| Название: | The Awkward Adventures of Meghan Whimblesby |
| Автор: | FebruarySong |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/3656503/1/The-Awkward-Adventures-of-Meghan-Whimblesby |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Сон медленно рассеивался, словно бы тяжесть его не желала оставлять тело Меган. Постепенно она заметила, что умудрилась во сне сбросить одеяло, возможно, потому, что ей стало жарко тёплой летней ночью, а может быть, жарко потому, что рядом растянулся тёплый, тяжелый Леголас. Она лежала, свернувшись калачиком, в его тени, одной рукой на его груди, а другой…
… в лужице собственной слюны?
В одну миллисекунду рот Меган захлопнулся, а глаза распахнулись, и она, застыв, уставилась на него. А он поглядывал на неё с мечтательной полуулыбкой, какие бывают лишь у мужчин, настолько покорённых своей дамой сердца, что даже её слюна кажется им прелестной.
Но Меган не спешила доверять этой полуулыбке.
— И что ты тут увидел? — подозрительно шепнула она.
— Что ты очень крепко спишь, — ответил он.
Она быстро вытерла рот рукой, приподняла голову и перевернула подушку чистой стороной вверх. А потом её способность противиться этой улыбке иссякла, она пододвинулась к нему теснее и прижалась лицом к его груди. А его пальцы поглаживали угол между её подбородком и шеей.
— Ты смотри, а вчерашнее пятно у тебя зажило, — сказал он. Меган потрогала в этом месте, чтобы убедиться, а потом сказала, прищурившись:
— Ну вот и слава богу. Прятать его было просто кошмарно неудобно.
— Могу оставить тебе ещё одно, — ответил он с такой восхитительно ехидной ухмылкой.
— А если я тебе? — пробормотала она, теребя завязки на вороте его туники и задумавшись, а можно ли как-нибудь ненавязчиво её с него снять. Он только усмехнулся.
— Ну, попробуй.
— И попробую. У меня против тебя секретное оружие есть! — очень серьёзно сказала Меган.
— Да ну?
— Я знаю, где тебя щекотать!
Не дав ему осмыслить сказанное, она немедленно атаковала его пальцами под рёбра, в самое чувствительное место. Он захохотал и затрясся, безуспешно пытаясь закрыться руками, но на Меган это не произвело никакого впечатления, и она перекатилась, усевшись на него на манер наездницы, чтобы ему труднее было ее стряхнуть. Хохот Леголаса стал громче, у него начало перехватывать дыхание, и она тоже захохотала… а потом взвизгнула и откатилась прочь, потому что, как выяснилось, Леголас тоже знал одну военную тайну, а именно — где нужно щекотать её. Нескольких легких, как пёрышко, прикосновений к её спине хватило, чтобы она сквозь смех закричала:
— Хватит! Перемирие!
И откатилась на край кровати, пытаясь избежать щекотки. Предложение было принято, и они следующие секунды лежали на кровати тихо, отсмеявшись. Когда наступила тишина, Меган почувствовала довольную сонливость. Она была в безопасном месте, рядом с любимым, и совершенно счастлива, и лучи утреннего солнца, пробивавшиеся через окно, приятно согревали. Но проваливаться в сон из этого счастливого момента не хотелось, поэтому она повернула голову в сторону Леголаса и спросила:
— А где ты так долго был вчера вечером? Гваэтир, наверное, тебя поймал?
Он какое-то время молчал и выглядел так сосредоточенно, словно бы давно ожидал этого вопроса. Она привстала, чтобы видеть его отчётливее, задавшись мыслью: «Может, что-то не так?»
— Я ходил к мастеру, — сказал он.
— Мастеру? — озадаченно переспросила она.
— Ювелиру, по серебру. Я пару недель назад сделал у него заказ, но он сказал мне, что быстро не получится, мастерская сильно пострадала от войны. Но вчера он наконец доделал заказ.
У Меган в животе запорхали бабочки, она уже догадывалась, о чём речь.
— А что за заказ? — спросила она.
— Помнишь, я тебе рассказывал, про то, что у нас принято обмениваться серебряными кольцами? — спросил он и достал из кошеля под туникой два простого вида кольца.
— Конечно. В смысле, да, помню!
Он, глядя на неё своими тёмно-голубыми глазами, свободной рукой поглаживал её шею, и на лице у него было такое выражение, как будто бы он с трудом пытался подобрать слова или не знал, что услышит в ответ.
— Меган. Согласна ли ты связать себя узами со мной?
Она постаралась не подать виду, что не поняла.
— Это значит… Э…
— Это значит… — он призадумался. — Аи, ты еще не очень хорошо знаешь синдарин, а на нём понятнее. Это обещание, помолвка.
— А! Да, да, конечно! — воскликнула она и радостно засмеялась, потому что еще пять минут назад думала, что счастлива, но теперь знала, что настоящее-то счастье, вот оно! И он тоже расплылся в улыбке в ответ.
— У нас принято произносить традиционные обеты. Но они довольно длинные, и ты еще не настолько хорошо знаешь наш язык… — он взял её правую руку, легонько прижал к губам, а потом надел на её палец серебряное кольцо. — А на твоей родине каков обычай?
— А у нас принято, что мужчина становится перед своей девушкой на одно колено, — ответила она, беря второе кольцо и надевая его на указательный палец Леголаса.
— Какое странное выражение… — задумчиво сказал он. — Своей девушкой. Пресное, и как будто ни о чём. Нет, мне оно не нравится, это слишком слабое слово для той, с кем я хочу связать себя gwidh uin melith…
Меган ещё не так-то просто давался синдарин, и переводить с него на лету она ещё не могла, но эти слова уже знала.
— Это значит — узы влюбленных? — переспросила она и почувствовала радость правоты, потому что уже знала, что не ошиблась.
— А ты куда больше понимаешь, чем я думал! — удивлённо сказал Леголас. Меган пожала плечами, пытаясь выглядеть невозмутимо.
— Стараюсь… — небрежно сказала она.
— Что ж, не буду больше тебя недооценивать, — сказал он и взял её за руку, так, чтобы кольца на их пальцах соприкоснулись. — А что потом по вашему обычаю? После того, как я постою на одном колене — уж прости, что я этого не сделал?
— А потом… — она ответила с очень серьёзным видом. — Много-много поцелуев!
Он ничего не ответил… словами, а вместо этого привстал в постели и приобнял её одной рукой. Она повернулась к нему, и увидела, как луч утреннего солнца осветил его плечи и рассыпавшиеся волосы, и не в первый и не в последний раз удивилась, как у него так получается — утром, со сна совсем не нуждаться в расчёске. Секунду спустя, впрочем, мысли о его волосах совсем вылетели у неё из головы, потому что они занялись именно тем, чем по словам Меган, принято было заканчивать ритуал помолвки на Земле двадцать первого века от Рождества Христова.
И тут внезапно послышался стук. «Тук-тук!»
Они так и застыли, как были — губы к губам, его рука в её волосах, её ухватившая подол его туники. В горле Меган встал колом ком раздражения, и она подумала, а не сделать ли вид, что никакого стука она не слышала, и не продолжить ли ненавязчиво стягивать с него тунику. Но Леголаса, кажется, внезапный и неведомый визитёр обеспокоил куда сильнее, и он быстро от неё отстранился с тревожным выражением лица.
— Это мой брат… — начал он совершенно испуганным голосом.
«Тук, тук, тук!» — грохотало за дверью.
— Нет, это не он… — шепнула Меган. — Он не знает, где я живу. Да и даже если это он, чего тебе бояться? Ты взрослый, я тоже. Ночью ничего не было, и мы в любом случае помолвлены. Или… gwidh uin melith.
— Мне так нравится, когда ты говоришь на синдарине… — Леголас чуть отвлекся от своей тревоги и разулыбался. А Меган начала отчаянно вспоминать, как сказать на синдарине «да открой же ты дверь!», но шестерёнки в голове, как несмазанные, отказывались проворачиваться.
— Ну давай, давай! — сказала она наконец на Всеобщем. — Это, по-моему, кто-то из наших хоббитов. А может это Иорет, соскучилась, пришла, покомандовать ей охота.
— Ну ладно, сейчас открою… — недовольно простонал он и внезапно на мгновение прильнул к её губам. — Последний поцелуй перед грядущей бедой, — прокомментировал он.
— Ну что ты драму ломаешь? — расхохоталась Меган, подталкивая Леголаса в спину и сама вставая с постели.
— Вот узнаешь, как жестоко и изобретательно умеет дразнить Гваэтир, сразу переменишь своё мнение! — ответил Леголас, поспешно разглаживая простынь.
«Тук, тук, тук!»
— Меган! Ты не спишь? — голос с той стороны двери был знакомым, и Меган с выражением победительницы ткнула пальцем в Леголаса.
— Убедился? Это не твой брат!
А потом подбежала к двери и распахнула её.
— Доброе утро, Арагорн!
— Доброе утро, Меган, — ответил тот, слегка склонив голову в приветствии, а потом разглядел, кто стоит сзади неё, и слегка приподнял брови. — Доброе утро, Леголас.
На секунду настала тишина.
— Доброе утро, — наконец сказал Леголас и посмотрел на Арагорна с таким довольным видом, что Меган показалось, будто бы он хочет королю-следопыту «дать пять». А Арагорн, казалось, с трудом сдерживал улыбку.
— Гваэтир тебя спрашивал, — сказал он. — Он был в твоей комнате и тебя там не обнаружил, и теперь ищет тебя по всему городу.
Уверенность куда-то разом улетучилась с лица Леголаса.
— Я пойду за ним, — сказал он.
— Да, пора бы, — серьёзно ответил Арагорн.
— Прости, что нарушил этикет, mellon nin, — сказал Леголас Арагорну, а потом обнял Меган и подарил её ещё один короткий и горячий поцелуй. — До скорого, дорогая. Я ухожу себе на погибель!
И с этими словами он вышел в окно, то самое, из которого явился вчера ночью.
— Мне кажется, или он немного лишнего драматизирует? — спросила Меган.
Арагорн выглянул в окно и ответил:
— В чём-то ты права. Я много раз видел, как Леголас без страха сражался с самыми скверными тварями, но вот угроза насмешек от брата превращает его в боязливого ребёнка. — поворачиваясь к ней, он усмехнулся. — Окажешься в этой семье, Меган, будь осторожна. Как только улетучится новизна первого знакомства, они втянут тебя в лабиринт розыгрышей, интриг и подколок.
— Не может быть всё настолько плохо? — недоверчиво переспросила она.
— Никогда не следует недооценивать способность эльфов к озорству. Даже самому королю Лихолесья не всегда удаётся сдержать самые… скажем так, буйные шутки своих детей, и Леголас принимает в них участие не реже, чем другие. Я с юных лет знаком с ними всеми, и могу рассказать такие истории, в которые ты не сразу и поверишь.
— А здесь-то они ничего не устроят? — спросила она, немного обеспокоенная таким предупреждением.
— Это мой дом, и в моем доме ты неприкосновенна. Я уже взял с Гваэтира слово, что в границах Гондора он не посмеет устраивать никаких штук. Но, мне кажется, он подкалывает Леголаса уже тем, что заставляет его бояться собственной тени. Смотри, он сапоги даже забыл!
— Ого! — сказала Меган и подняла сапоги Леголаса, стоявшие у подножия кровати, а потом подбежала к окну в надежде, что он ещё там и она успеет ему их сбросить. Но нет, его уже не было видно, и она развернулась назад к Арагорну.
— Что же, он бегает по Минас Тириту теперь… босиком?
— Видимо, что-то занимало его мысли ещё сильнее, чем брат, раз он их забыл, — ответил Арагорн с ехидным прищуром. — Покажи-ка мне свою руку.
На Меган внезапно напал приступ стеснения, но она все же протянула ему правую руку. На этот раз он чуть рассмеялся без следа ехидства, разглядев серебряное кольцо.
— Ого, кажется, я отлыниваю от обязанностей твоего опекуна, — заметил он. — Ты уже помолвлена, а я только сейчас об этом узнаю!
— Ну, у тебя было столько дел… — промямлила Меган, пытаясь изобразить спокойствие и зрелость, но потом силы подавлять веселье закончились, и она восторженно воскликнула: — Ты и не представляешь, как я рада!
Ответом послужил его добрый, усталый взгляд многое повидавшего человека.
— И не напрасно, добрая подруга моя. Тебе досталась любовь замечательного эльфа, и он более чем заслуживает твоей. Я желаю вам счастья.
— Спасибо тебе, Арагорн! — ответила она, и на её глаза внезапно навернулись слёзы. Выражение лица Арагорна мгновенно сменилось на заботливое, и он спросил:
— А почему ты плачешь? Ты же сказала, что ты рада?
— Да, я рада! — ответила она, одновременно плача и смеясь. — Но мне и грустно тоже. Я раньше думала, что отпраздную свою помолвку с родителями. А теперь я и не знаю, увижу ли их когда-нибудь.
— Мне жаль, — мягко ответил он и взял её за руку. — Прогуляешься со мной по двору?
Она кивнула и шмыгнула носом, чуть всхлипнув. Они вышли из комнаты, закрыли за собой дверь и спустились по коридору, пока не оказались во дворе Цитадели на самой вершине города. Почётный караул у Белого Древа из четырех часовых стоял безмолвно, Арагорн поприветствовал их кивком, и они с Меган прошли мимо. Слёзы миновали, и Меган почувствовала спокойствие и облегчение, как всегда было рядом с излучавшим уверенность Арагорном. Они прошли на высокий уступ, нависавший над городом, с которого открывалась великолепная панорама Пеленнорского поля.
— Куда вы отправитесь? — спросил Арагорн после долгого молчания. — Я всегда рад видеть вас обоих при моем дворе, но мне думается, что вы не захотите поселиться в Минас Тирите.
— Леголас сказал, что решать буду я, — ответила Меган. — Он сказал, что если я захочу остаться, то останется и он. И я даже немного хочу остаться, но я знаю, что хоббиты скоро уедут домой, и Гимли тоже, как только он закончит заниматься восстановлением города. И я хочу познакомиться со всей семьей Леголаса, поэтому я решила, что после твоей коронации мы поедем в Лихолесье.
— По слухам, многое изменилось в тех лесах после победы над Сауроном, — сказал Арагорн. — Я уверен, что если слухи не врут, то тебе там понравится.
— И я на это надеюсь, — ответила Меган. — Леголас всегда так радостно об этом говорит. Мне кажется, ему не терпится приехать и посмотреть, что творится у него дома. Впрочем, я немного нервничаю, и это понятно, не так-то это просто, взять и приехать к нему жить в совершенно незнакомое место, и всё разом…
— Я думаю, ты справишься, — сказал Арагорн. — Ты быстро привыкаешь к новому. Здесь, в Минас Тирите, ты сразу нашла себе место, пусть это и была непритязательная работа в Палатах Врачевания. Не беспокойся о том, как встретит тебя семья Леголаса. Но учись держать себя независимо в доме короля Трандуила.
— Арагорн, — сказала Меган, и на её глаза снова навернулись слёзы. — Я давно думаю, и теперь скажу тебе одну вещь. Мне кажется, ты будешь замечательным отцом.
— Надеюсь на это, — ответил он, и Меган немного удивило, как он сразу погрустнел. — Впрочем, кто знает, когда это будет…
И тут Меган поняла, что Арагорн, возможно, даже не верит, что его любимая приедет к нему когда-нибудь.
— Она приедет! — заверила его шёпотом Меган, и в её груди кольнуло сострадание и желание помочь и утешить. — Она не может не приехать.
— Но коронацию откладывать дальше нельзя, — с тоской в голосе ответил Арагорн. — Если она приедет, то скорее бы.
— А когда коронация? — спросила Меган.
— Через два дня. Все посольства уже приехали, кроме одного, и я не знаю, ждать ли этого одного. День Середины Лета уже миновал. Пора вступить в свои родовые права.
— Ты заслужил эти права, — заверила его Меган. — Лучшего короля этой стране не сыскать.
Тут сзади послышались тяжелые шаги и сердитое пыхтенье. Они обернулись и увидели, как к ним с кислой миной приближался Гимли.
— Друг мой! — поприветствовал его Арагорн. — Что же так расстроило тебя?
— Чума на всех эльфийских принцев! — проворчал Гимли. — Я что ему, мальчик на побегушках? Делать мне больше нечего? Чтоб в бездну он провалился со своей дурацкой забывчивостью… — и он перешел на неразборчивую тираду на кхуздуле, в которой наверняка поминалась недобрым словом Леголасова мать.
— Чего же такого он от тебя попросил? — осведомился Арагорн.
— Может, он хотел мне что-то передать? — спросила Меган, беспокоясь, не нужна ли Леголасу помощь, вдруг Гваэтир решил и вправду с него шкуру спустить.
— Вовсе нет! — проворчал Гимли. — Он послал меня к тебе, Меган, чтобы я забрал от тебя его проклятые сапоги!






|
Но что такое ОМС она так и не спросила ;)
|
|
|
Aurwenпереводчик
|
|
|
Grizunoff
Тут скорее СНИЛС. В оригинале SSN - Social Security Number, аналог нашего СНИЛС, который также выполняет роль внутреннего паспорта (внутренних паспортов у них нет). |
|
|
Тем не менее, вероятно, ей это понятие тоже знакомо было... Ладно, хоть регистрацию не спросила.. :)
|
|
|
Шикарноо! Спасибо большое переводчику, жду с нетерпением продолжения)
1 |
|
|
И мертвяки позавидуют костякам... Трепещите, умертвия, ибо она близко!
1 |
|
|
Aurwenпереводчик
|
|
|
Grizunoff
Устаревшее русское (напа́стник): Тот, кто нападает, преследует или причиняет напасть (обидчик). Есть такое слово. |
|
|
Aurwen
Grizunoff Я не спорю с тем, что слово есть, да я и не спорю в принципе. Просто оно выбивается как-то из общего стиля, на мой взгляд.Устаревшее русское (напа́стник): Тот, кто нападает, преследует или причиняет напасть (обидчик). Есть такое слово. |
|
|
Мда. А теперь у барышни живот болеть ещё будет, наверняка...
|
|