| Название: | The Awkward Adventures of Meghan Whimblesby |
| Автор: | FebruarySong |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/3656503/1/The-Awkward-Adventures-of-Meghan-Whimblesby |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Примечание переводчика: в оригинале глава называется по названию песни Майли Сайрус Liberty Walk. Название главы в переводе — это перевод строчки из этой же самой песни, который более всего подходит по смыслу к происходящему.
Вид направлявшегося им навстречу Эомера заставил Меган застыть на месте. Но Гимли эта встреча нисколько не обескуражила: он уверенно дал Эомеру «краба» и принялся расспрашивать про походную кухню. Эомер кивком указал в ту сторону, откуда вилась тонкая струйка белого дыма, и хлопнул Гимли по спине, что, очевидно, на секретном мужицком языке жестов означало крайнюю степень одобрения, а не враждебность, потому что гном воспринял жест как должное.
Меган предпочла разойтись с Эомером как можно более широкой дорогой, а то вдруг он и ее решит одобрить на свой манер. Как только они сблизились, он ухмыльнулся и сказал:
— Моя сестра спрашивала о вас.
И, не останавливаясь и не ожидая ответа, зашагал дальше.
«Какой грозный...» — подумала Меган, которую эта встреча привела в нечто вроде благоговения. — «Хорошо, что мы на одной стороне. Ну или вроде того...»
Гимли уже убежал куда-то вперёд, получив ценные указания, где искать горячую еду. Меган тоже решила сориентироваться по тому дымку, на который показал им Эомер. «Наверное, Эовин сейчас там. А вдруг…. А вдруг он тоже сейчас там?»
После мысли о Леголасе у неё внезапно забурлило внутри от злости. «Ну что ты за дурак? Будь мужиком, Леголас! Хочешь поговорить со мной, так поговори уже!»
Она оскалила зубы и пнула первый попавшийся по пути камешек.
— С вами всё хорошо, леди Меган?
Её чуть кондратий не хватил прямо на месте. Он словно бы соткался из промозглого воздуха и, возникнув, зашагал рядом с ней.
— Долго ты уже идешь за мной? — поперхнувшись, проговорила она, отчаянно желая научиться усилием воли замедлять внезапно разогнавшееся сердцебиение.
— Только несколько шагов, — ответил он, и окинул её долгим молчаливым взглядом, держа при этом настолько каменное лицо, что ей и гадать было сложно, о чём он думает. Наконец, он продолжил: — Когда Гимли вернулся один, я решил сам за вами сходить. Мне показалось, вы голодны. Шатёр вам уже кто-нибудь приготовил?
— Нет, не думаю. Наверное, придётся ночевать с Эовин.
Он кивнул и ничего не ответил. Меган отчаянно желала заполнить воцарившуюся тишину, но не могла найти слова. Они шли и шли, его длинные шаги задавали темп.
— Леголас! — наконец выпалила она. — Той ночью. Когда я слишком много выпила.
После этой жутко долгой конной поездки казалось, что это было несколько эпох назад, но только об этом она могла сейчас думать.
— Ударило в голову, — сказал он, смотря прямо вперёд, а в уголках его глаз что-то блеснуло.
«Улыбка?»
— Ну… Да. Есть такое. Я никогда раньше не пила.
Он прекратил шагать и положил руку на её предплечье, мягко надавив и подав этим знак ей остановиться.
— Меган, я вижу, что тебя что-то гложет. Что?
«Тебя»!
— Ничего-ничего, — соврала она.
«Всё. Ты, блин, морочишь мне голову. Скажи уже хоть что-нибудь прямо!»
— Меня не так-то просто обмануть, — сказал он. — Я же знаю. Ты женщина, а значит, у тебя вечно что-нибудь не так.
Меган почувствовала, как у неё подскочило давление.
— Чего?
На мгновение показалось, что в его глазах мелькнул страх.
— Нет, я только имел в виду, что… — замешательство на его лице сменилось смирением. — Да. Ты права. Я обидел тебя. Разумеется, с тобой всё хорошо.
Он снова зашагал вперёд.
— Постой, Леголас! — позвала его Меган, поспешив следом. Он замедлил шаг, но не остановился. — Вообще-то ты прав. Меня кое-что гложет. И это из-за тебя. Ты всё время то одно, то другое, и я тебя не…
Она не поняла, как это случилось. Секунду назад она шагала, а в следующую секунду растянулась на земле, лицом в грязном пучке сухой травы. Это настолько ошарашило её, что она беспомощно открывала и закрывала рот, пытаясь подобрать слова. На её спину опустилась его рука.
— С тобой всё в порядке? — спросил Леголас.
— Что сейчас только что было? — выдавила она, по-прежнему ничего не понимая.
— Ты споткнулась вот о тот камень, — ответил он.
«Черт бы тебя побрал, ты же изо всех сил пытаешься не засмеяться!» Подумав это, Меган оттолкнулась от земли и уселась на колени, Леголас тоже присел рядом с ней.
— Блинский камень, — проворчала она, отряхивая с себя пыль и грязь. Он встал и протянул ей руку.
— Прости, — сказала она, вновь поднявшись на ноги. — Вот так на ровном месте и лицом в землю.
— Ничего, — спокойно ответил он. — Многие женщины падали к моим ногам.
И снова улыбка одними глазами.
Меган и в голову не приходило, как на всё это реагировать. Словно бы все привычные устои мира рухнули. Сначала Гимли приходит давать ей советы и требует сделать первый шаг, а теперь Леголас начал по-идиотски шутить? Он же всегда такой выдержанный и спокойный, а не этакий бесталанный юморист. Крыша у него, что ли, поехала?
«А может быть, он нервничает?»
Эта мысль приободрила её, и она заулыбалась. И этого хватило, чтобы развеять то внезапное напряжение, что воцарилось, пока она молча думала. Они зашагали дальше молча.
— Меган!
Она обернулась на голос и увидела, что Эовин направлялась прямо к ней.
— О, привет, Эовин!
— Я как раз тебя искала! — Эовин, как всегда, выглядела очень занятой, сейчас даже в большей степени, чем обычно. — Я послала конюха, чтобы он показал тебе твой шатёр, но он видимо что-то не так понял. Если ты не очень занята… — она осеклась, внезапно заметив Леголаса. — Весту хал, Леголас.
Меган обернулась к нему и увидела, что он кивнул им обеим.
— Весту хал, леди Эовин, — сказал он.
— Нет, я ничем не занята… — проговорила Меган, разрываясь про себя надвое. По виду Эовин можно было подумать, что ей требуется помощь подруги, но у неё с Леголасом только-только начал клеиться разговор. «Ладно, дружба важнее» — успокоила она себя.
— Я, пожалуй, пойду, — сказал Леголас. Он взял её за руку и поцеловал, затем мягко сжал её пальцы, отпустил и зашагал прочь. Меган только и оставалось, что уставиться ему вслед. «Как он, черт возьми, это делает?» Сделав усилие над собой, она вернулась к текущей задаче: улучшить настроение Эовин.
— Как путь-дорога? — спросила она, пытаясь придать своему голосу весёлое выражение.
Эовин жестом позвала Меган за собой.
— Видишь тот шатёр рядом с моим? Это твой. Дорога была недолгой, но меня одолевали раздумья, — голос Эовин звучал так, как будто и она тоже изо всех сил пыталась казаться позитивной.
— Расскажешь? — спросила Меган.
— Не хочу нагонять на тебя тоску, — слабо засмеявшись, ответила Эовин. С облегчением она нашла повод сменить тему и показала на небольшой шатёр без каких-либо знаков. — Видишь? Это твой. А мой слева от него. А теперь прости, меня ждёт много дел… — и с этими словами она умчалась прочь.
«Должно быть, всё дело в Арагорне. Ей, видимо, приходится не лучше, чем мне. А в перспективе даже хуже, потому что я-то знаю, что у неё с ним ничего не склеится. Я не знаю, кто такая эта Арвен, но лучше бы ей быть охрененной, потому что если это не так, то Арагорн дурак, что воротит нос от Эовин...»
Подумав об этом, она задалась вопросом, а Арагорн вообще знает, в каком смысле он Эовин интересует? Он, кажется, думает сейчас только о войне, о том, как защитить всех людей, может быть, на него вовсе напала некая избирательная слепота? Вот бы ему как-то намекнуть. Кто сказал, что она сама не может его немножко поопекать?
Начало темнеть. Меган, хоть и проголодалась, решила не ходить к дымку, а погрызть сухарей и солонины из своей котомки и улечься спать. И она легла, но сон её прервали голоса Гимли и Леголаса:
— Что, сам этот важный эльфийский лорд приехал в наш лагерь? Самолично?
— Тише, Гимли, ты пол-отряда разбудишь!
Судя по топанью гномьих ботинок, они проходили совсем рядом с её шатром. Леголаса расслышать было сложно, потому что говорил он тихо.
— Я понял так, что лорд Элронд хочет, чтобы Арагорн отправился на Тропы Мёртвых. И я не могу допустить, чтобы он отправился туда один.
— А девчонке что, не скажешь?
Голос Леголаса начал затихать вдали.
— Тропы — не место для неё. Здесь, рядом с леди Эовин, она будет в безопасности…
Меган сразу проснулась. Что это за Тропы Мёртвых? Звучит жутко и мерзко. Сонный туман улетучивался из её головы. Тропы Мёртвых. Они собрались уйти туда. И, что хуже, они собрались уйти без неё.
Она стрелой вылетела из шатра. Лагерь освещала серебристым светом луна, но ни Гимли, ни Леголаса нигде не было видно. В панике она распахнула полог шатра Эовин.
— Эовин! — свистящим шепотом позвала Меган, и с расстеленного спальника поднялась бледная тень.
— Что? — ответила та усталым, но встревоженным голосом.
— Что это за Тропы Мёртвых? И в какую они сторону?
Теперь уже с Эовин разом слетел весь сон. Она приблизилась к Меган.
— Не произноси этих слов громко. Зачем тебе дорога на Димхольт?
— Потому что Леголас и Гимли говорили про них, про то, что Арагорн направился туда. А что это за дорога такая?
— Она ведёт в место, где обитает великое зло, — с сокрушенным и мрачным видом ответила она. — Это безумие. Мне нужно идти.
И она понеслась прочь, но Меган поняла, что перед тем, как выбежать из шатра, Эовин собралась разрыдаться. У Меган и у самой сейчас на глаза наворачивались слёзы, но больше от злости.
«Они не имеют права бросить меня здесь» — подумала она. — «Я хочу помочь!»
Рядом послышались мягкие шаги конских копыт по влажной земле, и какая-то лошадь вопросительно всхрапнула. Затем у шатра возник Леголас, ведущий в поводу Арода.
— Леголас! — Меган умудрилась крикнуть шепотом, дабы передать свою ярость, не перебудив никого в округе. Он словно бы перепугался от неожиданности, о чем свидетельствовала поднявшаяся бровь и опустившиеся уголки рта.
— Меган, — всё, что он успел вымолвить, прежде, чем та его перебила.
— Ты собрался бросить меня здесь, — прорычала она. — После всего! Я не знаю, что это за Тропы Мёртвых такие, но не тебе решать, где мне место, а где мне не место! Ты ведешь себя как шовинист! Я женщина, а не стеклянная статуэтка. Гимли-то хотя бы посоветовал тебе сказать мне! — выдохнула Меган. — А где он, кстати?
Леголас выдерживал непроницаемое лицо.
— Он пошёл перехватить Арагорна.
— Ну что ж, тогда вернись откуда пришел и перехвати моего коня. Потому что я еду с тобой! — и Меган демонстративно махнула рукой в сторону пикетов и сделала самое важное лицо, какое только смогла.
— На Тропах Мёртвых обитает неописуемый ужас, — сказал Леголас очень, очень ровным голосом. — Я не думаю, что тебе следует ехать с нами, потому что ты и представить не можешь, что тебя там ждёт.
— Я была в Мории! — оборвала его Меган. — Видела балрога. Я думаю, что всё со мной будет в порядке. Хватит обращаться со мной как с ребёнком, Леголас. Я иду с тобой, и лучше бы тебе согласиться, потому что если нет, то я все равно увяжусь за вами. А теперь, пожалуйста, приведи моего коня.
Она почувствовала, как он заколебался. С одной стороны, эта укоренившаяся в нём галантность, стремление защищать и оберегать дам, а с другой — её собственное утверждение своих женских прав.
— Твой конь недостаточно резв для такой дороги, — сказал он наконец. — Поедем вдвоем на Ароде, как ехали по роханской степи.
В общем, он сказал «Я на твоей стороне», хотя и неохотно.
— Прекрасно! — сказала Меган. — А теперь вперёд, перехватим Арагорна.
Они зашагали по разные стороны Арода, и его громадная туша представляла собой так нужный сейчас буфер между сторонами конфликта. Теперь, когда пикировка закончилась, Меган внезапно ощутила сосущее чувство страха. «А если я сейчас испортила все шансы с ним… Хватит, Меган. Так ты ничего не добьёшься...»
— Что так долго, лесной принц? О! — Гимли удивленно крякнул, разглядев, кто идёт. А Арагорн, занимавшийся седланием Брего, посмотрел вверх.
— Меган идёт с нами, — спокойно объявил Леголас. Меган едва не проглядела обмен многозначительными взглядами между ним и Гимли.
— Тогда в путь! — сказал Арагорн. — Гимли, поедешь со мной?
— Нет уж, я лучше поеду с тобой, — встряла Меган. Наступило молчание, все трое мужчин удивленно переглянулись.
— Я никогда раньше не ездила на Прего… — как бы в защиту своей позиции сказала она.
— Хорошо, — ответил Арагорн, которого, как видно, не пугала социальная неловкость. Он вскочил в седло и протянул руку Меган. Забираться пришлось через пару-тройку неудобных поз, но как-то она все-таки влезла в седло позади Арагорна. К тому времени, как она была готова, Леголас и Гимли тоже поднялись в седло, так что Арагорн и Леголас направили лошадей в сторону горы.
Из шатров начали выглядывать люди и обмениваться волной неуверенных шепотков. Меган слышала, как они бормочут друг другу вопросы, глядя вслед Арагорну, их величайшей надежде, просто удалявшемуся прочь. Арагорн не обращал внимания на эти голоса, и даже когда один воин окликнул его напрямую, не ответил.
Перед ними встали тёмные стены горной тропы. Звуки лагеря стихли позади. Вокруг как-то сразу стемнело ещё глубже.
— Итак, Тропы Мёртвых, — пробормотала Меган. — Интересно, это тропы Просто Обычных Мёртвых, тропы, на которых Легко Стать Мёртвым, или тропы Неспокойных Мёртвых?






|
Но что такое ОМС она так и не спросила ;)
|
|
|
Aurwenпереводчик
|
|
|
Grizunoff
Тут скорее СНИЛС. В оригинале SSN - Social Security Number, аналог нашего СНИЛС, который также выполняет роль внутреннего паспорта (внутренних паспортов у них нет). |
|
|
Тем не менее, вероятно, ей это понятие тоже знакомо было... Ладно, хоть регистрацию не спросила.. :)
|
|
|
Indil_ Онлайн
|
|
|
Шикарноо! Спасибо большое переводчику, жду с нетерпением продолжения)
1 |
|
|
И мертвяки позавидуют костякам... Трепещите, умертвия, ибо она близко!
|
|