| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Молодой человек пусть и пытался выпытать у бывшего полицейского о месте, куда ему следовало явиться, и о человеке, за работой которого придётся наблюдать, но ничего внятного так и не услышал. Единственное, что он понял наверняка, — дело гиблое, лучше не лезть лишний раз, — и был совершенно прав.
— Как‑то слишком много событий для одного дня, — думал парень, сидя в небольшом заведении напротив места «N» и посматривая на часы. —Сдаётся мне, никто уже не придёт. Слишком поздно, да и вряд ли этот Карбофос, если он и вправду весь такой великий и ужасный, с огромными связями и так далее, будет обращаться к кому‑то там…
Молодой человек растягивал чашку кофе, как только мог. Денег у него было не сказать чтобы много; следующий нормальный, полноценный заработок ожидался неизвестно когда. В связи с этим приходилось экономить и держать себя в достаточно строгих рамках, учитывая текущие и внезапные расходы — к примеру, на такси, если придётся куда‑то срочно ехать или следить за целью.
— Самое обидное, что вот за это дело нам никто не заплатит. Это максимально печально. Конечно, репутация нужна, репутация важна. Без репутации можно собираться и вприпрыжку скакать прямиком на хуй — в случае попыток устроиться в какую бы то ни было серьёзную организацию, частную или государственную, неважно. Однако кушать хочется всегда, а без денег… В общем, не получится покушать, — размышлял он, стараясь не уснуть от монотонности этого не самого интересного из занятий. — Интересно, а чем сейчас занимается шеф?..
Единственное, в чём я уверен, — он знает больше, чем пытается показать. Возможно, он даже уже знает и про этот самый «рыбий жир», и про флейту. Хотя какая, блядь, флейта?! И какие, к чёрту, звуки музыки?! Словно, не знаю, речь идёт о гипнозе и каком‑то псевдоэзотерическом способе избегать влияния этого самого гипноза! А если и не избегать, то делать его не таким тотальным и сильным.
Парень наблюдал за дверью, которую шеф отметил на скриншоте, сделанном при помощи панорамы карты города. Время не текло, оно тянулось подобно мёду. Было медленным и многозначительным. Оно размаривало и стремилось погрузить в не самый приятный из снов. Всё из‑за усталости и чувства ответственности, что давили собой, как гидравлический пресс. И в момент, когда веки стали тяжёлыми, к двери подошёл достаточно высокий мужчина плотного телосложения с чёрной, как воронье крыло, бородой, в полосатой кепке и таких же полосатых штанах‑аладдинах с какой‑то странной конструкцией, приделанной к поясу. Выглядело это нечто как часть экзоскелета. Для чего данное ноу‑хау было предназначено, помощник детектива не знал, однако улыбнулся от мысли: «Словно у него всегда с собой табуретка».
Сильнее всего из его внешнего вида выбивались, и это было действительно странным, в отличие от приспособления на поясе: белый свитер и высокие, белые, как свежевыпавший снег, ботинки — что‑то среднее между мужскими и женскими ботфортами на достаточно высоком каблуке.
Следом семенил щуплый, с виду подросток, в феске, белой майке, алых широких штанах и туфлях с длинными, загнутыми носками. При этом руки его были сложены как для или во время молитвы.
Выглядела эта парочка максимально несуразно, и было понятно, что это те, за кем следует следить.
— Должен ли я проследовать за ними в это здание или нет? Шеф ничего об этом не сказал… Ну а как иначе я узнаю, что именно они задумали? Никак! Значит, надо бежать за ними! — промелькнуло в голове парня.
Оставив несколько бумажных йот на столе в качестве оплаты не самого вкусного, но столь необходимого для него кофе, помощник детектива выскочил из заведения и бросился к медленно закрывающейся двери.
Каким‑то чудом успел до того, как она закрыла содержимое своего нутра, отрезав от возможности проследить. Спустя секунду кодовый замок издал характерный щелчок. «Повезло, так повезло, но теперь я не имею ни малейшего понятия о том, куда мне дальше!» — подумал он, зайдя в коридор, где было множество дверей и не было понятно, куда идти дальше.
— Ладненько, где наша только не пропадала? Правильно, пропадала везде, и это не предел! — с этой мыслью парень двинулся вперёд и начал проверять все ручки на возможность повернуть. Делал он это с аккуратностью кошки, охотящейся за птичкой. Проверяя двери одну за другой, парень прислушивался в надежде услышать голоса и вычислить необходимую комнату. Однако тишина была такой, что собственное дыхание казалось ему невыносимо громким.
Первой дверью, позволившей себя открыть, оказалась та, что вела в достаточно странный магазин настенных и напольных часов. Это место буквально являло собой квинтэссенцию винтажа. Даже продавец, который в столь поздний час продолжал работать, выглядел так, словно его выдернули из прошлого и поставили за стойку.
— Молодой человек, а мы уже закрылись и не обслуживаем клиентов, — сказал человек за стойкой, наблюдая за парнем, который вошёл с открытым ртом и сделал несколько шагов по выставочному залу.
— А? Да… Прошу прощения, — сказал он, подойдя к часам с гирями, висящим на стене. — Позвольте всего один вопрос, и я уйду. — Говоря это, он как‑то неосознанно потянулся к гирям, находясь при этом преступно близко к часам. — К вам не заходили двое… бородатый мужчина с подростком?
Он дотронулся до одной из гирь и надавил на неё. Не сказать что специально, но и не сказать, что он не хотел этого делать. Помощнику детектива было крайне интересно попробовать и посмотреть на результат. Вдобавок он до безумия любил часы. В его небольшой квартире на каждом углу стояли и висели разные вариации хронометров — это было чем‑то вроде коллекции. Странной и даже внушающей страх. По этой причине к нему в гости практически не приходили друзья: они предпочитали приглашать его к себе или встречаться на нейтральной территории.
— Не… — начал было произносить мужчина за стойкой. «Нет» или «Не трогай» осталось где‑то за гранью реальности. Из небольшой дверцы над циферблатом вырвалась кукушка и со всего размаха «клюнула» парня прямо в центр лба. Тот покачнулся на месте, но не отошёл, и это было его огромной ошибкой, а всё потому, что спустя миг кукушка повторила своё действие ещё раз. Причём это совпало с движением помощника детектива. Покачнувшись назад, он поймал равновесие и вернулся в начальную точку, и из‑за этого новый удар оказался ещё сильней. Голова парнишки откинулась. До сих пор он не издал ни единого звука, пребывая в праведном шоке и не чувствуя боли.
Третье столкновение лба с птичкой добило его, опрокинув на спину. Он разложился на полу, раскинув руки в стороны. Опешивший от увиденного продавец молча наблюдал за ситуацией и за единственным источником звука — кукушкой, которая продолжала считать до двенадцати, выскакивая из своего убежища каждые несколько секунд. Обычно данный механизм делали таким, чтобы птичка покидала домик, останавливалась на вытянувшейся подставке и сообщала о времени, но эта работала отлично от остальных, потому что перед каждым сообщением возвращалась в пристанище. Она вела себя так, будто бы каждый раз забывала что‑то взять из домика.
— Твою ж… Молодой человек, вы как, целы?! — спохватившись, мужчина выскочил из‑за стойки и побежал к зашедшему к нему помощнику детектива, который молча лежал на полу.
Мужчина, до этого наблюдавший достаточно жёсткое падение с не менее жёстким ударом затылком об пол, судорожно пытался вытащить мобильник из кармана брюк. Одновременно он проматывал в голове всё, что только знал об оказании первой помощи. По какой‑то причине ничего о том, как себя вести в подобной ситуации, в памяти не находилось. Больше всего его пугали стеклянные глаза, направленные в потолок.
— Парень… Парень, ты как?! Блядь… Пароль… Сука… Какой там номер у общей службы?! — бормотал он себе под нос, стараясь справиться с дрожью и паникой.
— А? — спокойно произнёс парень, словно до этого он просто спал с открытыми глазами.
— Ой, бля… — отпрянул мужчина. — Парень, ты как?! Ты жив?
— Ну, вроде да. Голова болит… Болит — значит, жив. Хотя предпочёл бы смерть, — ответил помощник детектива, пытаясь сесть. — А ещё я не очень люблю лётные шоу.
— Чего? — потупился продавец магазина, который успел набрать номер общей службы для вызова скорой, но не успел нажать на кнопку вызова.
— Ну, знаешь, соревнования, в которых любители экстрима на маленьких самолётиках быстро летают и выполняют всякие кульбиты, — ответил помощник детектива, сев на полу и придерживая не столько себя, сколько мир вокруг, ладонями.
— Так, единственное, что я понимаю, — тебе нужна скорая… Немедленно! — раздражённо выдавил из себя мужчина, который уже несколько раз успел пожалеть, что не запер дверь на замок изнутри, чтобы никто не смог потревожить его ритуал, связанный с инвентаризацией.
— Не‑не‑не, дядя, нормально всё. Так ты не видел странную пару: бородатого и молодого? — поинтересовался помощник детектива, поднимаясь на ноги.
— Нет, никого не видел!
— Угу, ладно… А теперь на вертолёте из прекрасных снов о светлом прошлом мне пора уноситься прочь — в тёмное будущее, переполненное неизвестностью. — Парень заворачивал свои высказывания в такие закоулки, где никто никогда не подумал бы искать как минимум красивые мысли.
Кое‑как поднявшись, помощник детектива подошёл к двери, взялся за ручку, повернул и резко открыл. За дверью громко выругались. Парень быстро закрыл дверь обратно.
— Ой, простите, пожалуйста, я… — начал было громко говорить молодой человек, но его перебили громкие удары кулаком по двери. Таковых было с десяток. После чего — тишина, и в этой тишине прозвучало: «Не давать нормально забрать паспорт». И тут помощник детектива понял, что не только наткнулся на нужных ему персонажей, но ещё и получил частичку информации, о которой необходимо немедленно сообщить руководству.
Однако для начала он решил немного проследовать за целью или, точнее, целями, чтобы узнать чуть больше, — и, необходимо отметить, у него это получилось. Проследовав за Карбофосом и его шестёркой несколько кварталов по главной улице, а после, погрузившись в вязь спального массива, помощник детектива увидел, как эти двое заходят в подозрительного вида туристическое агентство.
Подозрительность выражалась несколькими чертами. Первой и, наверное, главной, по мнению парня, была та, которая рассказывала о месте расположения. То есть бедного вида «спальник» с редкими встречными серыми личностями, прячущимися от света фонарей, — как думал парень, — был не самым лучшим местом для предоставления туристических услуг кому бы то ни было, куда бы то ни было. «Если только вы не собираетесь прямым и невозвратным рейсом отправить неугодную вам персону прямо на дно ямы… Ещё и эта кричащая своей убогостью вывеска…» — хмыкнул он, увидев то, куда именно зашли Карбофос и его подручный.
Вторая подозрительная черта выражалась рабочим графиком этого места. Вряд ли кто‑то поздним вечером, практически ранней ночью, будет оформлять тур. «Нет, такие психи, конечно, имеют место быть в жизни, но обычно путёвки по месту, при личной встрече, обсуждаются утром или днём, а не когда стрелки стремятся уткнуться в двенашку на часах», — думал он.
Третья, о которой парень не знал, но думал, исходя из услышанных слов про паспорт, заключалась в том, что Карбофосу, по всей видимости, необходимо было обсудить какие‑то особенности, связанные с только что оформленным паспортом. «Ну или, скажем, зарегистрироваться или зарегистрировать что‑то эдакое и таким замысловатым образом, чтобы этим паспортом можно было воспользоваться», — помощник детектива продолжал шевелить извилинами. Получалось это не самым лучшим образом из‑за усталости и головной боли, возникшей после знакомства с кукушкой из часов.
— Так, наверное, следует позвонить шефу и рассказать обо всём, что я успел узнать… Скорее всего, ночь будет долгой и, не исключено, что не самой простой, — подумал он, озираясь по сторонам и пытаясь понять, безопасно ли доставать телефон из кармана или свет его экрана привлечёт не самых приятных в плане общения людей. — Ладно, как бы то ни было, сообщить надо. Набирать сообщение долго, а вот позвонить и потихоньку обо всём рассказать будет и надёжней, и логичней.
Коллега, преисполнившись решимостью, достал телефон и, вызвав вкладку «Недавние», нажал пальцем на знакомый номер. Спустя несколько гудков детектив поднял трубку.
— Коллега?
— Да… Шеф… Послушайте, шеф, у меня есть новости!
— Какие?
— Вы были совершенно правы насчёт того места! Подозреваемый действительно заявился туда и оформил или забрал оттуда новый паспорт, я так понимаю, для СЛОНа!
— Замечательно. Что‑то ещё?
— Да… В данный момент Карбофос в крайне подозрительном месте. Называется оно «Туристическое агентство „Райские кущи“».
— Значит, моя догадка оказалась верной. Значит, Карбофос действительно пытается сделать всё настолько тихо, насколько это только возможно. По всей видимости, СЛОН ему ещё нужен — как минимум для мести, как максимум — есть какие‑то планы, которые гораздо важней мести. Хорошо! В таком случае у тебя две задачи: узнать всё возможное о билетах, сообщить мне и явиться в аэропорт раньше наших клиентов. Всё понятно?
— Так точно, шеф! Но как?!
— Прояви смекалку и изобретательность. А мне необходимо кое‑куда наведаться.

|
Птица Гамаюн Онлайн
|
|
|
Шикарная история! И шикарный язык, с юмором почти на каждой фразе, но печальным...
Бедный старина Шеф. В нем столько жизненных сил, хоть он это и отрицает, и сам уверен, что доживает... Но он наверняка раскроет ещё не одно дело и выведет на чистую воду ещё не одного негодяя. А Коллега ему непременно поможет, даже если у него будет собственная карьера. |
|
|
John Hallавтор
|
|
|
Птица Гамаюн
Спасибо вам и за комментарий, и за рекомендацию! Приятно! 1 |
|
|
Mentha Piperita Онлайн
|
|
|
1-я глава - чистый сюр.
Вспомнила меченосиху, которая сиганула из банки в цветочный горшок и выжила) |
|
|
Pauli Bal Онлайн
|
|
|
Прикольная работа, мне в целом понравилось. Во многом из-за отличного стиля повествования и местами реально смешных шуток.
Показать полностью
Пыталась вспомнить, читала ли книгу… вроде, она у меня была, наверное заглядывала, но в любимчики она не попала, поэтому к тексту подошла как к ориджу. И он вполне себе самостоятелен, хотя, наверняка, с пониманием отсылок было бы веселее. Мне в целом понравились герои. “Мужчина” не то чтобы симпатичный, но я прониклась к нему сочувствием. Да он вроде и не должен нравится, но следить за ним было вполне интересно. А вот сюжетная сторона истории меня не сильно впечатлила (да что я за привереда на этом конкурсе! Мадам не впечатлить…) Завязка… необычная. Читатель подглядывает за преступлением, что никак не доступно сыщику. Но ладно, принимается. Пу‑пу‑пу… О боги, оно уже до фанфиков добралось :D Правда для героя “взрослого мужчины, можно сказать, старика” — странновато))Мне с самого начала зашел специфический юмор. Пусть не во всех моментах, пусть где-то текст грубоват или неприятен, но сколько же прекрасных перлов раскидано тут и там! «его преследовали умные мысли, однако он был быстрее» Шикарно))А вот что сразу смутило: выводы героя, такие разумные и точные, особо ни от чего не отталкиваются. Больше походят на бурную фантазию, которая неизменно попадает в яблочко. Я понимаю, что и в Холмсе многое нереалистично, но причины и следствия как ни крути должны быть: пятна соуса на рукаве, пепел сигары и тд. Скудные зацепки в тексте меня не убедили — красивых выводов героя было несравненно больше. Честно, в середине я немного заскучала, фактически сразу стало понятно, что предстоит герою, а как бы поворотные моменты особо ничего нового не раскрыли, только помогли в конце выбраться из передряги. Концовка — чисто вайб Кингсмана)) Я чуть запуталась, что произошло, кто кого умял и как все унялось, но было довольно забавно. Мне понравилось, как история завершилась. С нотками печали, но отчего-то не безнадежно. Глядишь, герой, закрыв такой гештальт, найдет для себя что-то еще в этой непростой жизни. Текст однозначно хочется похвалить за прикольные и креативные детали, за яркие образы и энергию между строк. Детектива мне не хватило, а вот жизненной драмы - вполне. Удачи вам! 1 |
|
|
John Hallавтор
|
|
|
Pauli Bal
Спасибо вам за развёрнутый комментарий! Касаемо детективной составляющей — и пусть это больше прозвучит как отмазка, — но!.. Когда только появилась задумка, я решил следовать оригиналу и в абсурдности происходящего, с переосмыслением в сторону, близкую к реальности, потому что истории о колобках, так или иначе, полностью построены как раз на абсурде и нарочито интуитивном расследовании. Именно за эти черты многие помнят и любят эту работу: от «Гули‑гули‑гули» во время кормления рыбок до «При звуках флейты теряет волю». Отсюда появился и циничный, немного грубоватый юмор, типа: «Спустить деньги на стеклопакет, а не на пакет со стеклом». 1 |
|
|
michalmil Онлайн
|
|
|
Напрягла память и поняла, что видела "Следствие ведут колобки". История, кажется, попадает в стиль канона, хотя ее детективная составляющая не слишком заинтересовала. Надеюсь, в дальнейшем у героев все сложится хорошо, и они раскроют еще множество преступлений)
|
|
|
John Hallавтор
|
|
|
Кот из Преисподней
Спасибо вам за комментарий и прочтение) |
|
|
John Hallавтор
|
|
|
michalmil
Спасибо вам, что уделили время работе! 1 |
|
|
Забавно написано.
|
|
|
John Hallавтор
|
|
|
EnniNova
Ну, вот, как-то вот так) |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |