↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Последние слова (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст
Размер:
Мини | 44 263 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Пре-гет, Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Пять смертей Укио и что он говорил перед смертью.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава IV

Этот нападающий не так ловко обращается с ножом, как давешний с железнодорожной станции. Боль в груди Укио не такая жестокая, как тогда, и он не кашляет кровью из своих лёгких. Однако он всё ещё теряет кровь головокружительными темпами: она льётся из ран на его груди и в животе, как из губки, которую выжимают. Он всё ещё умрёт от потери крови, в этом нет сомнения, и будет столь же хладным трупам, каким он был тем седьмым августа. Тогда атакующий сбежал сразу, но этот остаётся рядом. Это неудивительно. Тот псих выбрал его случайно, но этот… для него это личное.

Укио знал, что этим всё закончится, уже тогда, когда только заметил Тому в парке у старого храма, так далеко от его основных маршрутов и так поздно ночью. В этом и похожих на него мирах Укио особенно опасно гулять ночью, и ещё сложнее спать спокойно, зная, где ей приходится проводить свои дни.

Выбросит ли Тома его тело в старый колодец, когда он умрёт? Ему придётся тащить его какое-то время, но это не самый плохой план. Укио надеется, что да, надеется, что даже после смерти сможет хоть ненадолго задержать Тому вдали от неё. Вдруг она ещё сможет обрести мир и покой в этой хронологии: из двух мужчин, которых ей более всего нужно бояться, один скоро умрёт, а другой… как минимум, сможет исключить это из своих уравнений.

Как бы ни болели его раны, это всё ещё лучше, чем в прошлый раз. В прошлый раз Тома задушил его голыми руками, и это была первая подобная смерть для Укио. Он задыхался до смерти не так уж часто, но удушение он оценивал гораздо хуже, чем просто смерть от недостатка кислорода. Сегодня было сравнительно неплохо. Самый первый раз, когда Укио умер от потери крови, был чудовищен, но с тех пор он уже привык. С бесчисленными повторениями этого вида смерти пришло какое-то спокойствие. Раз уж он знает, что ему всё равно не выжить, наблюдать, как кровь покидает его, почти приятно: будто вязкий алый обратный отсчёт до его нового путешествия в иной мир.

Холодные, тёмные глаза Томы смотрят на него со странным напряжением. Вероятно, он хочет убедиться в том, что Укио умрёт до того, как покинуть труп или избавиться от него.

— Знаешь, — шепчет Укио тихим, но ясным голосом. — Ты мне нравишься меньше всех. Может быть, ты и не хуже остальных — может быть — но ты точно тот, кого я меньше всего хочу видеть ещё раз.

Брови Томы поднялись в недоумении. Он ничего не ответил.

— Ты не оставишь меня, да, Тома?

Тома не удивлён тому, что Укио знает его имя, хотя он в этот раз так и не представился. Он думает, что Укио какой-то сумасшедший сталкер, вроде Рины и её приспешниц. Укио дышит с рваным присвистом.

— Я рад. Я ненавижу умирать в одиночестве. Даже твоя компания лучше, чем ничего.

— Что за хрень ты несёшь? — наконец не выдерживает Тома.

— Забудь… — Укио вздрагивает от очередного вздоха. Страх истечь кровью, может, и притупился от повторений, но боль всё ещё никуда не делась. — Ты поразительно узко воспринимаешь мир в том, что касается неё, м-м?

— …это верно.

— Поверишь, если я скажу, что мне знакомо это чувство? Может быть, даже поболее, чем тебе. — В конце концов, сегодня Тома всего лишь убивает ради неё, в то время как Укио умирает ради неё. Не будем, правда, упоминать о том, в какой ужас привело бы её и то, и другое.

— Ты какой-то больной. Так что да, я могу в это поверить.

Какой-то больной. Смеяться в такие моменты очень больно, но Укио не может удержаться. Тома даже не представляет. Вообще не представляет.

— Эй! — Голос Томы представляет смесь гнева и внезапного отвращения. Укио лишь смеётся сильней. — Эй! Заткнись! Ну! Если ты продолжишь шуметь, мне придётся перерезать тебе горло.

— А-ха-ха, хах, да? Тогда почему ты ещё этого не сделал? Мог бы сэкономить время нам обоим…

Может, с его стороны было неправильно полагать, что эти порезы были нанесены случайно, что простая удача свела его кровотечение к минимуму. Возможно, Тома атаковал его так именно потому, что хотел, чтобы Укио умирал медленно.

— Тома, — Укио с трудом сглотнул. — Ты надеешься что-то узнать от меня? Что я скажу тебе что-то, прежде чем опять закончится моё время?

Вначале Тома слишком зол, чтобы ответить ему, но после холод снова наполнил его глаза.

— Ты отличаешься от остальных, не так ли? — говорит он. — Ты заинтересовон в ней не потому, что читал слухи в интернете или видел картинки, и ты совершенно точно не входишь в фанклуб Икки.

— Ты прав. Я не такой, как остальные.

— А что тогда? Ты слишком стар, чтобы быть её одноклассником. Или это кафе? Ты увидел её в том чёртовом прикиде и помешался?

— И что, если я скажу “да”, ты заставишь её бросить работу? Или ты и так планировал это сделать, просто на всякий случай?

Глаза Томы угрожающе сузились, но он не ответил.

— Нет, мы встретились не в кафе.

— Вы нигде не встречались. Она сказала, что не знает тебя. Если ты, конечно, не утверждаешь, что она ошибается. Или что она врёт?

— Нет, нет, она не врёт. — Чёрт, это было слишком опасно. — Я оговорился. Можешь считать это принятием желаемого за действительное. — Тома выглядит недостаточно убеждённо. — Она меня не знает. Иногда это то, что ранит меня больнее всего, понимаешь, то, что она даже меня не знает.

Теперь Тома выглядит успокоенным этим объяснением, он больше не подозревает её во лжи. Хорошо.

— Ты всё ещё не сказал мне, откуда о ней узнал.

— Тебе это и не нужно. Сосредоточься на фанклубе и интернет-поклонниках. Обещаю, никого даже отдалённо похожего на меня ты больше не встретишь.

Тома нахмурился. У Укио уже начала расплываться картинка перед глазами. Если Тома будет думать ещё долго, Укио не успеет услышать его выводы.

Тома издал вздох, дёрнул плечами и, наконец, сказал:

— Я даже не понимаю, о чём речь, но я верю тебе.

— Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы пытаться тебе врать.

Тома непроизвольно крепче сжимает рукоять ножа. Неужто ему настолько неуютно от этого признания? Или он просто готов покончить с мучениями Укио, раз уж он сказал всё, что от него требовалось? Укио умер прежде, чем нашёл ответы на эти вопросы.

Глава опубликована: 20.08.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
14 комментариев
Спасибо за перевод! Хорошая работа.
Эх, хоть Укио и говорит, что ему не нравится умирать в одиночестве, но даже эти пять смертей показывают, насколько он далёк от других людей, живя и умирая в бесконечной петле... Они просто составляли ему компанию, и не всегда эта компания была приятной.

Кстати, отношение других персонажей к его смерти тоже так показательно и вписывается в их характеры. У Шина и Томы тёмная сторона личности взыграла, а У Кента и Икки наоборот) Икки вообще молодец, что не бросил болеющего одного.

Небольшой вопрос: а почему вы не переводили имя Нила?
Aru Kotsunoпереводчик
Sandy-Shale
Ура, читатель!
Привет)

Да, мне очень понравился текст, потрясающе раскрывает характеры героев вдали от героини)

Nhil'а я не перевожу, потому что
а) Нил по-русски выглядит как совсем обычное имя, и это не очень
б) Нил по-русски выглядит как персонаж мужского пола
в) Нхил не отображает ни стандартный русский перевод, ни произношение =(

Поэтому я иду на сделку с совестью и как в своём тексте, так и в переводе решила оставить имя сверхъестественной сущности в латинице. Тем более что у меня из игры даже сложилось впечатление, что Nhil в каком-то смысле ближе к женскому полу, чем к мужскому... Короче, сложно. (=
Aru Kotsuno
Привет!
Эх, проблема здешних мелкофандомов - мало читателей сюда добираются. Новинки ищут в основном на фикбуке или Ao3, если с иностранными языками дружат...
Я очень рада, что вы не забываете о фандоме и принесли нам и свою замечательную работу (помню вас с Редкой птицы), и этот интересный перевод!


Да, мне очень понравился текст, потрясающе раскрывает характеры героев вдали от героини)

Причём раскрываются их стороны, которые они редко показывают окружающим. Гнев и импульсивность у Шина, хотя он делает всё, чтобы не быть похожим на отца. Заботливость и ответственность у Икки, в обычное время выглядящего поверхностным и ветреным. Холодная расчётливость и жестокость у Томы, который выглядит таким тёплым "старшим братом"... Искренние эмоции у Кента, которого все воспринимают суровым и непрошибаемым, как дубовый шкаф))


Насчёт имени Нил - когда я создавала энциклопедию, то решила, что это самый нормальный вариант записи, в озвучках его тоже так произносят, но вот не помню, как его произносил сэйю Ориона... Ниру-сама?.. Может, и правда лучше не переводить.


Тем более что у меня из игры даже сложилось впечатление, что Nhil в каком-то смысле ближе к женскому полу, чем к мужскому... Короче, сложно. (=

Вот да, сложно с ним что-либо сказать однозначно, слишком мало информации) Божественные сущности, в принципе, бесполые. По новелле визуальной у меня создалось впечатление, что он всё же мужского пола, ну или выбрал его, когда в хорошей концовке Укио стал вместе с Орионом человеком. Там была иллюстрация, где они подавали Героине упавший платок и выглядели оба как мальчики, по-моему даже в английском переводе это указывалось. Но он мог ведь что угодно выбрать, так что вариации возможны)
Показать полностью
Aru Kotsunoпереводчик
Sandy-Shale
Урр, меня помнят)

Причём раскрываются их стороны, которые они редко показывают окружающим.
Да-а. Это очень ценно!

Ниру-сама?
Хмм, кстати, вариант.

По новелле визуальной у меня создалось впечатление, что он всё же мужского пола, ну или выбрал его, когда в хорошей концовке Укио стал вместе с Орионом человеком. Там была иллюстрация, где они подавали Героине упавший платок и выглядели оба как мальчики, по-моему даже в английском переводе это указывалось.
Блин, я хз, откуда у меня это воспоминание, но мне вот прямо кажется, что то ли Орион как-то выражался, то ли что... в общем, было у меня ощущение какого-то женского начала. /разводит руками/

Меня на самом деле в переводе так обрадовало, что автор, кажется, +- совпадает со мной во взгляде на остальных персонажей... особенно на Тому^^' У нас это даже перекликается немножко в фанфиках.

А на ao3 я перевела и принесла ту свою работу с птицы, и-и-и... короче, там Амнезия тоже тот ещё микрофандом)
Aru Kotsuno

Блин, я хз, откуда у меня это воспоминание, но мне вот прямо кажется, что то ли Орион как-то выражался, то ли что... в общем, было у меня ощущение какого-то женского начала. /разводит руками/

Я, кажется, знаю, откуда)
Нашла CG с его первым появлением в новелле и немного поигралась с уровнями в фотошопе, чтобы было больше заметно, а то оригинал очень светлый:



Когда сама играла, я его сначала приняла за вокалоида Мику Хацунэ, пхех, из-за этих струек дыма, похожих на хвостики. Или это намёк на рога как у Ориона?

А вот сцена с платком, о которой я говорила, что тут два мальчика вроде как проглядываются, хотя так одеваться может любой человек:




Меня на самом деле в переводе так обрадовало, что автор, кажется, +- совпадает со мной во взгляде на остальных персонажей... особенно на Тому^^' У нас это даже перекликается немножко в фанфиках.

Да, вот такой Тома интересный, я б почитала поподробнее об эпичном и опасном противостоянии Укио (обе личности) vs Тома ))

А на ao3 я перевела и принесла ту свою работу с птицы, и-и-и... короче, там Амнезия тоже тот ещё микрофандом)

Если так, то грустно... Я думала, на иностранном сайте с обширной аудиторией больше шанс, что работу заметят и прочтут
Показать полностью
Aru Kotsunoпереводчик
Sandy-Shale
Ничего не знаю, на втором арте точно женшчина!)) Я художник, я так вижу (с)

Если так, то грустно... Я думала, на иностранном сайте с обширной аудиторией больше шанс, что работу заметят и прочтут
Ну, чуть-чуть прочли. Пару лайков поставили) Но пока всё.
Aru Kotsuno
Я тоже художник (правда, от слова "худо")! Короче, это была замаскированная Мику :D

Тут в популярности фандома, наверное, ещё играет роль его обновляемость. По вселенной Амнезии они выпустили ещё парочку дополнений, одну анимешку и всё... Новые зрители и игроки у канона тоже реже стали появляться, ещё меньшее количество из них потом захочет читать фанфики.
Aru Kotsunoпереводчик
Sandy-Shale
Ну... с одной стороны я понимаю, что это работает, с другой - бесконечно обновляющиеся вселенные меня немножко бесят))
Aru Kotsuno
Это да. Сложно все эти обновления/дополнения/сиквело-приквелы выдерживать так, чтобы долго сохранять интерес аудитории.
Если при этом и лор постоянно дополняется, то вообще ужас. Пишешь фанфик про одно, а через пару лет он теряет связь с каноном, потому что его создатели намудрили уже своих идей, противоречащих твоим...
Aru Kotsunoпереводчик
Sandy-Shale
Короче, надо придумать альтернативный метод популяризации.
Aru Kotsuno
Если рассматривать Фанфикс и его мелкофандомы, то конкурсы неплохо привлекают внимание) Но лучше на них писать что-то, подходящее и для читателя, незнакомого с каноном.

(Что-то мы уже в оффтоп ушли, извиняюсь)
Aru Kotsunoпереводчик
Sandy-Shale
Ничо-ничо.
Ну, я изначально думала донести этот перевод на конкурс переводчиков, а потом посмотрела... и забила)
Aru Kotsuno
Перевод хорош и аккуратен, но нюансы сюжета не все смогли бы оценить, да
Aru Kotsunoпереводчик
Sandy-Shale
Ну так автор ещё в оригинале указал, что без знания канона нефиг читать))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх