↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Белый лев (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Экшен, Драма, Романтика
Размер:
Макси | 434 085 знаков
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~66%
 
Проверено на грамотность
Все начинается в Запретном лесу, с поединка между оборотнем и белым львом. Но что за тайну скрывает этот загадочный зверь? Кто он на самом деле? Каким образом завязалась эта битва, и что произойдет дальше? Ответы вы найдете, читая фанфик)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

30.

Сириус, Джеймс и Гермиона покинули дом последними. Вместе они отправились назад, в Хогвартс. По пути Сириус и Джеймс попытались побеседовать с Гермионой, но это почти не сработало. Когда Мародеры стали анимагами, они быстро установили, что могут на определенном уровне общаться между собой, даже будучи животными. В отношении Гермионы они это пробовали впервые и не были уверены в том, что что-то получилось. Поэтому они забеспокоились и время от времени стали переглядываться. Кроме того они слегка торопились.

Когда они, наконец, достигли замка, Макгонагалл уже ожидала их. Бродяга и Сохатый приняли свой человеческий облик уже перед главным входом и встретились с ее вопросительным взглядом.

— Мы не знаем, в чем дело, — сказал Джеймс. — По какой-то непонятной причине ей не удается перевоплотиться.

— Нам необходимо сообщить об этом Альбусу. Возможно, он знает, что делать, потому что я на данный момент бессильна, — призналась пожилая волшебница. — Мисс Грейнджер? Вы пока подождите здесь, — обратилась она затем к Гермионе.

Лев был попросту слишком большим, чтобы подняться на лестничную клетку, ведущую в кабинет Директора. Гермиона заворчала и пошла прочь. Остальные поглядели ей вслед, прежде чем пойти намеченным прямым путем.

Гермиона машинально выбрала путь в подземелья, несмотря на то что ей было велено не покидать верхнего этажа. Она медленно прошла мимо кабинета зелий и явственно ощутила запах многочисленных ингредиентов, хотя их концентрация в воздухе была весьма слабой. Ей хотелось к Северусу.

Возле его личных апартаментов она уселась на пол и издала звук, который у представителей диких кошек можно было принять за мяуканье. Однако никто не отозвался. Львица повторила тот же звук, после чего, поднявшись на задние лапы, налегла на дверь. Дерево заскрипело под ее весом, стоило ей слегка надавить. Но и в этот раз ответа не последовало.

Гермиона сделала несколько таких попыток, перед тем как снова опуститься на все четыре лапы и обнюхать щель внизу. Учуять мастера зелий ей не удалось. Хотя его запах, знакомый для нее, присутствовал, однако он уже настолько выветрился, что львице стало ясно, что Северуса там не было.

Инстинкт подсказывала ей поискать его по школе. Не так уж много существовало мест, где мастер зелий мог находиться. Поэтому вскоре после этого Гермиона обнаружила себя стоящей перед дверью больничного крыла. Львиный нюх чувствовал Северуса, однако Гермиона удержала себя от того, чтобы сломать дверь и ворваться внутрь. И она улеглась возле входа и застыла.

Через некоторое время Альбус нашел ее там, после разговора с Сириусом, Джеймсом и Минервой.

— Я так и знал, что ты здесь, — с улыбкой поприветствовал он львицу.

Та приподняла голову над передними лапами.

— Нам нужно спокойно обсудить сложившуюся ситуацию, ты так не думаешь? Разумеется, это не просто, но я уверен, что мы, то есть я и Северус сможем найти выход для тебя и его сестры, — сказал Альбус. — Я поговорил с нашими друзьями, и мне бы хотелось, как только это станет возможным, услышать и твое мнение.

Положение в целом было довольно-таки запутанным и с каждым разом все больше усложнялось.

Внезапно открылась дверь больничного крыла, и показался мастер зелий. Всеобщее внимание тотчас было приковано к нему.

— Гермиона? — удивленно спросил он, увидев львицу.

— Да, Северус. Мы и сами пока не можем объяснить, почему обратное превращение не получилось, — проговорил Альбус.

Оба мужчины переглянулись в раздумье.

— Понятно, а что с Кассиопеей?

— К сожалению, по-прежнему без изменений.

Северус лишь чуть заметно кивнул, при этом лицо его казалось почти равнодушным.

— Мы должны получить более точные сведения, Альбус, — сказал он немного погодя.

— Я тоже так считаю. Но что ты намерен предпринять?

— Если бы я смог проникнуть в ее разум, вероятно, мне бы удалось узнать, что еще произошло, чего мы не знаем.

— Ты же понимаешь, что для этого тебе понадобится согласие Гермионы.

— Конечно, и я думаю, ввиду создавшейся ситуации, она мне его предоставит, — возразил Северус и повернулся к белому льву, который согласно наклонил свою громадную голову. — Видишь? Что я говорил?

— Ладно. Но ты уже достаточно поправился? Это требует много сил.

— Мне это известно, Альбус. Я прекрасно знаю, что делаю, — отрезал Северус.

В конечном итоге он пошел к себе в подземелья, где, по его мнению, шанс сконцентрироваться был выше. Не дожидаясь приглашения, Гермиона и Директор последовали за ним. В своей комнате Северус уселся напротив львицы и пробормотал нужное заклинание, но особенно продвинуться ему не удалось. Он моргнул и сделал глубокий вдох, после чего попытался еще раз.

«Гермиона? Ты меня слышишь?»

«Северус? Да, слышу, но почему ты так далеко?» — услышал он тихий голос девушки.

«Постарайся сосредоточиться на мне. Я просто хочу узнать, что произошло, хорошо? Не бойся».

Он испытывал огромное напряжение, которое от него требовал этот контакт. На этот раз, оно было еще сильнее, чем обычно. Он попробовал выяснить у юной ведьмы, как все случилось, но ее мысли, ранее в большинстве своем ясно структурированные, теперь казались хаотически разбросанными. Наряду с этим, возникали картины, относящиеся скорее к сознанию льва, чем Гермионы Грейнджер. Это ощутимо сбивало Северуса с толку. Если бы Альбус не стоял рядом, положив руку на его плечо, чтобы вернуть его в реальность, Северус, по всей вероятности, оказался бы погребен в этом беспорядке. Очнувшись, он поднял взгляд на Дамблдора, затем на миг прикрыл глаза и потер переносицу.

— Что там? — услышал он вопрос Альбуса.

В коротких, но точных выражениях мастер зелий сообщил обо всем, что он узнал и испытал. Дамблдор отреагировал на это с большой тревогой.

— Мы должны повидать Люциуса в Азкабане и допросить его. В конце концов, он должен знать, что он сделал, — через какое-то время проговорил Северус.

Он легко поднялся на ноги.

— Ты останешься здесь и смотри, не опрокинь что-нибудь, — адресовав эти слова Гермионе, Северус вместе с Дамблдором вышел из комнаты.

Вначале они отправились к министру магии, у которого получили официальное разрешение на посещение Малфоя. Кроме того они узнали, что его жена Нарцисса и сын Драко так и не были обнаружены. Питер Петтигрю также считался пропавшим без вести. Это известие вызывало беспокойство, однако на тот момент не являлось первостепенным. Гермиона и Кассиопея были куда важнее. Поэтому Северус и Альбус продолжили задуманное.

Прибыв в Азкабан, их подвергли ряду проверок, прежде чем допустить к Люциусу. Чувствовалось присутствие дементоров, хотя ни Северус, ни Альбус не видели их непосредственно.

Люциус находился в камере, которую с трудом можно было назвать таковой. Помимо всего прочего, он, несмотря на свое недолгое пребывание в Азкабане, уже выглядел необычайно подавленным. В его светлых волосах появились первые сальные пряди, а взгляд перестал излучать насмешку. Он лишь на мгновение поднял глаза, когда вошли посетители. За ними шел тюремщик, который должен был контролировать процесс.

— Встать! — грубо крикнул он Люциусу.

Тюремщик приблизился к Малфою, чтобы поставить его ноги, после чего бесцеремонно подтащил мужчину к стулу и заставил сесть. Наконец он извлек из недр мантии флакон и влил несколько капель содержимого в рот Люциуса.

— Пора, — сказал тюремщик.

Северус подошел ближе, чтобы иметь возможность посмотреть бывшему другу в глаза.

— Легилименс, — немедленно произнес он и заметил, что дементоры здесь уже поработали, не причинив, тем не менее, слишком большого вреда. Он искал и находил обрывки воспоминаний, которые ему представлялись важными.

— Где книга? — вслух спросил он.

— В одной из моих зимний резиденций, — с видимой неохотой ответил Люциус.

Из разумной предосторожности, его заставили принять сыворотку правды.

— Где конкретно?

— В Уэссексе, — проворчал Малфой.

— Как ты ее защитил? — продолжил допрос Северус.

Он прекрасно знал своего собеседника и был уверен, что тот не оставил бы такую важную вещь лежать как попало. Впоследствии он выяснил, что искомый предмет был окружен несколькими барьерами, которые, однако, не представляли сложности для волшебников. В качестве охраны там присутствовали лишь пара домашних эльфов.

— И там мы найдем объяснение тому состоянию, в котором находятся обе женщины?

— Я не знаю.

Мастер зелий недовольно фыркнул, но затем мысленно призвал себя к спокойствию.

— Где Нарцисса, Драко и Хвост, Люциус? Тоже в Уэссексе?

— Нет. Крыса должна была доставить их на север. В пещеру, чтобы они там сгнили…

Северус не мог поверить своим ушам. Брак Нарциссы и Люциуса, разумеется, не был отмечен совершенной и преданной любовью, но он никак не ожидал от Малфоя подобного отношения. Поэтому он еще раз глубоко вздохнул, прежде чем задать еще несколько вопросов и узнать о дальнейших защитных мерах.

Примерно через полчаса Северус и Альбус в полном молчании покинули Азкабан. Им обоим предстояло переварить сведения. Авроры уже были проинформированы о местонахождении жены и сына Люциуса, а также Питера. Еще они получили указания добыть книгу, о которой шла речь выше. До тех пор, пока книга не окажется у него, Северус решил подготовить несколько зелий. Несмотря на неуверенность относительно того, понадобятся ли они ему в будущем, он хотел вооружиться на всякий случай и по прибытии в Хогвартс сразу заперся в своей лаборатории. Он остался там и после того, как Альбус принес ему книгу. Они приложили совместные усилия, чтобы найти в ней ответы. Однако они смогли установить лишь тот факт, что примененное Люциусом заклинание было невероятно сложным. К несчастью, о том, какие последствия это заклинание имело, будучи произнесено не до конца, ничего не говорилось.


* * *


Пролетали драгоценные дни, на протяжении которых Директор и Северус занимались поисками. Остальные тоже старались помочь, чем могли.

Общение с Гермионой становилось все более трудной задачей. По-видимому, она постепенно теряла собственное «я». Все чаще она реагировала как лев, и даже Северусу удавалось лишь изредка и с ценой огромных усилий установить с ней прямой контакт. Это заставляло его работать еще усерднее. Большинство приемов пищи он игнорировал, и только Директор своим личным присутствием мог его заставить что-нибудь съесть.

Гарри, Рон и Джинни остались в Хогвартсе, чтобы при первой надобности прийти на помощь. Как-то вечером они сидели и обсуждали ситуацию.

— Мы должны хоть что-нибудь сделать…

— Но что, Рон? — спросила Джинни.

— Черт побери! Я не знаю! — вспылил он, после чего опустил голову. — Прости, я не хотел на тебя кричать.

— Я знаю. Все в порядке. Мы все беспокоимся.

— Добрый вечер, — внезапно послышался голос, и все одновременно подняли головы и воскликнули:

— Сэр Николас!

Привидения замка вернулись туда не так давно.

— Мы так рады вас видеть, — сказала Джинни.

Призрак с улыбкой кивнул им всем.

— Я слышал, что произошло с вашей подругой.

— Да, мы теперь ищем способ превратить ее обратно в человека.

— Тогда, может, вам следует побеседовать с Серой Дамой? — предложил Ник.

— Это еще зачем? — удивился Рон.

Но Гарри тотчас вскочил на ноги.

— Она дочь Ровены Рэйвенкло!

— Основательницы самого факультета? — уточнила Джинни.

— Совершенно верно. Возможно, она знает что-нибудь об этом от своей матери.

Гарри в одно мгновение загорелся этой идеей. Вдруг они таким образом найдут решение?

— Пойдемте, поищем ее, — крикнул он друзьям, уже подбегая к выходу из гостиной Гриффиндора. — Спасибо, сэр Николас, — на ходу поблагодарил Гарри призрака.

— Не за что, друзья. Желаю вам удачи.

С этими словами Почти Безголовый Ник испарился, а Рон и Джинни побежали за своим другом.

Вместе они поспешили к башне Рэйвенкло. Перед входом не висел какой-либо портрет, поэтому они без проблем проникли внутрь.

— Серая Дама? — первым делом позвал Гарри, притормозив и оглядевшись.

Сперва ничего не произошло, так что всем троим пришлось повторить зов. И только тогда их взорам предстал застенчивый призрак.

— Да? Вы меня звали? Что я могу для вас сделать? — спросила она, пристально глядя на них.

— Мы надеемся, что вы сможете помочь нам в плане информации, — ответил Гарри, перед этим переглянувшись с Роном и Джинни.

Серая Дама согласно кивнула и стала внимательно слушать. Гарри попытался как можно полнее изложить все, что произошло, и упомянул о том, как они догадались обратиться к ней. Когда он кончил рассказ, Елена вздохнула:

— Хоть мне бы этого и хотелось, но я не могу вам помочь, — и она поникла головой.

— Пожалуйста! Попытайтесь вспомнить. Ваша мать, Ровена, ничего не говорила по этому поводу? — продолжала упорствовать Джинни.

Они выжидающе смотрели на Серую Даму, которая начала парить туда-сюда. Она была для них последней надеждой. Нужно было помочь Гермионе любым способом…

Глава опубликована: 20.08.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 98 (показать все)
Как оно все внезапно закрутилось: сначала Касс исчезла, а теперь вдруг объявились родители Гермионы, Пожиратели, и не исключены новые потери. Заставила меня эта глава поволноваться! С замиранием сердца жду продолжения)
Люциус просто мерзавец. Круциатнуть его мало*злая*
Будем ждать продолжения...
Удачи!
О, сразу две главы)) Спасибо большое)
Спасибо за продолжение перевода!
Удачи!
Произведение потрясающее...Вопрос один: когда продолжение?
Мышь88переводчик
Переводчик заработался слегка, но продолжение гарантировано будет в ближайшие недели.
Осталось всего лишь шесть глав, а жаль((
Мышь88переводчик
Лорд Слизерин,
поправка: пять) Из-за одной главы тридцать семь рейтинг необходимо повысить до NC-17, что мне представляется нецелесообразным. Сюжета там, как Вы, я полагаю, уже поняли, не наблюдается:)
Ясно))) Но все равно грустно, что фанфик подходит к концу)
очень клевый фик) я его долго искала и вот наконец-то нашла)) с нетерпением жду продолжения!)
проду,проду,проду..)))
просим,просим))
когда же продолжение??
как долго еще придется ждать?
Мышь88переводчик
Честно, не знаю, уважаемые читатели, но я постараюсь...
орегинальный фанфик)))автор, когда же прода?!
Ау, Ирина, куда вы пропали? :) Может быть передать другому знатоку немецкого этот фанфик добить, или тогда уж в заморозку его отправить?
Мышь88переводчик
Была мысля насчет заморозки, но, думаю, этим летом я все допишу) прошу еще немного терпения)
Мышь88переводчик
Уважаемые читатели. С сожалением вынуждена сообщить, что фанфик не будет переведен мной до конца из-за катастрофической нехватки времени. Если у кого-нибудь есть на примете другой переводчик, которому можно было бы передать права управления фанфиком, сообщите мне об этом. Ваша Мышь88
Переведено вполне читабельно, но сам фик показался наивным и не слишком интересным.
Признаюсь честно, очень удивилась увидев продолжение / новые главы.. Ведь вот, она вернулась в свое время и.. что может пойти не так? что такое опять случится, что она вновь куда то переместится? Короче говоря, строю много догадок) Есть некоторые ошибки и нюансы , но на них легко можно закрыть глаза

Добавлено 30.01.2019 - 21:49:
Мышь88
Мышь88

Я могу продолжить перевод
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх