↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Живучий Гарри (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Комедия, Пародия, Фэнтези
Размер:
Макси | 319 686 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, ООС, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
В мире, где Дамблдор ворует у магглов лампочки, а Волан-де-Морт прежде чем дойти до дома Поттеров чуть не убился, поскользнувшись на банановой кожуре, появляется он... Гарри Поттер.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3

Гарри и Хагрид зашли в «Дырявый Котёл» ещё до полудня. Бар был полон народа — ведьмы и колдуны выпивали и разговаривали между собой.

Старый бармен Том тут же заметил вошедших и выкрикнул:

— А, Хагрид! Ты наконец-то явился вернуть мне долг за выпивку?

— Нет, спасибо, Том! — отмахнулся Хагрид. — Рад сообщить тебе и всем, у кого я брал деньги: все мои долги теперь перешли к юному Гарри.

Гарри даже выговорить ничего не смог от возмущения. А Том уже гневно на него смотрел. Весь бар замер на секунду. А потом к Гарри стали подходить незнакомые ему люди.

— Верни мне деньги, мальчишка! — рявкнул старик, хватая Гарри за руку.

— Дорис Крокфорт! — представилась пожилая ведьма, бросая на Гарри яростный взгляд. — Именно это имя ты услышишь последним в своей жалкой жизни, если не отдашь мне двести галлеонов!

— Гарри П-поттер, — мужчина в фиолетовом тюрбане, отошедший от барной стойки сильно заикался. — Где м-мои бабки, м-мразь?

Хагрид беззаботно ему улыбнулся.

— Привет, профессор! Вы абсолютно правы, с этим мелким должником только так и надо, — Хагрид посмотрел на Гарри. — Гарри это профессор Квиррелл. Он тебе голову оторвёт за свои двадцать сиклей. Так что ты с ним поосторожней.

Гарри, чтобы хоть как-то смягчить ситуацию, протянул профессору руку, но тот лишь ещё больше разозлился.

— М-мне нужны м-монеты, а не т-твоя г-грязная л-ладошка! З-завалю на экзамене в школе, п-понял?

Гарри уже всерьёз раздумывал над тем, чтобы свалить из этого странного места, но Хагрид повёл его к заднему двору.

— Какого хрена это было?! — возмутился Гарри.

— Понимаешь, Гарри, я вынужден был так поступить. Слишком много долгов накопилось. Меня могли убить.

— А как же я?

— Ты?.. Э-э… Каждый сам за себя, вот что!

Хагрид достал зонтик и коснулся нескольких кирпичей в стене. Однако ничего не произошло. Хагрид повторил действие, но снова ничего.

— Кажется, я опять забыл пароль, — задумчиво проговорил он. — Попробуем по-старинке. Слышь, стенка, я сейчас тебе все кирпичи пересчитаю!

И это сработало. Стена раскрылась, и Гарри увидел Косой переулок. Здесь были наверное сотни магов. Они сновали по многочисленным магазинам, закупаясь всевозможными товарами.

Толпа подростков, на вид чуть старше самого Гарри, обступила витрину с метлой.

— Метла для соревнований! — восторженно шептали они. — Разгон до сотни за пять секунд. Подогрев рукоятки. Автопарковка. Бортовой мини-чародей сообщит тебе о любых возникших неисправностях.

Но Гарри было сейчас не до метлы.

— Хагрид, давай вернёмся к долгам. Ты же знаешь, что у меня нет денег!

— Да всё у тебя есть! Сейчас, — и Хагрид повёл Гарри в волшебный банк Гринготтс.

Подойдя к стойке, за которой сидел сурового вида гоблин, Хагрид торжественно произнёс.

— Мистер Гарри Поттер желает перевести всё золото со своего счёта на мой!

— Ну, это уже слишком! — вскричал Гарри. — Ничего такого я не хочу!

— Бедный мальчик… Сам не знает, что говорит, — замахал руками Хагрид. — У меня и ключ его есть, и вот это, — он извлёк из кармана крохотный белый конверт. — Профессор Дамблдор просил вас лично помочь мне в деле перевода золота.

Гарри напряг зрение и сумел прочесть надпись на конверте:

«Самому главному гоблину. Банк Гринготтс.

Я тебе голову оторву, если откажешь Хагриду!

С уважением, Альбус Дамблдор».

Гоблин нахмурился, однако махнул рукой в сторону тележки. Пока они ехали по бесконечным тоннелям, Хагрида дважды стошнило. Один раз на гоблина.

Наконец тележка остановилась около хранилища «687», и гоблин проворно выбрался из тележки.

— Фонарь, пожалуйста.

Хагрид дал ему фонарь. Однако не прошло и десяти секунд, как гоблин снова попросил.

— Ключ, пожалуйста.

Хагрид протянул ему ключ.

— Резиновую уточку, пожалуйста.

— Чего?

— Вишнёвый торт, пожалуйста. Мы гоблины его очень любим.

— У меня нет…

— Перо, пожалуйста. Нож, пожалуйста. Котёл, пожалуйста. Драконью кровь, пожалуйста. Метлу, пожалуйста…

Хагрид вздохнул.

— Ну, всё! Его заклинило. С гоблинами такое бывает. Тут может помочь только одно, — Хагрид легонько пнул гоблина в бок, тот крякнул и затих.

— Извиняюсь, — пробормотал он спустя секунду. — Меня заклинило. С гоблинами такое бывает. Так о чём это я?.. Ах, да! Ключ, пожалуйста…

Спустя полчаса Гарри всё-таки сумел попасть в свой сейф. При виде золота глаза Хагрида жадно заблестели. Однако Гарри тут же послал его куда подальше и едва не прищемил лесничему голову тяжёлой дверью.

Хагрид сильно разозлился, и когда они подошли ко второму сейфу и Гарри спросил, что там хранится, ему ответили:

— Что, интересно, да? А вот не скажу, мелкий, жадный ублюдок! Я всего лишь попросил у тебя выгрести всё золото родителей. Неужели тебе жалко такую мелочь для человека, которого ты знаешь уже целых пять часов?

— Ой, да пошёл ты, Хагрид! — махнул рукой Гарри.

Они поехали назад. Теперь Хагрида стошнило четыре раза. И хотя он явно целился в Гарри, всё равно попал на гоблина. Гарри сверился со своим списком школьных покупок: сразу после «золотые часы для директора», шёл пункт «волшебная палочка».

— Иди к Олливандеру! А я пойду куплю тебе сову. Я ведь не такой жадный, как некоторые! — и, смерив Гарри презрительным взглядом, Хагрид ушёл.

Гарри пожал плечами и зашёл в магазин волшебных палочек. Внутри, казалось, никого не было. Гарри несколько раз позвал, но тщетно.

— Какой паршивый магазин! — громко сказал Гарри.

И тут же верхом на лестнице выскочил мистер Олливандер.

— Что ты сказал?! Да я тебя за такие слова!..

Гарри так и не узнал, что его ожидало. Олливандер навернулся со своей лестницы и разбил нос.

— И чего ты только припёрся, мистер Поттер? — ворчал Олливандер. — Столько лет магический мир жил спокойно. Все уже думали, что ты сдох. Только-только от твоих неадекватных родителей отошёл, а тут их сынок пожаловал!

Он протянул Гарри первую попавшуюся палочку. Она была вся в пятнах, и Гарри не хотел знать, в чём именно она измазана. Он взмахнул палочкой и ближайший шкаф развалился.

— Вот ты сука, Поттер! — проворчал Олливандер и протянул Гарри вторую палочку, на этот раз всю покрытую острыми шипами.

Гарри взмахнул ей, и ваза разлетелась на мелкие кусочки.

— Тебе говорили когда-нибудь, что ты мудак? — серьёзно спросил Олливандер.

— Постоянно. Все. С самого рождения, — отчеканил Гарри.

С большим трудом он подобрал для себя палочку. Олливандер даже дал Гарри скидку, лишь бы только он убрался из магазина. У входа его уже ждал Хагрид. В руках он держал большую клетку с явно сумасшедшей совой. Белоснежная птица орала на всю улицу и махала крыльями.

— С днём рождения! — хохотнул Хагрид. — С этой птицей ты не соскучишься!

Гарри знал, что на этом месть Хагрида не закончится. Когда они вернулись в бар, чтобы перекусить, лесничий купил ему такой мерзкий суп, будто его уже кто-то ел, а потом вернул назад в миску.

— Ешь супчик, Гарри. Он очень вкусный, — притворно улыбнулся Хагрид. — А я пока расскажу тебе о том, как умерли твои родители. Уверен, тебя это порадует.

Кажется, он наслаждался моментом.

— Был один тёмный маг. Его звали Во… Во… Его звали Волан-де-Морт… Аогхрфог…

Хагрида вырвало в миску с супом, но так, пожалуй, стало даже лучше.

— Вот видишь, Гарри, — откашлялся Хагрид. — Волшебника рвёт, когда он произносит это имя. Даже сейчас. А тогда… Это были тёмные времена, Гарри. Сам-знаешь-кто стал искать себе сторонников. Никто не смел ему сопротивляться. А твои родители открыто посылали его на хуй. Ему это надоело, и он пришёл к вам в дом, чтобы разобраться. И никто не знает, как ты выжил. Это удивительно! Ты Хитровыдуманный мальчик, Гарри!

Глава опубликована: 26.10.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 56 (показать все)
rennin2012
Прода есть на фикбуке
Гарри в роли Чужого-грудолома - такого мы еще не видели!
SPVавтор
Kairan1979
Это хорошо)
Kot4515

Прода есть на фикбуке
где теперь тот фикбук...
SPVавтор
Bombus
Всё здесь выйдет
Спасибо за продолжение)) Топ)
SPVавтор
Qnmrnl
Пожалуйста)
не зашло:(
SPVавтор
nyutike
Бывает
Профессор Снейп, читающий рэп)))) я не могу
Типа- ай эм Слим Шейди, риал Слим Шейди, плиз стэнд ап, и руками так еще качает))
Еще классный момент тут, как вы переиграли историю с попаданием Гермионы в туалет перед встречей с троллем.
Альбус, эти слухи - правда?
-Что, я не гей))) блл) Пошла дальше читать
Это. Лучшее. Что. Я. Читала. В. Своей. ЖИЗНИ
БОЖЕ, я чуть не умерла от смеха, честно! Сидела и рыдала, просто навзрыд рыдала!
Продолжите эту историю, я умоляю вас!!! Ради всего святого!
SPVавтор
Scarlett179
Очень рад, что понравилось)
Всё будет
Автор , жги дальше, прочитал , ржал до слез
SPVавтор
Egor Семенов
Автор , жги дальше, прочитал , ржал до слез
Скоро будет)
Натуральный канон .
Жаба Ро рвёт последние волосы .
Боже, я лайкнула, а подписаться на новые главы забыла - зашла случайно, перечитать, поностальгировать, а тут - ПРОДА!!! СПАСИБО!!!! Не бросайте это чудо, ни в коем случае!!!
SPVавтор
Scarlett179
Рад, что нравится)
Прода уже есть
Огооонь)) Гермиона - мой любимый персонаж)
SPVавтор
Qnmrnl
Да, она молодец)
SPVавтор
bu-spok
Не совсем понял про жабу, но рад, если нравится)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх