Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Что за... — начал было Макс, но его перебил более громкий голос Флоренца:
— Мерлиновы подштанники, маленький ты гаденыш, значит, в зоомагазин меня переместить решил?
— Мы в магазине? — переспросил Макс.
— Бери выше, в магическом зоомагазине. А теперь аккуратненько, чтобы не сработали чары, давай... — но на этот раз не успел договорить Флоренц, и случилась беда.
Макс, не дослушав кентавра, начал на ощупь двигаться в непроглядной тьме, но это было не самым лучшим решением. Уже через пару секунд он споткнулся и со всей дури полетел вниз, попутно сбивая что-то. Жуткий грохот заставил всех животных и птиц проснуться, и они тут же принялись кричать, шипеть и издавать звуки, которым не подходили никакие описания.
— Нам крышка! — заорал Флоренц, и в тот же миг сработали сигнальные чары.
— Что происходит? — Максу пришлось тоже закричать, чтобы Флоренц просто его услышал.
— Сюда сейчас явятся авроры. Бежим!
Но выбраться из магазина оказалось не так просто. Здесь были очень запутанные коридоры, и некоторые птицы — почему они не в клетках? — свободно летали по ним, бросаясь на головы гостей. Кромешная тьма мешала сориентироваться в пространстве. Макс и Флоренц бежали, сбивая клетки.
Наконец перед ними выросла спасительная дверь, ведущая наружу. Флоренц выбил дверь копытами и та слетела с петель, выпуская двух нарушителей порядка. Вот только бежать и сейчас было некуда. Их поджидали...
— Авроры, — сплюнув, подтвердил догадку Макса Флоренц.
— Здравствуйте. Документы покажите, пожалуйста, — один из авроров вышел вперед, остальные держали наготове волшебные палочки.
Макс понимал, что документов у них никаких нет, но зачем-то полез в карман, будто надеялся их там найти.
— Сейчас, секунду, проверю...
Его пальцы неожиданно нащупали что-то гладкое, тонкое и длинное. "Такого у меня в карманах не было", — подумал Макс и дрожащими руками вынул из кармана змею. Самую настоящую, тонкую, с тремя парами глаз черную змею.
— Сэр, зачем вы украли змею?.. — непонимающе спросил всё тот же аврор, который потребовал документы.
В голове Макса возник план. Не раздумывая долго, он перехватил за конец хвоста мирно дремавшую до этого времени змею (видимо, она уснула в его кармане) и, думая, что он та ещё бессердечная тварь, запустил ею прямо в лицо ближайшего аврора.
— Бежим! — крикнул Макс, первым срываясь с места. Флоренц тут же последовал его примеру. Зачем было ждать, пока авроры расцепят злую змею и теперь не менее злого аврора?
— Запрыгивай на меня! — предложил Флоренц, притормаживая, и Макс уже привычно вскочил на кентавра.
Но далеко убежать им всё равно не удалось.
Вскоре их окружили десятки авроров.
— Поворачивай в магазин! — крикнул Макс кентавру, и тот послушно свернул, выбивая входную дверь копытами.
— А ну стоять! — послышались крики сзади.
Макс спрыгнул с Флоренца и побежал вглубь магазина.
— Ты беги, а я задержу их! — крикнул кентавр.
— Что? Что ты собираешься сделать?
— Заблокировать вход в этот магазин. Беги, кому говорю, они уже близко! — Флоренц огляделся вокруг и, заметив шкаф, опрокинул его прямо перед проходом.
— Чёрт, Флоренц!
— Заткнись!
Но Макс не хотел быть трусом, не мог бросить своего друга — и когда они успели стать друзьями? Заметив очертания стула, Макс схватил его, подтащил к дверному проёму, который уже с помощью кентавра был завален, и пристроил между столом и лампой.
— Впустите! — послышалось снаружи.
— Ага, сейчас! — крикнул им в ответ Флоренц.
— Шеф, может "Бомбардой"? — к главному аврору подошёл молодой сотрудник.
— Нет, мы можем задеть этих бестолочей. Да и за разрушенный магазин нам никто "спасибо" не скажет, — ответил аврор, глядя на заваленный проход. Можно было попробовать все это разобрать, но был шанс, что вся эта куча завалится назад и могут быть травмы. И времени будет потрачено много. Только если разбирать с двух сторон — тогда, может, что-то и получится.
* * *
Пока Гермиона искала Гарри в Аврорате, пока он передал свои дела напарнику и отпросился с работы, прошло около часа. В результате, когда они наконец прибыли в дом Макса, ни парня, ни кентавра там уже давно не было, а мама Макса не могла сообщить ничего конкретного по поводу их маршрута.
Было понятно, что окончательной целью их путешествия являлся дом Блэков, но, учитывая большое расстояние до Лондона и то, что шагать им предстояло пешком, добраться до площади Гриммо Макс с Флоренцем могли только к утру в лучшем случае — и то если ничего не помешает. Гарри и Гермиона решили их перехватить по пути, чтобы помочь и быстро доставить к дому Блэков.
Им пришлось обежать почти весь город, заглянуть во все укромные уголки, но беглецов найти так и не удалось. Расспрашивать прохожих они опасались, не желая привлечь к Максу и Флоренцу лишнее внимание, но при этом сами прислушивались к разговорам в общественных местах. Пару раз Гарри и Гермиона слышали упоминание про парня с лошадью, но расспросы этих случайных свидетелей под видом праздного любопытства ничего не дали. Ну да, видели, как парень с лошадью шли по улице. И всё. Свидетели спешили по своим делам, и им не было дела до того, куда направлялась странная парочка.
Наконец усталые и голодные друзья решили заглянуть в попавшийся им по пути Макдональдс, чтобы перекусить. И именно здесь им невероятно повезло. За соседним столиком мужчина красочно описывал сцену встречи полицейского с говорящей лошадью. Ценный свидетель не забыл даже упомянуть, что хозяин лошади заходил в книжный магазин, чтобы купить подробную карту Лондона и окрестностей.
— Значит, они всё же направляются в Лондон, — задумчиво пробормотал Гарри.
— И Макс скачет верхом на Флоренце, — Гермиона недоверчиво покачала головой. — Невероятно! Ведь кентавры никогда не позволяют использовать себя в качестве лошади.
— Если припрёт — позволяют. Меня же Флоренц вёз, когда я чуть не попался Квирреллу.
— Но ведь это значит... Ой, Гарри, они могут быть уже на Гриммо!
Переглянувшись, они быстро расплатились по счёту и, завернув за угол кафе, аппарировали.
В доме царил полный тарарам. Кричер вместе со своей хозяюшкой орали дуэтом, и понять, что происходит, было проблематично. Рявкнув на домовика, Гарри задёрнул шторку на портрете, и наконец-то в доме наступила благословенная тишина.
— А теперь давай рассказывай, что тут у вас произошло, — потребовал Поттер, недовольно глядя на злющего, как чёрт, Кричера.
— Непутёвый хозяин Гарри тащит в дом всякий сброд. Бедная моя хозяюшка никогда бы не позволила, чтобы маглы оскверняли благороднейший и древнейший дом Блэков своим присутствием...
— Значит, Макс уже был здесь? — вмешалась Гермиона.
— И теперь его здесь нет, — констатировал факт Гарри и сердито уставился на домового эльфа. — Ты куда дел моих гостей, старое чучело?
— Хозяин пригласил магла в благороднейший... — патетически взвыл Кричер, но Поттер его перебил:
— Тебя забыл спросить, кого мне приглашать в гости. Давай покороче, без благороднейших, а то мы до утра тебя не переслушаем.
— Хозяин то требует, чтобы Кричер говорил, то говорить не позволяет... — проворчал домовик. — Кричер умный. Кричер говорящую лошадь отправил в зоомагазин.
— Поздним вечером... — задумчиво пробормотал Поттер. — В зоомагазин... Когда все магазины уже закрыты... А Макса?
— Боюсь, что и Макса в зоомагазин, — сделала вывод Гермиона.
Подтверждая их опасения, перед Гарри вдруг запрыгал знакомый патронус-терьер и голосом Рона произнёс:
— Гарри, твои подопечные забаррикадировались в аптеке Косого переулка.
Переглянувшись, Гарри и Гермиона тут же аппарировали.
* * *
Пока Гарри объяснял аврорам, что захватчики аптеки не Волдеморты во плоти, а всего лишь бедный сквиб — дальний родственник Гермионы со своей лошадью, которых неадекватный домовик отправил не туда, куда его просили, Гермиона вела переговоры с забаррикадировавшимися.
— Флоренц, Макс, выходите, не бойтесь. Гарри сейчас объясняет аврорам, что вы попали сюда по ошибке. Они вас не тронут.
За дверью послышался скрежет отодвигаемой мебели, и через минуту в щели показалось два глаза — человеческий и лошадиный. Доверие — это, конечно, хорошо. Но эти волшебники такие непредсказуемые...
Убедившись, что перед ними действительно Гермиона, по крайней мере — с виду, преступники поневоле вышли из аптеки.
— Мы там немного устроили беспорядок, — признался Макс, виновато глядя на разбросанные за его спиной коробки, из которых просыпались какие-то корешки и чьи-то шкурки.
— Это ерунда! — улыбнулась Гермиона и принялась ловко размахивать палочкой.
Макс с изумлением и восторгом смотрел, как рассыпавшееся содержимое само возвращается в коробки, а коробки ловко запрыгивают друг на друга, образуя аккуратные стопки. Каждый раз, когда он думал, что больше уже восхищаться новой подругой невозможно, он убеждался в обратном. Танцующая королева была удивительной девушкой!
К тому времени, как порядок в аптеке был восстановлен, к ним присоединился Гарри. И у него были радостные новости для кентавра.
— Флоренц, ты теперь можешь без проблем возвращаться в Запретный лес. Бейн вместе со своими двумя прихлебателями вознамерился тебя найти и убить. Но стоило им только сунуться в магловский мир, как их заметили и сообщили об этом в министерство. Сейчас они задержаны и готовятся по всей строгости закона отвечать за нарушение Статута о секретности. Более того, ваш табун, возмущённый поступками своего вожака, принял решение избрать нового. Так что тебе ничего больше не грозит.
С одной стороны Макс радовался за товарища, но с другой... Теперь Флоренц вернётся в родной лес, а ему самому вновь придётся жить обычной скучной жизнью.
На его плечо легла рука Гермионы.
— Макс, ты нас прости, что мы втянули тебя в эту историю. Из-за нас тебе пришлось столько натерпеться.
— Эй, вы случайно не надумали стереть мне память? — вскинулся он.
— Нет, что ты! — успокоила его подруга. — Наоборот. Гарри сказал аврорам, что ты — сквиб и мой дальний родственник. И не смотри на меня так. Я тебе потом всё расскажу и объясню. Просто мне стыдно, что ты из-за нас...
— Гермиона, за эти дни я пережил больше приключений, чем за всю мою жизнь. И мне это нравится. Я как будто сам стал героем моих любимых книжек. Это так здорово!
Неожиданно он почувствовал, что в его кармане что-то закопошилось. Макс сунул руку в карман и вытащил странное, но очень симпатичное существо с чёрной мохнатой шубкой и вытянутой мордочкой. Мгновение полюбовавшись забавной зверушкой, Макс хитро улыбнулся и протянул её Гермионе.
— А это тебе подарок за то, что устроила мне интересную жизнь.
Гарри весело фыркнул, и вскоре уже вся компания дружно хохотала, глядя, как нюхлер своим хоботком пытается зарыться ей в волосы.
Один только Флоренц не смеялся и недоуменно смотрел на веселящихся молодых людей.
— Он подарил ей нюхлера, причём ворованного, а она радуется, — пробормотал кентавр. — Странные эти люди...
Но Макс, Гермиона, Гарри и подошедший к ним Рон не обращали внимания на ворчание старого кентавра. Кто-то из них получил в подарок нюхлера, кто-то приобрёл нового друга, а кто-то открыл для себя целый мир...
![]() |
Лариса2443автор
|
poloumnaya81
Анонимный автор 1 О, а что эта книга реально существует?эх, соглашусь, хотя для меня квиддич и Бредбери не сравнимы, канеш))). Моя дочь, кстати, скачала и прочитала этот "Квиддич сквозь века", говорит - ниче так, читабельно)))) |
![]() |
|
Спасибо авторам за умилительное хулиганство... Лошадка из кентавра получилась загляденье.
Только царапнуло - Вальбурга знает слово Мутант??? 1 |
![]() |
Лариса2443автор
|
Svetleo8
Анонимный автор 1 Обалдеть, как я отстала от жизни! Надо хоть в окно выглянуть, может там уже на метлах все летают, а я по старинке, на автобусе.)Роулинг написала все что могла придумать. Даже Кухня Хогвартса есть Книга о чудовищах, Кухня Хогвартса Квиддич сквозь века История Хогвартса Ну и фантастические твари Вроде не перепутала ничего |
![]() |
Лариса2443автор
|
Svetleo8
Спасибо авторам за умилительное хулиганство... Лошадка из кентавра получилась загляденье. Ещё как знает! Я, когда писала этот кусок, в "ГП и Орден Феникса" полезла, чтобы прочитать, как Вальбурга выражовывается.) Эта фраза - цитата из книги.Только царапнуло - Вальбурга знает слово Мутант??? Спасибо, что прочитали нашу работу. Мы рады, что она вам понравилась.) |
![]() |
Cute Demonавтор
|
Svetleo8
Спасибо за прочтение! |
![]() |
Cute Demonавтор
|
Мурkа
Максу завидовать, конечно, можно, но кто-знает, что дальше с ним будет?) Может, мы тако-ой придумаем эпилог, что завидовать ему не захочется) Спасибо за обзор) 2 |
![]() |
Лариса2443автор
|
Svetleo8
Анонимный автор 1 Тайная конкурентка Гермионы по поеданию книжек. Наверное, специально втихаря ознакамливалась с магловской литературой, чтобы побольше знать о врагах.))Ух тьІ... Какая продвинутая чистокровная... Спасибо за крутое начтроение Интересно, она тогда кто 1 |
![]() |
|
Анонимный автор 1
Svetleo8 ))))Тайная конкурентка Гермионы по поеданию книжек. Наверное, специально втихаря ознакамливалась с магловской литературой, чтобы побольше знать о врагах.)) |
![]() |
NAD Онлайн
|
Я бы поставила в жанрах вместо "экшн" - "сказка". Ну в самом деле, если воспринимать всё это милое безобразие как сказку, улыбка с лица не сходит. А начиналось всё серьёзно и романтиШно. А потом бац!
Конечно, немного меня смутило, что Флоренц в здравой памяти ведёт себя не как кентавр, а волшебники обращаются с ним на самом деле как с домашним животным. Но оставим занудство, всё же стиль истории лёгкий и весёлый, "для лёгкого чтения". Есть ведь целая серия детских/подростковых книг в таком ключе, типа детектив-сказка с уклоном фэнтези. Что-то я такое читала сто лет назад. Мне понравились злоключения Флоренца и Макса. Вот уж парню повезло! Столько событий сразу. Спасибо, уважаемый автор. 2 |
![]() |
Лариса2443автор
|
NAD
Спасибо вам за такой обстоятельный и теплый отзыв. Мы рады, что приключения Макса вам понравились. Флоренц - спокойный и миролюбивый кентавр. Не даром же в каноне по нему все девчонки вздыхали.) И почему вы решили, что к нему относятся как к животному? Он в доме Макса дорогой гость. Просто Макс видит его под иллюзией и удивляется картине чаепития матери с лошадью. А Гермиона на него накричала, потому что не любит, когда за нее решают. Она и на мальчишек своих ругается.) 1 |
![]() |
Cute Demonавтор
|
NAD
Спасибо вам за развернутый отзыв. Максу очень повезло, таких приключений и не присниться, это верно) Сама завидовала, когда писала 2 |
![]() |
NAD Онлайн
|
Удачи вам, Джонсон и Джонсон! То есть, Автор и Автор!
1 |
![]() |
Лариса2443автор
|
![]() |
Лариса2443автор
|
poloumnaya81
Большущее вам спасибо за вашу рекомендацию! Мы очень рады, что вам понравились приключения Макса в магическом мире. Но, продолжения мы не обещали, только эпилог;) |
![]() |
Лариса2443автор
|
EnniNova
Вот скажите, дорогие авторы, что делать нам, вашим читателям? Как голосовать за лучшую работу, если почти каждая на бис!? Я в полном ауте! Уже вроде определилась, но прочитала вот это вот всё, и снова не знаю что делать! Это было так весело, феерично и классно! Спасибо. И вам спасибо, что прочитали:) Мы старались. Тут даже сам процесс написания этой работы - готовый отдельный сюжет для юмористического фанфика:) Дедлайн - это страшная сила! Такой адреналин и острые ощущения:)) Зато теперь и читателям весело, и нам есть, что вспомнить.А голосовать... Это, да, вы правы. У меня у самой глаза разбегаются от такого количества замечательных работ на конкурсе. Хочется сразу всё порекомендовать и сразу за всё проголосовать. 2 |
![]() |
Cute Demonавтор
|
EnniNova
Решать надо) Но согласна, очень много сильных работ |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|