Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Жил-был честный крестьянин Ганс, не тужил, честным трудом свой хлеб выращивал. Да повадился у него по полю ходить бильвиз(1), серпом на своём большом пальце колосья срезать, урожай отбирать своим колдовством.
— Плохо дело, — сказал Ганс, натыкаясь на обрезанные колосья. — Надо что-то решать, а то я так без хлеба останусь зимой.
И крепко задумался. Слышал он про пару способов избавиться от напасти — да только все они были рискованные. Поэтому пошёл он на рынок, купил перца жгучего и соли, посыпал ими колосья пшеницы, а меж хлебом посадил колючие розовые кусты.
И стал ждать, когда бильвиз на своё разбойное дело пойдёт.
На рассвете бильвиз вышел в поле. Ганс сразу узнал его по характерной шатающейся походке. Выбежал из дому — а тот уже весь в царапинах от шипов, соль с перцем въелись в кожу, чешется весь, остановиться не может.
— Эй, добрый человек! — крикнул ему Ганс. — Что стряслось-то с тобой?
— Да вот, — ответил бильвиз. — Чесотка напала, весь чешусь, перестать не могу. Не подсобишь, мил-чел? Спину бы мне почесал кто.
— Нет-нет, — сказал Ганс. — Эдак твоя чесотка и на меня перекинется. Давай ты лучше сам?
— Да как же я сам? — сказал бильвиз. — Трудно дотянуться! Руки коротки.
— Я слышал, — сказал Ганс, — у тебя на ноге есть палец с ногтём-серпом. Им-то наверняка дотянешься!
Попробовал бильвиз дотянуться ногой — и правда, хорошо вышло! Чешет себе спину, кожу в лоскуты разрезает, а с колосьев ему в раны соль с перцем попадают, отчего чешется он ещё сильнее.
— Ох, хорош твой совет, — крикнул бильвиз крестьянину, — да только что-то мне всё больнее и больнее становится, всё сильнее и сильнее чешусь!
— Не останавливайся, — посоветовал ему Ганс. — Скоро начешешься вволю, всё и пройдёт.
Так чесался-чесался бильвиз своим серпом, да и издох. Ганс его тело сжёг, а урожай его лучше прежнего стал.
1) Бильвиз (германская мифология) — то ли демон, то ли колдун, у которого на одной ноге вместо ногтя на большом пальце маленький серп, а сам он ходит и ворует урожай у честных крестьян с помощью своего колдовства.
![]() |
|
Прелестные истории. С большим удовольствием прочитала ♥️
|
![]() |
Aru Kotsunoавтор
|
ONeya
Спасибо тебе за все твои отзывы) 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |