей. И странную фразу — ниже. «Последний же враг да истребится — смерть». Что бы это значило?
Снейп был неподвижен. Похоже, даже не дышал. Даже его мантия казалась монолитной, и волосы точно высечены из мрамора, потому что ветер не смел шевелить их.
Я раньше не бывал на кладбищах. В двух шагах подо мной покоились кости тех, кто дал мне жизнь, это было грустно, но я не чувствовал ничего особенного. Просто камни, просто прах.
— Это не они, — сказал я.
— Верно, — медленно отозвался Снейп. — Её душа не здесь.
О папе говорить он, видимо, отказывался. Совсем.
— Хотел бы я узнать… — тут почему-то дыхание перехватило, а глазам стало мокро.
Снейп молча слушал, как я хлюпаю носом.
— Хорошо. Вы узнаете. Возвращаемся.
Мы опять шли вдоль ряда домов, мимо какого-то разрушенного белого коттеджа (я хотел рассмотреть его поближе, но Снейп лишь прибавил ходу, и я не рискнул отставать). Наконец он обернулся.
— Нам сюда.
Паб? Он привел меня в кабак, хотя сам только недавно упрекал за вечеринку... Словно угадав мои мысли, Снейп сурово нахмурился, решительно направился к стойке, за ключом, а оттуда к лестнице на второй этаж.
Комната оказалась маленькой, с ветхими занавесками и стёртым полом, но чистой. Снейп расстегнул застёжки теплой мантии и сбросил её на кровать. Сунул ладонь за пазуху сюртука, вынул откуда-то нечто вроде крошечного блюдца, шевельнул губами, возвращая ему истинные размеры. Из недр карманов извлек глиняный непрозрачный флакон, аккуратно откупорил и наполнил посудину до краёв.
— Поттер. Я сам себе кажусь сейчас безумцем, — выдал он. — Но несправедливо, если сын не знает, какой она была...
Он поднес палочку к виску, сжал зубы и вытянул длинную серебристую нить воспоминаний, стряхнул её в подвижную опалесцирующую жидкость.
— Омут Памяти, сэр?
— Да. Идите сюда, покуда я не передумал.
Я осторожно приблизился: Омут ласково сиял на столе, над ним вились легкие завитки испарений.
Я не любил макать лицо в мутную жижу, но любопытство оказалось сильнее.
* * *
Призрачная лань, тонконогая и грациозная, выскользнула из ниоткуда и нетерпеливо переступила точёными копытцами. Нежное, хрупкое существо обратило раскрыло огромные влажные глаза, чутко повело аккуратными ушками, будто приглашая следовать за собой. Она была прекрасна.
Я увидел невысокую тоненькую девочку с тонкими чертами милого личика и яркими глазами, слишком знакомыми — каждый день я видел такие в зеркале. Темно-каштановые волосы заплетены в аккуратную косичку. Мантия с эмблемой Гриффиндора.
Лили Эванс? Мама?
Она держала за руку высокого тощего подростка, не старше меня самого, и я ахнул — это был Снейп! Он послушно шёл рядом, и, судя по глупому выражению худого лица, был готов идти с ней куда угодно.
Мама снова сотворила Патронуса. Сияющая лань резво скакала вокруг, девочка весело смеялась, а Снейп, не смея взглянуть ей в глаза, прятался за ресницами, но стоило ей отвернуться, немедленно прикипал жарким взглядом.
— Северус! Посмотри на меня.
Снейп с усилием подчинился. Она решительно подвинулась ближе:
— Возьми палочку. Сейчас мы произнесём заклинание вместе. Ты помнишь движение?
— Я не смогу, Лилс. Я сто раз пробовал... Возможно, темные маги этого не умеют.
Снейп говорил смешно — ломким голосом взрослеющего подростка. Ещё не было бархатистой раскатистости и глубоких, низких вибрирующих нот, но манеру речи, интонации спутать было невозможно.
— Глупости, — категорично заявила Лили. Ты сможешь. Хочешь научиться вызывать Патронуса? Отвечай.
— Конечно, хочу.
— Смотри в глаза! Движение, — она ухватила его за костлявое запястье, — и заклинание. Повторяй! Экспекто Патронум!
— Экспекто Патронум, — послушно выдохнул Снейп.
— Ещё. Теперь сам. Движение, заклинание. Громко. Давай!
— Экс...
Мама стремительно потянулась и коснулась губами его рта.
ЧТО? Она поцеловала Снейпа?!
— ...пекто Патронум, — простонал Снейп. Маленькая ручка неожиданно накрыла его кисть, делясь магией, направляя движение. Я четко увидел, как Снейп содрогнулся.
Но что это? Перед ними танцевала лань Лили Эванс, и вот очертания её поплыли, смазались, а затем сияющее облачко будто нехотя разделилось надвое, вновь обретая форму.
— Это...
— Твой Патронус. Я попросила магию поделиться с тобой, и она услышала. Она читает намерения, не так ли?
Снейп неверяще переводил взгляд с девушки на прекрасное животное, яркое, великолепное, как мама, стремительное, как сам Снейп.
Я тоже был в шоке.
Чуть только парень расслабился, как Патронус истаял. Видимо, контроль следовало держать постоянно.
— Попробуй ещё, — шепнула мама, и парень, решившись, быстро склонился, на миг прижался к её губам и взмахнул палочкой.
— Экспекто Патронум!
Из навершия вылетел слепящий мощный луч, тут же обретя форму лани. Мама, опомнившись, тоже подняла палочку, и животных стало двое. Снейп вытер лоб и счастливо улыбнулся. Он был даже красив в этот миг, озаренный светом первой любви.
Я смотрел и не мог поверить.
— С днём рождения, Северус, — услышал я мамин виноватый голос. — Прости. Я не... В общем, мне просто больше ничего не пришло в голову. Я не собиралась целоваться.
— Это лучший подарок, Лилс, — шепнул Снейп и прикоснулся пальцем к губам. — Спасибо.
* * *
— Вы видели, — почти враждебно выговорил Снейп, когда я вынырнул обратно.
— Да. Мама доверяла вам...
Он горько усмехнулся.
— До какого-то момента.
— Я хочу Патронус, — слова вылетели сами, но зельевар словно ждал их и кивнул:
— Думаю, это будет справедливо. Достаньте вашу палочку.
Стустя полчаса по комнате заметался сияющий олень. Он догнал лань Снейпа, тот ругнулся, и лань исчезла.
Так я научился самому прекрасному волшебству на свете.
* * *
Обратно Снейп, протрезвевший, злющий от собственных откровений, отказался нас аппарировать и воспользовался каминной сетью. Вывалились мы в его гостиной, в подземельях Хогвартса. Усилий почти никаких, только тошнит слегка, зато совсем недолго. Не знал, что каминная сеть такая удобная штука. Надо узнать, как её прокладывают.
Я валялся на тощем ковре, не в силах шевельнуть и пальцем. Учиться заклинанию Патронуса было здорово, но магию свою я исчерпал изрядно.
— Ещё немного, Поттер, — сказал Снейп. Он распахнул шкаф, порылся в нём и вынул несколько флаконов. — Пейте.
— Минуту, прошу...
— Не можете встать? — он приблизился и сунул флакон мне в руку. Зелье помогло немедленно.
— Голова ещё кружится? Ничего, пройдёт.
Я добрался до кресла и осторожно опустился в него. Без разрешения. Снейп ничего не сказал.
— Сэр. Подарите мне это воспоминание. Пожалуйста.
Он дёрнулся, словно от удара.
— Рехнулись, Поттер?
— У вас есть ещё. А у меня...
Он подумал, кивнул, сел и задумался. Минуты текли. Я решил было, что он уснул, как зельевар поднялся и недовольно изрёк:
— В моей памяти столько всего понамешано, что отделить без остатка что-либо трудно. А я не хочу травмировать вашу нежную душу.
— Сэр! — возмутился я.
Снейп вынул снова Омут памяти, вылил в него жидкость из колбы. Несколько раз встряхивал головой, будто с самим собой споря, наконец решительно встал, вытянул из виска другую нить памяти — серую, тусклую — сбросил в Омут, облегчённо расправил плечи. Следом подцепил сияющую нить, тонкую, радужную, и вот её закупорил в флакон, протянул мне со словами:
— Так я впервые увидел Лили Эванс колдующей.
Я принял флакон как величайшую драгоценность. Руки тряслись, как у паралитика.
— Выпейте ещё укрепляющего, — он протянул мне очередное зелье. — И уходите.
Критически осмотрел меня:
— Вернусь через минуту. Нас долго не было, мне нужно проверить мой факультет... Надеюсь, вас тут уже не будет.
И стремительно вышел.
Вкус зелья не был противным или отталкивающим. И помогало оно быстро.
Я спрятал на груди воспоминание о маме и поднялся, чтобы уйти. Омут на столе дохну́л испарениями. Что там, интересно, такое? Не иначе мне ворожил лукавый. Зачем-то я сделал два шага и склонился ниже...
«Давайте снимем с Нюнчика штаны».
Гогот. Унижение. Бессилие. Всё, что испытывал и я в своё время — Снейпу досталось сполна. Два парня глумились над ним, вокруг было полно народу, и никто, кроме мамы, не заступился! А подонок в очках ещё и шантажировал её! В это время второй парень, черноволосый и кудрявый, махнул палочкой, связывая висящего вниз головой... А очкастый всё-таки довершает начатое... Мелькают тощие ноги, бледные ягодицы...
Боги. Да как можно выжить после такого.
Рывок — и я снова на ковре.
Взбешённый Снейп. Палочка пляшет в руке, с нее сыплются искры.
— Вот какова ваша благодарность.
— Сэр, простите, я не хотел...
— Весь в отца. Что, Поттер, убедились? Ваш папаша и его дружок всегда отличались редкостной изобретательностью.
— Мой отец?
— Вы не узнали его, верно? Хотя откуда бы. Да, это он. И его приятель Блэк.
— Мой отец?
— Снова оглохли, Поттер? Да, Джеймс Поттер. И вы такой же. Нечего мотать головой — вас насильно в Омут макнули? Нет. Вам обязательно надо было влезть самому!
Снейп сжимал кулаки так, что побелели костяшки.
— Всё. Убирайтесь. Я не желаю вас знать. Небо свидетель, как я проклинаю день вашего появления на свет.
Я же ещё не мог очнуться. Мой отец... Он творил такое... Как Дурсли. Хуже Дурслей, потому что те скрывали всё дома, а отец с дружком травили Снейпа публично.
— Сэр...
— Уйдите, Поттер, пока я не причинил вам вреда.
— Так возьмите вашу палочку, — закричал я.
— И сесть в Азкабан? Не много ли чести? Не дождётесь.
— Не нужно в Азкабан. Можете наложить Обливиэйт. Я не буду возражать, но сначала...
Так хреново мне не было уже очень давно. Но если сейчас промолчу, станет ещё хуже.
— Я хочу сказать, что влез куда не следовало и даже не стану извиняться, прощения за такое нет... Но раз уж я сын своего отца... Я хотел бы извиниться за него, но теперь не хочу. Я прошу прощения, что вы вынуждены были терпеть меня все эти годы... Видели во мне его и... — Понимание вдруг захлестнуло меня. — Того, кто получил Лили Эванс. Она была дорога вам, а досталась врагу. Вот за это... Мне очень жаль. Это несправедливо.
Я поднялся. Встал перед онемевшим Снейпом.
— Ваш Обливиэйт, сэр.
Молчание. Шорох мантии. Вздох.
— Я не стану лишать вас памяти, Поттер.
— Спасибо.
— Не для вас. Я хочу, чтобы вы помнили, кем был на самом деле Джеймс Поттер.
— Этот случай не был единственным, верно?
— Не единственным. Но публичное обнажение — не та тема, которую я хотел бы обсуждать.
— Я никому не скажу. И чтоб наверняка, могу дать в том Непреложный обет.
— Глупо, Поттер. Если вы нарушите его, умрёте. Да и магия это темная, непростая. Будут у вас и другие ситуации, куда важнее этой, для обетов. Просто молчите.
— Спасибо. Но мне нужно побыть одному. Подумать.
— Проводить вас на Астрономическую башню?
— Я дойду сам.
— Вряд ли сейчас сможете. Вот что, Поттер. Останьтесь здесь на час или два. Я буду в кабинете. Если хотите, домовики принесут чаю.
— Могу я выпить чаю с вами, сэр?
Так и случилось, что в ночь Хэллоуина я пил горячий чай со Снейпом у камина в его гостиной. Мучительно выбирал тему: только не прошлое отца и не моё.
— Он иногда очень активен, — пожаловался я, указав на шрам. — И очень болтлив. Я справляюсь, но мне кажется, он пока не действует в полную силу. Ждет чего-то.
— Вы умеете накладывать и снимать с себя Силенцио, — возразил Снейп. — Это вы поэтому онемели тогда, у Малфоев? Когда просили вернуть вам голос?
— Да. Впервые.
— Вы хорошо держитесь.
— Он сообщил мне, что я крестраж.
Ничего не дрогнуло в лице зельевара, но чашку он поставил несколько поспешно.
— А ещё я знаю, что есть ещё крестражи, — похвалился я.
— Вы разговариваете?
— Большей частью. Он сначала обещал научить меня читать мысли, а после передумал.
— Но вы умеете, — возразил Снейп.
— Потому что смог подглядеть и разобраться, как это делает он. Но вы говорили, я был несколько груб?
— Это так.
— Существует способ, как проникать в мысли незаметно?
— Я знал одного мага. Для него не существовало ментальных преград, потому что никто не замечал, как он это делает. Он говорил, научить такому нельзя. Нужно заглянуть внутрь себя и осознать... Это всё, что я знаю.
Я опустошил свою чашку и постеснялся попросить ещё, а Снейп не предложил вторую. Видимо, пора уходить.
— Вам, наверное, ненавистна фамилия моего отца. Сэр, можете звать меня по имени? Это лучше, чем придумывать прозвище.
Снейп не ответил.
На рассвете домовик разбудил меня, чтобы перенести прямо в башню Гриффиндора. Я спал в кресле в гостиной декана Слизерина, укутанный его пледом.
Рон Уизли был в бешенстве. Его не позвали на вечеринку! Где-то без него было много вкусной еды и выпивки, а он нянчился с младшими — то есть работал!
— Поттер, это была твоя идея! — зарычал он. — Как вы посмели скрыть это от старосты?
— Я позвал друзей. Ты мне друг?
И мимо заткнувшегося Уизли прошёл в душевую. Кожа жаждала горячей воды и мыла.
* * *
Когда я вышел, оказалось, что Уизли от обиды оперативно наябедничал деканше. Директор и Макгонагалл уже были здесь. Я оказался посреди спальни в купальном халате и шлёпанцах.
Поздоровался, попросил деканшу выйти на минуту. Она не изволила ответить... Что ж. Я отвернулся и снял халат. Трусы на мне были, но тем не менее Дамблдор быстро увел разгневанную даму в гостиную и выгнал туда же парней.
В гостиной, несмотря на ранний час, было полно народу. Рон, вдохновленный общим вниманием, обвинял меня и Симуса с Невом в тайном сборище. Ребята прятали глаза: они похвастались Уизли, не ожидая таких последствий. Рон не знал, кто именно, кроме нас троих, участвовал ещё, и теперь изображал праведный гнев.
Гермиона, в кои-то веки оказавшись не в курсе, кусала губы.
Я обратил внимание, что от нас никто не потребовал назвать имена. Нас вообще ни о чём не спрашивали! Уизли наконец выдохся: материться при взрослых он не мог, а запас цензурных выражений у него закончился очень быстро. Директор завуалированно уверил, что разберётся и накажет виновных. Тем бы всё и закончилось, если бы Рон в сердцах не выпалил:
— Это Поттер виноват. Наверняка всякого запрещённого натащил. Для чего ещё такая скрытность?
— Возможно, стоит осмотреть место вечеринки, — предположил Дамблдор.
— Поттер мог уже убрать всё оттуда! — не сдавался Рон. — Ночью его в спальне не было!
— Комнаты тоже осмотрим, — пообещал директор, щелкнул пальцами и вызвал домовика: — Деканов и мистера Филча сюда, срочно.
Гостиная нехорошо затихла: обыск никого не обрадовал, а Рон, получается, подставил всех. Минуту спустя вошли Снейп, Флитвик и Спраут, замыкал шествие Филч.
— Все остаются в гостиной. В спальни никто не войдёт, — заявил Дамблдор. — Где была вечеринка, Гарри?
— Я готов проводить вас, сэр, мэм, — предложил Финниган, вставая.
Я моментально успокоился. Симус не мог мне кивнуть или подмигнуть, но дал понять, что на месте вчерашней пирушки всё в порядке, волноваться не о чем.
Макгонагалл и Флитвик пошли с ним.
— Остаточная магия от бытовых заклинаний. Следов крепкого алкоголя не обнаружено, — объявили они, вернувшись через несколько минут.
Директор остро взглянул мне в лицо. Я ответил простодушным взглядом. Ребята, глядя на меня, приободрились. Сперва Джинни, а затем и остальные участники назвали себя. Разумеется, теперь начались вопросы, но тут сыграла моя осторожность: из башни, кроме меня, никто не выходил; правил не нарушали; даже спиртного, кроме пива, не было. Приглашать или не приглашать кого-то — решение было наше, частное, а не факультетское, потому что продукты покупались за собственный счёт, вскладчину, а не были взяты на школьной кухне. О самом мероприятии ребята отзывались с мечтательными улыбками.
Рон не унимался и завизжал снова. Снейп, директор и профессор Спраут пожали плечами и пошли проверять спальни.
Почти у каждого обнаружилось что-то опасное, запрещённое или попросту стыдное. У Симуса нашли пару бутылок пива со вчерашней вечеринки. Я прошёл жестокую школу у Дурслей: лишнего не держал. Рон прятал под матрасом несколько порножурналов, покраснел как помидор, когда Снейп выудил их оттуда, и поспешно открыл сундук.
Через полчаса осмотр Гриффиндорской башни закончился. Нашли несколько бутылок из-под крепкого спиртного у старшекурсников, кое-какие пропавшие у ребят дорогие безделушки оказались в сундуке Рона. А вот в комнате близнецов обнаружилось что-то посерьёзнее. Кроме того, Снейп активировал поисковые чары и отследил несколько их тайников в разных частях школы.
Замять дело не удалось. Когда декан Макгонагалл набросилась на меня с упрёками, что обыск всего факультета — позор и это моя вина, Снейп скучным голосом сообщил директору, что в соответствии с инструкцией он уже послал сигнал в Министерство магии.
— Что! Вы поторопились, Северус, — упрекнул Дамблдор зельевара.
— Разве? Здесь куча взрывоопасного хлама. В первом тайнике вредные для здоровья составы, а в сундуке полно дурно приготовленных зелий.
— Они приемлемого качества, — хором возразили близнецы.
— Вы слышали, директор? Мистер и мистер Уизли, откуда вам известно о качестве зелий?
— Мы сами их варили. В своей комнате! А у нас по зельям «Превосходно», вы сами поставили нам эту оценку, сэр!
— Минерва, — парировал Снейп, — будьте готовы ответить, когда вас спросят, почему дети варят психотропное в спальнях вашего факультета.
— Директор Дамблдор, сэр, — появился рядом домовой эльф. — Здесь маги из Министерства, и они спрашивают вас.
— Идемте, господа, — вздохнул директор. — Северус, опечатайте здесь всё.
— Я останусь и пригляжу. Так сказано в инструкции, — отвечал Снейп. Близнецы Уизли разочарованно скривились.
Деканы с директором ушли. Снейп принялся накладывать на обнаруженное Стазис. Близнецы пытались улизнуть, но он нетерпеливо дёрнул палочкой и отлевитировал неподвижные тушки на их кровати.
— Что, мистер Поттер? — оглянулся он на уныло мнущегося меня.
— Чувствую, что виноват, — честно ответил я.
— Неожиданно, — удивился Снейп. — Обоснуйте.
— Не затей я вечеринку, Уизли не кинулся бы разбираться...
— То есть это вы устроили обыски в спальнях?
— Нет. Но...
— Короче, вы просто виноваты. Так? В глобальном масштабе.
Я подавленно молчал.
— Поттер, — вдруг быстро проговорил Снейп, — помните, что прошлой ночью дали слово молчать кое о чём.
— О чём, сэр? Не припомню.
— Отлично. Но обо всём прочем молчать не обязательно. Ясно вам?
Я едва успел кивнуть, как с тихим хлопком появился эльф и с ним несколько взрослых магов. Комиссия Министерства оказалась представлена парой авроров в пурпурных плащах поверх форменных мантий и низенькой полной ведьмой в розовом, неуловимо кого-то мне напомнившей.
— Мэм, — поклонился Снейп.
Я немедленно скопировал его жест. На меня не обратили никакого внимания.
— Северус, — кокетливо ухмыльнулась дама, — всё учительствуете? Сколько раз я предлагала вам возглавить лабораторию Министерства! Карьерный рост, жалованье, служебная квартира, наконец!
— Через пару лет обещаю подумать, — серьёзно отвечал зельевар.
— Через пару лет вас перекупит Мунго, — сварливо отмахнулась та. — Что тут?
Один из авроров снял Стазис с сундука и вынул палочку.
— Опасные химические вещества, в том числе второго класса, — доложил он. — Есть и первого, немного.
— Взрывчатые вещества, в том числе 4 класса, — крикнул из коридора второй.
— Зачем подросткам столько всего? — требовательно уточнила инспекторша. — Они у вас тут что, торгуют?
— Да не может быть всё так серьезно, — возмутилась Макнонагалл. — В школе в принципе не должно быть ингредиентов, чтобы сварить такое!
— Вы намекаете, что их снабжал мистер Снейп? — немедленно обернулась министерша. — Директор, что скажете?
— Можете проверить запасы школьной лаборатории, — лучезарно улыбнулся Дамблдор.
Вот гад. Я бросил взгляд на обтянутую чёрным спину зельевара: неподвижная, напряжённая. Наверняка обыск приведёт его в бешенство.
— У профессора и флоббер-червя тухлого не допросишься, — тихо сказал я, стараясь, чтобы голос звучал раздражённо. — Он и зелье-то мне варил через раз.
— Какое зелье? — немедленно отозвалась министерская дама.
— От болей в суставах. Директор приказал профессору готовить его для меня.
— И что не так с зельем?
— Бывало, я не пил его по целой неделе. Ингредиентов, видите ли, не было.
Министерская дама обернулась к Снейпу:
— Северус?
— Я покупал ингредиенты в Лондоне у Малпеппера. Когда были деньги, разумеется. Совиной почтой, — спокойно ответил Снейп.
— Проверить почту близнецов Уизли! — распорядилась министерша. — Наверняка они тоже закупались совами. Инспектировать лабораторию незачем, раз не хватает средств даже на лечебные составы. Директор, не думали увеличить снабжение кабинета зелий и больничного крыла?
— Справляемся, — коротко ответил Дамблдор.
— Помнится, дети у вас два месяца лежали в лазарете, покуда не поспела мандрагора, тогда как можно было купить готовое зелье.
Директор притворился, что не услышал.
Я убрался наконец к себе в спальню, схватил сумку с книгами и поспешил в Большой зал. Возможно, успею перехватить пару бутербродов.
* * *
На завтрак из Уизли пришла только младшая сестра. Ребята шумно обсуждали утренние события. Все, кто не попал на вечеринку, откровенно завидовали и просились к нам в следующий раз.
Обыск почти не вспоминали. Никто серьёзно не пострадал, стало быть, и думать не о чем. Об Уизли не говорили: жестокие шутки близнецов всем давно осточертели, хотя ребята они весёлые и остроумные. Рона теперь считали стукачом.
Грэйнджер угрюмо молчала.
Джинни не выглядела ни расстроенной, ни обиженной.
— Кое-что из еды со вчера осталось, — деловито доложила она. — Я попросила домовиков прибрать.
— Много?
— На то, чтоб приятно посидеть — хватит.
На уроки Рон пришёл. Молча уселся на своё место, вытащил учебник. Жизнь продолжалась.
* * *
Декан Макгонагалл не могла смириться, что оказалась виноватой, и вспомнила вдруг, что на Хэллоуин меня не было в башне. После ужина меня вызвали в кабинет директора. Деканы тоже собрались там. На этот раз мне даже предложили присесть.
— Мистер Поттер. Это серьезное нарушение: после 22.00 ученики должны находиться в башне факультета.
Я задумался. Снейп разрешил говорить открыто, но мне не хотелось. Ладно, постараюсь не болтать слишком много. И пусть вытягивают правду силой, тогда скорее поверят.
— Для меня было сделано исключение. Я могу оставаться ночевать в Лондоне, со своим опекуном, поскольку уроки в Вонингс...
— Вы провели ночь в доме мистера Квиррелла? Ответьте, мистер Поттер.
— Нет.
— Верно. Потому что у вас нет опекуна. Вы глава Рода. Продолжим… Вы провели ночь в вашем родовом доме?
— Нет.
— Опять верно. Похвальная честность. Так, где вы были ночью 31 октября?
— На Астрономической башне.
— Вам запрещено там появляться.
— Нет, всего лишь не рекомендовано. Я был осторожен.
— Вы провели там всю ночь? Мистер Поттер. Ответьте, всю ли ночь вы провели...
— Некоторое время, сколько — не знаю, я провел в обществе профессора Снейпа, а затем вернулся в башню Гриффиндора.
— Сигнальные чары вас не опознали.
— Меня доставил домовый эльф из гостиной мистера Снейпа.
— Северус, почему вы ничего не сказали?
— Меня не спрашивали, — лаконично припечатал зельевар.
— Ладно. Гарри, что же вы делали в гостиной мистера Снейпа?
— Думаю, это дело моё и мистера Снейпа.
— Нет, вы неправильно думаете, — не унималась декан Макгонагалл. — Вы должны ночевать в своей спальне, а не делать визиты!
Снейпу, видимо, надоело, что о нём в его присутствии говорят в третьем лице.
— У нас с мистером Поттером было занятие.
— Отработка? Ночью?
— Ему не спалось, и я использовал это время с пользой.
— И чем же таким полезным занимался мистер Поттер? Резал флоббер-червей?
Я вынул палочку.
— Вот чем. Экспекто Патронум!
Ослепительное сияние вырвалось из кончика палочки.
— Ну надо же, — ошарашено произнесла декан. — Создание Защитника не входит в школьную программу пятого курса.
Снейп поднял бровь:
— Вы же читаете газеты. Министерство ждёт возрождения Тёмного Лорда, а дементоры, по последним данным, перешли к нему на службу. В пригороде они напали на юного мага и его родственника-магла, тем самым нарушив Статут секретности. Мистер Поттер ездит в Лондон дважды в неделю. Я дал ему возможность защитить себя. Странно, Минерва, что вы сами до сих пор этого не сделали.
— Мистер Поттер, вы можете быть свободны. А вас, Северус, я попрошу остаться.
Найденные у близнецов опасные зелья были конфискованы, но события приняли неожиданный оборот. Каким-то образом всплыло, что братья использовали младшекурсников, тестируя на них свои сомнительные изделия. Дети не скрывали слёз и, осмелев, жаловались весьма красочно. Макгонагалл ходила раздражённая, недовольно поджав губы. А когда кто-то из малышей, не опасаясь больше мести Уизли, догадался написать родителям, явилась почуявшая скандал Рита Скиттер. Шныряла по школе, задавала вопросы.
Я говорить с ней отказался.
Но и без меня ей удалось накатать пару статеек о безответственных учителях, у которых под носом семикурсники устроили малышам террор, о непрофессиональном декане и скупом директоре, ограничившем снабжение лазарета.
Макгонагалл обвиняла ленивых старост. Гермиона ходила заплаканная, Уизли огрызался, что не обязан работать бесплатным надсмотрщиком. А вскоре в очередной статье мы прочли, что двое старших Уизли покидают школу, а пятикурсник Рон лишился своего значка.
Дня через два страсти поутихли.
Без близнецов в гостиной стало спокойнее. Оказалось, их побаивались все, потому что даже семикурсникам те могли испортить одежду, книги, зачаровать перья и так далее. Жаловаться было бесполезно.
Впрочем, Рон очень скоро заявил, что братья нисколько не расстроены исключением и открывают свой магазин с магическими приколами, куда он в своё время пойдёт работать тоже.
* * *
Сэм Нил, натянуто улыбаясь, передал мне небрежно свернутый листок бумаги.
— Кто поймет этих женщин, — смущенно пробормотал он.
Салли интересовалась, не хочу ли я составить ей компанию в ближайшую субботу.
Тебя приглашают на свидание, сказал я себе. Не Мальчика-который и так далее, не богатенького «буратино», а Гарри Поттера. Просто Гарри.
Оставалась одна проблема: на шее у девушки висит крестраж.
Стоп.
По всему выходило, идея этой встречи принадлежала не ей. И я даже знал, кому именно. Том, конечно, захочет притянуть осколок собственной души и соединиться с ним. Если я до сих пор едва справлялся с моим подселенцем, что будет, стань он вдвое сильнее?
Книги до сих пор помогали не так много. Приходилось догадываться самому. В памяти Тома позапрошлым летом я видел, как он убивал, чтобы создать крестраж. Мелькали смутные образы, кричала мама… Лили Эванс. Та, что поцеловала Снейпа, а после подарила ему Патронуса. Ему, а тот — обучил меня.
Получается, всё нужно узнавать у самого Тома. Из первоисточника, так сказать...
Снейп говорил, легилименцией я действую грубо. Придётся экспериментировать, стараясь улавливать потоки мысли, причем так аккуратно, чтоб никто и ничего не понял. Единственно, материала для работы достаточно, — вся школа... Но начать я отчего-то решил не с людей и не с животных.
Западнее школы, на зеленой полянке, но в зоне прямой видимости, стояло толстое и самое уродливое на свете дерево. Узловатый, словно перекрученный гигантской рукой, ствол и несколько толстых веток, напоминающих щупальца. Я наблюдал за ним иногда. Оно могло протянуть ветвь, чтобы хлестнуть оказавшегося поблизости студента, а однажды я сам видел, как оно подхватило споткнувшегося малыша и не позволило ему расквасить себе нос. Дерево было настолько очевидно разумным, что я с некоторых пор взял за правило здороваться с ним, проходя мимо.
— Добрый вечер, — слегка поклонился я, чувствуя, каким идиотом выгляжу. Оставалось надеяться, что в ноябре темнело быстро и меня из окон уже не видно.
Дерево не ответило.
Я набросил на себя согревающие чары, высушил участок травы и уселся. Попробовал нащупать мысли, не преуспел. Текли минуты. Дерево корявым силуэтом выделялось на фоне чуть более светлого неба. Нам говорили, что это Гремучая Ива. Что растет она здесь не просто так, а является сторожем Хогвартса. Только какой толк от сторожа, если он неподвижен? Помнится, пёс Хагрида, трёхголовый Пушок, тоже не мог покинуть комнату, поскольку охранял вход к философскому камню. Следует ли их этого, что под Гремучей Ивой зарыто что-то ценное?
Перед глазами само по себе возникло изображение этой поляны, но днём. Я отчётливо увидел, как шевельнулся толстый корень, и заметил под ним тёмный провал.
Вот это да. Почему же никто ничего не замечает?
«Что люди, что волшебники. Беззаботны, потому и невнимательны».
Том. Кто бы сомневался.
Я снова потянулся мыслями к дереву… Ничего. От озера потянуло сыростью. Поднялся, по-маггловски рукой отряхнул мантию.
— До свидания, госпожа Гремучая Ива.
А затем обернулся, вынул палочку и решительно наложил согревающие чары на чёрный корявый силуэт.
* * *
С Салли я договорился встретиться через Сэма. Более того: я планировал куда-нибудь сходить с ними обоими, втроём, и предложил выбрать место.
— Сам понимаешь, — объяснил я, — если это, например, Букингемский дворец, или кино, или очень приличный ресторан, мне нужно готовиться заранее. Туда просто «мимопроходил» не заявишься.
— Поттер, ты сумасшедший, тебе говорили? — вытаращился Сэм.
— Ты и говорил. Я — как там? — викторианский? Вы приняли меня в своём доме, и я готов отдать визит, но к себе позвать не могу — живу у родственников. Я сирота.
Сэм с сестрой выбрали Британский музей. Всё, что мне было нужно, это купить подробный путеводитель, чем я в очередной раз озадачил гоблинов. Купил заодно и карту Лондона со схемой метро и указаниями автобусных маршрутов. На будущее пригодится. Подумав, заказал телефонный справочник и наконец велел себе успокоиться.
В субботу мы встретились у станции метро Рассел Сквер. Брат и сестра прибыли, одетые совершенно одинаково: чёрные прямые брюки, тёмно-синие куртки и тёплые синие свитера под ними. Салли убрала волосы под маленькую шапочку, Сэм был непокрыт.
Я отвесил шутливый полупоклон Салли и пожал руку Сэму.
Музей мне нравился. Я пожалел, что до сих пор не выбрал время побродить здесь в одиночестве. Люди, разглядывающие экспонаты, оказывались совершенно открытыми ментально. Вот где практиковаться надо!
Салли в свитере под горло выглядела не менее привлекательно, чем в открытой майке.
— Ты умеешь одеваться, — деловито сообщил я ей. — Этот цвет очень идёт к светлым волосам, а высокий воротник делает контур лица нежным и хрупким.
Она даже не нашлась, что сказать, и вдруг отчаянно покраснела. Темноволосый Сэм усмехнулся:
— Боюсь представить, что ты скажешь обо мне!
— Пожалуйста. Для мужчин покрой «реглан» всегда выигрышный. Твои плечи выглядят шире и крепче. Горло и шея не видны, но воротник толстый, поэтому…
— Хватит! — запротестовал брат, а сестра звонко рассмеялась. — Мама просто купила одинаковые свитера и куртки.
Мы бродили по светлым залам. Салли трещала, не замолкая, Сэм отмалчивался, я вежливо поддерживал беседу. Взгляд то и дело останавливался на груди девушки, где покачивался золотой медальон. Сэм, кажется, заметил мой интерес, но истолковал его по-своему, потому что поймал мой взгляд и многозначительно хмыкнул, а потом заявил, что хочет в зал голландской живописи, и слинял.
— Расскажи о медальоне, — попросил я.
— Ты думаешь, он дорогой? — удивилась Салли. — Мне как-то приходило в голову отнести его к оценщику, но я так и не собралась.
— Возможно, он имеет историческую ценность. Или археологическую.
— Или никакой. Он похож на золотой, но пробы на нём я не нашла.
— У меня есть знакомый ювелир, — мимоходом заметил я.
— О! Можем в следующий раз сходить к нему. Или я могу дать тебе медальон, и ты его оценишь.
— Да, могу. Если ты хочешь.
Мы поболтались ещё по залам. Сэм не появлялся.
— Это вещь принадлежит моей семье на так чтобы давно, а раньше была у каких-то родственников, так что вполне может быть старинной, — Салли погладила медальон и аккуратно подобрала волосы. Цепочка тускло блеснула в светлых прядях. — Ты же вернёшь его?
— Верну. Но если ты сомневаешься…
— Обещай, что не повредишь! Он такой красивый.
Я понятия не имел, как уничтожить крестраж, не повредив. И вообще. Кто его знает, как уничтожают крестражи?
— Постараюсь. Я буду очень аккуратен. Спасибо тебе.
Девушка баюкала украшение в ладони. Медальон действительно был очень красив: тёмного золота, изукрашенный затейливой чеканкой и крохотными «зёрнами» финифти. В центре — изящная змейка, изогнутая в форме буквы S, удивительно похожая на настоящую.
Но Тома я недооценил.
— Прости, — выдохнула вдруг Салли. — Не могу, — и крепко зажала медальон в кулачке.
С минуту мы молчали. Я не собирался применять силу, а магией пользоваться было нельзя. Сосредоточился. Ментальный щит на месте. Однако эмоции он, по-видимому, не блокирует.
— Пойдём прогуляемся, — предложил я. — Любишь зимний Лондон?
Салли капризно надула губы.
— Не слишком-то ты любезен. Предлагаешь сбивать ноги на скользком тротуаре?
— Что ты. Я отведу тебя туда, где чисто, тепло и вкусно. А потом провожу домой.
Ноябрь в Шотландии дождливый и ветреный. Из чистого упрямства я иногда приходил к Гремучей Иве по вечерам, пытался почувствовать её и неизменно обновлял согревающие чары. Иногда мне мерещилась эта же поляна, но пейзаж не был осенним: то ярко светило солнце, то лежал густой снег. Сегодня я, задумавшись, увидел в мыслях ту же Иву, что в самый первый раз, с провалом норы под приподнявшимся корнем, но вдруг оторопело моргнул и затаил дыхание: в дыре виднелась чья-то голова. Я заметил сверкнувшие глаза, но быстро потерял настрой, иллюзия растаяла. Охваченный непонятным чувством, я подскочил, пробормотал «До свидания, госпожа Гремучая Ива» и припустил прочь.
Я не приходил несколько дней. Вспоминал свои ощущения, картинки, всплывавшие в голове рядом со старым деревом. Наконец, обозвав себя трусом и дураком, в сумерках спустился во двор.
Если не Том шалит в голове, получается — дерево отозвалось? Но почему так стыдно, будто меня застали за подглядыванием?
Ива слабо покачивала всеми семью толстыми, похожими на сжатые кулаки ветвями: было довольно ветрено.
Меня ждали. Я чувствовал. Или — спятил.
— Добрый вечер. Колорум! — Палочка уверенно повторила корявый контур. Согревающие чары растеклись по узловатому стволу. — Холодно?
Начал накрапывать дождь. Парой взмахов наколдовав защитный купол, я замер, не рискнув садиться на мокрую траву, и закрыл глаза. Минутой позже в мыслях возникла поляна, узловатый ствол в центре и крохотная фигурка — возле. Это я?
Затем картинка словно смазалась, приблизившись, и я увидел другую фигуру, выше моей, плечистую, явно принадлежащую воину. Неизвестный был одет в простую мешковатую мантию. Он подошёл, вынул нож, ухватил за нижнюю ветку и двумя сильными ударами отрубил её. Меня обожгло болью, а ещё — чувством потери. Человек с веткой исчез. Я увидел обрубок, из которого медленно сочился сок.
Никогда не задумывался, что чувствуют растения. На уроке в Вонингс нам рассказывали о маггловском эксперименте, что однажды в древесный ствол вживили датчик, затем позвали человека, чтобы он отломил ветку. Затем его попросили прийти месяц спустя, и хотя за это время мимо проходили сотни людей, датчик сработал, как только обидчик появился. Дерево узнало своего мучителя и кричало об этом.
«Мне жаль», — подумалось невольно. А в ответ души коснулось что-то мимолетное, зыбкое, словно просьба позаботиться о... О чём? Я жмурился изо всех сил: «Что мне сделать? Что ты хочешь объяснить?»
Но больше ничего не происходило.
«Я поставлю согревающие, которые держатся довольно долго. Если развеются, позови меня».
Отчего-то показалось, что Ива поняла.
* * *
— Легилименс!
Я устало вытер лоб: оказывается, аккуратность требует огромных усилий. А я-то думал, главное — лёгкость и непринуждённость движений! Но больные руки оказались ни при чём. Магия читает намерения, и здесь этот принцип работал тоже. Нужно было сильно захотеть. И быть очень сосредоточенным, заставляя себя не раздвигать пласты чужой памяти, а скользить меж ними. Я представил себя крошечной змейкой, тонкой и юркой, которая сейчас нырнет в разум вон того человека...
Лысоватый пожилой мужчина-маггл тихо застонал, схватился за голову и медленно сполз прямо на мостовую. Я едва успел высвободиться из его сознания. К мужчине подбежали какие-то люди, кто-то просил вызвать медицинскую помощь.
А ведь так и покалечить недолго, подумал я.
По дороге в школу и обратно, в Лондоне, на магглах я пытался практиковаться, и никогда — удачно. Как быть? Мозг человека оказался хрупким и уязвимым. Только теперь я смог оценить профессионализм Снейпа, поскольку его присутствие в голове ощущалось лёгкой щекоткой, не более того. Ни Петтигрю, ни Снейп сознание не теряли, когда я был у них в головах. Привычные.
Рано, видимо, я сунулся к обычным людям.
Из подворотни вышмыгнул большой чёрный пёс. Не попробовать ли с животными? Не смогу быть аккуратным, и меня сразу укусят. Справедливо.
«Сядь!» — велел я псу, но он не обратил на меня никакого внимания и пробежал мимо. Ладно, я не очень и хотел.
* * *
«Гарри, будь осторожен. На тебя объявлена охота. Я ничем не могу помочь».
Новость, тоже мне. Квиррелл что, решил, будто я газет не читаю? А ведь он писал, что ему угрожают. И я тоже не могу помочь, поэтому и не отвечал. Надо бы повидаться, тем более что я дважды в неделю в Лондоне.
Ехать к Боунсам не хотелось. Я предложил встретиться у Фортескью вечером в восемь, но из Вонингс удалось освободиться раньше, и я зашёл в банк. Сто лет не был в своём сейфе. Осанистый гоблин сопроводил меня к ячейке, вложил ключ в нижнюю замочную скважину, дождался, пока я вставлю в верхнюю свой, и ретировался.
Тяжелая дверь подалась с трудом. Когда я осторожно переступил порог, тёмное нутро сейфа медленно осветилось. Стены, выложенные из огромных каменных блоков, фонили магией.
Здесь я был всего дважды, давно, в основном посылая в Гринготтс поручения письменно. Хранилище содержалось в порядке. Мешочки с деньгами. Куча золотых монет в глубоком ларе. Стопка документов — моя переписка с банком. Свитки пергаментов: верхний оказался свидетельством о вступлении в род, следующий — результатом проверки крови. Смотреть остальные было некогда. Гораздо интереснее оказались книги, занимающие огромную нишу справа от входа.
Выходит, самое ценное хранили именно в банке. Магические усадьбы не особенно надёжны? Буду знать.
Слева громоздились среднего размера сундуки. Пока я разглядывал нижний, прикидывая, как открыть его и не обрушить всю констукцию себе на голову, позади меня деликатно кашлянул гоблин.
— Уколите палец, мистер Поттер. Тогда всё можно перемещать одним взмахом палочки.
Магия крови, кто бы сомневался. Я полоснул заклинанием Секо по ладони и приложил стремительно багровеюший надрез к стене. Секундное головокружение, чавкающий всхлип — и всё прошло.
Верхний сундук аккуратно опустился на пол. Крышку пришлось открыть своим ключом. Что тут у нас...
Прямо сверху лежал полотняный свёрток. Я взял его в руки. Осторожно размотал ткань и... Ох! Философский камень вспыхнул в пальцах, словно внутри него включили лампочку. Он заискрил всеми гранями, я едва не уронил его обратно в сундук, лишь теперь сообразив, что остатки крови ещё покрывают ладонь.
Я идиот. Ничто, похоже, не меняется.
Отложив камень, продолжил осмотр. Какие-то шкатулки, пара футляров для самописных перьев, мешочки с алмазами (Африканские. Часть их я сам отправил сюда. Вдруг со мной что случится). И аккуратный резной жезл.
Тот, от Квиррелла? Похоже.
Несколько лет назад, предвидя скорую кончину, Квиррелл оставил его мне типа в дар. Я и думать о нём забыл.
Жезл был всё так же красив и покрыт рунами. Он моя собственность, и я уже трогал его, но сейчас руками брать поостерёгся. Вынул палочку и осторожно поднёс к навершию, прошептал стандартное поисковое заклинание. Ничего конкретного я узнать не ожидал, скорее, страховался, и не зря. Жезл предсказуемо отозвался: его магия потянулась к моей.
Что-то знакомое почудилось в этом жезле. Неуловимое, как дуновение ветра, как интуиция... Такое сродство я ощущал... Да, с моими ду́хами, которых подселял в перья. А ещё — с корявым деревом в пустом школьном дворе.
Я убрал в наруч палочку и взял жезл голой рукой. Он плотно лёг в ладони, удобно, ощущаясь как продолжение руки (необычное, но такое правильное). Я поднёс его к глазам. Вязь рун, недоступная прежде, теперь складывалась в слова и фразы. Уверен, что если не перевести, то хотя бы произнести их смогу точно — символы были мне знакомы. Вот что значит опыт.
Возможно, стоит произвести ревизию содержимого моего мешочка.Что-то выбросить, что-то отставить здесь, в сейфе. Если охота на меня закончится печально, наследник, кем бы он ни был, должен будет получить своё по праву.
Спохватившись, я взмахнул жезлом, вызывая Темпус: почти восемь. Колдовалось легко. Я опустил жезл в сундук почти с сожалением, напоследок осторожно погладив пальцем.
Ощущение потери. Острое, яркое. Словно далёкий зов — ничего конкретного, но тревожно.
Прикоснулся снова. Отнял руку. Задумался.
Не было ли влияние жезла вредным, опасным? Что за тяга такая? С одной стороны, мне его подарил Квиррелл. Его прощальное письмо растрогало до слёз.
Но в то время у него в башке свил гнездо Тёмный Лорд. Возможно, жезл — его идея.
В растерянности я посмотрел на жезл и вдруг решился: взял его, сунул в задний карман, прикрыв плащом (благо жезл был ненамного длиннее палочки) и вышел, плотно прикрыв дверь.
Сюда я ещё вернусь.
* * *
Квиррелл опаздывал. В четыре минуты девятого я вдруг сообразил, что просто сидеть да ждать — не лучший вариант. Дадли перенес меня к трактиру Дырявый Котел, а затем отправился искать моего бывшего опекуна.
Они появились минуту спустя. Квиррелл кутался в теплую мантию поверх домашней куртки и, несмотря на вечер, был гладко выбрит.
Мы устроились в тёмном углу за буфетом.
— Нам нельзя долго оставаться здесь, — начал я. — На меня объявлена охота.
— Не только на вас.
— Слушаю.
Мы даже не поздоровались, не спросили, как дела. Он быстро, хотя несколько смущенно повторил, что уже писал ранее: как Петтигрю угрожал ему и семье Боунсов.
— Квиринус. Что-то не так. Угрожал письменно? Нет? Где вы встретились? Вы же не выходите в Лондон. Петтигрю что, заявился прямо в дом главы Департамента магического правопорядка?
— Нет.
— Тогда как?
— А почему я не выхожу в Лондон? — с любопытством поинтересовался он.
— Потому что даже сегодня вы просто ждали дома, когда за вами пришлют домовика, хотя у Боунсов домовик есть тоже. Хотя мы договорились о встрече в Лондоне. Вы не собирались приходить на встречу, верно? — Квиррелл молчал. — Квиринус... Это вы просили о помощи. Не я. Или не просили? Это письмо, — я вынул свиток, — написано не вами?
— Мной.
— Достаньте палочку, пожалуйста.
Он без вопросов вынул палочку и быстро взмахнул ею: «Люмос-Нокс». Огонёк вспыхнул, подтверждая истинность слов.
Ох!
Это движение кисти... Я видел его — но не на уроке. Я видел Квиррелла в воспоминаниях Тома, там, в Румынии, и там же в его руке я видел...
Жезл. Этот. Или очень на него похожий.
Мама дорогая.
Неужто всё подстроено Томом?
— Помните это? — жезл лёг на дощатый стол.
— Нет, — удивился опекун. — Можно?
Он притронулся к жезлу, затем взвесил в руке, будто баюкая, и принялся рассматривать руны.
— Я когда-то их читал?
— Конечно. Вы же Защиту преподавали.
— Не помню.
Квиррелл низко склонился над жезлом, провел пальцем вдоль древка, словно лаская.
— Чувствуете что-нибудь? — прервал его я.
— Да. Да! Ох...
— Возьмите палочку, Квиринус, — подсказал я.
Неизвестно, успел ли он выучить диагностическое заклинание, но когда коснулся камня в навершии, тот отозвался — в холодной глубине разлилось слабое свечение.
— Что это? — простонал Квиррелл. Лицо его исказилось страданием.
Я привстал и выхватил жезл. Квиррелл не отводил от него глаз:
— Мне кажется, ещё миг — и я узнаю все тайны мира. Это так... Мне... Я...
Он буквально пожирал жезл взглядом, и я отдал его обратно. Тот схватил крепко, жадно, кристалл засветился ярче.
Я невольно моргнул: руны на древке слабо светились тоже.
А что, если...
«Легилименс».
Не давая себе времени на раздумья, я потянулся к артефакту. Как в сознании Тома, воспоминания были окружены плотной оболочкой, но тут меня ждали. Пласт воспоминаний гостеприимно приоткрылся, я скользнул по нему и едва не вскрикнул: прямо на меня взглянул призрачный Снейп с палочкой наперевес, за его спиной злобно ощерился Петтигрю, а затем их заслонила чья-то сизая, не совсем опрятная мантия, и знакомый высокий голос приказал:
— Приступайте, Квиррелл. Хотели узнать, как обрести бессмертие? Сейчас ваше желание исполнится.
— Я не... Не надо.
— Поздно. Заклинание нужно произнести отчётливо и представить предмет, где вы хотите спрятать частицу души. Затем принести жертву.
— Это больно?
— Разрывать душу? Не больнее обычного.
Протяжный, долгий крик.
— Квиринус... Я не намерен торчать здесь до утра. Вы подчинитесь или умрёте. Мне доложили, что вы приобрели некий артефакт.
— Да, господин. Вы говорили, крестраж нужно спрятать в действительно ценный предмет...
— Неплохой выбор для крестража. Итак, вы готовились. Где тот маггл, посредством умерщвления которого вы намерены приобрести бессмертие?
— Никого нет, господин. Я не хочу разрывать душу.
— Питер, тащи сюда кого-нибудь. Квиринус... Ты это сделаешь. Я, кстати, давно хотел узнать, как влияет на результат сильное Империо.
* * *
Жезл — крестраж Квиррелла. Приплыли.
Но этот же такая возможность для исследования! Я уничтожу жезл, и крестраж погибнет тоже. Например, Адским пламенем я владел вполне уверенно.
Но целью было извлечь и уничтожить обрывок души, не трогая вместилище.
Хотя черт с ним, с жезлом. Уничтожить крестраж важнее.
А что если... Но сначала я должен кое-что выяснить.
— Квиринус. Вам приказали вызвать меня в Лондон и заставить ждать?
Он смотрел на меня молча, кривясь то ли от злости, то ли пытаясь не заплакать.
— Да...
— Вы же понимаете, что я теперь никогда не смогу доверять вам?
— Конечно.
— И вы так спокойно мне об этом говорите?
— У меня не было выбора. Я не мог сопротивляться. Я надеялся, Гарри, что с этой минуты ты перестанешь верить мне, и опасным для тебя я больше не буду. Пусть ты и будешь считать меня предателем. Я не хочу стать ещё и твоим убийцей.
Я постучал по столешнице пальцами. Оглядел жезл, вцепившегося в него мужчину и решился:
— Идем со мной.
В Хогсмид мы попали камином, до границы аппарации нас перенес Дадли, а дальше мы пошли пешком — я не хотел, пока возможно, нарушать правила. К воротам мы подошли уже почти к девяти, было очень темно и безлюдно.
Ива возвышалась над нами, рассекая серое небо росчерком ветвей.
Я потянул Квиринуса прямо к дереву. Он доверчиво шёл, как в незнакомом месте, и вот мы приблизились, и я двигался всё дальше и подошёл вплотную.
— Добрый вечер. Я кое-что принёс.
Жезл прикоснулся к узловатой коре.
Дерево дрогнуло.
— Мне нужно, чтобы тот, кто отдал часть души для этого жезла, получил её обратно. А это вы можете забрать себе.
Я поискал глазами. Видно, ветку отрубили уже давно, и я так ничего и не нашел бы, но тут Ива опустила один из толстых побегов, и я увидел.
Все ветки на нем были обрублены. Ствол весь был покрыт рубцами. Поэтому дерево и выглядело так необычно: всего семь толстых стеблей- кулаков с порослью тонких веток на них. Уродливое, жалкое зрелище.
Я природнял жезл. Ива шевельнулась, прикасаясь к нему, и жезл вырвался из руки, возносясь куда-то высоко...
А мне под ноги свалился сияющий синий камень.
Я приподнял его левитацией. Квиррелл подставил ладони, и камень опустился прямо в ему в руки.
— Вам надо захотеть всё вспомнить, Квиринус, — сказал я. — Возможно, существуют заклинания для объединения душ, но я их не знаю. Верьте, что всё получится. Магия читает намерения.
Квиринус Квиррелл смотрел мимо меня куда-то так пристально, словно не было ничего важнее для него, а затем беззвучно разинул рот и свалился без чувств. Синий камень выпал и тихо мерцал рядом.
**
Этой ночью выспаться мне так и не удалось. Чертыхаясь, я снова вызвал Дадли, и мы перенесли безвольное тело в особняк Поттеров. Рамзи мгновенно уложил его в постель одной из гостевых спален. Я уселся рядом, тупо уставясь на синий камень. Трогать его рукой не хотелось.
Что произошло?
И, ко всему прочему, меня ждут сегодня в школе. Надо хотя бы записку передать, что ли.
Лист пергамента нашелся в столе, как и перья. Но сил не было.
— Мод, пожалуйста... Напишите извинительное письмо декану Макгонагалл, а то она меня потеряет и опять будет... огорчаться, — попросил я.
Моё самописное перо выскользнуло из сумки и плавно заскользило по странице.
— Эх, профессор Квиррелл, — устало выговорил я. — Что ж вы не говорили мне, что тоже создали крестраж? Где мне брать заклинания, чтобы помочь вам?
Я, кажется, задремал, потому что резко взмахнул головой и всхрапнул. Перо все еще строчило — а листов пергамента высилась уже целая стопка.
Что за?..
Я взглянул.
Перо вежливо отскочило в сторону.
«Наитемнейший ритуал создания крестражей и разрушения оных».
О как.
Я просматривал страницы одну за другой. Моё перо тихо подрагивало рядом.
— Мод, если нужно закончить, пожалуйста, допишите текст. Я вам очень благодарен.
Так что где-то с час перо царапало пергамент, а я читал первые страницы. к рассвету, усталый, но вдохновлённый, я потребовал у Рамзи восстанавливающее зелье, без особых проблем разбудил Квиррелла и заставил выпить.
— Здесь ваши воспоминания, — указал я на кристалл.
Квиррелл жадно смотрел на него, но не делал попыток отнять или хотя бы схватить его.
— Он мой, Квиринус. Но я могу позволить вам воспользоваться его силой. Если хотите.
— Что я должен сделать?
— Раскаяться.
— В чём?!
— Во всём. Искренне. Даже если ничего не помните.
— Как я могу, если не помню?
— Если вспомните. Вы должны быть готовы.
— Мне нужно пару минут.
Он порывисто поднялся и отошёл в дальний угол. Долго копошился там, вздыхал, наконец тихо выругался и смущенно объявил:
— Только события двух прошедших лет. Здесь мне есть чего стыдиться, и хорошо бы переписать это время, став сильным, отважным и мудрым, но я не такой.
— Тогда придётся раскаяться пост-фактум. В противном случае магия покинет вас.
Квиррелл медленно кивнул: «Согласен». Он подошёл, взял кристалл, я подтолкнул ему лист с заклинанием, и тот начал негромко зачитывать его, делая паузы, сжимая в ладонях всё крепче.
Том внутри меня злобно хмыкнул. Опекун выронил кристалл и упал со стула лицом вниз — я едва успел подхватить его левитацией.
* * *
— Мне жаль...
Первые слова бывшего опекуна после пробуждения. Он с усилием приподнял голову. Нашел меня взглядом, слабо улыбнулся.
Я сверился с текстом и велел прижать кристалл ко лбу. Потянулся следом, снимая щиты и запреты, позволяя магии всколыхнуться и рвануть вон... Квирелл вскрикнул, стиснул край стола и вдруг широко, будто в крике, распахнул рот.
С шумом лопнул стеклянный графин на комоде.
— Я служил Темному Лорду, Гарри.
— Знаю.
— Я убивал.
— По его приказу, да. Знаю.
— Я пошел за ним с радостью.
— Почему?
— Я был никто у простецов и никто у волшебников. Я вспомнил, как мои братья, магглы, лишили меня наследства и объявили мертвым, а я ничего не сделал... Ушел.
— Вы что-то такое рассказывали.
— Маги ценят силу и деньги. У меня не было особой силы, денег не было вовсе. Меня взял на работу Дамблдор, но я знал: это — предел. Больше мне нечего ждать от судьбы. А Лорд... Он пообещал всё на свете, и я поверил.
— Уверен, это было зелье Доверия.
— Да... Я был чудовищем, Гарри. Я помогал Лорду убить тебя...
Тут моё терпение закончилось.
— Я очень устал, Квиринус. Постараюсь поспать час или два. Отдыхайте. По дому не ходите, я не люблю. Оставайтесь в спальне. А днем мой эльф отнесёт вас к Боунсам.
Выходя, я видел, как он откинулся на подушки и закрыл глаза.
Ну хотя бы что-то у меня получилось.
Первого декабря после ужина ко мне подсел Симус и осведомился, где я буду на рождественских каникулах.
— Дома, естественно. Один.
— Отлично, отлично, — просиял парень и вдруг выпалил: — Ты понимаешь, как стал популярен? С тобой хотят общаться, но робеют. Проще надо быть с народом, вот что.
Видимо, лицо у меня сделалось такое озадаченное, что он не выдержал и прыснул.
— Мы хотим к тебе в гости, Гарри, понимаешь? На каникулы.
Я похолодел.
— Мы — это кто?
— Этикет, фу-ты ну-ты. Если дожидаться, чего хочется, можно так ничего и не получить А я полукровка, смотрю на жизнь проще.
Финниган, как заправский фокусник, выхватил из воздуха свиток и вручил мне.
У меня глаза полезли на лоб.
— Симус, у меня нет столько комнат. Я не санаторий! И...
— Всего-то девятнадцать человек, — пожал он плечами. — Селить можно по двое-трое.
Я вчитался.
Во-первых, ко мне хотели все, кто был со мной на вечеринке на Хэллоуин.
Во-вторых, те, кто был приглашен на ритуалы вступления в Род и первого совершеннолетия.
И кое-кто ещё.
— Я подумаю, — сказал я, сворачивая список. Симус широко ухмыльнулся, хлопнул меня по спине и убежал.
Что делать?
Может, им нравится кино? Тогда я могу устраивать вечера просмотров и избавить себя от внимания толпы хотя бы на первую половину дня. Да что я, сбрендил? Мой дом, мои правила. Я заслужил отдых.
Думал я долго. Пришлось даже привлечь для консультации Драко.
— Растерянный Гарри Поттер. На такое стоило посмотреть, — веселился Малфойчик.
— Драко, схлопочешь у меня! Расскажи лучше, что должен делать хозяин во время нашествия гостей?
Оказалось, однако, что Драко мне не помощник. Во-первых, всё и всегда организовывала его мать, а он — никогда. Во-вторых, у аристократов приняты скачки на лошадях, прогулки по саду и балы. Ну и застолья. Из всего перечисленного я мог предоставить только последнее.
— Чего ты переживаешь? — не понял Драко. — Денег, что ли, жаль?
— У кого что болит! — в сердцах выдал я. — Деньги есть. Я боюсь разочаровать гостей. Когда у меня собирались этим летом и прошлым, все прибыли по делу, им некогда было скучать, едва поесть успели и по домам! А тут... Им же досуг организовать надо!
Драко уставился круглыми, сияющими глазами и раздельно выговорил:
— Этого, Поттер, я ни за что не пропущу. Не надейся. Так интересно, как с тобой, мне никогда не было.
Малфой не был бы Малфоем, если б не поимел с ситуации выгоду. Он заявил, что Слизерин участвует тоже, что это не обсуждается и свой список он предоставит позже.
Я смог лишь кивнуть.
Итак, вместо того чтобы сдавать эссе и мирно спать по ночам, я составлял развлекательную программу. У меня уже дважды были сборища, утешал я себя, и ничего, обошлось. Главное, занять их всех чем-нибудь... Чем? И чтоб никто не лез куда не надо. И не пострадал.
Вонингс мне очень помог. Нашлись те, кто отдыхал в детских спортивных лагерях. Советы сыпались со всех сторон, обсуждение охватило не только наш курс, но и соседние. Я лишь успевал задавать уточняющие вопросы.
— Ты к себе зовешь? — спросил кто-то, и все глаза уставились на меня.
И, видя, что я слегка замешкался, меня «подбодрили»:
— Самый загадочный парень в классе! Разумеется, мы придём!
Упс.
Я улыбался, кивал, а сам прикидывал, какой срок в Азкабане заработаю, если приведу двадцать человек магглов в Поттер-касл.
Стоп! Может, до Азкабана и не дойдет?
— Парни, давайте договоримся: в дом моих родственников мы не пойдём. Я сниму для нас что-нибудь, только помогите найти место.
Сэм понимающе ухмыльнулся.
Какое счастье, что у меня есть деньги.
Два дня спустя мне выдали адрес. К моему удивлению, им оказался огромный спортивный центр с тренажёрными залами, массажными кабинетами и так далее. У них даже грязевые ванны были.
— Ну смотрите, сами выбирали, — пожал плечами я. — Запишитесь у Сэма пофамильно, мне нужно оформить бронь. Сэм, ты же поможешь?
— Да не вопрос, — широко ухмыльнулся он и достал блокнот. — Похоже, промоушн у меня в крови.
По крайней мере, можно обойтись одним днём, причем каждый развлечет себя сам, а еды я закажу побольше. На этот раз алкоголь полагалось в счет. Ладно. Пусть будет обычное пиво и кола. Отвечает за все Сэм, я только плачу́, но никого, похоже, это не волновало.
Внеся задаток, я нервно выдохнул и пожалел, что мир магии не предоставляет таких вот услуг.
Днём позже я призвал Финнигана и попытался сделать его event-manager, ответственным за моё Рождество, но он вдруг заупрямился.
— Это твой дом, приятель... Обычно лорду помогает родня. Если б у тебя никого не было, а то с одной стороны Малфои, с другой — Лонгботтом, ты его опекуном был, помнишь? Да ещё и тот имеется. Квиррелл. Они не поймут.
Вот так дела. Я-то думал, что один на свете.
— Финниган, послушай... А если я тебя найму? За деньги.
— Гарри! — Финниган сграбастал меня за плечи, и мы с хохотом повалились на кровать. — Да! Только чтоб всё по-настоящему. У нас распорядителя пира раньше называли маршалл.
Я сделал строгое лицо.
— Мистер Симус Финниган, прошу вас принять на себя обязанности ивент-менеджера в моём доме на рождественские праздники. Теперь это называется так.
— Мистер Поттер, почту за честь.
И мы, очень довольные друг другом, пожали руки. Я вызвал Дадли, велел ему перенести Симуса в мой дом и познакомить с Рамзи.
Этой ночью я спал спокойно.
Наутро я воспользовался помощью Мод и составил расписание:
7.30 — подъем.
8.00 — завтрак.
8.30-12.00 — занятия. (Лошадей у меня не было. Но я мог организовать гольф, бадминтон и выделить место для занятий магией). Главное, пусть устают как можно больше!
12.00 — обед
12.30 -14.00 — отдых.
14.00 -18.00 — снова занятия.
18-19.00 — ужин.
19.30 -23.00 -культурная программа. То есть кино! Или танцульки. Могу одновременно.
— Ты надрываешься, словно отец семейства, Поттер, — заметил Драко. — Тебе тоже нужен отдых. Не забывай об этом.
Я серьёзно отнёсся к его совету и решил жестко ограничить посещение дома пятью днями. Каникулы начинаются 20 декабря. Рождество все должны встречать с семьёй. А вот с 28 декабря можно организовать заезд. 31 декабря встречаем Новый год, всю ночь празднуем (еда, музыка, танцы, кино до утра), днём отсыпаемся. Второго января утром все отправляются по домам. Третьего едем в Хогвартс. Всё.
Симусу было поручено собрать заявки с ребят из списка. Это я придумал уже сам. Убеждал себя, что никто на самом деле не поедет. С чего им хотеть ко мне?
Дома у Дурслей бывали приятели кузена. Ко мне не приходил никто. Никогда. Наверное, я немного того, двинулся головой. Всё не могу отпустить то время, забыть и прожить так, как мне хочется.
Хочу я, чтобы люди тянулись ко мне? Приятно мне это?
Да.
Значит, решено. Остальное — детали.
Например, портключи или камины? Меня Малфой приглашал портключом, Лонгботтомы — тоже. Всем должно быть максимально удобно, а камины есть не у всех.
Спасибо Симусу, что подсказал зачаровать портключи-визитки. Он где-то заказал их пятьдесят штук, с запасом, и принес мне в картонной коробке. Я вынул одну: размером с карточку из шоколадной лягушки, яркая, без надписей, но с моим портретом.
— Не нравится? — забеспокоился Симус, видя, что я молчу.
— Что ты... Отлично получилось.
— Нужно отнести в Отдел тайн, зачаровать. Это пока только картонки, не артефакты. Ты сам сходи, Гарри, я такое сделать не могу: дом твой.
— Я займусь. Мод? Мне нужна инструкция по чарам для портключей. Желательно краткая, но исчерпывающая. На определенное место, в определенный день.
— Кто эта Мод? — завертел головой Симус.
— Мой секретарь.
После инструкции к крестражам я уже ничему не удивлялся. Где Мод брала данные, я понятия не имел, но получал желаемое. Так и теперь.
— Извини, Симус. Мне нужно работать.
Первый портключ-визитку я зачаровывал несколько часов. Второй — минут тридцать. Остальные сорок восемь сделал за два часа. Сложил в коробочку. Спрятал в сундук. Позже Мод подписала пригласительные на 28 декабря, именные, и Симус получил пачку визиток с заданием вручить их. Мне было не до того.
Сэм согласился помочь со списком видеофильмов и записями музыки. Я мало чего знал о музыке, поэтому полагаться пришлось на его вкус. По моей просьбе он купил мощные колонки и простой в управлении МР3 проигрыватель. Мало ли. Пусть будет.
Квирреллу я написал и нанял его на пять утренних занятий по ЗОТИ. Решил, что не будет лишним научить всех чему-нибудь полезному. Робея, предложил вечернюю подработку и Снейпу: его Патронус быс выше всяческих похвал.
Зельевар огорошил меня отказом.
— У детей каникулы, Поттер. Чем вы думали, устраивая им уроки со мной?
Увидев мое расстроенное лицо, Снейп хмыкнул:
— Проведите занятия сами. Вы можете обучать народ Патронусу. Аппарировать вы умеете, так попробуйте и это тоже! Возьмите несколько пособий, полистайте, вот вам и опыт.
— Я надеялся, вы научите всех каким-нибудь бытовым чарам.
— Могу, но не буду. Пригласите на один вечер профессора Флитвика будто бы как гостя, заплатите ему, и всё будет в порядке.
Отличная идея, подумалось мне.
— Сэр, а могу я вас приг...
— Поттер! Нет.
— В гости! И абсолютно бесплатно!
Зельевар фыркнул.
— Если вы покажете «Звездные войны» эпизод 4, 1977 года, я, так и быть, загляну к вам, Поттер.
Я разинул рот. Он серьёзно?
— Что такое? — задрал бровь Снейп. — Когда фильм вышел, мне было семнадцать.
— Да, сэр. Конечно.
Таким образом, оставалось договориться кое-с-кем и выяснить у Рамзи, хватит ли нам провизии и что делать со спальнями.
Такая жизнь мне нравилась. Было абсолютно параллельно всё, что меня напрямую не касалось. Например, толстенькая ведьма в розовом, помощник министра Магии, с января будет надзирателем в Хогвартсе. Из Азкабана сбежало еще несколько человек, а дементоры перестали слушаться Министерство. Это проходило мимо меня — и чихал я на всё.
* * *
О Пожирателях и крестражах я, разумеется, помнил, над Томом держал защитный кокон-щит и частенько проверял его, больше обычного не нарывался. Но меня нашёл тот, о ком я и думать забыл.
Письмо от Сириуса Блэка я получил в начале декабря.
«Гарри, здравствуй. Я твой крёстный. С Джеймсом Поттером мы дружили с первого курса, я был шафером на его свадьбе. Джеймс и его жена погибли. Меня подставили, и я сел в тюрьму по навету. Суда не было. Пришлось бежать. Я пытался встретиться, но мне не удалось тебя увидеть, напротив, я едва не попался аврорам. Уверен, виноват во всем Снейп...»
Я не стал читать дальше. Взял перо, перечеркнул пергамент наискось, свернул и сунул сове.
Ответа не будет.
По пути из Вонингс мне снова попался черный пёс. В совпадения я не верил и насторожился, а миг спустя мой щит атаковали. Вокруг шли магглы; нападавшего это, по-видимому, не беспокоило, а я не хотел нарушать Статут. Мне и надо-то было пройти несколько метров до неприметного тупичка и аппарировать оттуда, но в щит ударили снова, и я испугался. Мозги отключились, и я бросился бежать. Как ни плохи были мои ноги, через несколько секунд я скрылся от магглов и сразу аппарировал. Сердце заполошно стучало.
Вот дерьмо.
Я помнил, что черной собакой оборачивался анимаг Сириус Блэк. Мне не нравилось, что он ищет встречи. Приличные люди обычно с нападения не начинают. Остальное время я провёл, размышляя, как мне теперь попадать в школу. Аппарировать из общественного туалета, конечно, можно, но в туалет... А если кабинка будет занята и я свалюсь кому-то на голову?
Ничего так и не придумав, я обвесился щитами и поехал в Вонингс обычным маршрутом. Пса не видел, расслабился, вошел в вестибюль и столкнулся с высоким черноволосым мужчиной.
— Гарри.
— Мистер Блэк.
Не узнать его было невозможно. Мимо нас шли студенты и преподаватели, а я ничего не мог сделать.
— Гарри, нам надо поговорить. Ты сам первым захотел этого, — заторопился он, когда я попятился. — Когда полез в мои мысли, помнишь?
Я помотал головой.
— Ладно. Мы совсем друг друга не знаем. Где ты хочешь всё обсудить?
Разум затопила обида:
— Не очень-то вы заботились обо мне, мистер крёстный, когда меня избивали и морили голодом. Откатом от Магии не прилетало?
Он резко изменился в лице.
— Прости.
— Не хочу вас знать, — бросил я и повернулся уйти.
— Хорошо... Хорошо. Хотя бы посмотри мои воспоминания, прошу. Я пришлю их тебе. Если и потом не захочешь общаться, настаивать не стану.
— Не захочу, — выдал я, вспомнив вдруг сцену у озера и белые ягодицы зельевара. — Тот, кто от скуки унижает другого и подло нападает вдвоём на одного, не сто́ит внимания.
Блэк нахмурился, явно пытаясь припомнить, о чём это, а я резко отвернулся и пошагал на урок.
Тем же вечером в моей сумке с книгами обнаружился плотно запечатанный фиал с воспоминаниями. Я пожал плечами. Искать Омут в школе не хотелось, поэтому прошли целых две недели, пока я не оказался в собственном доме. На этом настоял Симус, чтобы я одобрил план временного расширения пространства и обустройства новых спален. Но перед тем, как бродить по дому, я закрылся в ритуальном зале и призвал Омут памяти.
Омут нежно засеребрился, когда я вылил в него воспоминание Блэка. Вздохнув, я придвинул кресло, влез в него с ногами и приготовился погрузить в жидкость лицо. Так хотя бы спина болеть не будет.
— Гарри, — услышал я хрипловатый голос. — Надеюсь, ты всё же просмотришь это воспоминание, а не выльешь в отхожее место... Я сожалею, что меня не было рядом, когда ты рос, но сделанного уже не воротишь.
Я увидел человека в кресле у камина, он замолк, картинка сменилась — одна, другая. Постепенно зрелище затянуло, и я перестал сопротивляться. Просто наблюдал.
Блэк, мой крёстный и друг отца... Каков он по характеру? С удивлением узнаю: он тоже шпион, как и Снейп. У них вообще удивительно много сходства. Оба тёмные маги. Как и Снейп, Блэк оставил свое семейство, но если первого отверг глава Рода (а я и не знал), то второй сделал это по собственной воле. Дамблдор обрабатывал его ещё до школы; в результате на пороге Хогвартса появился он, — дерзкий, яркий, всеми силами косящий под хулигана. Это он, нападая на Снейпа, обратил на того внимание директора. Блэк иногда не видел уже разницы между собой настоящим и созданным образом. Преданный друг, сильный воин, он отпустил на волю дух пиратства и позволил безумию овладеть собой.
Учился хорошо. Одно это должно было насторожить недругов: хулиганы не бывают усидчивы и прилежны, но Блэк был именно таким. Науки не давались ему легко, однако он сжимал зубы и доводил начатое до конца. Ведь Дамблдор ратовал за Общее Благо, а его воины должны быть лучшими.
Напарником от выбрал Поттера. Легкий, даже легкомысленный, Джеймс жаждал внимания сверстников, потому что вырос у престарелых родителей и с детства был окружен взрослыми. Одиннадцатилетний Блэк приметил его на платформе у поезда и ответил на рукопожатие, а затем уселся рядом и занял разговором. Волшебный мир узок, но Поттер и Блэк, хотя и принадлежали оба к 28 чистокровным семействам, знакомы не были: Поттеры жили уединенно. Поэтому, собственно, Джеймс и был признан подходящим кандидатом.
Так вербуются сторонники, и Сириус провел операцию блестяще.
Поттер хотел попасть на Гриффиндор. Сириус был удивлен: предки Поттеров — тёмные маги, но Джеймс ничего не желал слышать. Потерпев неудачу, Сириус за пару часов убедил его, что и сам никогда не желал поступать на Слизерин. Его вполне устроил бы Рейвенкло, но Поттер заявил, что хочет жить весело и легко, а у воронов углубленная программа. Блэк, целью которого была дружба с Джеймсом, сдался и уговорил Шляпу распределить его на Гриффиндор.
Сириус и с другими студентами сдружился бы так же плотно, но Джеймс оказался капризен и самолюбив. Он дулся и встречал в штыки попытки ввести в их маленький круг других студентов. Никто ярче и знатнее его самого не должен был затмевать его сияние.
Блэк понял: бороться с Джеймсом бессмысленно. Дамблдор ошибался, решил он, ему нужен был другой напарник. Либо нужно было рвать отношения и заводить других друзей, либо принять ситуацию как есть. Он мог бы, но он был единственным на Гриффиндоре потомственным слизеринцем. Без явной поддержки Джеймса гриффы не стали бы близко общаться с ним, а змеи не простили бы предательства.
Миссия почти провалена. Чёртов Джеймс мать его Поттер...
С некоторым трудом Поттер терпел рядом двоих убогих ребят, Питера и Римуса. Джеймс не чувствовал в них конкурентов и со временем привык к ним. Никого больше в свой узкий мирок он не допускал.
Личная ненависть Джеймса к Снейпу приносила много хлопот. Блэку приходилось играть роль подонка. Снейп, надо сказать, держался стойко. Именно Сириус разглядел в нем нечто важное и предупредил Дамблдора: в качестве напарника Снейп подходил ему куда больше.
— Он же слизеринец, — возразил директор.
— Он тёмный, как и я. Если я могу быть на стороне света, он тем более сможет.
— Но он не должен знать...
— Если со мной что-то случится, заменить меня сможет именно Северус.
Блэк хорошо играл свою роль. Снейп его искренне ненавидел, но не боялся. Он оказался сильным магом, хладнокровным и достойным противником. Приходилось всё время ходить вчевером, чтоб Снейп не мог застать врасплох Блэка или, точнее, чтобы Поттер был под присмотром.
А затем Ордену потребовались деньги. Поттер оказался жаден, карман открывать не спешил, и директор решил: пора. Молодой человек без семьи уязвим и плотнее примкнёт к друзьям. Родители Поттера были обречены. Несколько топорно, конечно, было травить их старинным ядом, ибо какие в Англии драконы и откуда тогда взялась драконья оспа? Но вроде все прошло неплохо, расследования не было. Много позже Сириус узнал, что от той же якобы болезни погибли еще несколько чистокровных магов, в том числе и его отец. Эпидемия, пожал плечами директор. Аврорат поверил.
Это были первые жертвы, павшие от руки Блэка. Ему было пятнадцать. Он не хотел подсыпать Поттерам яд, но директор отдал приказ. Если ты воин, ты подчиняешься.
Джеймс Поттер действительно растерялся, но оказалось, всё напрасно: предусмотрительнай Карлус Поттер сделал наследником не сына, а следующего в роду. Джеймс должен был жениться и оставить потомство. Живое потомство, чтоб доступ к деньгам стал свободным.
Еще на пятом курсе Блэк обратил внимание приятеля на Эванс. Она нравилась Джеймсу и раньше, но жениться он не собирался, а она подходила Ордену в качестве жены Поттера, поскольку за нею не стоял никакой род. На самом деле она идеально подошла бы и Снейпу, но тут уж выбирать не приходилось. К тому же, если Снейп заинтересует директора, ему будет не до семьи и не до любовей там всяких.
Блэк сумел разбудить в Поттере азарт, и тот ринулся отбивать подружку у Снейпа. Не сразу, но шалость удалась. Сперва подпоить Эванс и уложить к Поттеру в постель. Затем намекнуть, что Снейп вполне способен отобрать его трофей теперь, когда цветок невинности сорван и девушка в растерянности. Щадить Снейпа было некогда: Поттер мог передумать в любую минуту. Молодые люди поженились: Блэку пришлось постараться, подзуживая и торопя. Дело было сделано. Пока Поттер трудился над производством наследника, Блэк перевёл дух и занялся делами Ордена.
Директор оценил потенциал Снейпа, только когда было уже поздно. Многолетние интриги Блэка с Лили Эванс принесли свои плоды. Снейп принял метку Темного Лорда и люто возненавидел всё, за что стоял Блэк.
Провала Сириус не ожидал и растерялся. Такой ресурс утрачен! Дамблдор же был абсолютно спокоен.
«Северус будет на нашей стороне, вот увидишь, — заверил он. — Займись-ка лучше Поттером. За последние полгода Орден не получил ни гроша».
Блэк занялся. Но Поттеру надоели игры. Молодая беременная жена наскучила, после школы друзья виделись редко, делами рода заниматься было лень. Поттер ходил в рейды, отводя душу, крошил Пожирателей в капусту, и разозлённый Водлеморт поклялся уничтожить чересчур прыткого орденца.
Директор вел свою игру. Он пытался приблизить Снейпа, тот огрызался, не шёл на контакт и спокойно варил себе зелья для аптеки Малпеппера. Дамблдор пошел ва-банк и предложил ему место зельевара в школе.
Снейп словно в насмешку сумел сдать квалификационный экзамен и стал самым молодым мастером зелий в Англии. Его статьи печатали в «Магическом вестнике», а госпиталь им. св. Мунго предложил работу штатным зельеваром.
Блэк искренне поздравил его, за что получил заклинанием в лоб и кулаком в глаз. Осознав, насколько Снейп ненавидит его и сообразив, что сам взрастил эту ненависть, Блэк принялся исправлять, что мог. Он фактически остался без напарника: Поттер как боец был безрассуден и непредсказуем, к разведке склонности не имел, дисциплина приводила его в ярость. Денег от него Орден не получал совсем.
Снейп — другое дело. Страстный ученый, дисциплинированный, ответственный, он начал неплохо зарабатывать на зельях и знать не хотел ни Блэка, ни Дамблдора. Поэтому Блэк оставил попытки наладить с ним контакт и доложил Дамблдору, что разрабатывать зельевара не имеет смысла.
Директор уверил его, что всё решит сам.
— Мальчик мой, люди предсказуемы, — сказал он и не ошибся. События посыпались одно за другим: Снейп услышал пророчество, доложил о нем Лорду, а после примчался к Дамблдору, умоляя спасти Лили. Дамблдор немедленно принял его в Орден.
— Теперь Снейп наш и предать меня не сумеет, — заявил директор, указывая зельевару на стул рядом с ненавистным Блэком.
Снейп оставил прибыльный аптечный бизнес, отказался от карьеры в Мунго и перешёл на нищенскую зарплату учителем в Хогвартс. Блэк недоумевал. Одно оставалось постоянным: Северус ненавидел его по-прежнему.
Директор хмурился. А затем за одну ночь погибли Лили и Джеймс Поттеры, Гарри попал к Дурслям, бесследно исчезли Волдеморт и Питер Петтигрю. Блэк явился к директору и потребовал объяснений, а очнулся в камере Азкабана. Что с ним было, он не помнил.
На этом месте я, внимательно просматривавший воспоминания, не выдержал и грязно выругался. Обливиэйтом директор угостил не только Квиррелла.
Блэку осталось сказать не так много. Долгие годы он не мог добиться суда, не понимая, как попал в тюрьму и за что. Наконец он перестал задавать вопросы. Однажды он обратился в пса и обнаружил, что исхудал достаточно, чтоб протиснуться между прутьев, и сбежал. Он попытался встретиться с директором, со мной, с Люпином... Так прошло еще два года. Доступ в особняк Блэков ему закрыт, брат и мать умерли.
На этом воспоминания закончились.
* * *
Я лежал без сна, хотя голова разрывалась от боли. Ещё одна жертва Дамблдора. Квиррелл, Блэк... Увиденное в Омуте о Блэке меня касалось мало, но зато я очень многое узнал о своём отце и матери. И о Снейпе.
— Мод, напишите, пожалуйста, письмо под диктовку... Не моим почерком, а каллиграфическим. «Мистер Блэк. Я просмотрел всё, что вы имели мне сообщить. Уверяю вас, после моей собственной юности ничто из увиденного меня не впечатлило. Желаю вам добиться справедливости и легализовать своё имя. Надеюсь, ни один из нас не станет искать общества другого. Г.Д.Поттер».
* * *
Квиррел написал, что согласен поработать в праздники, хотя и не помнит, как это делается. Готов показать желающим несколько интересных заклинаний, и предлагал придумать для наиболее успешных ребят систему баллов и призы. «Это же Рождество. Все будут ждать подарков, поэтому нужно нечто жизнеутверждающее».
Только призов мне и не хватало.
Однако, пораскинув мозгами, я решил устроить под это дело рекламу себе любимому. Малфою можно, тогда чего я скромничаю?
У меня сильная сторона — артефакторика. Значит, призами будут артефакты. Или просто подарить каждому по мелкому алмазику? Как вариант. У меня этой мелочи целая пригоршня, с Африки, а куда их девать, я знать не знал.
Блин! Новый год! На него тоже некоторые дарят подарки.
Алмазы у меня все были неограненные, а время поджимало.
А еще нужна ёлка. С игрушками. И с Флитвиком переговорить — срочно!
Если бы не умница Мод, экзамены могли бы стать проблемой. Но вот уже декабрь перевалил за середину, контрольные написаны, эссе сданы, а я толкаю перед собой доверху набитую тележку по кафельным полам большого универсального магазина. Лично покупать подарки мне нравилось гораздо больше, чем заказывать их доставкой, поэтому я дал себе выходной и с упоением отдался шоппингу.
Уставал я быстро, поэтому, расплатившись, шёл в ближайшее кафе, заказывал сок или кофе с какой-нибудь приглянувшейся выпечкой. Долго отдыхал, уткнувшись в блокнот, чтобы всем, кому необходимо, достался подарок по сердцу. Затем вставал, сворачивал за угол, уменьшал покупки, ссыпал в карман и брал такси до следующего магазина.
Отчего-то я не думал об опасности. Так привык, что нужно быть бдительным, но давно ничего не происходило, и я не то что расслабился... Просто жил. Сегодня я бродил до темноты, потратил кучу денег, и никто меня даже не окликнул.
Он появился внезапно, черный пёс, словно вышмыгнул из мрака и кинулся мне под ноги. Я отступил, пятясь, он прижался жёстким телом к коленям, тесня к стене дома.
Ноги! Конечно, они подвели. Оступившись, падаю на асфальт. И вижу, как тьма выплёвывает их — две высокие фигуры в чём-то длинном и широком. Они движутся стремительно, прямо ко мне, а я судорожно соображаю, маги это, магглы или вовсе дементоры? В смысле, доставать палочку или кричать караул? Но Блэк уже оставил меня и рванул им навстречу. Яростное рычание, заминка — собаку они встретить явно не ожидали — а я аппарирую прямо из положения сидя, вываливаюсь за мусорными баками в знакомом тупичке, крепко приложившись плечом о твердый угол.
— Ох, б..!
Боль отрезвляет; позорно скуля, почти на четвереньках вползаю на магическую территорию.
Встать не получается. Нервная встряска пробудила ржавые суставы; колени, локти и лопатки горят, бедро ноет от колена до поясницы, и я просто сижу на холодной земле, надеясь, что силы вернутся до того, как застужу почки.
«Какой же ты слабый, какой жалкий...»
Вот только Тома сейчас не хватало. Рывком выпрямляюсь, ухватившись за стену. С минуту стою, покачиваясь, и тихо оседаю обратно. Вечер, и нет ни одного мага, спешащего домой.
Тома такая беспомощность раздражает.
«Поднимайся и ступай в аптеку! Возьми обезболивающего. Я не желаю терпеть это всё».
— А придётся, — огрызаюсь, — ещё минут десять, и цистит обеспечен нам обоим. Отличные новости, не находишь?
«Так позови домовика! Не только задницу, но и мозги отшибло?»
Действительно.
— Дадли!
И лишь в Хогвартсе, в лазарете, нервное напряжение отпустило. Стало легче, особенно после зелий, так что к башне Гриффиндора я побрёл своими ногами.
Вот предупреждали дурака не переохлаждаться. Не ожидал, насколько это может быть важно.
Но позитив присутствовал: да, идиот, но живой, хотя и не здоровый, зато подарков накупил с запасом. И наконец надо стать осмотрительнее. В четвертый раз может не повезти.
* * *
Рождество в Вонингс отмечали с размахом. Для меня любовь англичан к спорту была и остаётся загадкой, но знать им об этом не нужно. Центр досуга оказался современным зданием из стекла и бетона, с удобной парковкой и улыбчивой девушкой на ресепшн. Меня проводили в довольно уютную комнату с очень широкими мягкими диванами и узким длиннющим столом посередине, усадили во главе, выпили за мое здоровье. На этом роль Гарри Поттера закончилась: обслуга дело своё знала, меняя тарелки и поднося закуски. Ребята пили, ели, болтали друг с другом. Никакого особенного этикета я не обнаружил, хотя руками в салат никто не лез и котлетами не кидался. Размер помещения для нашей компании подходил как нельзя лучше, оставалось даже место под небольшой танцпол. А рядом, за дверью, дожидались залы с тренажёрами, крытый корт, бассейн с тёплой водой и рядами душевых кабинок, несколько бильярдных столов. Много мрамора, зеркал и света. Народу не то чтобы много, помимо нас отдельно собирались ещё несколько компаний, каждая со столом в своем небольшом зале, а тренажеры были общие... Но никто вроде никому не мешал... Я обошёл всё это великолепие, наблюдая, как мои гости развлекаются. Каждый считал своим долгом зазвать к себе, с каждым глотком спиртного — всё активнее, пока до меня не дошло: пора прятаться или вовсе валить отсюда. На моё счастье, грязевые ванны были пока свободны. Я убедился, что грязь тёплая, и опустился в каменную купель.
Там я и провёл довольно много времени, неспешно принимая душ до и после, позволил размять себя массажисту, прилёг после процедуры на кушетку за шторкой, вздремнул. Поплавал в бассейне. Выполз, чувствуя, как суставам полегчало, и вернулся к народу. Все быстренько собрались, побросав тренажёры, а шустрые подавальщицы притащили горячее.
Я взял ответное слово и поблагодарил присутствующих, вручил каждому подарок — булавку для галстука с крохотным бриллиантиком, объяснил, что до следующего семестра в школе не появлюсь. Извинился, сославшись на нездоровье, и покинул сборище. Сэм взялся досидеть до конца и оплатить счёт моей банковской картой.
Ночевал я в Хогвартсе.
**
Рождественский бал подкрался незаметно. Я ловко избежал нескольких попыток подлить мне любовное зелье и огорчил нескольких юных леди отказом пойти вместе на бал, но когда меня для того же вызвал Снейп, я слегка прифигел. Передал мне слова зельевара Драко, наслаждаюшийся моим недоумением и растерянностью:
— Чего б я не отдал, чтоб пойти с тобой и послушать... На морду твою красную посмотреть. Да нельзя, крёстный гневаться изволит. Эх!
Я поплёлся в подземелья. Меня ждали; войдя в кабинет, я застал Снейпа и пригорюнившуюся Дафну Гринграсс.
— Сэр? Драко ска...
— Поттер. За смертью вас посылать. Сядьте! — Пришлось поспешно выдвинуть стул. — По поводу предстоящего бала. В каких цветах ваш парадный костюм?
— Что?
— Расцветка ткани у вашего костюма для бала. Какая она?
— Мнэ-э... Чёрный, галстук серебристо-серый.
— Отделка?
— Вышивка серебром. Немного. А причём тут...
Снейп резко обернулся к Дафне:
— Мисс Гринграсс, вы можете быть свободны.
— Да, сэр, — пискнула она и испарилась. Я как дурак похлопал глазами.
Зельевар прошёл к столу и уселся за него. Я наконец неловко пристроился на стул с прямой жёсткой спинкой.
— У меня к вам дело, — желчно процедил Снейп. — Мисс Гринграсс помолвлена.
— Да... Мне говорили.
— Она не может пойти на бал со своим женихом, поскольку он... не учится в Хогвартсе. По этой же причине ей невозможно составить компанию какому-нибудь другому молодому человеку.
Я таращился на него, не понимая, в чём толк.
— Вы станете кавалером мисс Гринграсс на этом балу.
Что?
— Сэр! Я не могу!
— Не обсуждается. Вы мне должны. Вашу кандидатуру я согласовал с лордом и леди Гринграсс. У вас нет пары, вы не помолвлены, не танцуете.
— Я умею танцевать! — обиделся я.
— Тем лучше. Вы приведёте мисс Гринграсс на бал и проводите после его окончания, хотя последнее не обязательно. Посидите за столиком. Всё остальное время можете хоть на башне торчать, хоть в Чёрном озере.
Нало сказать, Снейпу всегда удавались эффектные неожиданности. Пока мысли собирались в кучку (Почему я? Почему с Дафной? Почему этим занялся Снейп?), зельевар шумно втянул воздух и рявкнул:
— Я вас больше не задерживаю!
— Но сэр!
— Поттер. Без комментариев.
И я ушёл! Молча. На самом деле неплохой способ отдать долг.
А за что я ему, кстати, должен-то?
* * *
Снейп был догадлив. Я не хотел идти на бал; вечер в одиноком сумраке гостиной стал бы лучшим в году. Но зельевару за каким-то надом приспичило вытащить меня на люди, и вот я, весь наглаженный и чисто бритый, рука об руку иду с разодетой Дафной в Большой зал. На ней серебристое, расшитое шелком платье в тон моему костюму. Она хорошо выглядит. Издалека нам кивают Малфой и его невеста. Астория в небесно-голубом кажется нежной и хрупкой. Все ребята одеты тщательно, девушки — не без намеков на фривольность. Зал искрит и сияет, вокруг все улыбаются.
Я украдкой зевнул в кулак.
Оркестр настраивает инструменты, то есть машет над ними палочками... Звучат первые такты, я подаю Дафне руку...
Мы медленно кружимся. Танцор я ещё тот, но выпил обезболивающего и не хромаю, а в толпе не так заметно, что мы просто покачиваемся, сплетя пальцы.
Дафна высокая, ненамного ниже меня ростом. Бюст приятно поднимает ткань платья, а смелый вырез открывает восхитительную ложбинку. На шее нет украшений, ни даже цепочки. Интересно, неужели её будущий муж такой скупердяй?
Сердце пропускает удар: Петтигрю здесь. Я вижу его коренастую фигуру, затянутую в дорогую ткань. Он стоит на другом конце зала, внимательно оглядывая всё вокруг цепким взглядом. Как не вовремя, но Дафна берёт меня под руку.
— Мой жених смотрит на нас.
Значит, мне необязательно дальше играть её кавалера? Стоп. Неужели это Петтигрю?
— Как твои родители пошли на такое? Он старше на двадцать лет, наверняка небогат, и его внешность...
— Кровь, Гарри. В ней дело. Древняя магия. Сильная. Он единственный в роду, и это тоже имеет значение. Мой отец дал слово. Мы не можем его нарушить, чтобы не получить откат.
— За что?
— Последний волшебник магического рода оберегается магией, а препятствование продолжению рода карается, и сурово. Я не могу отказаться, а он может. Если захочет.
Конечно, Петтигрю не откажется. Меня передёрнуло. Вспомнился его неряшливый вид и полное отсутствие манер...
— Твоего отца заставил Тёмный Лорд? — решился наконец я.
— Да. Об этом мало кто знает; Лорд выступил сватом, и ему не посмели отказать. Я тогда была ещё в колыбели. Кстати, меня предназначали Драко, но не вышло. Поэтому Астория дбыла сговорена за него буквально с первых дней. Просто об этом не принято было говорить до первого совершеннолетия, чтобы не сглазить.
Я фыркнул. Надеюсь, про сглаз это фигура речи.
— Но зачем тогда Снейп велел мне составить тебе компанию?
— Сказал, так надо. Я не люблю с ним спорить.
Музыка смолкла. Мы идём к столику с нашими именами; я вижу, как Драко помогает Астории сесть, и слегка опережаю Дафну, выдвигая стул. Она спокойно расправляет складки платья, а я сажусь напротив, чтобы через плечо девушки видеть Драко. Если я буду копировать его манеры, она не узнает.
— Тебе необязательно сидеть тут, — вдруг говорит Дафна. — Мистер Снейп предупреждал.
— Хочешь пообщаться с женихом? — стараясь говорить равнодушно, уточняю я.
— Я... Если он захочет, — вдруг заливается краской она.
Молчание затягивается. Я наблюдаю за Драко. Он слегка привстаёт, подвигает стул ближе к невесте и обнимает её за талию.
— Хочешь чего-нибудь? Сок, пирожное? — спрашиваю я, чувствуя себя неуклюжим идиотом.
— Сок, пожалуйста.
Вынимаю палочку, касаюсь стола.Так и сидим, разглядывая танцующих, пьём, что-то жуём и молчим.
Драко и Астория танцуют только вместе. Вдруг Малфой решительно направляется к нам, с поклоном приглашает на танец Дафну, а я кружу по залу Асторию, а затем возвращаю её Малфою.
— Спасибо, — искренне благодарит она, и я уверен — не за танец. Дафна усаживается обратно, и тоскливый вечер продолжается.
— Я устала, — говорит Дафна, и я вздрагиваю. — Проводи меня, пожалуйста.
Я подаю ей руку, но она ведет меня почему-то прямо к Снейпу.
— Сэр, я хотела бы уйти.
— Хорошо, мисс Гринграсс. Мистер Поттер?..
— Конечно, сэр, я провожу.
Надо сказать ему, что Петтигрю здесь, но при Дафне неудобно. Наверное, Снейп и так знает, меня для того и привлекли, чтоб он не смущал невесту.
Мы без проблем добираемся до входа в гостиную, Дафна кивает и уходит.
Я захожу за тёплой мантией, меняю ботинки и поднимаюсь на Астрономическую башню.
Никого.
Поспешно вынимаю палочку и ставлю чары Отвлечения внимания. Долго стою у парапета, наслаждаясь одиночеством и покоем. Опускаюсь на колени, расправляю мантию, шепчу Согревающее заклинание...
Сознание уплывает. Отчего-то кажется, что именно в такие минуты Магия растёт внутри, распускается, словно диковинный цветок, а я готов заискриться и воспарить...
Том рванул так, что затрещал череп. Ментальная атака взорвала мозг. Бесконечное мгновение спустя я обнаружил себя, дрожащего и растерянного, в попытках добраться до лестницы... Тело сползло вниз. Руки не держали, ноги подкосились, и вот я лежу на холодных ступенях, схватившись за голову и пытаясь уберечь её от ударов. Вверх, вниз, вбок! Том мотает несчастную башку так резко, что я пугаюсь, не свернет ли он мне шею.
Камень лестницы впивается в рёбра.
Зыбкий кисель, в который превратилось моё сознание, уплотняется, твердея. Какая-то мысль пытается шевельнуться и бессильно сдаётся, цепенея.
Но что-то... Что-то...
Том. Он атакует не шутя. Петтигрю прибыл не из-за невесты! То есть поводом он, разумеется, воспользовался, но причина в другом. А если здесь и другие Пожиратели есть?
— Прекрати, — шепчу я. — Иначе вывалюсь вниз. Умереть мне не дадут, но магическую ко́му на полгода или больше ты получишь. А может, полный паралич. И будь уверен, в Мунго меня твоим людям не достать.
Я снова ползу вверх, на площадку, к её краю, ломая ногти, из последних сил подтягиваюсь и перекидываю ногу, укладывая своё тело сверху вдоль парапета.
«Сумасшедший... Идиот...» — шипит Том, но его давление ощутимо стихает.
А я продолжаю лежать, и сил ни на что нет, словно Реддл выпил меня досуха.
Здесь меня и находят.
— Петтигрю в Хогвартсе, — шепчу я и отключаюсь.
* * *
Головой Том меня всё же приложил знатно, потому что тошнит и кружится даже на следующий день. Мадам Помфри утверждает, что магия здесь ни при чём, обычное сотрясение мозга. Студенты разъезжаются на каникулы; через неделю с небольшим ко мне планировала съехаться половина курса, а я весь такой трепетный, отлёживаюсь в больничном крыле.
На что меня хватило, так это переговорить с Финниганом. Никогда не видел его таким взволнованным и даже испытал какое-то тёплое чувство, пока не сообразил, что волнуется он не о моём здоровье, а о возможном срыве приёма.
— Мы заказ на продукты оплатили. Вся материальная часть готова, а ты!
— П-поправлюсь, — пообещал я и серьёзно продолжил: — Утренние часы на Квиррелле, вечерний досуг — на тебе. Если сложно одному, привлеки кого-нибудь для бытовых вопросов.
— Для этого достаточно твоих эльфов, — уверил он меня. — Что делать с временем от обеда до ужина?
— Я поправлюсь, — повторил я, — ну или найму ещё кого-нибудь. Да, найди фильм «Звёдные войны» 1977 года, эпизод 4.
— Не знал, что ты любитель такого старья. Я программу уже составил!
— Это классика, — проворчал я и добавил: — необязательно будем это смотреть. Но он должен быть. И постарайся именно купить, а не брать в прокате. Кстати, придётся ещё несколько фильмов того периода найти и положить про запас. Приключения, путешествия. Мало ли...
Финниган, убедившись, что отменять я ничего не планирую, наскоро пожелал мне здоровья и умчался собирать вещи.
— Звёздные войны, Поттер? — услышал я язвительный голос.
— Вы же не бросите ребёнка в беде, профессор! — несчастным голосом протянул я. — Четыре вечерних занятия по четыре часа... На одно я пригласил Флитвика. Три планировал провести сам, но теперь не уверен даже в одном!
— Вы мелкий шантажист, Поттер.
— Я мог бы отправить всех в мир магглов, но не уверен, что это хорошая идея.
— Нет, без родителей — идея плохая.
— Во-от... Если б вы согласились хотя б на одно вечернее занятие, сэр...
Снейп раздражённо фыркнул.
— Что с вами делать. Драко мне все уши прожужжал, как у Поттера в гостях будет интересно. Хотя вам, как больному, лучше было бы вообще отменить приём.
— Финниган меня убъёт.
— Это серьёзная угроза.
Снейп что, пошутил? Я окончательно спятил.
Заручившись поддержкой зельевара и чувствуя сильную усталость, я остался наконец один. Голова болела. Кости ныли. Тем не менее, когда меня напоили зельями, я уснул и спокойно спал до утра.
Утром Снейп явился снова.
— Поттер. У меня дело к вам.
— В кавалеры я сейчас не гожусь, — быстро предупредил я.
— Не то. Помните, несколько лет назад была история с пропавшим философским камнем... Директор говорит, его так и не нашли.
Я молчал.
— Дело давнее, — как ни в чём не бывало продолжил Снейп. — Но вы в группе риска. Не прибьют, так покалечат, не покалечат, так болезнь свалит с ног. Я хотел предложить сварить зелье, используя этот артефакт. Это будет долго и необязательно получится, но попробовать стоит.
— А почему такая срочность, сэр? Со мной что-то совсем плохо?
— Нет. Не в этом дело. Зелье готовится не пять минут. У нас неожиданно есть несколько дней, так как вы пробудете здесь до Рождества. Большинство преподавателей хотят разъехаться, и мы сможем спокойно заняться делом. Судя по тому, как развиваются события, зелье может понадобиться вам срочно, готовить его может быть некогда.
Он посмотрел прямо в глаза:
— Хорошо, что вы не врёте, будто камень не у вас.
— Как долго может храниться готовое зелье?
— Под стазисом — до тех пор, покуда жив волшебник.
— А вам оно зачем?
— Зельеваров, умеющих варить зелья такого уровня, на свете всего два. Хочу стать третьим.
— Я согласен.
Снейп довольно кивнул и вдруг спросил:
— Голову вам не Петтигрю разбил, верно?
— Нет.
— Вот поэтому нужно лекарство. Как можно скорее. ОН набирает силу. Уверен: ему ничего не стоит убить вас, — он указал на мой лоб. — Останавливает лишь отсутствие нового тела. В Петтигрю ему, видно, не очень хотелось. Он играет с вами, Поттер. Он очень силен.
— Я понял. Спасибо.
— Кстати, Петтигрю мы схватили. И не только его. Ещё одного пожирателя. Пока вы лежали без чувств, прибыли авроры и увели обоих.
С этими словами зельевар вышел.
Я ошарашенно смотрел ему вслед и вдруг подумал, как перенесла арест жениха Дафна?
* * *
Мне позволили встать с постели лишь пару дней спустя. Тогда же нам удалось выбраться камином в Лондон. Пока я доковылял до банка, совершенно вымотался и брёл всё медленнее. Профессор меня не понукал, не выказывал нетерпения и к сейфу отпустил меня одного, за что я был ему благодарен.
С полчаса я вяло рылся в сундуках, скорее из любопытства, чем корысти ради. И наконец решился, приподняв тщательно запелёнутый в полотно свёрток.
Меня ждали. Философский камень мягко засветился изнутри, отзываясь на прикосновение осторожным покалыванием магии на коже. Я взял камень; вокруг ладони и запястья заструился тёплый поток, будто живое существо обняло мягкими лапами... Я замер, принимая магию артефакта, а затем осторожно погладил. И спрятал в карман.
На обратном пути зельевар оставил меня в Дырявом котле, а сам поспешил в Лютный переулок за каким-то редким ингредиентом.
Я успел поесть и даже вздремнуть, заказав предварительно ланч и ему. Снейп появился спустя два часа, усталый, но довольный. Я поспешно махнул хозяину, чтоб накрывал.
— Прошу прощения за задержку. На меня напал бешеный пёс, пришлось отбиваться, — пояснил зельевар, снимая с блюда стазис и отрезая кусок мясного пирога.
— Блэк? — шепнул я и получил кивок в ответ.
— Он караулит вас, Поттер. Обнюхал меня совершенно неприлично и взвыл, учуяв ваш запах. Интересно, зачем вы ему понадобились.
— Хочет подружиться?
— Странный способ. Ну да ладно, не до него сейчас. Пора возвращаться, на вас лица нет.
Кто бы говорил, подумал я, отмечая круги под глазами и набрякшие веки зельевара. Как есть упырь.
Утром сочельника, стоило мне продрать глаза, ко мне явился домовик и передал приказ зельевара явиться «с подарком». Я взял камень, кое-что ещё и потопал в подземелья.
Снейп, похоже, вообще не ложился. Лаборатория была тщательно вычищена. На столе был уже приготовлен котёл, рядом аккуратно выстроились коробочки с ингредиентами. Все они были тщательно пронумерованы.
— Принесли? — только и спросил Снейп.
Я вынул тряпицу с красным кристаллом и положил на стол.
— Мы можем начать завтра? Сэр.
— Причина?
— Вы устали, а дело это ответственное...
— Мне должна льстить ваша забота, Поттер, но — нет. Я готовил ингредиенты, варил основу и так далее на протяжении нескольких дней. Всё нарезал и взвесил. Кое-что поместил в стазис. Время не ждёт; дело за вами.
— Что я должен сделать?
— Соединить свою магию с магией философского камня. Вы предоставите мне семь жидкостей вашего тела.
— Семь? Кровь, слёзы, — принялся считать я. — Что ещё?
— А также пот, слюна, сперма, урина и мокрота.
Я должен пописать? И передёрнуть. Что, прямо тут?
— Стесняетесь? Отвернитесь или выйдите в соседнюю комнату. Вот заклинание, — он протянул клочок пергамента, — и семь флаконов. Наполняете один, произносите заклинание и выносите мне, я над ним помагичу. И так далее. Радуйтесь, что жидкостей достаточно семи видов, а не больше.
Снейп отвернулся, оставив меня с моими флаконами. Надо сказать, они были совсем крохотными.
Я достал носовой платок, трансфигурировал его в сочную луковицу и принялся резать её ножом. Глаза моментально защипало, слёзы полились градом, и первую склянку я наполнил без особых проблем. Вернул платку его первоначальный вид, утёр глаза и собрался утереть нос, как услышал грозный окрик:
— Флакон, Поттер!
Что, серьёзно? Похоже, Снейп не шутил, и я, всхлипнув, высморкался во второй. Дальше пошло веселее. Кровь и слюну собрать оказалось проще всего. Склянки выстраивались на столе. Вернувшись из соседней комнаты с шестой и пятой жидкостями, я аккуратно поставил их на стол и услышал:
— Раздевайтесь до пояса, Поттер. Будете отжиматься. Или предпочитаете подтягиваться?
Я послушно опустился на пол. Несколько минут спустя кожа стала скользкой, а затем руки от напряжения задрожали, но я сжал зубы и продолжал, покуда не почувствовал вдоль хребта скользкую струйку пота.
— Замрите, — я рухнул и тяжело дышал, пока Снейп собирал седьмую жидкость с моей спины. — Поднимайтесь. Вы больше мне не нужны.
— Счастливого Рождества, сэр, — буркнул я.
* * *
Рождественским утром директор коротко поздравил всех — учителей и десяток студенов — с Рождеством, мы нестройно ответили и занялись пудингом. Снейп, к моему изумлению, сидел как ни в чём не бывало и даже ковырял вилкой в тарелке. Мадам Помфри выдала мне флакон с очередным зельем и сообщила, что я могу быть свободен. Я получил разрешение директора убыть камином, поклонился и поспешил собираться. Хорошо, что шоппинг был совершён заранее: я одарил каждого профессора большой коробкой бельгийского шоколада. Только Снейп традиционно получил свой коньяк и то через домовика: зельевар закрылся в лаборатории и тревожить его я не рискнул.
К коньяку прилагался портключ-визитка.
На Рождество я всё же попал домой. Дом! Я уже привык, что мне есть куда возвращаться: тёплый, безопасный, с высоким обледенелым крыльцом, голым заснеженным садом и ВЕСЬ МОЙ.
Рамзи на радостях истово кланялся. Они с Финниганом постарались. Дом был достаточно просторным, при необходимости можно наколдовать в спальни по две и даже три кровати, но Симус нашёл изящное решение. Весь обширный чердак и часть цокольного этажа он поделил на небольшие одинаковые комнаты. Пространственной магией он владел хорошо, трансфигурацией — тоже, но с канализацией справиться не смог. Все новые помещения получились без удобств. Рамзи доложил, что мистер Финниган оставил решение этой маленькой проблемы на меня.
Я уселся за стол и съел поданный домовиками ужин. Загадочно мерцал камин, было наконец-то спокойно и тихо. Пушистая ёлка источала смолистый аромат. Рождество у Дурслей всегда было кошмаром. От умопомрачительных запахов сводило вечно пустой желудок. Работой нагружали втрое больше обычного и ёлку ставили для Дадли и его друзей, не для меня. Ни разу я не нашёл под ней ни одного подарка. Теперь я сам мог подарить себе всё, что угодно. Но по-настоящему хотелось только двух вещей: чтобы навсегда исчез Волдеморт и чтобы моя болезнь отступила — чем бы она ни была.
Что поделать. Всеобщее благо — не моя тема. Да я и понятия не имел, что это такое. Первые одиннадцать лет было благо Дурслей, затем благо Дамблдора, затем Тёмного лорда… Я знал лишь одного мага, кто по-настоящему позаботился обо мне. Просто как о мальчике Гарри. Мой дед, проницательно оставивший наследство не отцу, а внуку.
Портретная галерея была совсем короткой. Всего штук десять картин, некоторые — затянутые серой дымкой. Портреты родителей найти не удалось, но картины деда и бабушки имелись. Я знал, что в магических домах они обычно «живые», и подходил осторожно. Дедушка, с тронутыми сединой туго собранными на затылке волосами, с тяжёлым подбородком и серыми глазами, в парадной мантии, средних лет. Бабушка, сухонькая, миниатюрная, сидела в раме очень прямо, сложив на коленях руки. Взгляд казался пронзительным, потому что большие карие глаза под седыми бровями поражали резким контрастом.
Они оба не выглядели теми, кем можно было помыкать. Ясно, почему директор решил устранить их, не попробовав договориться.
— Спасибо, — сказал я.
Они не двигались; возможно, моя магия ещё не добралась до них, а возможно, это были обычные живописные портреты.
Хотел ли я оживить их? Узнать правду об отце, Дамблдоре и Блэке. Если портреты действительно разумны, их помощь будет огромной. Но тогда я получу старших родственников, которые сочтут для себя возможным указывать мне, спорить со мной, принуждать… А я так мечтал о покое. И если я, пробудив, оставлю их в одиночестве галереи, это будет жестоко.
Но я же смогу вернуться к ним позднее? Всегда.
* * *
На следующее утро прибыл с отчётом Симус и потащил меня в кладовые, продемонстрировать закупленную провизию и отчитаться. Когда я от него отмахнулся, он захотел показать спальни. Финниган жаждал одобрения. Я был настроен скептически.
— Удобства в ночной вазе, умывание — в тазу, вода в кувшине. Такого даже у маглов в гостиницах не встретишь.
— Ты жил в гостиницах? В спальнях надо устроить стационарные порталы, которые будут открываться в общую ванную. Таким образом удобства как бы будут в каждой комнате. Только открыть дверь и шагнуть.
— Здесь есть общая ванная? — удивился я.
— Конечно. В старых домах удобства только на этаже, а этому лет триста, если не больше. Хочешь, посмотрим?
Затем он загорелся показать коллекцию фильмов. Тут уже я взвыл и едва смог отболтаться, что полностью ему доверяю. Мы уселись у камина, потягивая поданное Рамзи липкое пойло из сиропа и мороженого, и мечтали. Симус старательно записывал мечты в блокнот, чтобы затем заставить меня их воплощать. Так он сказал.
Наконец Финниган ушёл.
Артефактор из меня неплохой, но стационарными порталами заниматься не приходилось. История была интересная, стоящая усилий; я дал задание Мод. Пусть найдёт что-нибудь по теме. В крайнем случае портключи до уборной зачарую для каждой комнаты.
* * *
У меня было почти двое суток полного покоя. Я провёл их в постели: всё же не совсем ещё оправился и чувствовал себя слабым. Ел, спал, полз в ванную, обратно в постель, пил зелья, читал о магии порталов и снова спал, спал. Отличное средство от переутомления. Рекомендую.
Впервые у меня было целых два дня наедине с собой. Я дожил до пятнадцати с половиной лет, а не должен был пережить и четырнадцати. Ходил своими ногами, поднимался, когда били, а пальцы творили артефакты и держали перо. Полтора года в мою пользу? То, что меня постоянно пытаются убить, я давно принял и даже как-то привык. Не мог только понять, почему всё это мне? И загадал: хочу узнать причину. С тем и заснул.
А под вечер 27 декабря я вызвал Рамзи, велел перебрать мою одежду и привести в порядок парадные мантии. Дадли тоже был вызван и проинструктирован. Диск «Звёздных войн» я спрятал в своей комнате. Мало ли что.
* * *
Утром 28 декабря меня атаковали совы. «Гарри, что такое, не могу активировать портключ, пришли новый». Первую такую записку я получил в восемь утра, когда ещё спал, и долго тряс головой, соображая, что происходит. Оказалось, посмотреть на визитку и прочесть «28.12.95, 11.00» смогли не все. Пришлось оперативно решать, как быть: давать доступ прямо сейчас, проявляя вежливость, или спокойно ждать указанного времени?
Я выбрал третье. Когда совы перестали прилетать — их оказалось четыре, одна Финнигана, — я отправил ему ответную записку, что портал работает с 11.00 и чтобы он оповестил остальных троих, нетерпеливых.
Больше сов не было.
В 10.55 я и мои четыре эльфа спустились в холл, и я открыл доступ. Чавкающие звуки заполнили сад, и на крыльцо полезли мои сокурсники. Я быстро здоровался, тут же один из эльфов кланялся, хватал гостя и тащил в предназначенную ему комнату, оставлял там и возвращался ко мне. Драко с Асторией, Крэбб и Гойл прибыли вместе. Дафну я не пригласил: после нашего совместного бала это было бы неприлично, нас посчитали бы парой, а допустить такого я не мог. Даже Драко согласился.
Прибытие растянулось почти на час: пунктуальностью отличались далеко не все. Со мной осталось двое эльфов, так как Рамзи и Дадли постоянно вызывали гости. Наконец прибыл и заселился Квиррелл, Финниган сверился с блокнотом и кивнул: все, кто надо, на месте.
В полдень все собрались в обширном зале на первом этаже. Я смотрел на знакомые лица. Были здесь и возмущенные, и озадаченные, но большинство доброжелательно улыбались.
— Рад приветствовать всех в моем родовом особняке, — слегка поклонился я. — Вы мои гости. Обеспечить вам достойный отдых и полезный досуг — мой долг. Организовывать приём мне помогут мои друзья и гости. Мистер Финниган, прошу. По всем вопросам досуга можно обращаться к нему.
Симус важно кивнул.
— Бытовые вопросы можно обсуждать с моим дворецким. Рамзи?
Мой эльф с достоинством поклонился. Я удивленно моргнул: сейчас он вовсе не походил на домашнего эльфа. Он выглядел как сухонький старичок, безволосый, с приятными, хотя и неуловимыми чертами, в белой рубашке, старомодной пиджачной паре и начищенных ботинках.
Оставив выяснение чудесного преображения на потом, я закончил:
— По вопросам личного характера можно обращаться к мистеру Квиринусу Квиреллу (полупоклон в его сторону). Что до меня лично, принимать участие в развлечениях и официальных мероприятиях буду по мере сил.
Все выжидательно молчали. Я растерянно оглядел их: приличная толпа народу. И они сейчас таращились на меня так, словно только и ждали чуда.
Ах ты ж... Ладно.
— У нас на сегодня обширная программа. Не будем медлить и начнем с обеда. Прошу всех к столу.
Я повернулся и проследовал в столовую. Все устремились следом. Получилось несколько сумбурно, но вот все наконец нашли свои места (вот не зря Малфой настаивал разложить у приборов карточки с именами!) и уселись. Ладно, учтём на будущее.
Рамзи щелкнул пальцами, и на столе появилась еда. Как вести себя, я помнил ещё с прошлого сборища, спасибо Снейпу, просветил. Парни делились впечатлениями, девушки трещали и закатывали глаза. Эльфы мои не дремали, так что довольно скоро все насытились. Принятого на официальных обедах перерыва перед десертом не было: время поджимало. Сладкое подали сразу после горячего. Никто вроде не возражал.
— Прошу внимания, — объявил я. — В 14.00 приглашаю всех в холл на первом этаже. Одевайтесь удобно — вам предстоит активный отдых. Все, кто не захочет участвовать, могут провести время в библиотеке или у себя в комнатах. Ну а пока у нас есть время, вам покажут дом. Даже те из вас, кто тут уже бывал, не видел ничего кроме нескольких комнат.
Разумеется, никто не отказался. И Рамзи честно почти целый час таскал всех по этажам и галереям, в подвал, в оружейный зал и так далее. Имена моих героических предков, их заслуги и пикантные истории из жизни было реально интересно послушать, но у меня была иная задача: предстояло первое официально запланированное мероприятие, и мне нужно было встретить профессора Флитвика. Он предпочитал камин, так что оставалось сесть рядом и ждать. Несколько минут спустя маленький профессор ловко выбрался наружу. Я тепло его поприветствовал.
— И вам всего доброго, мистер Поттер. Я был знаком с Фримонтом, вашим дедом. Талантливый был волшебник. Отлично разбирался в чарах. Дом с тех пор мало изменился. Но всё же покажите мою комнату, помещение, где мне надлежит работать, и проводите в сад.
Без четверти два я послал сигнал Рамзи, что пора закругляться. Эльф немедленно свернул рассказ и аппарировал всех по комнатам, прийти в себя и освежиться. В 14.00 в холл не опоздал никто. Я осторожно вгляделся: народ выглядел довольным. Нужно будет похвалить Рамзи.
Мастер Чар профессор Филиус Флитвик был великолепен. Все заклинания его были несложными в использовании, но полезными. Он не ставил целью научить всех и всему; но его демонстрации были наглядными, красочными, объяснения — краткими и точными. Гости с удовольствием швыряли друг в друга сырым снегом, учились усовершенствованным заклинаниям, позволяющим одежде быть всегда, в любой ситуации чистой и отглаженной — ну или выглядеть таковой. Двадцать с лишком подростков обоего пола бегали по раскисшим дорожкам сада, шлёпали по лужам, радостно падали, пачкались, а после восторженно разглядывали себя и приятелей. К ужину все успели узнать, как сделать башмаки непромокаемыми; как скрыться от дождя под заклинанием зонта и так далее. Освоить его можно было при определённых усилиях, трудиться на каникулах никто не рассчитывал, но кто-то что-то запомнил. Надеюсь.
Ужин прошёл весело. Все благодарили Флитвика, который согласился поужинать и благосклонно кивал направо и налево. Румяные и довольные, гости ели с отменным аппетитом, и Рамзи превзошёл себя: еды было много, разной, тарелки наполнялись мгновенно, так что через час все осоловели и примолкли.
Слово взял Финниган.
— Сейчас почти 19.00. В 20.00 собираемся в холле. Мы идем, — эффектная пауза, — смотреть кино!
— Кино!
Бедный Симус честно пытался объяснить, какой фильм он приготовил на сегодня, но перекричать две дюжины глоток не смог. Парни и девушки вдруг подхватились и толпой повалили из столовой. Отдых, пусть даже такой короткий, был нужен всем.
— Мистер Поттер, — чопорно обратился ко мне Флитвик, — я хотел бы воспользоваться вашим гостеприимством на сегодняшний вечер.
— Конечно, профессор. Буду рад.
В 20.00 я рассадил всех в видеозале (Флитвик трансфигурировал себе высокое кресло и изящно взлетел в него), пожелал приятного просмотра и ушёл. Пусть Симус насладится своим триумфом.
Отдохнуть не вышло. Только я прилёг, как явился Рамзи с известием, что мне стучат в камин. Пришлось идти в гостиную.
Пламя камина зашипело, окрасилось изумрудными бликами, и знакомый голос позвал:
— Поттер! Вы здесь? — Сквозь огненные всполохи на меня смотрело недовольное лицо Снейпа. — Я получил ваш подарок. И приготовил свой. Не сто́ит всё же попадать в неприятности прямо сейчас, тем более что зелью предстоит ещё настаиваться довольно долго.
— У вас получилось?
— Вечно этот удивлённый тон!
— Поздравляю, профессор.
— Я не за этим пришёл. У меня будет только один свободный день, завтра, 29 декабря. Устроит вас?
— Да, конечно! Спасибо.
— Когда зелье будет готово, то сможет уберечь от смерти, какой бы она ни была, но только один раз.
— А как же Николас Фламель прожил шестьсот лет?
— Магическая целостность одного вашего кристалла достаточна для одной жизни. Фламель, возможно, мог создавать их по мере необходимости. Это огромный труд и великая мудрость. А ещё — жертва. Философский камень всего лишь проводник между мирами живых и мёртвых. Чтобы кто-то смог жить более отведённого срока, кому-то нужно умереть.
Я похолодел.
— Для зелья потребовалась чья-то жизнь?
— Нет. Только камень. Но когда-то при создании кристалла кто-то умер, да.
Крестраж. Философский камень. Жертва. Ничего не меняется.
— То есть Фламель жив до сих пор?
— Не знаю. Возможно. Если встречу его, обязательно спрошу. Поттер. Мы не могли бы продолжить в другой раз? Не очень-то удобно стоять на четвереньках, сунув голову в камин.
Я представил эту картинку и едва удержался от хихиканья.
— Конечно. Извините. Спасибо, профессор.
— До завтра, мистер Поттер.
Не знаю, что там было по плану у Финнигана, но мне рассказали, что фильм был приключенческий, двухсерийный, так что освободились все лишь к одиннадцати вечера. Сами, без указки, расползлись по спальням. День выдался насыщенным.
Но сам я к тому времени уже давно спал.
* * *
С Квирреллом мы не виделись с дня воссоединения его с крестражем. Внешне он не менялся, но мантии его теперь были модного покроя, башмаки — новыми и блестящими. Волосы давно отросли, и он обзавелся приличной полудлинной стрижкой. Он собрал всех после завтрака и повёл заниматься: в первый день местом был сад, второй — подземелье, третий — крытая галерея.
Квиррелл хорошо подготовился. Он показал список заклинаний, который был мной полностью одобрен. Все они требовали активного движения, — именно то, что требовалось растущим организмам.
— Как узнать, что за магия в вас дремлет? У большинства есть ответ: традиционно из поколения в поколение передаются наследственные способности. Но мало кто придает значение саморазвитию и совсем никто ничего не знает об эволюционных процессах. Что это значит? Любой родившийся маг или колдунья помимо наследия получает сочетания качеств, которых не было или не могло быть у их предков.
— А почему тогда мы ничего о них не знаем? — задорно уточнила Лаванда.
— Именно поэтому, мисс Браун. Их не развивают. Представьте, что никто не будет учить людей разговаривать, только рычать и кричать. Такое происходит иногда, когда младенцы оказываются потерянными и выращенными дикими животными. Истории о Маугли и Тарзане основаны на реальных событиях. Хотя и являются сказками.
Затем меня попросили организовать в саду полигон, и после завтрака все азартно искали в собственной магии что-то неожиданное. Квиррелл командовал, измерял силу и направленность магии, и оказался прав: мощный Гойл, наследственный маг Земли, отлично управлялся с водой, чего в его роду никогда не было.
— Развитие, мистер Гойл. Любые способности останутся на бумаге, если не уделять им внимание. Поэтому трудолюбивый, даже не слишком одарённый маг обычно силён, и напротив. Наследник рода, необученный, рискует лишиться магии и стать сквибом. Слышали выражение: зарыть талант в землю?
— Вы о Тёмном Лорде, сэр?
Все тут же смолкли. Драко, довольный общим вниманием, продолжил:
— Он из Гонтов. Его мать урождённая Мракс.
— Не уверен, что сейчас уместно, — занервничал вдруг Квиррелл. — Ну хорошо. Мистер Малфой, вы правы. Все знают, что Лорд очень сильный маг. Дело давнее, но я слышал, что ни матушка Тёмного лорда, ни его дядя Морфин Мракс не посещали школу. У них было только домашнее обучение. Аврор Аластор Грюм в годы своей молодости имел с ними дело, когда Морфин нарушил Статут. Грюм рассказывал, как Мраксы кичились чистотой крови, но особой силы у них уже не было. Меропа Мракс была почти сквиб, так что даже левитация была ей не под силу.
Притихшие студенты нервно переглянулись.
— Научите нас настоящим щитам, сэр, — перевёл тему Симус. — В школьной программе нет ничего сильнее Протего.
— Идёт. А вы, мистер Финниган, попробуйте достать фильм о Тарзане. Отличная лента.
Голову пронзило болью.
— Рамзи! В ритуальный зал, скорее!
Я рухнул коленями на холодный каменный пол, факелы вспыхнули, узнавая, и тут щит внутри моей головы не выдержал и лопнул. Том Реддл изволил гневаться? Нет. Он был в бешенстве.
Я сжал зубы. Внутри бушевала буря. Том разозлился всерьёз, а я скорчился рядом с алтарём, обняв его обеими руками, и даже молил Магию моего рода не оставить меня и помочь. Алтарь и помогал. Один я не сдержал бы Тёмного лорда, и он, вырвавшись, вселился бы в любого из моих гостей.
Быстрые шаги, и рядом на пол опустился Снейп в дорожной мантии.
— Что? — только и спросил он.
— Том... — выдохнул я, смаргивая слёзы.
— Не отпускайте алтарь. Послушайте! Лорд бесплотен. У него нет тела, и сила его нематериальна. Мысли ваши тоже нематериальны. Он делает вам больно не руками, не оружием, а создаёт иллюзию и транслирует прямо в ваш мозг. Вы чувствуете боль, потому что разрешаете ему это. Запретите себе чувствовать. Это трудно, знаю. Попробуйте.
Ничего другого мне не оставалось. Только поверить в то, что на самом деле никто не терзает меня. Что я сам позволяю себя мучить... И могу бороться.
Надежда. Отчаяние. Боль. Усилие. Надежда. Боль. Отчаяние. Как долго я смогу выдерживать всё это?
А почему Том мучает меня, а сам вроде бы от боли не страдает? Или он контролирует её, потому что сам и создаёт?
— Сэр... Круцио. Прошу. Круцио...
Снейп услышал. И промедлил несколько секунд, словно не решаясь, выхватил палочку и ткнул мне в плечо.
— Круцио.
Заклинание взорвало мышцы, зато боль в голове растаяла, лишь где-то на периферии фальцетом кричал Том Реддл.
Когда я смог пошевелиться и расцепить скрюченные пальцы, я был один. Кряхтя, как старик, поднялся, опираясь на алтарь, и растянулся сверху. Я тут полежу немножко… Совсем чуть-чуть…
Снейп нашёлся в «своей» комнате. Постучав, я медленно вошёл. Он протянул фиал с зельем от последствий Круциатуса. Я выпил, вернул флакон и сел напротив.
— Как вы узнали, что со мной?
— Я не знал. Прибыл пораньше, и тут мне под ноги кинулся ваш домовик.
— Ясно. Круциатус на него всё ещё действует, — я коснулся пальцем лба.
— Придется вам учиться пытать себя самостоятельно. Ваша родовая магия недовольна, что последнего в роду мага пытают в вашем же ритуальном зале.
— Вы пострадали?
— Есть такое, — Снейп осторожно повёл плечами и поморщился. — Не смертельно. Я тоже последний в роду, так что она меня убивать не станет.
— Я готов компенсировать неудобство. Дадли!
Так и получилось, что мы с зельеваром 29 декабря вдвоём смотрели «Звездные войны». Я велел подать нам обед прямо в видеозал и позаботился о заглушающих чарах.
— Сэр. Я не выйду сегодня к гостям. Колени дрожат. Пусть Финниган с Квиррелом справляются сами.
— С двух до шести о вас никто и не вспомнит, Поттер. Гарантирую. Но только сегодня. Дальше придётся справляться без меня.
— Я понимаю. А почему Круцио заставляет чувствовать боль, но следов не оставляет? Нам говорили, от магической плети бывают шрамы, а от Круцио — нет?
— Всё просто. Есть заклинания, типа Секо, они относятся к бытовым, но могут отсечь и палец, и голову. Магическая плеть — боевое заклинание, но принцип его тот же. Есть заклинания сугубо ментальные. Например, Щекочущее. Энервейт — лечебное, оно заставляет вернуться в сознание тем, кто в обмороке. Круциатус же — особый случай. Создано оно на случай остановки сердца и призвано снова заставить его биться. Но тут задействованы и силы природы, потому что в норме сердце работает от электрических импульсов, образующихся в живом теле… Круцио действует как электрический разряд, а это больно. И есть последствия, но не так заметны снаружи.
Я сообразил, что сижу разинув рот, и закрыл его.
— Что? — остро взглянул Снейп. — Удивлены, что волшебник знаком с физиологией человека?
— Если честно, да. О работе сердца я знал, меня учили в школе, но вы…
— Я умею читать, Поттер. Так вот… У магглов есть приборы, которыми можно заставить сердце снова биться. Но только сразу после остановки, пока не пострадал мозг.
— Еще помогает укол адреналина в сердце…
— Верно. Если знаешь, куда именно колоть. Когда владеешь знаниями магии и магглов, таких дел можно натворить…
Снейп привстал и аккуратно прощупал ногу.
— Отпускает потихоньку. Вы бы договорились с родовой магией, что я вам не враг. А то придется развлекать ваших гостей сидя!
— Ой. Конечно. А как?
* * *
Когда мы вернулись из ритуального зала, — я капнул кровью Снейпа на алтарь, а затем сверху своей, — до начала занятия оставалось ещё полчаса.
— Сэр. Вы не хотите остаться на ужин? У вас же день всё равно свободен, так?
— И как вы объясните гостям, с чего ко мне такое особое отношение?
— Ничего не особое. Квиррелл по утрам занятия ведет и трижды в день за общим столом. И профессор Флитвик, — торопливо добавил я. — Он вчера как раз с двух до шести со всеми по саду бегал, после на ужин остался и кино смотрел. Вот. Все скорее удивятся, если вы не останетесь. Сэр.
— Вам что-то нужно? — догадался Снейп. — Поговорить решили?
— В общем — да. Я хотел расспросить о Петтигрю.
— Тут всё просто. Пришёл он по вашу душу, но я при входе повесил простенькое антиоборотное заклинание. Не от врагов конкретно. Ученики на балах иногда чудят… Петтигрю ничего не заметил.
— А я подумал, вы в курсе. Он с самого начала был в зале.
Снейп уставился на меня. Лицо его застыло.
— Поттер. Вы что, видели его на балу? И не сказали мне? Или директору?
— При Дафне было неудобно. Она его стесняется. Говорит, Тёмный Лорд выступал сватом и ему не посмели отказать.
Снейп помолчал, на секунду прикрыл глаза и отвечал как всегда спокойно и бесстрастно:
— Всё верно, мистер Поттер. Всё верно.
Он внезапно поднялся.
— Чего вы ждёте, мистер Поттер? Почти два пополудни. Сейчас я задам вашим гостям жару.
Снейп, кажется, пострадал сильнее, чем хотел признаться. Он грузно осел в кресле, откинувшись на спинку; я видел запрокинутое усталое лицо и беспомощный острый кадык. Все ребята, парни и девушки, в ряд лежали на полу.
Сердце пропустило удар.
— Сэр?
— Тише, Поттер. На них согревающие чары, кстати.
Он изволил наконец поднять веки и лениво ухмыльнулся:
— С ними всё хорошо. Я обещал, что до шести о вас никто не вспомнит?
— Начало седьмого, сэр.
— Ужин в семь, я полагаю? Успеем.
— Успеем что?
— Привести всех в чувство.
Он полез в карман, достал флакон, откупорил и вылил на каменный пол. Затем поднял палочку, ткнул в мокрое пятно и шепнул что-то. Влага исчезла, в воздухе ощутимо запахло цитрусом.
— Я подарил им лучшие часы в их жизни. Моя экспериментальная разработка. Модификация эйфорийного зелья и... Неважно.
— Где вы только набрались таких идей, — буркнул я, осторожно обходя лежащих. Лица спокойные, дыхание ровное. На покойников и вправду не похожи.
— А это не я. Это вы подарили Драко книгу легенд и мифов; оттуда и взял. Рецепта там, увы, нет, книга маггловская, но суть уяснить можно. Я смог восстановить описание зелья и давно хотел его проверить.
— На моих гостях? Мне же за них отвечать, — укоризненно покачал я головой. Тревога немного отпустила, но не совсем. — А с вами-то что? Мы вроде купировали последствия?
— Ваша магия ни при чём. Я тут заодно пробовал накладывать на себя Круцио. Перестарался.
— Зачем?!
— Чтобы понять и объяснить вам, как это делается. Я ж никогда сам себя не пытал. Во-первых, ни в коем случае не касайтесь себя палочкой. Магия закольцовывается, и остановить заклинание очень сложно. Во-вторых, не направляйте палочку себе в грудь. Кто знает, вдруг это повлияет на работу сердца? Безопаснее в ногу или руку, но и тогда они временно не смогут полноценно функционировать. В левое предплечье, если вы правша. Самое удобное.
— Вижу, как вам удобно... Рамзи! А, ты уже здесь... Перенесите мистера Снейпа в его комнату, уложите в постель... Не надо морщиться, сэр, в таком состоянии вы и до камина не дойдёте... Рамзи, проверьте, чтобы у профессора было всё необходимое. Сэр, вам подадут ужин. Когда все пойдут на киносеанс, я приду вас проведать. Всё.
Снейп исчез вместе с креслом.
Я остался один наедине со спящим народом. Может, пора всё-таки паниковать?
— Мистер Снейп рекомендует разнести всех по комнатам. Так их пробуждение будет приятнее, — снова материализовался рядом Рамзи. — Действие зелья закончилось. Они просто спят.
— Хорошо, — сдался я.
На ужин шёл с опаской, но ничего не произошло. Все гости явились вовремя. Живые, здоровые, отвратительно довольные. А я весь последний час места себе не находил!
— Гарри, — прощебетала Лаванда, — это было самое необыкновенное... Не думала, что скажу это, но профессор Снейп — волшебник!
— Да неужели?
— Это было... захватывающе, — мечтательно подхватил Драко. — Я о таком только читал.
— То есть вам понравилось?
— Шутишь! Да у каждого из нас сбылась самая заветная мечта! — кивнул Симус и отчаянно покраснел.
И только сейчас меня наконец отпустило. Снейп, видно, и вправду необычайно одарённый маг.
* * *
— Ну как, Поттер, все живы? — ворчливо спросил Снейп, когда я, постучавшись, вошёл в его комнату. Он был не в постели, а в том же кресле, но уже в халате и домашних мягких туфлях и с влажными волосами. Ванну принимал, наверное.
— Вы им угодили.
— Я старался.
Такого вот Снейпа — расслабленного, шутливого, почти нормального — видеть ещё не приходилось. Я насторожился и на всякий случай уточнил:
— Вы, сэр, сами-то своё зелье не пробовали случайно?
— Заметно? Испарений надышался... Пройдёт.
Нужно было ловить момент.
— Сэр. Если бы сегодня рядом не было алтаря и вас, я не удержал бы ЕГО. Щит просто слетел.
— Я удивлён, как долго вы его держите, Поттер. И ещё... Что вы вообще это делаете. Любой на вашем месте дал бы ему уйти, неважно, куда.
— Я не любой. Сэр.
— Верно. Значит, у вас есть план?
Плана у меня не было никакого, но я зачем-то брякнул:
— Я крестраж, сэр. Я хочу извлечь подселенца, уб... нейтрализовать его и не умереть в процессе.
Снейп смотрел нечитаемо. Том внутри меня слушал внимательно, но попыток вредить не делал.
— Что вы об этом знаете? — нейтрально уточнил Снейп.
— Что это возможно. Причём и оболочка, и извлекаемая душа могут остаться в целости.
— Откуда известно?
— Выяснил практическим путём. Квиррелл. Вы же были там, когда был создан его крестраж?
Снейп откинулся в кресле.
— Жезл.
— Верно. Душа Квиррелла воссоединилась. Иначе откуда его знания, уверенность и здоровье? Вы были осторожны, овощем он не стал и сохранил основные бытовые навыки, но после тотального Обливиэйта не остаётся памяти о прошлом. Совсем. Последние два года это был другой человек. А теперь вернулся прежний, который был моим опекуном.
— И последователем Темного Лорда, смею заметить, — жёстко напомнил Снейп. — Добровольным.
— Как и вы, сэр.
— Верно, мистер Поттер. Как и я.
* * *
— Квиринус... Мне нужно знать о крестражах как можно больше. Я сам крестраж. Помогите мне, пожалуйста. Вы же его создавали. Вы получили душу обратно. Кому как не вам...
— Это не передать словами. Ты меняешься... Тебя словно двое, и обе части, они не обязательно действуют заодно. Это будто ты сошёл с ума... Я думаю, душу потому и прячут в неодушевлённый предмет. Так её хотя бы можно заставить молчать.
— Что чувствовали? Вы помните процедуру?
— Смутно.
— А как обретали обратно? Ощущения, эмоции, мысли?
— Да. Но это не тема для обсуждения. Речь о раскаянии, очень личное.
— А о крестражах самого Лорда знаете что-нибудь?
Квиринус прикрыл глаза.
— Лорд считал, что крестражем нужно делать ценную магическую вещь. Тогда есть шанс, что её и часть души заодно сохранят хотя бы из жадности. Поэтому я и достал этот жезл, простого рубина или золотой монеты было недостаточно.
Квиррелл зябко обнял себя руками.
— Я слышал, у Лорда был очень старый родовой перстень с камнем. Он носил его не снимая. И однажды обмолвился, что собрал коллекцию артефактов, принадлежавших Основателям. А ещё что разочарован, потому что не чувствует в них никакой особой силы. Назвал их просто музейным барахлом.
— Вы их видели? Эти артефакты?
— Только два. Тот перстень и старая чаша с чеканным рисунком какой-то зверушки. Он отдал её Бэлле Блэк. Куда подевался перстень, не имею ни малейшего понятия.
Было о чём поразмыслить. Перстень, чаша, медальон, что висит на шее Салли. Тетрадь ещё была. Мой шрам плюс подселенец Том. Что-то ещё? Возможно. Как достать чашу? Если Бэлла хранит её для своего Лорда, то наверняка в сейфе. Никогда не видел ничего более надёжного.
Гринготтс был недоступен. У меня там и связей никаких нет. Гоблины не помогут. Помнится, Рон ещё на первом курсе что-то говорил, будто в Гринготтсе работает один из его братьев. Старший, Билл. Но с какого перепугу Уизли рисковать ради меня? Да и есть ли у него доступ к сейфам? Может, он полы в зале моет...
**
Джинни Уизли я смог отловить поздно вечером: все смотрели очередной фильм. И только теперь сообразил, что к разговору не готов. Она стояла в дверях своей спальни и вопросительно глядела на меня.
— Мне нужно кое-что у тебя спросить, — ляпнул я.
Она приглашающе мотнула головой:
— Зайдёшь?
— Лучше ко мне, — буркнул я и почувствовал, что краснею. — Рамзи. Перенеси нас в кабинет.
Не хватало чтобы я ковылял по лестницам рядом с ней.
— Уютненько, — проговорила она, оставаясь стоять. Я поспешно указал ей на стул и уселся напротив.
— Мне нужно кое-что спросить о твоей семье.
Она подняла бровь:
— Услышал сплетню о предателях крови?
— О братьях, — уточнил я. — Ну кроме тех, что я знаю.
— Почему же? О них тоже могу. Близнецы пытаются открыть магазин, но местные не дают им купить помещение на Косой аллее. Торговцы там в основном потомственные, конкурентов не хотят, тем более таких активных. Поэтому владельцы подходящих домов не соглашаются ни сдавать, ни продавать помещение в кредит, а всей суммы на покупку у Фреда с Джорджем нет. У них и на лицензию денег нет, поэтому сейчас нелегально сбывают кое-что в Лютном. Такими темпами они и к старости магазин не откроют.
Я кивнул, принимая информацию.
— Перси пойдёт работать в министерство младшим клерком. Рон...
— А старшие?
— Странно, что ты спросил. О тебе очень хорошо отзывается Чарли, хотя вы никогда не виделись. Он работает и живет в Румынии.
— Драконолог, знаю.
— Ну и Билл. Он совсем взрослый. И у него проблемы тоже взрослые. Личного плана, — многозначительно уточнила Джинни.
— О. Девушка? Или…
— Девушка, разумеется! Но она не его девушка. Её семья не хочет родниться, а он вроде как... — Джинни вздохнула. — Она вейла. И он повёлся на её чары.
Я знал только одну подходящую по возрасту вейлу.
— Делакур?
— Вот и ты тоже, — рассердилась Джинни. А я-то... Эх!
И она ушла. Но я уже узнал всё, что хотел.
* * *
Уильям Уизли работал в египетском отделении Гринготтс, на другом конце света, и помочь мне не мог ничем. Если бы хотя бы в Лондоне... Я с ним знаком не был, но был хорошо знаком с Флёр. Проблема была в том, как переговорить с девушкой и не испортить всё, ведь с Джинни получилось не очень красиво. Однако, крепко подумав, я решил отправить Флёр и Габриэль рождественские подарки. Они были у меня на дне рождения и расстались мы вполне дружески.
Оригинальничать не стоило. Поскольку наше знакомство начиналось с самописных перьев, я купил два красивых блокнота с мелованной бумагой и обложкой из тиснёной натуральной кожи. Вгрохал кучу магии, заколдовал листки на бесконечное количество, то есть встроил под обложку лёгонькое заклинание умножения. И лишь закончив работу, сообразил, что мог бы зачаровать их на привязку кровью к конкретному магу, тогда моих магических затрат практически бы не было. Идиот!
Отправлять подарок совой было долго. Я подумал, взял свою почтовую шкатулку, завернул оба подарка в хрустящую бумагу, написал «мисс Флер Делакур, Франция» и положил внутрь вместе с двумя портключами в мой дом. И закрыл крышку.
Через полчаса щелкнул замок. В шкатулке подарка не было; лежал лист пергамента, который я вынул и прочел: «Гарри, очень мило, что ты нас поздравил. Подойди к камину».
Флер и сквозь зелёное пламя выглядела безупречно и была чудо как хороша. Первые несколько минут мы прятали глаза, а затем разговор пошёл живее.
— У меня сейчас в гостях двадцать человек народу, — сказал я. — Не хотите заглянуть в один из дней? Знаю, это неожиданно, но была причина, по которой я не пригласил раньше.
— Вы г'асстались с Дафной?
— Что? Она ни при чем и вообще помолвлена. Нет. Просто, когда ребята захотели ко мне в гости, я запаниковал. Боялся, что не смогу развлекать их так, чтоб всем понравилось, и не смел опозориться. Но вроде всё идёт неплохо.
— Как это мило, — прощебетала она. — Но Габ'гиэль у г'одни в Италии. Или ты имел виды на мою сест'гу?
— Поверь, у меня нет видов, хотя Габи отличная девушка.
— Bien. Я могу пг'ибыть завт'га, но только на один день.
Я объяснил, что и как у нас, и распрощался.
Утром за завтраком Джинни демонстративно меня не замечала. Я рассеянно улыбнулся и не стал объясняться: если не дурочка, сама всё поймет.
Квиррелл увёл всех, а я отправился навестить Снейпа. Он спокойно лежал в постели с книгой.
— Я ещё здесь, — сообщил он.
— У меня вопрос. Перстень; медальон с рисунком змеи; чаша с чеканной зверушкой. Что я упускаю?
— Много чего. Это собственность Основателей.
— А ещё есть известные вам предметы?
— Есть. Меч Гриффиндора.
— А что-то, принадлежащее Ровене Рейвенкло?
— Она жила тысячу лет назад.
— Ладно, — вздохнул я. — Отдыхайте, сэр.
— Дела сами не сделаются, — буркнул он. В белой широкой ночной рубашке с отложным воротничком он выглядел совсем нестрашным.
— Какие-то могут сделаться, — возразил я. — У меня есть знакомый домовик в Хогвартсе и почтовая шкатулка. Я умею делать портключи. Всё это к вашим услугам.
— Ну надо же. Удивили. Я, пожалуй, напишу пару писем. И домовик будет очень кстати.
Позвав Дадли, я попросил его помочь Снейпу и пошёл встречать Флёр. Дом она уже видела, попасть из спальни в столовую могла, а большего пока не требовалось, поэтому мы остались в кабинете. Она уселась, церемонно уложила идеальную ножку на округлое колено:
— У нас мало вг'емени, так? Давай поговог'им сейчас.
Умная девушка.
— Билл Уизли, — рубанул я напрямую.
Флер замерла, а затем лицо её дрогнуло, и я увидел её настоящую — с дрожащими губами, горестно изогнувшимися бровями и блеснувшей за ресницами влагой.
— Он тут?
— Нет.
— Но... Пг'ости. — Она отвернулась, и через минуту уже была прежней француженкой-аристократкой, невозмутимой и чопорной.
— Вижу, вы знакомы.
— Он пг'осил моей г'уки.
— Почему не получилось?
— Моя mamán. Она пг'отив. Уизли... Как это? Mauvaise réputation (дурная репутация. — фр).
— Но возможно есть что-то... Хотя бы в теории?
— Ох, — Флёр всё же сморгнула слезинку. — Статус. Магия. Деньги. Положенийе.... Так?
— Я понял. У Билла этого нет?
— Билли замечьятельный... Сильный маг. Хог'ошая работа. Но его семья...
— Где вы познакомились?
— Во вг'емя Туг'ниг'а в Хогваг'тсе. Он пг'иезжал с семьёй на тг'етий туг'... Говог'ит, увьидел моё колдофото в газьете. И потом... Ах...
Вконец расстроенную Флёр я велел отвести в комнату и позорно сбежал. К Снейпу. Оказывается, о симпатии молодых людей ему давно известно.
— Уизли чистокровный род. К Артуру претензий нет, но вот кровь Пруэттов несколько подпорчена. Уверен, будь у них много денег, выход бы нашёлся.
— Но неужели Билл может быть интересен только счётом в банке?
— Не обязательно. Например, обладание ценным имуществом... Или магическим артефактом достаточно престижным, чтобы им могла гордиться семья. Это бы существенно помогло. Я не слышал, что у них есть что-то подобное.
К обеду вышли и Снейп, для которого Дадли принёс из Хогвартса восстанавливающие зелья, и Флёр, прекрасная и надменная, как королева. Они так и сели за стол рядом. Ребята уставились на них с любопытством, а у Джинни отвисла челюсть. Но обед был, как всегда, ограничен во времени, а всем хотелось пообщаться. Квиррелл горделиво кивнул мне: у него всё получалось.
У меня не было аппетита. Дело с крестражем ничуть не сдвинулось с места.
Но день всё же оказался прожит не зря. Когда все встали из-за стола, чтобы позже встретиться в холле, на меня налетела Джинни.
— Как ты мог, — горько воскликнула она. — За что?
— Знаешь, Джин, я и сам не пойму, за что мне это всё. Почитай газеты: на меня объявлена охота. За последнее время на меня нападали уже дважды. А ты в претензии, что я хочу пообщаться с друзьями? Ну пригласил я Флер, что с того? Да я б что только не отдал, лишь бы понять, почему я? С чего бы?
— Вы правда хотите знать?
Снейп возвышался надо мной, как скала. Джинни пискнула и ретировалась.
— Я могу удовлетворить ваше любопытство, Поттер. Ваш кабинет?
Снейп уселся, несколько секунд сидел, поджав губы, и сказал:
— Было пророчество. Якобы волшебник, который грядёт на исходе седьмого месяца, будет равен Темному Лорду по силе и... Выживет только один. Поттер, в конце июля родились вы и Лонгботтом.
Я сидел, оглушённый. Какое-то вшивое пророчество...
— Маги верят в предсказания. Лорд поверил. Он не отступит. И он решил, что это вы. Не Лонгботтом.
— И вы молчали! Стоп. А откуда вы о нём знаете?
— Я подслушал, когда прорицатель впервые изрекла его.
— То есть о нем знает ещё кто-то? Кроме вас и медиума?
— Да. Ещё один человек.
— Темный Лорд?
— Нет. Лорду рассказал я.
Как во сне, вышел я из кабинета и побрёл куда глаза глядят. Остановился, только натолкнувшись на кого-то, и очнулся. Все ребята собрались в холле первого этажа и ждали.
Точно. Моя очередь их развлекать.
По крайней мере, я уже ничего не боялся.
* * *
— Прошу за мной, — позвал я и прошёл в оружейный зал, темноватый, увешенный разного вида магическим и маггловским оружием. Здесь были даже доспехи. Помещение было достаточно просторным, так что тесниться не пришлось.
— Экспекто Патронум, — крикнул я. Эхо звонко отразилось от стен. Яркое животное прыснуло из кончика палочки и понеслось по периметру. Толпа восхищённо вздохнула.
— Мой вам подарок — это способность вызывать телесного Патронуса. Кто хочет, достаём палочки.
Все немедленно вооружились.
Я вздохнул. Двадцать четыре человека, во имя Мерлина!
— Итак... Патронус — заклинание вызова вашего личного защитника. У каждого он принимает уникальную форму, но иногда они похожи. Не совпадают, а похожи, — повторил я, — как бывают похожими совершенно чужие люди. Защитник может отогнать врага. Он и только он спасёт от дементора.
Меня слушали, конечно, но особого рвения я не обнаружил. Кто-то переглядывался, девушки потихоньку шептались. Значит, нужно их заставить работать.
— Встаньте в линию вдоль стены. Сейчас мы попробуем заклинание, но сперва возьмите повязки и завяжите себе глаза. Это поможет сосредоточиться.
Когда платки были розданы и повязаны, я ещё раз объяснил суть Патронуса и велел пробовать.
— Движение палочки такое: резко указать на закатное солнце. Обвести его воображаемый контур и аккуратно провести вправо вдоль линии горизонта. Пока без заклинания. Пробуем!
Все подняли палочки и завертели руками. Я шёл вдоль строя подростков и поправлял постановку руки, но в основном все справились. Уверен, объяснить движение лучше, чем показывать, потому что руку мага направляет его сознание и магия.
— Опустите палочки. Теперь заклинание. Его произносят уверенно и от всего сердца. Экс-пек-то Пат-ро-нум. Приготовьтесь. Движение палочки, заклинание. Пробуем!
С первого раза не получилось ни у кого. Но меня уже несло вдохновение и мандраж первооткрывателя. Лишив всех зрения, я заставил себя слушать. Я видел, как получил свою лань юный Снейп, а сам я умел проникать в сознание. Значит, проблем быть не должно.
— В книгах пишут, что за вызов защитника отвечает самое счастливое воспоминание. Но не пишут, что есть счастье. Может ли счастье быть для всех одинаковым? Нет. Мы разные и желания у нас разные. Нельзя все наши мечты, все яркие переживания обозначить одним безликим словом. Поэтому я, Гарри Поттер, буду учить вас не по учебнику. Потому что счастье — понятие относительное.
В зале стояла оглушительная тишина.
У них глаза завязаны, вспомнил я.
— Сейчас каждый вспомнит что-то важное для себя. Необязательно смешное или забавное. Возможно, вы сделали кому-то больно, и вас мучает совесть. Или обида. Или даже гнев. То чувство, когда трепещет и сильнее бьётся сердце. Когда перехватывает дыхание. Воспоминание, с которым больно расставаться. Вспомните и погрузитесь в него. Дайте ему раствориться в вас.
Минута, другая тишины... Вдруг послышался тихий звук, но не радости или смеха — это был всхлип. И ещё... Я осторожно двинулся мимо неподвижно стоящих фигур и увидел: из-под повязки Дина Томаса медленно скользит слеза...
— Экспекто патронум, — подкравшись, шепнул я ему на ухо.
— Экспекто патронум, — будто во сне, повторил Дин, не шевелясь, и я уже был готов подсказать, как его палочка взлетела, рассекая воздух, и с кончика её сорвалась ослепительная капля света.
— Запомни это чувство. Пусть оно прорастёт в тебе, — шепнул я снова, и Дин, страдальчески скривив рот и задушенно всхлипнув, отчётливо произнёс заклинание.
Его Патронус вышел плотным и чётким. Округлая сияющая капля, словно воздушный шарик, росла на глазах, качаясь на кончике палочки, и вдруг обзавелась немаленькими такими клыками. Я моргнул, а очертания менялись, морда вытягивалась, и секунду спустя вдоль стены резво потрусил призрачный кабанчик.
— Держи его, — шепнул я, — не спугни. Осторожно снимай повязку.
Как во сне Дин сдвинул платок. Кабанчик деловито продолжал свой путь.
— Он — это ты. Прикажи, и он вернется, — подсказал я.
Дин послушался. Его Патронус развернулся и одним длинным прыжком оказался рядом.
— Получилось... — неверяще прошептал Дин.
— Да.
Кабанчик вспыхнул и растаял.
— А теперь пойдём поможем остальным, — сказал я. Дин кивнул.
К шести вечера Патронусом обзавелись все. Я был утомлён настолько, что был готов свалить из собственного дома в Тимбукту. Или ещё дальше. Остальным тоже досталось: по спальням все разошлись довольными, но молчаливыми.
Какого пикси я упёрся, чтобы Патронуса научились вызывать абсолютно все, неизвестно даже мне самому. Несколько человек не хотели быть серьёзными, никак не могли сосредоточиться, и пришлось проникать к ним в сознание. Несмотря на мою неуклюжесть и причиняемую боль, это помогло, и Патронуса они всё же создали. Лонгботтом не мог обнаружить в себе достаточно счастья, меня он отчего-то не слушал — не радостью, а эмоциями нужно управлять, — и я поделился своим Патронусом с ним, как когда-то мама со Снейпом. Мне пришлось лезть к Невиллу в голову и вытолкнуть на поверхность самое яркое воспоминание, его нецеломудренные мечты о Сьюзен. Патронуса Невилл получил, но на меня обиделся страшно и сбежал из зала — гневный, растерянный и несчастный.
Остальных Патронусов ребята помогли обрести друг другу, так что я отделался сравнительно легко. Удивительно, но помощь другому приносила не меньше радости, чем собственный успех.
Ужин прошёл оживлённо. Все делились впечатлениями, ели с отменным аппетитом. Всё же серьёзные энергетические затраты, да. Я с удивлением замечал сосредоточенное выражение лица то у одного, то у другого гостя. Да и поведение нашей компании неуловимо изменилось. Меньше стало проявлений ребячества и глупых шуток. Все будто повзрослели сегодня.
Третьего января 1996 года я вышагнул из камина «Трёх мётел», вежливо поклонился мадам Розмерте и неторопливо пошагал в Хогвартс, надвинув поглубже капюшон тёплой мантии.
Нервное напряжение, терзавшее меня последние пять дней, наконец-то уступило глубочайшей апатии, постепенно тая от размеренной ходьбы.
Когда-то я был уверен, что внимание — это здорово. Ничего подобного. Если б мог, носил бы свою мантию-невидимку не снимая всю прошлую неделю...
* * *
Одного урока «от Гарри Поттера» и откровения от Снейпа мне хватило, и наутро я едва передвигал ноги. Вечернее занятие тридцать первого декабря, сжалившись, предложила провести Флёр, а последнее, уже первого января, накануне общего отъезда — Билл Уизли. Я открыл камин, и Флёр официально представила нас друг другу. Он оказался не рыжим, а скорее шатеном, с яркими голубыми глазами на умном добром лице.
— Уильям.
Мы пожали друг другу руки. Уверенная, надёжная рука.
Что до Нового года... Я почти всё время провёл у себя в комнате. Встретили, отметили, поздравили друг друга. Квирелл как старший из присутствующих (Снейп отбыл накануне) произнёс поздравительную речь. В одной зале звучала музыка, в другой Симус непрерывно крутил фильмы. Крепкого алкоголя не было, но вина и пива решили не жалеть.
Мне как хозяину дома вручили общий подарок: чек на кругленькую сумму. Не знаю, кому в голову взбрело подарить деньги, но получалось, все присутствующие сложились. Я прикинул в уме; затраты окупились с лихвой — и на магов, и на магглов.
— Гарри, мы тут поговорили, — начала Лаванда, — проведённое здесь время — это было чудесно. Необычно, иногда утомительно, но нам понравилось. Не было ни одной свободной минуты, но всё было так интересно. И мы столькому научились! Узнали много нового о некоторых своих учителях, и о друзьях, и о себе. Спасибо!
— С Новым годом! — закричали и захлопали все.
Дин Томас вдруг поднял руку:
— Ты научил нас вызывать Патронуса. Десять лет назад мой родственник был выпит дементором. Отец сказал, что в нашем роду никто не может противостоять этим тварям, хотя способ существует... Я не верил, Гарри. Я был уверен, что для меня это невозможно, а теперь, получается, родовое проклятие снято?
— Скорее, его удалось обойти...
Я видел, как округляются глаза и на лицах расцветает сочувствие. Лаванда даже прижала пальцы к губам.
— Ты сделал нам всем такой подарок, Гарри...
И тут меня неожиданно посетило вдохновение. Я не успел его обдумать, к тому же несколько выпитых бокалов тоже сыграли роль.
— Готовы принять ещё один подарок от Гарри Поттера?
— Да-а! — заулыбались и зашумели все.
Пакетик крошечных камушков, больше похожих на крупный песок, выпорхнул из секретного мешочка на груди и оказался в моей горсти.
— Эти алмазы я собрал в Африке. Они невелики, но хорошо держат магию. Каждая такая малютка — артефакт, который может остановить одно проклятие, любое. Могу зачаровать их для вас, вставив в булавки для галстука...
— А можно пирсинг? — выпалила Лаванда и зарделась. — Вот сюда, — она коснулась левого уха, — под завиток...
— И мне! И мне серёжку! — загалдели все.
— Хорошо, хорошо, — я высыпал немного на ладонь, прикрыл алмазики второй, накладывая анастезирующие чары, и шепнул заклинание. Сияющие брызги разлетелись в воздухе: крохотная искорка прилипла к хрящику левого уха каждому гостю или гостье и проросла, становясь изящной серёжкой-гвоздиком.
— Ой! — удивлённо схватился за ухо Квиррелл. Я смущённо развел руками.
Все разглядывали друг друга и теснились у зеркала.
— Давайте попросим Гарри наложить ещё и Протеевы чары, — предложил кто-то, — для всех присутствующих. Что? — Оказалось, это Джинни Уизли. — Мы тут все друзья и сможем прийти друг другу на помощь. Я знаю, что такое попасть в настоящую беду, когда спасти может только чудо. Или настоящий друг, — добавила она тихо.
— Гарри, можешь? Наверняка никто не будет против.
— Только за, — подтвердило несколько голосов, остальные ребята согласно кивнули.
— Хорошо, как скажете, — пожал плечами я и сосредоточился, поднял палочку, произнес заклинание.
Все смущённо потянулись к ушам, потирая их.
— Покалывает, — констатировала Лаванда. — Чувствительно, но не больно.
Я покинул развеселую компанию и закрылся у себя. Надо меньше пить! Едва успел вернуть оставшиеся алмазы на место, как с тихим хлопком рядом материализовался Рамзи.
— Хозяин, сэр! Мистер Снейп стучал в камин, но Рамзи сказал, что хозяин Гарри занят.
— Чего хотел?
— Спрашивал, какого дьявола у него в ухе появилась серьга?
* * *
«Я не должен лгать», — прочёл я на тыльной стороне ладони у Рона. Тот сидел нахохлившись, тихий и несчастный. Гермиона суетилась вокруг, утешала и мазала распухшую руку какой-то вонючей мазью.
— Он рассердил новую инспектрису.
Неприязнь этих двоих друг к другу была эпической. Инспектриса, после разоблачения незаконной деятельности близнецов Уизли, расценивала присутствие любых прелставителей этого семейства в школе как личное оскорбление, а Рон упорно отказывался прилежно учиться и подчиняться дисциплине, периодически то огрызался, то выдумывал небылицы, то пропускал занятия. Умница Джинни вела себя паинькой и не пострадала.
Так или иначе, Уизли Шестой притих, Гермиона была всё время занята, а время шло себе потихоньку. «Ежедневный пророк» перестал на время писать о приспешниках Тёмного Лорда, а я ломал голову, где ещё искать крестражи. Что это был за перстень? Что за чаша?
Как ни странно, но помощь я получил от человека, от которого ожидал менее всего. В Хогвартс прибыл Люциус Малфой собственной персоной.
Встретились мы уже вечером, после ужина. Директор Дамблдор проводил сиятельного Лорда неприязненным взглядом, но беседовать нам не препятствовал. Встретились мы в личном кабинете Снейпа, который любезно согласился уступить нам его для беседы.
— Гарри. Ты как-то спрашивал у Драко о магических жезлах?
Дело было прошлое. Скрывать что-то смысла не было.
— Да. Мистер Квиррелл оставил мне жезл в наследство.
— Кстати о мистере Квиррелле. Драко видел вашего бывшего преподавателя Защиты у тебя в доме, он занимался с вами и получил неплохой отзыв моего сына. Но я точно знаю, Квиррелл лечился в Мунго и надежды на выздоровление не было?
— Всё так. А причём тут жезл?
— Он ещё у тебя?
Малфой отлично держал лицо.
Если он так старался показать абсолютное равнодушие к вопросу, значит, ответ для него важен. Очень важен. А для меня? Нет. Значит, небольшой кредит доверия не помешает.
— Жезл разрушен. А Квиррел — здоров.
Малфой резко вскинул голову: я недвусмысленно указал на эту связь и многозначительно кивнул.
— Но как...
— Это уже второй вопрос.
Лорд поднял бровь. Но теперь я мог позволить вопрос и себе.
— Лорд Люциус... Если б мы говорили об очень ценных артефактах, и я назвал некоторые из них...
— Например?
— Некий перстень с камнем. Чаша с чеканным изображением зверька. Медальон желтого металла со змейкой на крышке, в виде буквы S, с изумрудным глазком на и длинной цепочке...
Малфой хитро ухмыльнулся.
— Предметы, предположительно принадлежавшие магам-основателям Хогвартса. Перстень Салазара Слизерина. Медальон возможно тоже, но не уверен. Чаша Пенелопы Пуффендуй. Вероятнее всего, чеканка — это барсук.
Он поднял бровь.
— Медальон ты видел, а чашу и перстень — нет.
— Откуда...
— Как подробно ты его описывал и почти ничего не сказал о других артефактах. Но в чем вопрос?
— Получается, принадлежащие Слизерину и Пуффендуй... А что было у Гриффиндора и Рейвенкло?
— Традиционно собственностью Годрика Гриффиндора считается его меч. Он хранится у вашего директора в кабинете. А Ровена Рейвенкло... Нет, не знаю. Спроси Флитвика.
— А кто такая Бэлла Блэк?
— О, — тонко улыбнулся Малфой, — это моя невестка, сестра леди Нарциссы. Она уже давно не Блэк, а Лестрейндж по мужу. Когда-то меня хотели обручить именно с ней, но я выбрал младшую сестру.
—Можно с ней увидеться?
—Маловероятно. Они с моей женой родные сёстры, а с Сириусом — кузены. Драко тоже наполовину Блэк.
Мы помолчали.
—Могу я уточнить кое-что, — осторожно осведомился я. — Если вас интересует ритуал, посредством которого Квиррелл обрел целостность души...
—Интересует.
—Суть его в раскаянии. Просто набор заклинаний ничем не поможет и даже серьезно навредит.
—Понял. — Малфой разочарованно пожал плечами. — Тогда... подождем. Я буду знать, к кому обращаться в случае чего.
—Рад буду помочь.
Слова Малфоя, что я не видел перстня и чаши, задели меня. Я дал задание Мод найти в библиотеке Поттеров книги с портретами Основателей и, если повезет, с описанием артефактов.
Две книги с изображениями она нашла. К сожалению, рисунки были примитивными, без подписей и не понять было даже, женщины изображены или мужчины: все четверо в мантиях и с длинными волосами. Но у одной фигуры на пальце угадывалось нечто, напоминающее кольцо, вторая держала меч, на голове третьей виднелось что-то вроде короны.
Флитвик охотно меня выслушал, но об артефакте, лично принадлежащем Рейвенкло, доподлинных сведений не имел. Зато он провёл меня в гостиную своего факультета, и здесь я увидел вытесанную из мрамора статую леди Ровены.
Статная фигура в полтора человеческих роста. Длинная, скрывающая фигуру мантия. Спокойно скрещенные руки. Гордая посадка головы. Каскад волос из-под головного убора, напоминающего небольшую корону. Что ж. Два упоминания одного и того же предмета можно считать подсказкой, решил я.
—Есть мнение, что она выполнена прижизненно, — разглядыаая статую, сказал Флитвик. — Точно никто не знает. Кстати, благодарю за подарок, — он отвел волосы, и я увидел, как в ухе его сверкнула алмазная капля. — От проклятия? Весьма полезная вещь. Род Поттеров, я вижу, необычайно талантлив. Я говорил, что знаком был с вашим дедом. Семейный бизнес, средство «Простоблеск», Фримонт Поттер создал ещё студентом. Правда, поначалу использовать в коммерческих целях его было нельзя: эффект был слишком непредсказуем, и прошло ещё лет десять, прежде чем он доработал рецептуру. Теперь любые, самые непослушные волосы отлично слушались и выглядели безупречно.
Возвращался я, погружённый в размышления. Том Реддл коллекционировал артефакты, которые никто и никогда не выкинул бы. Чашу предположительно отдали Бэлле Лестрейндж, меч у Дамблдора в кабинете, медальон у Салли. Где перстень — неясно. Возможно, есть и ещё крестражи. Корона могла быть одним из них.
Получается, Тёмный лорд изрядно потрепал свою душу, обдирая её раз за разом. Как ещё совсем не спятил.
«Ты не понимаешь. Лучше остаться с частью души, но живым, нежели умереть».
О, Том решил пообщаться.
«Прекрати искать мои крестражи. Я сделал свой выбор и не тебе судить меня. Каждый пытается сохранить жизнь теми средствами, которые ему доступны. Ты сам наверняка тоже готов пойти на что угодно, лишь бы сохранить свою».
—А как же пророчество? Один из нас должен умереть...
«Технически, все умирают. Мне необязательно нападать на тебя прямо сейчас».
—Но именно это ты и делаешь!
«Чтобы обрести сущность, воплотиться, а не убивать тебя. Чувствуешь разницу?»
Я чувствовал, как он старается убедить меня, но не верил ему ни на грош.
* * *
Салли передала мне привет через брата. Я не хотел внушать девушке ложные надежды, но вдруг решил: черт возьми. Девчонка явно не против. Если сложится, я позволю себе всё. Некоторые мои сверстники уже познали близость, так зачем отказываться? Мы медленно бродили по ветреному Лондону, и она прижималась всё плотнее, пряча ладонь в кармане моего пальто. Тело реагировало. Наверное, я всё-таки нормальный.
—Ты хочешь...
Слова застряли в горле. Мы неожиданно вышли на знакомую площадь.
—Идём, — потянул я девушку. Заинтригованная, она без возражений шла рядом. Мы вошли под гулкие своды и двинулся вглубь.
Он был здесь. Он всегда бывал тут, когда бы я не появился.
— Давно вас не было видно, молодой человек.
— Доброго здоровья. Силы вашей молитвы, святой отец, хватает надолго.
— Молитв никогда не бывает слишком много, — осуждающе поднял густую бровь священник. — Вы изменились. Подросли. — Он вдруг окинул меня быстрым цепким взглядом. — Я надеялся, что жизнь будет милосердна к вам...
Недосказанное повисло в воздухе. Я с трудом заставил себя стоять неподвижно: спина затекала, и я непроизвольно двигал торсом, пытаясь избежать боли.
— Вы помнили обо мне, отец?
— Конечно. Как забыть мальчика, который приходит только чтобы просить у Бога милости для других и ничего — для себя.
— Это потому что Он точно знает, кому действительно нужна его милость, — пробормотал я смущённо.
Салли опустилась на скамью неподалёку и недоумённо таращилась на нас.
— Кому же милость Господня потребовалась теперь?
— Том Марволо Реддл, — вдруг сказал я. — Его неупокоенная душа никак не может покинуть этот мир.
«Не смей!» — завопил вдруг внутри меня Том.
«Силенцио», — невербально отмахнулся я.
— Снова заупокойная служба? Как скажешь. Когда несколько лет назад ты пришел и попросил за свою умершую подругу, я, каюсь, принял тебя за ненормального. Надеюсь, ты простишь меня за эти недостойные мыс...
— Куда проще было ничего мне сейчас не говорить, и не пришлось бы извиняться, — буркнул я.
Салли внимательно прислушивалась, но пока не вмешивалась и вела себя тихо.
— Не могу, — отвечал тот. — Я священник, а не святой. Дурные мысли — греховны и требуют наказания.
Он указал на скамью и сам опустился рядом.
— С того самого дня здесь не было ни одного серьёзного происшествия. В церковь люди несут свои печали и радости, тревоги и гнев. Не все приходят со светлыми помыслами. Но вот уже несколько лет не было украдено даже свечки. Раздоры стихают, потому что у спорщиков неожиданно начинается кашель, а буяны и шутники поспешно удаляются, не причинив вреда — так силен оказывается зов природы...
Салли, не выдержав, тихонько хмыкнула и зажала рот ладонью. Священник не обратил внимания и настойчиво продолжал:
— Думаю, кто-то или что-то хранит нас. И всегда почему-то на ум приходишь ты, сын мой.
«Миртл? Спасибо тебе».
— Я точно не святой, — честно доложил я.
Пастор задумчиво перебирал чётки.
— О ком, ты говоришь, нужно помолиться?
— Томас Марволо Реддл, — повторил я.
— Он давно покинул этот мир?
Действительно, когда? Том создавал крестражи в течение долгого времени.
— Его душа рассталась с телом довольно давно.
— Я выполню твою просьбу. Сейчас?
—Да.
Я расплатился и сделал небольшое пожертвование на храм. Но если я надеялся, что Том спокойно даст отпустить свою душу, то я ошибался. Меня скрутило так, что ещё минута, и взбунтовавшийся желудок осквернит храм!
— Подожди меня здесь, — попросил я Салли. — Будь на мессе. Это важно. У меня дело тут, рядом.
— А почему мне с тобой нельзя?
— Потому что я так попросил.
Она без возражений уселась обратно на скамью, сложила руки и кивнула мне. Ни капризов, ни нытья. Кому-то с ней очень повезёт.
А Плакса Миртл, похоже, навела порядок в своём новом обиталище. Хотя... Она же перестала быть привидением и обрела покой?
«Помоги мне, — шепнул я ей, отчего-то веря, что буду услышан. — Не дай ЕМУ выгнать Салли из церкви. Пусть уходит сам».
Мне удалось выбраться, отдышаться, сидя прямо на ступеньках, пережидая приступ дурноты, поймать такси, и спустя двадцать минут я уже протискивался в неприметный лаз, соединяющий немагический Лондон и волшебный квартал. Двигался я куда медленнее обыкновенного. Суставы словно горели огнём.
Аптека Малпеппера дорогая, но зелья здесь обычно качественные. Я купил запас, сразу выпил пару флаконов и заторопился обратно. То, что Снейп поставляет свои зелья именно Малпепперу, мне рассказал Дадли-эльф.
Салли ждала меня на скамейке у входа. Она была спокойна и задумчива.
— Не знаю, что происходит, — заговорила она, — но с меня словно сняли тяжёлую ношу. Хотя ничего особенного не было — служили мессу по этому твоему Реддлу, и всё, но я чувствую себя так необычно, что даже страшно. Что ты сделал?
— Я? Ничего. Меня же не было.
— Действительно... В любом случае спасибо. Здесь особенное место. Я хотела бы прийти сюда ещё. Проводишь меня домой?
Мы медленно шли прочь, оставляя следы на припорошенном снегом асфальте. Внутри меня горевал подселенец. А медальон, уже обычный, без частицы покинувшей его души Тома, мне уже был не нужен.
* * *
Том Реддл теперь бодрствовал почти всё время. Сильнее обычного болел шрам, в газетах снова принялись пугать народ грядущим злом, а весной 1996 общественность ахнула: из Азкабана сбежало несколько человек бывших ПС-ов. «Пророк» надрывался. Медлить было нельзя. Да и Снейп ходил мрачнее тучи. Я попытался поговорить с ним, но он захлопнул перед носом дверь. Очень не хотелось встречаться с Блэком, но иного пути я не видел и написал ему совиной почтой, что буду в Лютном в четверг в 18.00.
Ответ пришёл утром, пространное, самодовольное послание на трёх страницах. Я морщился, читая его, и наконец оказался взбешён настолько, что не решился отвечать, чтоб не проклясть Блэка ненароком. В четверг я послал в Дырявый котёл Дадли, а сам отправился в аптеку Малпеппера на Косой аллее.
В 18.05 Дадли аппарировал ко мне с Блэком. Тот был страшно зол, но мне было уже всё равно.
—Чего это ты позволяешь себе, парень, — начал было он, но тут огляделся и сообразил, что рядом сам продавец и покупатели, и заткнулся.
—Мистер Блэк, у вас есть доступ к сейфу в Гринготтсе? — сходу огорошил я его.
—Что?
—Вы в розыске.
—Да... Могу. Гоблины вне политики, но если меня выследит Министерство... Зачем твой домовик притащил меня сюда? А если кто-нибудь вызовет авроров?
—Так вы можете попасть в сейф Блэков или нет?
—Тебе нужны деньги? — догадался Блэк.
—Не деньги. Некий артефакт был бы очень кстати.
—Скажи какой, и я попробую.
—Перстень Слизерина.
—В моём сейфе такого нет. Был его медальон, я видел его в юности, но после он куда-то подевался.
—А перстень?
—К Мерлину эту рухлядь. Я рад, что ты образумился. Хочешь переехать ко мне?
—Никуда я не поеду. Вы беглый преступник, а мне не нужны проблемы.
—А если обвинения снимут?
—Тогда и поговорим. Что ещё из принадлежащих Основателям вещей есть в вашем сейфе?
—Что ты заладил одно и то же? —рассердился Блэк. — Ты мой крестник, перестань выпендриваться и слушайся!
—Ваша сестра Бэлла имеет доступ в сейф Блэков? — гнул своё я.
—Ну да. И в сейф Блэков, и в сейф Лестрейнджей. А она-то тут при..
—А вы к Лестрейнджам не вхожи, значит.
—Нет.
—Что вам известно об артефактах Основателей?
—Мне нет дела до этого старья. Я выкинул кучу всего из дома до ареста и собираюсь продолжить.
—Ясно. У меня всё. Мне жаль, что я отнял у вас время, мистер Блэк.
Я встал и направился к выходу.
—Прекрати! — заорал Сириус мне в спину. —Почему бы тебе не спросить, как я жил эти два года? Здоров ли я? Я пытался тебя защищать!
—Вы живы, здоровы и богаты. А ещё убили моих деда и бабушку и фактически подставили под Аваду Тёмного Лорда моих родителей. Я не сдам вас Аврорату, так что мы квиты. Но попробуете меня преследовать, и ваши воспоминания получат в Министерстве. Что с вами тогда сделает добрый директор Дамблдор?
—Откуда ты знаешь о... — растерянно пробормотал Блэк. — Кричер! Мерзавец! Гарри, ты не должен был этого увидеть, это секретная информация Ордена! Никому не говори о ней, иначе попадёшь в беду!
—Прощайте, мистер Блэк, и помните: я совершеннолетний глава Рода. И я не Джеймс.
—Вижу. Но, Гарри, послушай...
—Прощайте, — повторил я. Блэк остался; я шёл по Косой аллее и ругал себя за вспыльчивость. Глупец! Идиот! Сорвался, ничего толком не узнал. Угрожал, раскрыл свои намерения... Эх, нет во мне таланта к интригам!
Где-то глубоко внутри меня довольно ухмылялся Том.
![]() |
Fictorавтор
|
val_nv
О Регулусе в каноне не так много строк, но он выглядит очень даже достойно. 4 |
![]() |
val_nv Онлайн
|
Fictor
val_nv А никто не говорит, что он какой-то недостойный. Но, согласитесь, было бы странно, если бы вся семья была в той или иной степени с прибабахом, и только один Регулус прям вот нет.О Регулусе в каноне не так много строк, но он выглядит очень даже достойно. И в Пожиратели его никто пинками не гнал, он сам туда рвался со всем хотением. Идейный. Он же вырезки из газет собирал о Волдеморте, у него чуть ли не иконостас был ему посвященный. И тем горше было его разочарование. И разрушительнее. 3 |
![]() |
|
val_nv
Подросткам вообще свойственно фанатеть. Даже не Блэкам.) А разочаровавшись, отрекаться с шумом и помпой. Возраст такой. А Регу и Барти было 17-18 лет. Погиб Регулус в 19. 2 |
![]() |
EnniNova Онлайн
|
Не нравится мне ваш Поттер. Такой неприятный тип получился. Сириуса никогда не любила, ваш еще хуже канонного, но однако же в переулке он Гарри спас, уж не знаю, от кого. А тот ни разу и не вспомнил о нем, не побеспокоился, как он там, живой вообще? Фу, чесслово.
3 |
![]() |
|
EnniNova
Не нравится мне ваш Поттер. Такой неприятный тип получился. Сириуса никогда не любила, ваш еще хуже канонного, но однако же в переулке он Гарри спас, уж не знаю, от кого. А тот ни разу и не вспомнил о нем, не побеспокоился, как он там, живой вообще? Фу, чесслово. Надо сказать, что Поттер здесь о такой опеке не просил. Стало быть, он Блэку, добровольно подписавшемуся на слежку за крестником, ничем не обязан. Это раз. Второе - Блэк делает это не для Поттера, а для себя, тем самым успокаивая свою нечистую совесть и пытаясь отмыть запачканные одежки паладина Света.3 |
![]() |
Fictorавтор
|
cucusha
EnniNova Надо сказать, что Поттер здесь о такой опеке не просил. Стало быть, он Блэку, добровольно подписавшемуся на слежку за крестником, ничем не обязан. Это раз. Второе - Блэк делает это не для Поттера, а для себя, тем самым успокаивая свою нечистую совесть и пытаясь отмыть запачканные одежки паладина Света. Я могу сказать не как автор, как человек: если бывший шпион (сам признался) начинает кого-то обхаживать, уже повод для беспокойства и недоверия. Может, и нападение подстроено? Чтоб Поттер размяк? 3 |
![]() |
Fictorавтор
|
EnniNova
Не нравится мне ваш Поттер. Такой неприятный тип получился. Сириуса никогда не любила, ваш еще хуже канонного, но однако же в переулке он Гарри спас, уж не знаю, от кого. А тот ни разу и не вспомнил о нем, не побеспокоился, как он там, живой вообще? Фу, чесслово. Видятся едва ли не впервые. Блэк всю жизнь пытался вертеть родителями Гарри, убил его деда и бабушку и невнятно что-то лопочет о смерти родителей и великом служении Дамблдору. Жесток и циничен (см сцену у озера). При таких данных Гарри надо беспокоиться не о Блэке, а чтоб не встречаться с Блэком. 1 |
![]() |
EnniNova Онлайн
|
cucusha
EnniNova FictorНадо сказать, что Поттер здесь о такой опеке не просил. Стало быть, он Блэку, добровольно подписавшемуся на слежку за крестником, ничем не обязан. Это раз. Второе - Блэк делает это не для Поттера, а для себя, тем самым успокаивая свою нечистую совесть и пытаясь отмыть запачканные одежки паладина Света. cucusha Все так. И сцену у озера помню. Но именно в этой главе мне лично чуть не хватило мыслей Гарри об этом. Если бы он хоть подосадовал, что вот, же, привязался блохастый. Спасибо ему, конечно, но сам пусть выкручивается. И все было бы ясно. Ну, что он вообще как-то заметил и оценил то, что произошло. А то словно он вообще не заметил. Сразу аппарировал и дальше о подарках переживает. Грубо получилось.Я могу сказать не как автор, как человек: если бывший шпион (сам признался) начинает кого-то обхаживать, уже повод для беспокойства и недоверия. Может, и нападение подстроено? Чтоб Поттер размяк? 4 |
![]() |
|
Fictor
cucusha Да, в этой связи вспомнилась сказка о Коте-в-сапогах и его: "Спасите моего хозяина, маркиз де Карабас тонет!" Хз кто вообще были те два типа в Лондоне и чего они хотели от ГП - может, просто опрос проводили?)Я могу сказать не как автор, как человек: если бывший шпион (сам признался) начинает кого-то обхаживать, уже повод для беспокойства и недоверия. Может, и нападение подстроено? Чтоб Поттер размяк? 2 |
![]() |
|
EnniNova
cucusha Гарри вообще-то сильно болен, и ему было сильно плохо после этого. Мне вообще показалось, что он до самого Нового года болел - но нет, он сначала сходил на бал, а потом его ещё раз приложили.Fictor Все так. И сцену у озера помню. Но именно в этой главе мне лично чуть не хватило мыслей Гарри об этом. Если бы он хоть подосадовал, что вот, же, привязался блохастый. Спасибо ему, конечно, но сам пусть выкручивается. И все было бы ясно. Ну, что он вообще как-то заметил и оценил то, что произошло. А то словно он вообще не заметил. Сразу аппарировал и дальше о подарках переживает. Грубо получилось. |
![]() |
EnniNova Онлайн
|
Памда
EnniNova Это все понятно. Я ж говорю, что Сириус ему нафиг не сдался, то, что он сам влез и никто его не просил об этом тоже понятно. Но Гарри как будто вообще об этом не думал. Да просто о том, хотя бы, что это за люди? Кому опять от меня чего-то надо? Может, Блэк сам и нападение подстроил, чтоб я оценил, какой он, блин, герой и как меня защищает. А вот хрен ему! Ну хоть какие-то мысли по этому поводу после.Гарри вообще-то сильно болен, и ему было сильно плохо после этого. Мне вообще показалось, что он до самого Нового года болел - но нет, он сначала сходил на бал, а потом его ещё раз приложили. 1 |
![]() |
Skyvovker Онлайн
|
На что рассчитывал Петтигрю заявляясь в Хог так открыто?
Почему Сней проигнорил Блэка, если тот в бегах? Почему всем так наплевать, что на Поттера постоянно кто то нападет и что у того ТЛ в голове пытающийся возродится? Почему Петтигрю магия оберегает, а Поттера нет? Почему Снейп так долго тянул с камнем? Что Поттера таки вылечат? Поттер имея в запасе не так много лет почему то строит далеко идущие планы на жизнь. Хотя в его случае не лучше ли податься во все тяжкие наплевав на репутацию и мораль? Воспользовался бы помощью ТЛ, узнал пару темных ритуалов чтобы сменить тело, сделать новое и позволил бы тому возродится. Дам бы десяток клятв что не будет мешать и тому подобное. Или вступил бы в его ряды. Да что угодно чтобы жить. Почему Поттер не отправил воспоминания Блэка в аврорат. Там Блэк признался, что убил его деда и бабкой по приказу Дамблдора.Последний Поттеру ничего хорошего ещё не сделал, чтобы того защищать. 5 |
![]() |
Fictorавтор
|
Skyvovker
Показать полностью
На что рассчитывал Петтигрю заявляясь в Хог так открыто? Спасибо! На часть из них ответы в сегодняшней главе 62 (суббота, да. Не с утра, но в теч.дня выложу), на часть – в 63 и на остальные в дальнейшем. Продолжение следует.Почему Сней проигнорил Блэка, если тот в бегах? Почему всем так наплевать, что на Поттера постоянно кто то нападет и что у того ТЛ в голове пытающийся возродится? Почему Петтигрю магия оберегает, а Поттера нет? Почему Снейп так долго тянул с камнем? Что Поттера таки вылечат? Поттер имея в запасе не так много лет почему то строит далеко идущие планы на жизнь. Хотя в его случае не лучше ли податься во все тяжкие наплевав на репутацию и мораль? Воспользовался бы помощью ТЛ, узнал пару темных ритуалов чтобы сменить тело, сделать новое и позволил бы тому возродится. Дам бы десяток клятв что не будет мешать и тому подобное. Или вступил бы в его ряды. Да что угодно чтобы жить. Почему Поттер не отправил воспоминания Блэка в аврорат. Там Блэк признался, что убил его деда и бабкой по приказу Дамблдора.Последний Поттеру ничего хорошего ещё не сделал, чтобы того защищать. 7 |
![]() |
Fictorавтор
|
cucusha
Нда, развесила автор по стенам не одно ружжо, а целый арсенал. Не сомневаюсь, что они «выстрелят» у кого 2 мая 1998 года, а у кого-то, возможно, и раньше. Не получили. Только те, кто были на Рождество приглашены как гости, пусть уже и отбывшие домой. А Гермиона и Рон приглашены не были))Р.S. Шестой и Грейнджер не получили сережек, если с первым все закономерно, то она «самадуравиновата». |
![]() |
|
Fictor
cucusha Нева пригласили, но он все равно повел себя, как пятилетний. Повзрослеет ли он, если жизнь его долбанет, как жареная птичка? Малфой в аналогичных обстоятельствах повзрослел. Не получили. Только те, кто были на Рождество приглашены как гости, пусть уже и отбывшие домой. А Гермиона и Рон приглашены не были)) Р.S. Остроумный ход с отпеванием крестража. И артефакт корежить не пришлось, не говоря о том, чтобы его мечом рубить. Р.Р.S. Ваша Гермиона, никак, решила прислониться к Шестому? |
![]() |
Fictorавтор
|
cucusha
Fictor Если часть души отпустить, она уже не сможет объединиться с основной частью, в этом минус: процесс необратим. Но мне тут того и надо было. Остроумный ход с отпеванием крестража. И артефакт корежить не пришлось, не говоря о том, чтобы его мечом рубить. Р.Р.S. Ваша Гермиона, никак, решила прислониться к Шестому? Гермиона и Рон... С Крамом Рон ее рассорил, но ей дружить пока больше не с кем. Не возражаете, если я подержу интригу? 1 |
![]() |
|
Fictor
Гермиона и Рон... С Крамом Рон ее рассорил, но ей дружить пока больше не с кем. Не возражаете, если я подержу интригу? Канонная пара ГГ/РУ нежизнеспособна. Точнее, жизнеспособна года на три, может быть, включая рождение первого ребенка - все это чисто на гормонах, а потом розовые очки разобьются и развод станет неизбежным. Пара сможет существовать (именно существовать), если ГГ предложат значимый для начала карьеры пост в министерстве с перспективой повышения - тогда муж из «священных 28», да еще и воевавший на правильной стороне, поддержит «правильный» образ супруги для избирателей и станет залогом успешной карьеры. И жить каждый из пары будет тогда своей жизнью, но без официального развода. В седьмой книге, в эпилоге, ГГ никакой этакой карьеры не сделала - она просто одна из мелких чиновниц, а не госпожа замминистра. То, что мадам Ро потом фанатам говорила… так она много чего говорила. |
![]() |
Fictorавтор
|
sopelka
Спасибо за такую эмоциональную реку! |
![]() |
|
cucusha
седьмой книге, в эпилоге, ГГ никакой этакой карьеры не сделала - она просто одна из мелких чиновниц, а не госпожа замминистра. Откуда такие выводы?Там нам ничего не сказано о работе кого-то из персонажей, кроме Невилла. 1 |