




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Объективно, Пруэтт не думала, что возможность проверить свежеполученные знания и отработать на практике навыки беспалочкового колдовства выдастся так скоро — буквально на следующий день после знакового разговора с Морганой. И, честное слово, лучше бы эта возможность и не выдавалась.
Утро началось неплохо: Лисса успела привести себя в порядок, спуститься к завтраку, вернуться обратно к себе и как раз раздумывала над своими дальнейшими планами, когда в дверь ее комнаты постучали. На пороге стояли Ингрид и Хильда — местные близняшки, с которыми Пруэтт успела сдружиться за время пребывания в Каэр Идрис. В отличие от молчаливой Браны, упорно не идущей на контакт, девушки были легкими в общении, забавными, смешливыми и дружелюбными. Высоченные, светловолосые, голубоглазые, с одинаковыми ямочками на щеках — они были, пожалуй, самыми беззаботными обитателями крепости. Несмотря на то, что сестры прибыли на Авалон несколько веков назад, они каким-то образом умудрились не растерять ни легкой непосредственности, ни умения радоваться мелочам. А еще они были из тех людей, которым на Авалоне нравилось абсолютно все. Не смущала их ни изоляция острова, ни ограниченность ресурсов, ни малое население. Милые, безобидные, совершенно не приспособленные к опасностям большого мира, Ингрид и Хильда вели тихую жизнь, помогая Элрику с травами и обустраивая быт обитателей крепости. В свое время они бежали из Норвегии сначала в Британию, а затем и на Авалон, спасаясь от какой-то темной истории, о которой предпочитали не распространяться, и теперь просто наслаждались тем, что имеют.
— Лисса! — защебетала Ингрид, подхватывая Пруэтт под руку. — Бросай свои скучные бумажки! Пойдем с нами! Мы хотим показать тебе кое-что интересное!
— В лесу, — добавила Хильда, загадочно улыбаясь. — Там, где старые камни.
Пруэтт заинтересованно приподняла бровь и уточнила:
— И что же это?
— Сюрприз! — сказала Ингрид, подмигивая.
— Не хотим портить магию момента, — дополнила Хильда. — Но это правда интересно и точно тебе понравится.
Лисса вздохнула. Откровенно говоря, сюрпризы Пруэтт не любила. В последнее время они почему-то были исключительно неприятные. С другой стороны, исследования и тренировки никуда не убегут, а прогулка по лесу в компании этих двух солнечных девушек — неплохой способ развеяться. За последние недели она слишком погрузилась в книги и свитки, почти не выбираясь за пределы Каэр Идрис, а близняшки выглядели такими воодушевленными… К тому же, несмотря на курсирующие слухи об участившихся нападениях химер, поблизости от крепости лес считался относительно безопасным — патрули Браны прочесывали его регулярно.
— Ну хорошо, — сдалась наконец Пруэтт, не устояв перед просящими взглядами подруг. — Только предупрежу Тристана, чтобы не искал меня.
Селвин, к ее удивлению, отнесся к идее без энтузиазма.
— Одни, без охраны? — переспросил он, хмурясь. — Вы можете столкнуться со всем, чем угодно, Лисса. Химеры, аномалии… Ты совершенно не знаешь местность, а Ингрид и Хильда, ты уж прости, девицы воздушные и не от мира сего. Давай, я пойду с вами?
— Ну нет, это женская вечеринка, — отмахнулась Пруэтт. — Мы недалеко. И я не беспомощна, ты же знаешь.
— Знаю, — неохотно признал Тристан. — Ладно. Но если до вечера не вернетесь — подниму тревогу.
— Договорились.
Они вышли за ворота Каэр Идрис, когда солнце только начинало подниматься к зениту. Лес встретил прохладой, запахом прелой листвы и птичьим гомоном. Тропа была знакомая, Лисса ходила здесь не раз, но Ингрид и Хильда уверенно свернули с протоптанной дорожки. Близняшки щебетали без умолку, показывая Лиссе то необычный мох, то корни, причудливо оплетающие камни, и Пруэтт расслабилась, позволив себе просто наслаждаться прогулкой и обществом приятных собеседниц. Они отошли от крепости примерно на милю. Лес становился гуще, деревья выше, а тропа, если это можно было так назвать, окончательно исчезла. Вскоре девушки вышли на относительно открытое пространство — небольшую поляну, окруженную вековыми дубами.
— О, посмотрите! — воскликнула Хильда, указывая на что-то в центре поляны.
Но Лисса смотрела отнюдь не туда. Ее взгляд был прикован к теням, скользивших между деревьев на противоположной стороне. Сердце пропустило удар, а затем забилось часто-часто, вбрасывая в кровь адреналин.
— Назад, — тихо сказала Лисса. — Медленно, без резких движений, идите ко мне.
— Что? — непонимающе захлопала глазами Ингрид.
— Химеры, — одними губами произнесла Пруэтт, выхватывая палочку.
Однако момент был безнадежно упущен. Первая тварь вылетела из-за деревьев со скоростью выпущенного арбалетного болта. Лисса едва успела выставить Протего Максима — щит вспыхнул синим, принимая удар, и тварь отлетела в сторону, но тут же вскочила на лапы.
— Назад! — снова повторила Лисса. — Хильда!
Ингрид уже стояла у Пруэтт за спиной, но Хильда, самая нетерпеливая из сестер, напротив, шагнула вперед, вскидывая руки. Она попыталась призвать воздух! Лисса видела, как дрогнули ветки деревьев, как начал закручиваться слабый вихрь. Вот только для беспалочковой магии и работы со стихиями требуется время, а химеры ждать, увы, не стали. Из подлеска, с трех сторон одновременно, вырвались тени. Пруэтт успела насчитать пять, может, шесть — они двигались быстро и слаженно, смещались и перестраивались, не давая возможности не то, что прицелиться, но и рассмотреть себя подробнее. Тем не менее, это точно были не те одиночные уродцы, которых Лисса с Тристаном встретили по дороге к лабораториям. Напавшие сейчас химеры были совершенно другими! Поджарые, с мощными челюстями, покрытые хитиновыми пластинами, с длинными хвостами, увенчанными костяными наростами — настоящие боевые твари! И разумные. Слишком разумные!
Хильда вскрикнула и отшатнулась, но не успела сделать и шага. Один из монстров — самый быстрый — метнулся к ней, и удар лапы пришелся девушке в грудь. Хильду отбросило на несколько метров, она ударилась спиной о дерево и сползла вниз, неестественно вывернув руку и завалившись на бок. Она не шевелилась.
— Хильда! — заорала Ингрид, ринувшись к сестре.
— Стоять! — рявкнула Лисса, перехватывая ее за плечо и швыряя за свою спину с такой силой, которой сама от себя не ожидала. — Не смей!
Времени на проверку, жива ли Хильда, не было. Пруэтт описала палочкой короткую дугу, и перед ними взметнулся щит — прозрачный, чуть мерцающий. Одна из тварей ударила в него. Щит прогнулся, но выдержал. Лисса же, не дожидаясь, пока щит рухнет, перешла в наступление. Бомбарда врезалась в ближайшую химеру, отбросив ее назад. Та перекувырнулась в воздухе, встала на лапы и снова бросилась в атаку, не получив, кажется, ни единой царапины! Редукто в грудь — тот же эффект. Тварь даже не замедлилась.
— Мордред, — выдохнула Пруэтт, понимая, что прямое воздействие бесполезно. — Они иммунны!
— Что делать? — спросила Ингрид. — Я ничего из боевого не умею!
— Сделай что-нибудь! — крикнула Лисса, не оборачиваясь. — Воздух! Землю! Огонь! Что угодно из защиты!
— Но это же долго! Я не могу быстро, мне надо настроиться, войти в резонанс…
— Значит, самое время начать, пока мы еще живы, — Лисса усилила щит, вливая в него дополнительные силы. — Не болтай! Делай!
Ингрид, бледная как мел, сжимала и разжимала кулаки. Она не была бойцом. Она собирала травы и иногда лечила раны, но уж точно не наносила их. Тем не менее, блондинка кивнула и что-то зашептала, вычерчивая руками в воздухе пассы.
Лисса осталась одна против пяти химер. Восьми, если считать тех, что почему-то замерли поодаль и не подходили ближе. Пруэтт стиснула палочку и начала работать. Щиты. Сначала щиты. Она выстроила их слоями — Протего Максима, Протего Тоталус, Протего Хоррибилис. Твари били, щиты держали, но Лисса чувствовала, как они истончаются. Нужно было что-то еще. Нужно было звать подмогу!
Пруэтт вскинула палочку к небу, и сноп алых искр взмыл вверх, рассыпаясь в зените яркой, хорошо заметной сигнальной вспышкой. Там, в Каэр Идрис, увидят. Должны увидеть. Главное, чтобы успели прийти, пока не стало слишком поздно!
Химеры перестраивались. Они не лезли толпой, а действовали слаженно, словно у них был план. Две отвлекали внимание спереди, две заходили с флангов, одна — та самая юркая, что сбила Хильду — кружила где-то сзади, ожидая момента. Лисса просчитывала варианты. В лоб их не пробить, прямые заклинания бесполезны. Значит, нужно что-то другое.
Пруэтт сменила тактику. Она резко взмахнула палочкой, целясь не в химер, а в здоровенный валун, лежащий в десяти метрах справа. Бомбарда Максима! Камень раскололся с оглушительным треском, и сотни острых осколков веером ударили по нападающим. Две твари взвизгнули, отскакивая — осколки впились им в морды! Что ж, атаку можно было признать условно успешной: ни одна из химер, к сожалению, не погибла, но зато появилась секундная заминка.
— Еще немного! — крикнула Лиссе Ингрид.
Следующим заклинанием Пруэтт ударила по старому дубу, стоящему на краю поляны. Редукто! Дерево жалобно хрустнуло и рухнуло прямо на химер, пытающихся зайти с фланга. Одна из тварей не успела отпрыгнуть, и тяжелый древесный ствол придавил ее к земле.
— Минус одна, — прошипела Лисса сквозь зубы. — Мало!
Химеры учились на ходу. Оставшиеся перестали лезть напрямую, а начали кружить, выискивая брешь в обороне. А бреши, между тем, начали появляться. Пруэтт все еще держала щиты, но чувствовала, как силы тают. Многочисленные Протего требовали постоянной подпитки, а боевые заклинания жрали резерв с чудовищной скоростью.
— Ингрид, сколько? — бросила она через плечо.
— Почти… почти готово, — выдохнула девушка. Воздух вокруг нее начал сгущаться, закручиваться в невидимые воронки.
— Давай, давай, — подгоняла Лисса, отбрасывая очередную тварь прочь.
— Есть! — выдохнула Ингрид за ее спиной.
Воздух дрогнул. Пруэтт почувствовала, как закручиваются потоки, как нарастает давление. Ингрид, белая как мел, с каплями пота на лбу, развела руки в стороны, и между ними и химерами начала подниматься стена. Не магический щит, а настоящая стена из спрессованного ветра, плотная, почти осязаемая.
И в этот момент, когда новая защита еще не встала окончательно, одна из химер с немыслимой скоростью рванула вперед. Она пробила ослабевший магический щит одним ударом и в мгновенье ока оказалась прямо перед Лиссой. Когтистая лапа вцепилась Пруэтт в плечо, раздирая ткань и кожу. Боль была чудовищной. Палочка вылетела из ослабевшей руки, упала на камни и, прежде чем Лисса успела ее подхватить, тяжелая лапа химеры наступила на нее. Треск сухого дерева показался Пруэтт оглушительно громким.
— Нет! — выдохнула Лисса, глядя на обломки.
Она сделала шаг назад, зажимая рукой раненое плечо. Кровь хлестала сквозь пальцы, горячая и липкая. Химера нависла над Пруэтт, разевая пасть, усеянную рядами острых зубов.
— Пошла вон! — раздался истошный крик Ингрид.
И воздух взорвался. Плотная, упругая стена с силой отбросила химеру прочь от того места, где стояли девушки. Тварь кубарем покатилась по земле, а барьер из чистейшего, звонкого воздуха наконец полностью закрыл Лиссу и Ингрид. Химера взвыла от бессильной ярости, молотя лапами по пустоте.
— Лисса! Лисса, держись! Сейчас, сейчас…
Ингрид, стремглав подлетевшая к подруге, начала колдовать над раной, пытаясь остановить кровь. Лисса смотрела на химер, беснующихся за воздушной стеной. Головокружение накатывало волнами. Палочки нет. Палочковая магия теперь ей недоступна. А беспалочковое колдовство, которому она училась… получится ли? Пруэтт закрыла глаза и постаралась настроиться. Земля. Она ощущала ее под собой — твердую, надежную, спокойную.
«Помоги. Пожалуйста».
И земля откликнулась. Медленно, тяжело, как будто сквозь сон.
Глухой рокот прокатился под ногами. Химеры на мгновение замерли, почуяв неладное. А затем прямо под одной из них земля разверзлась. Тварь провалилась по грудь в узкую, глубокую щель и отчаянно забилась. Пруэтт сжала кулак, и разлом сомкнулся, намертво запечатав монстра.
— Получилось, — выдохнула Лисса и попыталась повторить призыв, но сил не было. Головокружение усилилось, мир поплыл перед глазами.
— Лисса, не смей! — Ингрид трясла ее за здоровое плечо. — Слышишь? Не смей отключаться! Наши скоро придут, барьер стоит, химеры до нас не доберутся! Нужно просто немного подождать!
А потом лес наполнился топотом и криками.
Из-за деревьев внезапно появилась Брана и ее отряд. Десять боевых магов, закаленных в стычках со всевозможной авалонской пакостью, буквально врубились в оставшихся химер. И тут Лисса наконец поняла, зачем они таскают с собой холодное оружие. А ведь еще совсем недавно она считала это пережитком прошлого! Тем не менее, мечи прекрасно рубили иммунных к магии монстров, заклятья отвлекали, ослепляли, подбрасывали в воздух и лишали химер ориентации. Сочетание стали и опосредованного колдовства работало там, где чистая магия была бессильна. Через несколько минут все было кончено, но этого Пруэтт уже не увидела.
Очнулась Лисса от холода и ощущения чьих-то рук, прикасавшихся к ее плечу. Над ней склонилась Брана, коротко бросив кому-то:
— Жива. Ранена, но жива. Что там с той, второй?
— Без сознания, — послышалось в ответ. — Пульс есть. Дышит. Но плоха.
— Хильда… — прошептала Лисса, пытаясь сесть.
— Лежи, — приказала Брана. — Ей займутся, а ты свое уже сделала. Отдыхай.
Пруэтт, обессиленная, снова откинулась на траву, глядя в серое, затянутое облаками небо. Боль в плече пульсировала в такт сердцебиению, но Лисса почувствовала облегчение. Живы. Кажется, все живы. Брана, осмотрев наконец рану Пруэтт, выругалась длинно и витиевато, отдавая приказы: срочно в крепость, противоядие, предупредить Элрика.
Дальнейшее Лисса помнила урывками — вспышками сознания среди тягучей, липкой темноты. Она то проваливалась в беспамятство, то выныривала обратно, хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба. Кто-то постоянно был рядом: то Ингрид, заплаканная, с красными глазами, то Элрик с его ворчливыми приговорами, то Тристан, чье лицо казалось Пруэтт чужим, жестким, почти злым.
— …не просто рана, яд, — голос Элрика звучал глухо, как из-под воды. — Химера была ядовитая. Сильный токсин, медленно действующий. Надо было сразу…
— Да откуда бы мне знать?! — всхлипывала Ингрид где-то рядом. — Я пыталась остановить кровь, я не чувствовала…
— Она выживет? — это уже Тристан.
— Выживет. Наверное. Организму нужно время, чтобы справиться.
Лисса хотела сказать, что слышит их, что она в порядке, но язык не слушался, и ее снова утянуло в темноту.
В следующий раз она очнулась от голосов, раздающихся за дверью. Вероятно, была глубокая ночь: за узким окном комнаты, куда ее перенесли, было темно. Говорили двое. Лисса узнала низкий, грудной голос Браны и спокойный, чуть певучий — Морганы.
— …я тебе говорю, Моргана, это не обычные химеры. Я их убила достаточно, чтобы знать. Эти твари вели себя иначе. Они не просто нападали — они действовали по плану. Фланговые обходы, отвлекающие маневры, резервная группа в засаде. У них тактика была, понимаешь? Тактика!
— Да, Ингрид уже рассказала мне подробности, — ответила ле Фей, и в ее голосе зазвучали усталые нотки. — Тоже считаешь, что целью была Лисса?
— Да. Химеры игнорировали Ингрид, а на Хильду напали только потому, что та стояла у них на пути. Все атаки были сконцентрированы на этой Пруэтт. Они хотели добраться именно до нее.
— Кто-то направлял их, — констатировала Моргана.
— Вероятно. Причем это не просто «кто-то», а кто-то очень умелый. Эти химеры… они другие, Моргана. Они выведены специально. Это новая порода. Чья-то экспериментальная работа.
— Думаешь, кто-то из отшельников? — уточнила ле Фей.
— Думаю, кто-то очень умный и очень терпеливый. И этот кто-то знал, что Пруэтт пойдет в лес.
— Не обязательно. Ее могли просто ждать у Каэр Идрис, подозревая, что она рано или поздно выйдет за стены. В конце концов, она же не пленница!
— Или так, — согласилась Брана. — Мы нашли следы. Химеры кружили вокруг крепости минимум два дня, никому не попадаясь на глаза. Что будем делать?
— Найди того, кто за этим стоит, Брана. Прочеши лес, опроси всех, кто мог видеть что-то подозрительное. Если у нас завелся модификатор химер, я хочу знать его имя. И я хочу знать, кому и зачем понадобилось убивать мою гостью.
— Сделаю.
Голоса начали удаляться. Лисса попыталась открыть глаза, но веки были тяжелыми, словно свинцовыми. Сквозь накатывающую дремоту пробилась одна четкая мысль: это была не случайность. Ее хотели убить. Целенаправленно, расчетливо, используя тварей, которых кто-то специально для этого подготовил.
«Кому я перешла дорогу на этом острове?» — задалась вопросом Пруэтт.
Мысли путались, ускользали, таяли. Яд все еще действовал, и сознание снова начало меркнуть. Но перед тем, как провалиться в спасительную темноту, Лисса успела подумать: «Моргана права. Кто-то хочет меня убить. И этот кто-то не остановится после одной неудачи».






|
tekaluka Онлайн
|
|
|
Глава 10. Последнее предложение: "А в голове почему-то все время звучал его голос: «Это не Пруэтт. Я не убивал их. Богом клянусь!»" - почему "это не Пруэтт"? - может "это не я, Пруэтт"?
|
|
|
Спайк123
|
|
|
Прочел пока только первую часть.
Жесть жестокая! Вначале фыркаешь - дура же! Потом проникаешься. Потом сочувствуешь. Бедная Молли! Невольно вспоминаешь тех несчастных женщин, что годами и десятилетиями тащат на себе семью, потому что муж ни к чему не пригоден... Нет уж! Развод - одно из высших достижений человечества! 6 |
|
|
Спайк123
|
|
|
А фанфик потрясающий!
Очень психологично. 1 |
|
|
я прочитала первую часть. Уизли я не люблю. но Молли понимаю в этой истории....
1 |
|
|
Спайк123
|
|
|
Прочел все написанное.
Понравилось все. Один из лучших фанфиков, что я читал. Между прочим, характер Уизли очень канонный, совершенно жуткий и мерзкий человек. Как его кто-то может видеть положительным персонажем - ума не приложу! С моей точки зрения он вообще не мужик, а тряпка. Безмозглая, завистливая и ленивая тряпка. Автор просто превосходно провел параллель между Роном и Артуром, они правда копии друг друга. Только Артур маскируется лучше, но зависть к Малфою его выдает. А вещь отличная, уже практически ориджинал. 3 |
|
|
История Батори прекрасна. До мурашек
3 |
|
|
история стала еще круче! с нетерпением жду новых глав!
Интересно, вылезет ли Артур Уизли на Авалоне или нет.... 2 |
|
|
Спайк123
|
|
|
Terry Black
Первый раз вижу фанфик, где Молли идет против Дамблдора❤️ Есть еще, неплохое что-то было, навскидку не вспомню.По-моему - незаконченное. |
|
|
Спайк123
|
|
|
" Автор реально плохо относится к критике. Вот совсем. Если работа вам не нравится — просто закройте ее и найдите то, что вам по душе. Заранее спасибо!"
Офтопное. Вот это мне очень, очень сильно нравится! Автор на берегу расставляет все точки над Й! Зачетное. Хотя эту работу и критиковать не за что) 3 |
|
|
Спайк123
|
|
|
Три части и все непохожи друг на друга...
Редкий случай. И все интересные. 2 |
|
|
Спайк123
|
|
|
"Загружая судьбу" не похоже на эту книгу вообще никак, разве что про Молли.
Там попаданка на полном серьёзе думает, что лучший выбор Уизли. Зная канон. С этой прекрасной книгой не сравнить. 1 |
|
|
Mileditавтор
|
|
|
Спайк123
"Загружая судьбу" не похоже на эту книгу вообще никак, разве что про Молли. Там попаданка на полном серьёзе думает, что лучший выбор Уизли. Зная канон. С этой прекрасной книгой не сравнить. Да, согласна) Нашла, что тут, оказывается, можно удалять то, что добавили в «похожее». Не знала)) Удалила, спасибо за комментарий 🫶 1 |
|
|
Miledit
Спайк123 Автору все можно, наверное.Да, согласна) Нашла, что тут, оказывается, можно удалять то, что добавили в «похожее». Не знала)) Удалила, спасибо за комментарий 🫶 2 |
|
|
Спайк123
|
|
|
Miledit
Спайк123 Да я вообще не понял, чем ее нашли похожей-то?Да, согласна) Нашла, что тут, оказывается, можно удалять то, что добавили в «похожее». Не знала)) Удалила, спасибо за комментарий 🫶 То, что про Молли? Так она там на полном серьезе думает о кандидатуре Уизли в мужья после того, как Артура с нее сняли в буквальном смысле слова! После того, как ее три месяца опаивали, чтобы она под него легла и она об этом знает! Еще не зная точно, это он лично или родственнички постарались и зная канон! Плюс еще дурацкая система. Хоть и написано небесталанно, но читать тяжело. Похожее - это когда человек прожил плохую жизнь и возвращается в прошлое, чтобы все исправить, как вот Империя Поттеров, пусть там и не Молли. Хотя все равно сложно найти похожее, у вас не все так линейно, фактически три книги в одной. И Молли канонная, но не бесит - просто наивная она, вот такая есть. Меня, конечно, сильно поразила книга, чего уж. 2 |
|
|
Короче, начинаю читать (этот автор уже по-моему мой любимый) 🕯️
И так вот. Сразу с начала чувствую вайб Огневушки поскакушки. Так описана) Уральские корни взыграли. 1 |
|
|
Очень интересно произведение, все нравится... Но!
Хотелось бы узнать принцип выбора названия для шикарного фф. Есть ли это в открытых источниках источниках? Или в тексте объяснится? |
|
|
Mileditавтор
|
|
|
Агрикола
Очень интересно произведение, все нравится... Но! Вы буквально можете это загуглить — открытых источников бесконечное множество;)Хотелось бы узнать принцип выбора названия для шикарного фф. Есть ли это в открытых источниках источниках? Или в тексте объяснится? Существует старинная английская примета, что на свадьбе должно быть что-то старое, новое, взятое взаймы и голубое ("something old and something new, something borrowed and something blue") Что-то старое символизирует связь с семьёй невесты и её прошлым. Что-то новое символизирует удачу и успех в новой жизни невесты. Что-то взятое взаймы напоминает невесте о том, что её друзья и члены семьи всегда будут рядом если их помощь понадобится. 1 |
|
|
Наверное, у каждого какое то свое небо Питера)
|
|
|
Надеюсь, что в следующей главе она всё-таки вспомнит, о чем её предупреждали, что память-то может совсем тю-тю, а она уже начала потихоньку
Это видимо поле этой древней магии так действует 1 |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|