Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нужно проверить одно предположение, — быстро сказал он. — Я воспользуюсь твоим телефоном?
— Конечно, — Джон потянулся за оставшимся печеньем, решил, что раз привезут пиццу, голодным Бен не останется.
Тот взял пад, набрал номер, и отошел в угол кабинета, изредка поглядывая на Джона. Гудок был качественный, но через минуту динамик щелкнул и перешел в режим приема.
— Не бросай трубку, — быстро сказал кому-то Бен.
Что ответил его собеседник, Джон не слышал, но судя по тому, что Бен топнул ногой и нажал кнопку повторного набора номера, разговаривать с ним на том конце не захотели. Это Джона Катлера удивило безмерно.
— Не бросай трубку, — терпеливо повторил Бен, когда пад засветился приемом.
Он отодвинул телефон от уха, подождал, потом снова поднес его к голове.
— Хорошо, ты прав, достаточно тебе этого? Сколько у меня времени? Мне нужно, чтобы ты меня проконсультировал. Джордж Этвуд Янг, знаешь такого? Я хочу знать, был ли он сиреной или его голосовой спектр находится в стандартном диапазоне. Как ты думаешь, какая у меня аппаратура, если я тебе звоню? Да, нужно.
Бен бросил погасший пад на стол и плюхнулся в кресло назад, нетерпеливо постукивая носком ботинка по ножке стола.
— Что такое сирена? — с любопытством спросил Джон, хотя гораздо больше сирен его интересовал загадочный собеседник Бена. — Никогда не слышал о таком понятии.
— Сирены поют и заманивают путешественников на рифы, — рассеянно отозвался Бен. — Ты читал мифы об Одиссее?
— Мне показалось, ты говорил не о мифах, — Джон тоже посмотрел на телефон, молчавший без всяких признаков жизни.
— У некоторых людей есть способности к модуляции широкого спектра звука, — Бен смотрел в одну точку перед собой, тихо покачиваясь в кресле, словно плыл по волнам. — Человеческое ухо слышит очень маленький диапазон, тело воспринимает куда больше. Звуком можно вызвать обожание, страх, депрессию и прочие эмоции из длинного списка. Слышал о мумбайских сиренах? Их истребили, потому что люди были не в силах с ним расстаться и доводили себя до полного истощения и смерти, слушая их пение. Если у Янга были такие способности, мы об этом узнаем, и это тоже будет версией. Никому ведь в голову не приходило вести замеры на концертах.
— Кто твой консультант? — спросил Джон, кивая в сторону телефона.
— Где пицца? — нетерпеливо перебил его Бен. — Я сейчас сдохну.
Словно в ответ на столе грянул звонким переливом служебный телефон.
— Да? — Джон поднял трубку.
— Пиццу доставили, — отрапортовал Томсон. — Вы спуститесь или курьеру подняться?
— Подняться, — энергично подсказал Бен, нависая над его ухом.
— Пропустите его ко мне, я встречу, — повторил Джон. — Спасибо, Томсон.
— Не за что, сэр.
Джон положил трубку, вытащил кошелек из кармана плаща и направился в коридор. Он предположил, что курьер воспользуется лифтом, подсказанным Томсоном, тогда можно будет перехватить пиццу прямо на площадке, чтобы избавить Бена от необходимости прятаться. Загадочные сирены занимали его некоторое время, прежде чем он осознал, что стоит дольше положенного, а лифт в шахте не движется. Джон покинул свой пост и перешел к лестничной площадке, оттуда был виден и лифт, и кабинет, но и там никакого курьера не встретил. Он спустился этажом ниже и прислушался — тишина, даже пожарная лестница не гремела ни под чьими ботинками. Странно, что курьер заблудился, здание было устроено более чем просто. Позвонить Томсону без телефона он не мог, поэтому быстрым шагом вернулся в кабинет и сразу почувствовал, что атмосфера в комнате изменилась.
В середине стола стояла коробка с дымящейся пиццей, в которой не хватало куска. Вырванный фрагмент был у Бена в руках, а курьер с натянутым поверх бейсбольной кепки капюшоном развалился на стуле. Пока Бен набивал рот, проигрыватель пел голосом Янга про крутую дорогу и сломанные тормоза, а в помещении пахло чем-то, вернувшим мысли Джона к сиренам. Ах да, пицца с морепродуктами. У Бена нет наличных денег, и они просто ждут его, чтобы он расплатился.
— Молодой человек, — раздраженно окликнул курьера Джон. — Сколько я вам должен? Давайте я рассчитаюсь, и вы отправитесь по своим делам, не надо здесь сидеть.
— Давайте, — покладисто ответил курьер. — Четыре кредита за пиццу и сто за молчание.
— Что? — не поверил своим ушам Джон.
— Сто кредиток, — прогнусавил курьер из-под козырька. — Наличными. И я никому не говорю, что вы предоставляете убежище несовершеннолетним, давшим деру из-под опеки. Например, Шепарду-младшему.
Он кивнул в сторону Бена, потом на портрет генерала на стене. Бен положил голову на руки и спрятал лицо в рукавах свитера, мера запоздалая и уже ненужная. Внутри Джона зашевелились два желания, оба находящиеся в конфликте с законностью: спустить наглеца с лестницы и дать ему денег, пришлось сделать несколько глубоких вдохов и выдохов.
— Это возмутительно, — только и смог сказать он. — Вы не забыли, что находитесь в полицейском участке? Я могу задержать вас за вымогательство.
— У меня хорошие адвокаты, — нахально ответил курьер. — Лучшие в Урсуле. От вас мокрого места не останется в суде, не считая репутации заведения.
Бен издал неопределенный звук, который можно было принять за просьбу согласиться. Джон с отвращением залез в карман и вытащил складное портмоне. Дергая ртом, он набрал нужную сумму и протянул курьеру.
— Выметайтесь, — приказал он. — Чаевых не будет.
— Жаль, — искренне сказал курьер. — Зато теперь никто не скажет, что я ни хрена не заработал на Шепарде.
Он помахал в воздухе полученными деньгами, и мычание Бена перешло в истерический хохот, от которого вздрагивали плечи и стол. Поводов для веселья Джон не видел, но Шепарды всегда отличались своеобразным чувством юмора.
— Джон, извини, это просто шутка, — наконец выдавил Бен, вытирая слезы сгибом локтя. — Это мой друг, Эрне Лаудер.
Джон заложил руки в карманы, вглядываясь в невзрачного типа, насколько позволял длинный козырек кепки. Что бы там ни думал Бен, умение пройти незаметно, когда тебя караулит полицейский, и навыки шантажа — не лучшие характеристики для того, кто крутится возле Шепарда, даже если последний свято верит в понятие дружбы.
— Лау, это лейтенант Джон Катлер, познакомься.
— Наслышан, — вежливо произнес Лаудер, кладя полученные деньги на край стола так, чтобы Джон это видел. — Простите за розыгрыш, невозможно было удержаться.
То, что капюшон остается на голове, чтобы скрыть цвет волос и приметы, Джон Катлер не сомневался. Он незаметно опустил в карман пад, чтобы номер Лаудера не исчез из журнала сделанных звонков.
— Смешно, — через силу признал он. — Будем знакомы.
Он ожидал, что Лаудер протянет руку, тогда можно будет незаметно срисовать его ДНК с собственного отпечатка в сканере, но тот ограничился простым кивком.
Спасибо автору за историю. Не зря я сегодня решила полистать фанарт!
1 |
Герда Грауавтор
|
|
Серое печенье
И здесь вам еще раз спасибо, уже от меня как от автора. ))) Очень рады)) 1 |
Серое печенье
Спасибо автору за историю. Не зря я сегодня решила полистать фанарт! Ага, значит, пиар удался! Яростно киваю: история и вправду захватывающая. 1 |
Отличная история. Очень хочется пр всех них еще и еще. Пошла на вас подписываться. А вдруг напишите. Это был бы просто подарок. Спасибо за новую интересную вселенную.
2 |
Герда Грауавтор
|
|
Вам спасибо! Напишу, конечно, и не вдруг, а обязательно.
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |