↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неловкие приключения Меган Уимблсби (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Попаданцы, Романтика
Размер:
Макси | 607 871 знак
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~86%
 
Не проверялось на грамотность
Легендарная Меган Уимблсби теперь заговорила по-русски. Что будет, если девчонка, имеющая весьма отдаленное представление о Средиземье, панически боящаяся крови и считающая Леголаса полным придурком, попадёт в Братство Кольца? Да ещё и в тело эльфийки, не имея ни малейшего представления о том, как, собственно, эльфийкой быть?
Внимание: страшный зверь Кинон!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 45. Много расставаний.

Она проснулась от того, что Леголас поцеловал её в щёку, его волосы щекотали её шею, когда он склонился над её плечом. Она пробурчала что-то недовольное и накрылась одеялом. В последние дни всё Братство, и несколько их близких друзей, проводило долгие вечера, все вели беседы, веселились и радовались компании друг друга, пока время не заходило далеко заполночь, и Меган казалось, что она сомкнула глаза только несколько секунд назад.

— Нет… — прошептала она. — Ещё десять минуточек…

— А потом еще десять минуточек, а потом где десять, там и двадцать! — посмеиваясь, ответил он.

Она протёрла один глаз и недовольно посмотрела на него.

— Как ты вообще сюда забрался?

Они больше не ночевали вместе с того раза, полторы недели назад. Леголас говорил ей, что ему тяжело просто так лежать рядом с ней и делать вид, что это ничего. Однако теперь она видела, что он лежал рядом, растянувшись весьма привлекательно на её кровати. Впрочем, одет он был полностью, в свой зелёный походный костюм, и лежал на одеяле, а не под ним.

— Надо было запирать окно!

— Не на что его запирать… — ответила она, закрыла глаза и свернулась калачиком, прижавшись спиной к его груди. — Там третий этаж. Этот город не строили с расчётом на то, что по нему будут бегать ниндзя.

Он откатился с постели и встал, а потом немного потормошил её, только чтобы дать ей понять, что хочет её разбудить.

— Ниндзя? Это кто такие? Это которые будят засонь перед важной дорогой?

Голос его был настолько полон радостного предвкушения, что злиться на него Меган уже не могла.

— Не совсем… — пробормотала она, садясь на постели и растирая глаза руками. — Это которые лазят по стенам и забираются в незапертые окна, чтобы будить своих девушек.

Леголас сделал несколько обиженный вид, и на мгновение Меган пожалела о том, что она ведёт себя так слабовольно, когда он уже готов отправиться в путь в свой родной край. Но потом он переспросил, как будто слова оставили у него во рту дурной вкус:

— Своих девушек? Я же тебе уже говорил, что мне не нравится такое именование. Оно не означает и малой толики того, что ты для меня значишь.

— Ну хорошо, хорошо, любимых! — она рассмеялась и встала, собираясь обнять его и поцеловать. — Я буду готова через несколько минут. Не беспокойся, я знаю, что тебе не терпится вернуться домой.

Он тоже обнял её, мягко обхватив руками её спину, прижал к себе и поцеловал в губы, а потом сказал:

— Дело не только в этом, моя Меган. — она не была уверена, действительно ли это так или ей показалось, но вроде бы как глаза его словно чуть потемнели и стали тёмно-голубыми. — Я хочу, чтобы мой дом стал и твоим домом.

«Ого!» — подумала она, ей как-то раньше в голову не приходило такое, и внезапно перспектива отправиться в незнакомое место уже не казалась столь пугающей. — Я буду рада, — сказала она вслух. И всё его лицо осветилось счастьем.

— Я отнесу твои котомки в конюшню, пока ты одеваешься. Сама сможешь найти туда дорогу?

— Думаю, что да, — ответила она. — Но по пути я хочу забежать в Палаты Врачевания. Я обещаю, что не задержусь там надолго.

— Тогда я готов тебя самую малость подождать, — ответил он. — Я… Я рад, что ты… — он замолчал, как будто бы хотел прокашляться, и она успела заметить, как на его ресницах блеснули еле заметные слёзы, но он поморгал и они пропали.

— Эй! — воскликнула она, прижав ладонь к его щеке. — Если ты сейчас расплачешься, признаваясь мне в любви, то я тебя раздену прямо здесь и устрою военно-полевое бракосочетание!

Это заставило его удивленно рассмеяться.

— Тогда мне пора, — сказал он. — Забираться на брачное ложе через слёзы и жалость — это не по мне.

— Ну, если так сказать, то это и вправду звучит как-то не по-мужски, — сказала она, наморщив нос и опустив руку ему на грудь.

— Я хотел только сказать, что очень рад, что ты решила отправиться со мной в Зеленолесье. Когда я покидал родной край, я и представить не мог, что буду возвращаться настолько счастливым.

— Да, тебе точно стоит взять мои вещи и отправляться в путь, — прошептала Меган. — А то и я сейчас разревусь.

— Я буду ждать тебя у конюшен, — сказал он, ещё раз поцеловал её и отпустил объятья, а потом закинул за плечо заранее собранные её седельные сумки. — Но надолго не задерживайся. Скоро рассвет.

— Надо же, ещё солнце не встало, а ты меня уже разбудил… — простонала она, опять растирая глаза руками. — Иди уже, а я пока переоденусь. А то ты мне ничего сделать не дашь, всё моё внимание только на тебя.

— Стараюсь! — ответил он с солнечной улыбкой и скрылся за дверью.

Одевшись в походный костюм, Меган в последний раз прибрала раскардаш в комнате. В предрассветных сумерках комната казалась такой маленькой и серой, но даже несмотря на это, Меган, обернувшись в последний раз в дверях, оглядела помещение и улыбнулась, оживив в голове воспоминания, и заперла за собой дверь.

В Палатах в этот предутренний час, как всегда, было тихо, лишь некоторые дежурные лекари не оставляли своих ночных постов. Меган хотела было спросить у них, не здесь ли Иорет, но стоило ей миновать главные ворота, седая докторша уже была перед ней собственной персоной.

— Уезжаешь, — сказала она, немного хлюпая носом. — В неведомые края, со своим красавчиком-кавалером.

— Да, — согласилась Меган. — Этот красавчик станет моим мужем, поэтому мне будет нелишне повидать края, откуда он родом.

— Пожалуй, это мудро, — согласилась Иорет, её голос звучал как-то угрюмо. — Я не так много знаю об эльфах и их принцах, но если тебе вдруг будет с ним нехорошо, не забывай, что здесь есть место, где тебе будут рады. И кастрюль всегда предостаточно.

Меган рассмеялась, услышав такое предложение.

— Спасибо, Иорет. Спасибо за вашу доброту. Я буду скучать! — и она внезапно обняла лекарку, и на глаза навернулись слёзы.

— Ну, ну, не надо этого! — недовольно фыркнула Иорет, но отталкивать Меган не стала. — Найдешь себе там занятие, устроишься и не будешь реветь по какой-то старой вешалке.

— Да, я сама хотела найти себе там занятие, — согласилась Меган, отступая на шаг назад. — Может быть, их лекарям тоже нужны разнорабочие. Я сама еще не знаю, что можно делать эльфийским леди, а что нельзя.

— Не знаешь? А почему не знаешь? — спросила Иорет, странно на неё посмотрев.

— Потому что я не была никогда в Лихолесье! — быстро объяснила Меган. «Ну да, конечно, она же не знает, что я не всегда была эльфийкой!». — Я думаю, там всё по-другому, не так, как я привыкла.

— Смотри, не привыкни к жизни леди настолько, что забудешь, как помогать другим! — предостерегла её Иорет. — Запомни, какой бы титул у тебя ни был, и сколько бы у тебя ни было богатства, ты всегда можешь и должна помогать ближним своим. Но хватит этих моих наставлений. Я думаю, ты уже спешишь отправиться в дорогу.

— Да… — медленно согласилась Меган. — В каком-то смысле.

Иорет кивнула, засунула руку в сумку на ремне и достала пухлый конверт.

— Я давно думала, что в новых краях ты на первых порах будешь чувствовать себя чужой. Так что я написала тебе письмо, а в нём воспоминания обо всём, что ты пережила здесь. И передаю тебе его лично в руки, чтобы ты не ждала гонца.

— Спасибо! — прошептала Меган, взяла конверт и почувствовала, что судя по весу, в письме не одна страница. — Давайте будем друг другу писать. Буду рада узнать от вас новости обо всем, что происходит здесь, в Гондоре.

— Будет время, напишу строчку-другую, — пообещала Иорет. — А теперь ступай. Я не хочу заставлять лихолесских принцев ждать и попрекать меня, что из-за меня они опоздали.

— До свидания, Иорет! — попрощалась Меган, взявшись ей за руку. — Вы настоящая рок-звезда!

— У звёзд нет рогов, дорогуша, — терпеливо ответила та. — До свидания, Меган.

По пути в конюшни она заблудилась только один раз, и даже несмотря на это она пришла туда раньше, чем большинство их спутников и попутчиков. Меган остановилась у ворот, осматривая место встречи. Леголас поглаживал Арода по шее и о чем-то тихо говорил с Арагорном и Гваэтиром. Чуть поодаль, за воротами конюшни, она заметила двух эльфов из Лихолесья, которых, кажется, звали Урувион и Имратон, если она не ошиблась. Они седлали лошадей. А в самом углу двора, на двух ящиках, сидели Арвен и её отец, и здесь, среди соломы, сена и пыли, они казались столь же неземными существами, что и в королевском чертоге после коронации.

— Меган! — раздался за спиной приветственный голос Пиппина, и она обернулась и увидела, что все четверо хоббитов выводили пони, а за ними следовал Гэндальф и вёл Серогрива.

— Доброе утро! — ответила она Пиппину. — Ты сегодня прямо при параде!

— Ну да, утро… — пробурчал он, приблизившись. — Хорошее такое утро, солнце едва показалось! Я уж думал, что трудных путешествий у нас больше не будет!

— В путешествиях легче этого ты еще не бывал, Перегрин Тук! — недовольно поправил его Гэндальф. — Если ты только сам добровольно не бросишь пони и не решишь пройти весь путь до Шира пешком.

— Видишь, он и сам сердитый, потому что не выспался! — прошептал Пиппин, и Меган развеселилась. И тут она почувствовала, как Леголас взял её за руку своей, показавшейся ей сейчас холодной.

— Доброе утро вам, erth periannath, — сказал он и поклонился четырем хоббитам, те ответили тоже поклонами. — Я не знаю, будет ли у нас время попрощаться после того, как мы покинем город, — продолжил он. — Поэтому я думаю, что нам нужно сказать всё сейчас.

И тут на Меган словно бы волной накатило понимание, что это расставание уже окончательное и насовсем, и она прикусила щеку, чтобы не дать себе опять разрыдаться. Как можно вот так вот взять и распрощаться с этими добрыми друзьями, особенно с Мерри и Пиппином, с которыми всегда было так весело? Она поняла, что все вместе они, наверное, не соберутся уже никогда. Слова застряли у неё в горле, но она заставила себя все-таки заговорить.

— Спасибо! — выдавила она Фродо и Сэму. — Спасибо вам за то, что пошли на этот страшный, мучительный путь ради всех нас, ради нашего спасения. Я желаю вам найти в Шире мир и спокойствие.

— Спасибо, мисс Меган, — ответил Сэм. — Но это всё мистер Фродо, конечно, сделал.

— Это неправда, Сэм! — возразил Фродо, а потом обернулся к Меган и Леголасу. — Одно большое дело осталось у меня в жизни. Заставить Сэма согласиться с тем, что и он заслужил признание!

— И мою благодарность примите тоже, — сказал Леголас. — Именно ваша жертва преобразила Средиземье.

И, пока двое старших хоббитов обменивались с Леголасом поклонами и прощаниями, Меган сосредоточилась на Мерри и Пиппине.

— Я так буду по вам скучать, — сказала она, и эти слова, конечно, не выразили и малой толики того, что она хотела им сказать, но она не знала, как сказать больше. — Лихолесье, наверное, покажется мне таким огромным без вас рядом.

— А ты приезжай в Шир! — предложил Мерри, и его лицо озарила беззаботная улыбка.

— И вообще я всегда считал, что в тебе больше от хоббитушки, чем от эльфийки, — сказал Пиппин. — В самом деле, возьми да и приезжай в гости. Может, грибы наконец распробуешь!

— Да я с удовольствием! — рассмеялась Меган. — Я и ростом не настолько уж выше хоббитов.

— Ты не настолько уж выше нас, а мы очень высокие хоббиты, — поправил её Пиппин, весь выпрямившись и приосанив плечи. И Меган увидела, что она всего на полторы головы выше его.

— Да, дома вы прослывете настоящими великанами! Пишите мне хотя бы письма! Я так хочу узнать, как вы там живёте в Шире!

— Сам рад буду узнать, как живётся в Шире, — сказал Мерри. — И тебя всегда рад буду видеть в Бэкланде.

— Спасибо вам обоим! — чуть всхлипнув, сказала она и нагнулась вперёд, чтобы обнять обоих хоббитов на прощание. — Вы такие хорошие друзья!

Как только она выпрямилась, за плечом Пиппина возникла серая фигура мага. Она посмотрела вперёд, и увидела, что Гэндальф стоял рядом, всего в нескольких ярдах, и опирался на посох, глядя на неё. В его взгляде было что-то, что заставило Меган подойти поближе. Она сделала хоббитам недовольную мину.

— Кажется, Гэндальф хочет поговорить, — шёпотом сказала она. — Надеюсь, он не отругать меня хочет.

— Радуйся, что тебе не придётся путешествовать с ним, — страдальчески ответил Пиппин. — А нам с ним по пути до самых границ Шира.

— Удачи вам, — пожелала Меган. — Удачи вам всем. До свидания, дорогие друзья!

— До свидания, — хором сказали Мерри и Пиппин, а потом недовольно уставились друг на друга. Меган рассмеялась, в последний раз их обняла, а потом подошла к Гэндальфу. Старый маг еле заметно улыбался.

— Леди Мелетриэль, — сказал он и чуть склонил голову.

— Лорд… Митрандир! — ответила она ему в тон, чуть сомневаясь в себе. — Ну почему вы не называете меня просто Меган? Все эти формальные обращения так беспокоят меня. На моей родине ни у кого нет никаких титулов.

— Но ты собираешься поселиться при дворе у последнего короля эльфов, — лукаво ответил Гэндальф. — Лесные эльфы не самые большие любители строгого этикета, но к королю Трандуилу это не относится. Он весьма грозный государственный деятель.

— Как же я не понимаю всех этих государственных дел… — со вздохом ответила Меган. — А Трандуил дейстительно такой… ну такой…

— Он совсем не похож на своих детей, — согласился Гэндальф. — Они скорее пошли в мать, которая ушла на Запад много лет назад. После её отплытия Король эльфов изменился, и с тех пор его не покидает печаль. Но и недобрым назвать его нельзя.

— Не очень-то понятное описание, Гэндальф. Но неважно, я скоро увижу его самого и сама пойму, каков он. Но вы что-то ещё хотели мне сказать?

— Да, я размышлял о твоей истории и о том, откуда ты взялась. Кто знает всю правду?

— Все в Братстве, разумеется, и владычица Галадриэль, — ответила Меган. — Но кроме них, ещё только Гваэтир. Я больше никому не говорила, ни Эовин, ни Иорет. Мне казалось, что это как-то неправильно, их посвящать.

— Ты поступила мудро, когда приберегла это знание при себе. Я поговорил со всеми нашими товарищами и посоветовал и им не распускать языки. Я думаю, тебе стоит открыться Трандуилу и его дочери, но больше никому. Только теперь, когда самая страшная угроза миновала, я понял, чем мы рисковали: Враг мог захватить тебя и воспользоваться твоим знанием, чтобы свершить великое зло, если бы он узнал о тебе.

— Я и сама об этом как-то не думала… — ответила Меган, и под ложечкой засосало ледяным холодом. — Но вы говорите, что эта опасность миновала?

— Есть ещё в Средиземье те, кто желает ему зла, — мягко ответил Гэндальф. — Власти Саурона конец, но наследие его живо во многих землях. Так что тебе лучше всем говорить, что ты из Имладриса. С лордом Элрондом ты уже знакома, и он согласен подтвердить твои слова, если кто спросит.

— Ну окей… — сказала Меган, а сама думала о том, что даже едва представляет, как выглядит Ривенделл.

— Ты справишься, моя дорогая, — сказал маг, словно бы прочитав её мысли. — Не забывай, что во всех концах Арды у тебя есть друзья. Например, один из твоих друзей будет жить по соседству с Лихолесьем, в одинокой горе Эребор.

— Да, я слышала, что Гимли, как только закончит заведовать этой стройкой здесь, вернётся в свои края. Спасибо вам, Гэндальф, за всю вашу поддержку. Я знаю, что вы сделали для меня больше, чем я могла себе представить. И спасибо, что дали мне шанс тогда, когда я едва только появилась в Средиземье. Мне подумать страшно, что со мной было бы, если бы вы не согласились меня принять.

В глазах мага блеснул озорной огонёк.

— У меня были на то причины, Мелетриэль. О, взгляни, это же щитоносица Рохана. Весту хал, леди Эовин!

Меган обернулась и увидела, что со стороны конюшни к ней приближается Эовин, вся раскрасневшаяся и счастливая.

— Весту хал, Белый Всадник! — поприветствовала она. — И тебе доброе утро, Меган. Мне не терпелось тебя дождаться. Я кое-что тебе хочу показать.

— Ступай, — с улыбкой напутствовал её Гэндальф. — Namarie, и будь счастлива.

— Прощайте! — сказала Меган, и Эовин тоже склонила голову, прощаясь с ним. Потом две подруги вместе вошли через ворота конюшни. Здесь пахло землёй, овсом и навозом, но вместе эти запахи сливались во что-то успокаивающее. Почти все эльфы были уже снаружи, но пара-тройка еще занималась своими конями в денниках, и они отдали Меган приветствие, положив руку на сердце и склонив голову. Непривычная к таким почестям, Меган повторила жест, вышло довольно неуклюже.

— Никак не привыкну к такому обращению, — шёпотом сказала она своей спутнице. Эовин только улыбнулась в ответ.

— Привыкнешь. Когда меня, ещё совсем девочку, привели ко двору моего дяди, я сама думала, что от придворных правил сойду с ума. Но я приучилась им следовать, а значит, и ты справишься.

— Надеюсь на это, — ответила Меган, и сделала еще один вежливый кивок в адрес эльфов, которые уже выводили своих коней во двор. — Ты ведь что-то мне здесь хотела показать?

— Да! — радостно ответила Эовин. — Ты не задумывалась о том, как поедешь из этого города в далёкое Лихолесье?

— Ну… — Меган поморщила носик. — По правде говоря, нет. Я полагала, что Леголас найдет мне коня. Или твои соотечественники привезли сюда Сухарика после того, как я оставила его в Дунхарроу.

— Не забывай, что я родом из королевства всадников, — сказала Эовин и исчезла в одном из денников, и вскоре появилась снова с невысокой рыже-гнедой кобылой в поводу, уже взнузданной, осёдланной и с седельными сумками.

— Ух ты! — с восторгом воскликнула Меган.

— Её имя Виндлвин, и она происходит от того же жеребца, что и моя Виндфола, — ответила Эовин. — Я попросила Эомера привести её с собой, когда он вернулся из Эдораса на коронацию государя Элессара. Она повезёт тебя по любой дороге, которую ты выберешь.

— Какая красивая… Эовин, а можно мне её потрогать?

— Конечно! — со смехом ответила та. — Она же твоя. Я дала бы тебе больше времени на знакомство с новой лошадью перед дальней дорогой, но со слов принца Леголаса я знаю, что все добрые создания любят эльфов. Вы с ней поладите сразу, я уверена в этом.

«А я вот не очень...» — подумала Меган, вспомнив свои сомнительные успехи в верховой езде с Сухариком, которого даже заставить идти вперёд шагом без подсказок она не смогла. Но эта лошадь взглянула на неё блестящими, умными чёрными глазами и подвинула вперёд свои уши, чтобы расслышать тон её голоса. Меган протянула ей руку и пожалела, что ей нечем ее угостить.

— Спасибо тебе, Эовин! — сказала она, пока Виндлвин обнюхивала её руку. — Не знаю, как и отплатить тебе за эту доброту.

— Приезжай в гости, — ответила Эовин. — В Итилиэн. Фарамир столько мне рассказывал о том, как мы поселимся там, когда завершится укрепление Минас Тирита. Я буду рада тебя видеть в этих краях, которые не столь уж далеки от Лихолесья.

— Честно, я понятия не имею, насколько они далеки. Но я с удовольствием приеду.

— Не дёргай за поводья слишком резко. У Виндлвин нежный рот, — посоветовала Эовин, и Меган догадалась, что её подруга сменила тему, чтобы скрыть дрожь в своём голосе. Зная, что Эовин не любительница эмоциональных сцен, она протянула руку, чтобы крепко сжать руку подруги.

— Нам пора наружу, — сказала она. — Все и так уже меня ждут.

— Да, конечно, — согласилась Эовин и быстро, как бы невзначай вытерла глаза рукой.

Когда они вышли во двор, солнце уже поднялось над горизонтом, и Виндлвин послушно шла за Меган. Прибыл Фарамир, и разговаривал с Пиппином и Мерри. Меган увидела, что все эльфы — лихолесские ли, или ривенделльские — молча смешались в одну компанию, уже готовые отправиться в путь, но напоследок урвавшие минутку, чтобы пообщаться с друзьями. Эовин обернулась к ней и улыбнулась напоследок.

— До встречи, подруга моя, — сказала она. — Да будет ветер попутным.

— Пока, Эовин, — ответила Меган, и ей отчаянно захотелось вспомнить какое-нибудь такое же доброе пожелание со своей родины, пока, наконец, ей не вспомнилось именно такое. — О, точно. Живи долго и процветай!

Эовин побежала к Фарамиру и хоббитам, а к Меган приблизились, рука об руку, Арагорн и Арвен, и ей показалось, что всё это похоже на какой-то сложный танец, где она берётся за руки то с одним партнёром, то с другим, и с каждым прощается. В сердце защемило от понимания, что сейчас вновь придётся прощаться, но вид того, насколько очевиден был медовый месяц на их лицах, подбавил в эту горечь немножечко счастья.

— Как же противно на вас смотреть! — сказала она вместо приветствия. — Новобрачным нельзя позволять появляться на публике. Это попросту неприлично!

Арагорн только усмехнулся и ответил:

— Вот когда сама замуж выйдешь, тогда и будешь нас поучать.

— Ой, это не скоро… — тоскливо ответила Меган. — Леголас говорит, что нам никак нельзя провести меньше года в помолвке. Нет, я всё понимаю, год — это всего двенадцать месяцев, и они пролетят, но…

— А ты попробуй его убедить, — с озорным огоньком в глазах ответила Арвен. — Эльфы никогда никуда не спешат, но мне теперь известно, что ожидание — лишь напрасная трата драгоценного времени. Я тебя едва знаю, но полагаю, что в твоей власти немножко изменить его решение.

— У Леголаса очень сильное чувство долга, — добавил Арагорн. — Долгие годы оно касалось лишь его отца и его народа, но ты скоро увидишь, что оно касается и тебя.

Арвен незаметно отпустила руку Арагорна, и Меган стало очевидно, что это был совершенно неприкрытый манёвр, дабы прижаться к нему. Меган улыбнулась, но она продолжила:

— Он любит тебя, Меган, очень сильно любит. Я давно в дружбе со всеми детьми Трандуила, и никогда еще не видела Леголаса таким. В его сердце есть только ты.

— И я тоже его люблю… — сказала Меган и глубоко вдохнула, чтобы успокоить ком в горле. Она обмахнула лицо и выдавила смешок, хотя сама ждала, когда же Леголас закончит свои важные разговоры с Элрондом и вернётся к ней. — Я этим утром то и дело реву. Я понимаю, что я куда счастливее, чем того заслуживаю, но мне так грустно, что все уезжают.

— Да, это и сладко, и горько, видеть разброд нашего Братства, но что делать? Миру оно не нужно больше, — сказал Арагорн.

— Ты прав, — ответила Меган. — И тебе, Арагорн, спасибо за всё, что ты для меня сделал. Я и не знаю, что со мной было бы, не будь ты таким надёжным и добрым. А тебе, Арвен, так повезло. Вам обоим двоим так повезло! Надеюсь, вы будете счастливы, у вас будет много детей, и вас ждёт процветание здесь.

Тут подошли Леголас и Гимли, и гном хохотнул.

— Арагорн? С ребеночком на руках? — переспросил он. — Не могу себе представить. От детей только шум и беспорядок.

— А у тебя нет детей, Гимли? — спросила Меган, вдруг поняв, как мало она на самом деле о нём знала.

— Нет, нет, слава Махалу, нет. Но мой родич — Король под Горой, и у него уже четверо гномиков. И их даже в Дейле прозвали Эреборскими Ужасами.

Меган внезапно просто очаровалась мыслью о гномьих детях.

— А какие они с виду? — спросила она. — У них есть… ну…

— Да, у них есть борода, с рождения, — ответил Леголас на её невысказанный вопрос, озорно полуулыбнувшись.

— Должно быть, очень милые… — выдохнула она, попытавшись себе это представить.

— Прошу прощения, что прерываю этот очень интересный разговор о гномиках, — сказал Леголас, — но я боюсь, что лорд Элронд и Митрандир собираются отправляться. Мой брат уже четверть часа мне на это намекает.

— Да, конечно, — учтиво ответил Арагорн. Леголас подошел к Меган, чтобы помочь ей забраться в седло, и по этому сигналу остальные путники вскочили в сёдла. Затем Леголас подошел к Ароду, а стремени Меган коснулась чья-то рука, она поглядела вниз, и увидела, что рядом с Виндлвин стоит Гимли с очень серьезным выражением лица.

— Этот лесной принц бывает упрямее любого гнома, когда что-то решит, Меган. Но ты не давай ему забыть о себе. Если он вдруг о тебе позабудет, пошли весточку в Эребор, и я приду и немного его воспитаю.

— Спасибо, Гимли! — рассмеялась Меган. — Может быть, поймаю тебя на слове. Но тебе стоит и просто так приехать в гости.

Он только возмущенно крякнул.

— Я бы посоветовал тебе самой спросить у лесных эльфов, почему гномы Эребора никогда больше не нанесут им визита вежливости, если бы верил хоть на грош, что они скажут тебе правду без утайки. Может быть, будет у нас ещё время когда-нибудь, и я расскажу тебе о том, что там стряслось с моим отцом, с его собственных слов.

— Жду с нетерпением, — ответила она. Некоторые из эльфов уже торопились выехать за ворота конюшни, и Меган взглянула в сторону Леголаса: он терпеливо ждал её на Ароде.

— Береги его! — тихо сказал Гимли. Ей не надо было переспрашивать, кого.

— Конечно, постараюсь. Надеюсь, что скоро увидимся с тобой вновь.

Он поклонился.

— Это будет честь для меня.

Меган отпустила поводья и пустила Виндлвин шагом к воротам, и Арод вскоре поравнялся с ней: они примкнули к самому хвосту кавалькады. Ей было приятно чувствовать, что Леголас рядом, потому что после стольких прощаний она чувствовала себя совершенно измотанной.

Ехать от конюшен к главным воротам пришлось недолго, и вскоре они выехали на Пеленнорское поле, и городские стены остались позади, когда кавалькада вырвалась на открытый простор. Поле озарял утренний солнечный свет, пока еще слишком низкий и косой, чтобы проникнуть за городские стены, но уже тёплый и согревавший. Близился прекрасный летний день.

Оба отряда уже отдалились от города — хоббиты на своих пони, Гэндальф и эльфы из Ривенделла, окружавшие их неофициальным почетным караулом, а позади лихолесцы, рассыпным строем. Сама не зная, зачем, Меган потянула за поводья Виндлвин и велела лошади остановиться. Слева от неё то же сделал и Леголас. Он протянул руку, и она ему навстречу, и их пальцы переплелись.

— Нам пора, — сказал он, крепко сжав её руку.

Она бросила последний взгляд на прекрасный белый город, который стал её пристанищем на столько месяцев, и ужасных, и прекрасных. В главных воротах всё ещё стояли её друзья, казавшиеся отсюда крошечными, как муравьи. Эовин помахала ей вслед, Меган ответила тем же жестом, и на глаза навернулись слёзы. «Вот если бы мне ещё немного среди них пожить...» — подумала она, но потом поняла, что даже отложенное на потом, расставание не стало бы менее горьким.

«Меня ждут новые приключения» — сказала она сама себе твёрдо. — «У меня там будут новые друзья. И со старыми я прощаюсь не навсегда, я обязательно увижу их слова. А с Леголасом я не попрощаюсь никогда».

Она обернулась к нему, и прочитала на его лице, что стоит ей сказать хоть слово, и он развернёт коня, и он вернётся в Минас Тирит, как бы сердце не звало его домой. Её сердце воспарило, когда она осознала, насколько же сильно он любит её, и ей захотелось его поцеловать, но она понимала, что рискует сверзиться с лошади.

— Что пожелаешь, дорогая? — тихо спросил он.

— Нам пора! — улыбнулась она, и смахнула слёзы со щёк. Он улыбнулся ей в ответ и взял в одну руку поводья Арода.

— Я очень люблю тебя, моя Меган.

— И я тебя! — ответила она, и они вместе отправились в путь вслед за эльфами Лихолесья, навстречу своему новому приключению.

КОНЕЦ.

… … ИЛИ НЕТ? … ...

Глава опубликована: 17.06.2026
И это еще не конец...
Обращение переводчика к читателям
Aurwen: Мы потихоньку приближаемся к финалу. Однако финал автор написала... довольно своеобразно. Последняя глава "Неловких приключений" заканчивается клиффхенгером, и за ними следует продолжение, которое автор, видимо, планировала дописать в полноценный второй том. Однако, видимо, вдохновение закончилось, и сиквел состоит только из девяти глав, в которых историю дотягивают до логического завершения....>>
Отключить рекламу

Предыдущая глава
9 комментариев
Но что такое ОМС она так и не спросила ;)
Aurwenпереводчик
Grizunoff
Тут скорее СНИЛС. В оригинале SSN - Social Security Number, аналог нашего СНИЛС, который также выполняет роль внутреннего паспорта (внутренних паспортов у них нет).
Тем не менее, вероятно, ей это понятие тоже знакомо было... Ладно, хоть регистрацию не спросила.. :)
Шикарноо! Спасибо большое переводчику, жду с нетерпением продолжения)
И мертвяки позавидуют костякам... Трепещите, умертвия, ибо она близко!
"Напастник", "напастника" - странный термин.
"Нападающий", или что-то в таком духе, наверное, уместнее. Хотя, мне кажется, можно и крепкое словцо завернуть, для выразительности момента. Например - "... внезапно самодовольную речь ублюдка прервал клинок, пронзивший насквозь его грудь, и последние слова булькнули фонтаном черной крови из-под доспеха.. "

Перевод переводом, но можно же и поиграть словами..
Aurwenпереводчик
Grizunoff
Устаревшее русское (напа́стник): Тот, кто нападает, преследует или причиняет напасть (обидчик).

Есть такое слово.
Aurwen
Grizunoff
Устаревшее русское (напа́стник): Тот, кто нападает, преследует или причиняет напасть (обидчик).
Есть такое слово.
Я не спорю с тем, что слово есть, да я и не спорю в принципе. Просто оно выбивается как-то из общего стиля, на мой взгляд.
Мда. А теперь у барышни живот болеть ещё будет, наверняка...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх