Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Питер всё ещё играл в прятки, так что Сьюзен, Эдмунд и Люси не скоро его нашли. Когда они наконец собрались все вместе в длинной комнате, где стояли рыцарские доспехи, Люси выпалила:
— Питер! Это взаправдашняя страна! Я не выдумываю, Эдмунд и Сьюзен тоже её видели. Через платяной шкаф на самом деле можно туда попасть. Мы все там были. Мы встретились в лесу. Ну же, Эдмунд, расскажи им всё!
— О чём речь, Эд? — спросил Питер.
Мы подошли с вами сейчас к одному из самых позорных эпизодов во всей этой истории. Эдмунд дулся и был сердит на Люси за то, что она оказалась права, но он всё ещё не знал, как ему поступить. И вот, когда Питер вдруг обратился к нему с вопросом, он неожиданно решил сделать самую подлую и низкую вещь, какую мог придумать. Он решил предать Люси.
Эдмунд небрежно обвёл их взглядом, словно был куда старше Люси — а на самом деле разница между ними была всего в один год, — усмехнулся и сказал:
— А!.. Мы с ней играли… в её страну. Будто её страна в платяном шкафу существует на самом деле. Просто для смеха, конечно. Понятно, там ничего нет.
Бедная Люси только раз взглянула на Эдмунда и выбежала из комнаты.
А тот с каждой минутой делался все хуже и хуже. Чтобы окончательно унизить сестру, он добавил:
— Ну вот, опять за своё. Что с ней такое? Морока с этими малышами! Вечно они…
— Слушай, ты!.. — яростно обрушился на него Питер. — Чья бы корова мычала… С тех пор как Лу начала болтать все эти глупости насчет платяного шкафа, ты ведешь себя по-свински, а теперь ещё принялся играть с ней в эту страну и снова её завел. Я уверен, что ты сделал это из чистой зловредности.
— Но ведь это чепуха, — сказал, опешив, Эдмунд.
— Эдмунд лжёт, Питер. — сказала Сьюзен. — Я тоже там была. Я решила поискать в платяном шкафу и попала в Нарнию. Там я нашла сначала Эдмунда, а потом уже Люси.
— Правда? — спросил Питер.
— Правда. — ответила Сьюзен. — Клянусь бородой Дамблдора.
— Я верю тебе, Сью. Давайте пойдём поищем Люси.
Когда они наконец нашли Люси, они увидели, что всё это время она проплакала. И неудивительно.
— Мы верим в Нарнию, Лу. — сказали Питер и Сьюзен.
Люси вытерла слёзы и обрадовалась.
— Спасибо! — сказала она.
До Эдмунда постепенно дошло, что его поступок привел совсем не к тем результатам, которых он ожидал. Он решил извиниться.
— Извини, Люси, — сказал Эдмунд.
— Извиняю. — ответила Люси.
И они с тех пор играли вместе. Они лазали по деревьям, ловили рыбу, купались, загорали, играли в футбол, стреляли из лука. Теперь Люси было весело, так как Эдмунд перестал вредничать и обижать её.
Сьюзен получила от своей подруги Минервы Макгонагалл письмо и подарок для Люси на день рождения совой.
— Люси, тебе подарок от Минервы Макгонагалл. — сказала Сьюзен.
Люси открыла коробку и обнаружила там игрушечного котёнка. Он был волшебный и двигался.
— Какая прелесть! — сказала она.
Айви, Маргарет и Бетти украсили столовую ко дню рождения Люси, приготовили закуски и испекли именинный торт. Миссис Маккриди привезла посылку от родителей. Там оказались подарки для Люси. Вечером отпраздновали её день рождения. Люси была очень счастлива.
Дом профессора — о котором даже он знал так мало — был старинный и знаменитый, и со всех концов Англии туда приезжали люди и просили разрешения его посмотреть. О таких домах пишут в путеводителях и даже в учебниках, и на то есть основания, потому что о доме рассказывали всевозможные легенды — некоторые из них ещё более странные, чем та история, о которой я сейчас рассказываю вам. Когда приходили группы туристов и просили показать им дом, профессор всегда пускал их, и миссис Макриди, экономка, водила их по всем комнатам и рассказывала о картинах, рыцарских доспехах и редких книгах в библиотеке. Миссис Макриди и вообще не очень-то жаловала ребят и не любила, чтобы её прерывали в то время, как она водит посетителей по дому. Чуть ли не в первое утро по их приезде она предупредила об этом Питера и Сьюзен: «Помните, пожалуйста, что вы не должны попадаться мне на глаза, когда я показываю дом».
— Была охота тратить пол дня, таскаясь по дому с кучей взрослых, — сказал Эдмунд, и остальные трое мысленно с ним согласились. Вот из-за этого-то предупреждения миссис Макриди приключения их начались снова.
Как-то раз утром Питер и Эдмунд рассматривали рыцарские доспехи, задаваясь одним и тем же вопросом: сумели бы они разобрать доспехи на части, — как в комнату ворвались Сьюзен и Люси и закричали:
— Прячьтесь, сюда идёт Макриди с целой толпой туристов!
— Скорей! — сказал Питер, и все четверо бросились к дальней стене. Но когда, пробежав через Зелёную комнату, они оказались в библиотеке, они услышали впереди голоса и поняли, что миссис Макриди ведет туристов по чёрной лестнице, а не по парадной, как они ожидали. А затем, — то ли потому, что они растерялись, то ли потому, что миссис Макриди решила их поймать, то ли потому, что начали действовать волшебные чары Нарнии, — куда бы они не кинулись, посетители, казалось, следовали за ними по пятам. Наконец Сьюзен сказала:
— А ну их, этих туристов. Давайте спрячемся в комнате с платяным шкафом, пока они не пройдут. В неё-то уж никто не полезет.
Но не успели ребята туда войти, как в коридоре снаружи послышались голоса… кто-то стал нащупывать ручку двери, и вот на их глазах ручка повернулась.
— Живей! — крикнул Питер. — Больше деваться некуда! — и распахнул дверцу шкафа. Все четверо втиснулись внутрь и затаились в темноте, едва переводя дух. Питер прикрыл дверцу шкафа, но не защёлкнул её; как всякий разумный человек, он, понятно, помнил, что ни в коем случае не следует запирать самого себя в шкафу.
Зачем это?
1 |
Вадим Медяновскийавтор
|
|
Фанфик по заявке. Я хотел чтобы кто-нибудь другой написал, но пришлось самому написать.
|
Простите, я не совсем поняла, вы пересказываете Хроники Нарнии своими словами?
2 |
Вадим Медяновскийавтор
|
|
Это альтернативная вселенная, в которой Сьюзен учиться в Хогвартсе. Она спасла Эдмунда от Белой Колдуньи.
|
Спасибо. А то я не совсем поняла. Просто еще очень мало написано и в основном по канону. Что ж, удачи вам.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |