↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сваха (гет)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Комедия, Кроссовер, Романтика
Размер:
Мини | 45 072 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Старый водевиль, переписанный на новый лад. Любовь, интриги и ушлая сваха - что ещё надо для счастья...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Действие первое. Картина третья.

Гостиная в доме Альбуса Дамблдора

На диване сидит Снейп, рядом Гермиона. Поодаль, в кресле, Минерва вяжет шарф гриффиндорской расцветки, стараясь не заснуть.

Гермиона: В котёл следует положить…

Снейп: Продолжайте, мисс Грейнджер, ла…

Гермиона: Лаванду… (Минерва дремлет) Ла-ла-ла… Спи, Минерва, баю-бай. Ах, Северус, я должна сообщить…

Снейп: Я внимательно слушаю…

Тут просыпается МакГонагалл.

Гермиона: Знаете, профессор Снейп, давайте займёмся декламацией.

Минерва (спросонья): Чем займётесь?

Гермиона: Декламацией. Я буду стихи читать, громко, с выражением. Это полезно для изучения заклинаний.

Снейп: Минерва, шла бы ты отдыхать.

Минерва: Ничего, ничего, Северус, я к выражениям привыкла, посижу, послушаю.

Снейп: Ну, как хочешь. Мы будем читать с вами, мисс Грейнджер, драматический монолог. Я читаю за молодого лорда, вы — за его кузину. «Кузина, я вчера в лесу Запретном бродил среди дерев таинственных и мрачных, и вдруг набрёл на тихую поляну…» Сказать мне что ты хочешь?

Гермиона: «А я вчера бродила по Аллее, и там, случайно, в лавке букиниста, попались мне трактаты Слизерина…» А к нам вчера уж сваха приходила, дедуля меня хочет выдать замуж.

Минерва: Что, там прямо так и написано?

Гермиона: Да, так и написано, мэм, по-французски.

Минерва: А, тогда ладно, продолжайте.

Снейп: «На той поляне меня мысль одна терзала…» А что со мною будет?

Гермиона: Дедуля же, конечно, не позволит учителя женою стать…

Минерва: Подожди, Гермиона, детка! Так кто он — лорд или учитель? Если лорд — то почему бедный? Если учитель — почему лорд?

Гермиона: Не знаю, тут так написано.

Минерва: Дай сюда (смотрит в книгу) По-французски… не нравится мне эта декламация. Займитесь лучше танцами.

Снейп: Ну, танцами, так танцами. Минерва, пересядь подальше, ты мешаешь.

Минерва: Да здесь полно места, танцуйте сколько влезет. Я с Гермионы глаз не спущу.

Снейп, презрительно подняв бровь, смотрит на Минерву и обнимает Гермиону за талию.

Минерва: Что такое?

Снейп: Первая фигура — кавалер обнимает даму, дама кладёт руку кавалеру на плечо.

Минерва: Ты эти фигуры на мне показывай. Ишь чего удумал! Альбус сказал, чтобы я к Гермионе ни одного мужчину близко не подпускала.

Снейп: Я не мужчина, я — учитель.

Минерва: Учитель… Вот выйдет Гермиона замуж и пусть любые фигуры выделывает.

Слышны голоса Альбуса и Ремуса. Все вскакивают.

Альбус: О, я так рад, что тебе, внученька, весело. Танцуй, Гермиона, а я посмотрю. Порадуй старика.

Минерва: Танцы уже были.

Гермиона: И мне не весело…

Альбус: Сейчас станет весело! Я тебе жениха нашёл. Ну и для всеобщего блага. Ремус, расскажи ей.

Ремус: Красивый, стройный, глаза горят… красным.

Альбус: Что?

Ремус: Ну, если вблизи посмотреть, то носа нет и лысый, но это ничего — нос прилепит, волосы вырастит, нам, волшебникам, это раз плюнуть.

Альбус: Ты главное скажи — лорд он!

Ремус: Вот, вот — Тёмный Лорд.

Гермиона падает в обморок.

Альбус: Что такое?

Минерва: От радости, наверное.

Альбус: Северус, а ты что молчишь?

Снейп: Повторите, что вы сказали? Мне кажется, я ослышался?

Альбус: Том согласился! Гермиона спасет Британию, выйдя за него замуж. Сегодня смотрины, завтра свадьба, чего тянуть. Я сейчас отправляюсь в Хогвартс, а ты, Минерва, прими Тома, он скоро появится.

Альбус и Ремус уходят. Следом уходит Минерва, забыв, что должна присматривать за Гермионой.

Снейп: Если бы я знал! Если бы я только знал! Ни за что не притащил бы его сегодня из Парижа. Пусть там бы и оставался!

Гермиона: Кого?

Снейп: Лорда Волдеморта — твоего жениха новоявленного и моего дядю.

Гермиона: Дядю? Волдеморт твой дядя? Как такое может быть?

Снейп: Ты же знаешь, в магическом мире почти все связаны родственными узами. Род Принц и род Гонт тоже породнились.

Гермиона: Род Принц?

Снейп: Да, я лорд Принц и племянник Темного Лорда, только об этом никто не знает. Нищий Принц, насмешка над судьбой.

Гермиона: Не надо так говорить! Мне не надо от тебя ни титулов, ни поместий. Я люблю тебя, Северус, и готова уйти за тобой хоть на край света.

Снейп: Сегодня самый счастливый день в моей жизни! Пусть я беден, но мы будем трудиться. Убежим ото всех, я буду работать день и ночь, варить зелья и давать уроки.

Гермиона: Но только не молодым девушкам.

Снейп: Сегодня ночью я приду за тобой и мы аппарируем в мой дом. Там проведём обряд бракосочетания и никто не сможет нам помешать, ни Альбус, ни Тёмный Лорд.

Глава опубликована: 13.12.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
13 комментариев
Фик еще не прочитан, но лучи благодарности уже за то, что я теперь знаю о наличии фандома по "Хануме"! Телеспектакль Товстоногова обожаю и частенько пересматриваю :)
Я прочитала Ваш текст с чувствами несколько неоднозначными... с одной стороны - я очень люблю этот спектакль... с другой - стилизация все же не есть прямое копирование, а скорее обыгрывание.
Это неприятный комментарий. Так позвольте подарить Вам высказывание остроумное и фамильное: "замираю в глубоком пардоне".
Прелесть какая
Ужас как смешно! И то что в формате пьесы очень классно. Было ощущение что это Шекспир. Что то похожее на него. Так все переплести и завязать. Только без трагедии а с хэ! Работа отличная, добавлю к себе в коллекцию. Спасибо! В таком формате я еще что-нибудь у вас почитаю.
Rion Nik Онлайн
Автор честно признался, что пошутил)). Шутка вышла классная!)))
Цитата сообщения Tiger_17 от 21.12.2018 в 00:31
Ужас как смешно! И то что в формате пьесы очень классно. Было ощущение что это Шекспир. Что то похожее на него. Так все переплести и завязать. Только без трагедии а с хэ! Работа отличная, добавлю к себе в коллекцию. Спасибо! В таком формате я еще что-нибудь у вас почитаю.


Ну так и первоисточник прекрасен :)
"- Акоп-джан, а когда ты женишься?
- Я же тебе сказал - у меня язва. Зачем мне вторая?"
в начале - "Женатый мужчина - что птичка в клетке!"
он же в конце - "Когда в клетке двое - это уже не клетка, а гнездо!"
Аспер_автор
Цитата сообщения Танда Kyiv от 10.04.2019 в 01:51
Ну так и первоисточник прекрасен :)
"- Акоп-джан, а когда ты женишься?
- Я же тебе сказал - у меня язва. Зачем мне вторая?"
в начале - "Женатый мужчина - что птичка в клетке!"
он же в конце - "Когда в клетке двое - это уже не клетка, а гнездо!"

Первоисточник действительно прекрасен - спектакль по нему я, наверное, любила смотреть с рождения :) Во всяком случае, я его помню с того момента, как стала себя осознавать... Великий автор, шикарные актеры... Хотя у меня создалось впечатление, что Tiger_17 решила, что это я такая талантливая, и даже добавила меда, сравнив с Шекспиром... Ну, примажусь к славе классиков и буду гордиться :) Хотя гордиться особо нечем...
Аспер_
Я не знала что есть на самом деле такой спектакль. В школы мы не проходили поэтому я невежда. Но раз говорите что первоисточник отличный, я почитаю.
P.S. И меда мне не жалко.
Аспер_автор
Tiger_17
Поищите - "Ханума", автор Авксентий Цагарели, и посмотрите одноименный музыкальный спектакль Ленинградского Большого драматического театра. Постановка старая, 70-х годов. Уверена, вам понравится. Кстати, в школе я это тоже не проходила (не было Цагарели в программе) - это всё самообразование :))))
Цитата сообщения Аспер_ от 11.04.2019 в 00:01
Tiger_17
Поищите - "Ханума", автор Авксентий Цагарели, и посмотрите одноименный музыкальный спектакль Ленинградского Большого драматического театра. Постановка старая, 70-х годов. Уверена, вам понравится. Кстати, в школе я это тоже не проходила (не было Цагарели в программе) - это всё самообразование :))))


А я вообще наткнулась на упоминание у кого-то... то ли у Нестеровой, то ли у Волчок... заинтересовалась, скачала, посмотрела - и влюбилась :) хотя забавно - теоретически главной парой должны быть юные Влюбленные, а практически, как и в "Табачном капитане", пара вроде бы второплановых персонажей намного ярче :)
Аспер_автор
Цитата сообщения Танда Kyiv от 11.04.2019 в 06:37
А я вообще наткнулась на упоминание у кого-то... то ли у Нестеровой, то ли у Волчок... заинтересовалась, скачала, посмотрела - и влюбилась :) хотя забавно - теоретически главной парой должны быть юные Влюбленные, а практически, как и в "Табачном капитане", пара вроде бы второплановых персонажей намного ярче :)

Я настолько привыкла считать, что смотрю "Хануму" чуть ли не с самого рождения, что информация из Википедии о том, что спектакль был записан для телевидения только в 1978 году, стала для меня откровением - это ведь я уже в садик ходила! :) А мне казалось, что я с рождения слышала: "Только я глаза закрою, предо мною ты встаёшь, только я глаза открою, над ресницами плывёшь"...
И да, Ханума с Акопом перетягивают на себя всё внимание (что здесь мне сделать не удалось), тем более Сона уж очень вялая какая-то :))))
Автор, спасибо! Много забавных моментов, все при деле. Мне кажется, у Вас всё получилось.
Какая прелесть! Я в восторге абсолютном!!!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх