Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сильва Золдик никогда не имел ничего против тонких капроновых колготок. Даже более того: на стройных женских ногах они ему нравились. Если задушить какую-нибудь даму надо подручными средствами — тоже неплохой вариант. Эластичные, прочные и почти в любом гардеробе есть.
Чего Сильва никогда не собирался делать — так это напяливать такие колготки на себя. Они совершенно не сочетались с его образом жизни, внешностью и стилем в одежде. Под его мощную фигуру и двухметровый рост даже подходящую модель непросто было найти. Но Кикио, конечно, сумела.
— Я уверена, чулки с поясом тебе бы ещё меньше понравились, — заявила она тем сладким тоном, который использовала, угощая людей отравленными десертами.
Явный знак, что спорить с ней по озвученному вопросу не следует. Сильва и не стал. Просто принял как данность, что в женских нарядах супруга разбирается лучше. Но не в привлекательности женщин.
Во всяком случае, то, что смотрело на него из зеркала гардеробной, выглядело устрашающе, а никак не женоподобно. Сильва поморщился, поправил перекрутившиеся колготки, одернул задранную юбку и с ненавистью посмотрел на черные лабутены. Будь те разумны — обязательно бы умчались прочь. Стереть в порошок мерзкое орудие пыток, лишь по недоразумению называемое обувью, хотелось отчаянно. Еще с первой тренировки ходьбы в них. И Сильва клятвенно пообещал себе сделать это по завершении миссии. А пока стиснув зубы впихнул в тесные лабутены ноги. Большие пальцы сжало так, что он невольно почувствовал себя одной из сестер Золушки.
— Ну же, дорогой, не будь таким угрюмым, — мурлыкнула Кикио, извлекая из кармана красную помаду и проводя ей Сильве по губам. — Что же делать, если на приемах общества верных жен мужчинам появляться запрещается?
Сильва мрачно кивнул. Как ни жаль, но в этот раз маскарад был необходим. Глава клана Тиколетто очень тщательно охранялась. И лучшего способа аккуратно подобраться и устранить ее, чем прийти на ежегодный прием спонсируемого старой каргой консервативного дамского клуба, было не найти.
Очень-очень высокооплачиваемый, престижный и сложный заказ. Требующий сразу нескольких Золдиков и полного погружения в работу. С маскировкой.
— И потом: это отличный способ выбраться в свет всей семьей, — сладко ворковала Кикио. — Мы ведь так давно никуда не ходили...
Она вертелась перед зеркалом с самого утра и, конечно, выглядела просто потрясающе. Ничего общего с крашеным громадным трансвеститом, которого напоминал себе Сильва.
— Не уверен, что даже в таком наряде меня можно принять за женщину, — озвучил он свои сомнения.
— Разумеется, можно! — с жаром уверила его Кикио и, привстав на пуфик, начала подправлять ему подводку. — Твой отец специально договорился с председателем Нетеро о письме, в котором Бискет Крюгер подтверждает, что на прием приедет ее двоюродная сестра, готовая пожертвовать обществу крупную сумму. А ты куда симпатичнее этой перекачанной рослой страхолюдины.
Звучало убедительно. Бискет Крюгер, хантера двух звезд и опытного нэн-инструктора в ее истинной форме, без маскировки, Сильва встречал. Она еще больше него выглядела похожей на трансвестита. Но никто в ее принадлежности к женскому полу не сомневался. Возможно, просто смелости высказать сомнения не хватало. А раз так, его прикрытие тоже в безопасности.
— Не знал, что у нее есть сестра.
— А ее и нет, — весело откликнулась Кикио. — Легенду для нашего заказа сочинили. Хантерам клан Тиколетто давно не нравится.
«Но они предпочитают устранять неугодных чужими руками» осталось невысказанным. Сильва неловко переступил каблуками.
— Жмут? — сочувственно улыбнулась Кикио.
К сожалению, с туфлями на каблуках шестидесятого размера тоже возникли проблемы.
— Он потерпит, — скрипуче заявил выходящий из соседней комнаты Зено Золдик, выразительно глядя мимо невестки на сына. — Мы ведь профессионалы.
Сам он был затянут в строгий темный костюм с юбкой до середины колен. Приколотая к идеально гладкой прическе вуалетка как могла маскировала след от недавно сбритых усов. А в руках была изящная трость с резным набалдашником. Вполне позволительный атрибут для дамы столь почтенного возраста.
Сильва сглотнул. Что ж, возможно, самой пугающей дамой на приеме будет не он.
— Отличный образ получился, — дипломатично похвалила свекра Кикио.
— Разумеется, — Зено с достоинством кивнул и извлек из своего ридикюля три лисьи меховые горжетки, являющиеся опознавательным знаком для всех женщин, разделяющих интересы клуба.
Впереди намечался знатный махач.
Jana Mazai-Krasovskaya знаете - тут у меня как раз беда была: вроде сюжеты простые, но сама, уже зная фандом, - я не могла оценить можно/или нельзя читать без знания канона. Поэтому решила довериться в этом мнению читателей(если найдутся желающие попробовать прочесть незнакомое)
Так что, очень здорово, что вы зашли. Я так рада, что и без знания канона тексты читаются) Надеялась, что будет понятно, но уверена не была. Так что прям большущее спасибо) И за рекомендацию. Очень неожиданно и приятно) 1 |
Jana Mazai-Krasovskaya спасибо) Я очень люблю эту семейку. Рада если удалось оживить их для человека, незнакомого с фандомом. И тепло тоже показать хотелось(не смотря на весь род их занятий), приятно знать, что оно в тексте ощущается
1 |
Jana Mazai-Krasovskaya и вам спасибо)
|
Jas Tina большое спасибо)) И за коммент и за рек. Рада, что мои любимые герои в процессе текста стали ближе) И что он улыбку вызывает)
1 |
nona_890, спасибо вам)
простите. Как-то просмотрела ваш комментарий. Мангу дальше не читаю пока. Но планирую) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |