— Что? — переспросил Гарри — остальные хранили молчание.
— Здесь сообщается, что Люциус Малфой скончался вчера от… болезни сердца? Что за бред…
Алекс подняла голову от газеты, и они с ребятами недоуменно переглянулись.
— Отчего же тогда был весь этот переполох вчера? Что они из нас идиотов делают? — Гарри склонился над газетой.
— О каком переполохе речь? — поинтересовался Джордж.
— Моего отца вчера утром срочно вызвали в Аврорат, — пояснила Алекс. — Судя по его поведению, случилось что-то очень серьезное, но он ничего не объяснил, а теперь это. Я уверена, что именно из-за смерти Малфоя отца вчера вызвали на работу, и вряд ли Люциус умер от болезни сердца! Наверняка его убили.
— Откуда такие выводы, Блэк? — донесся до них знакомый голос со стороны входа.
— А ты здесь что забыл, Забини? — сразу ощерился на него Рон.
— Расслабься, Уизли, я не к тебе, — с презрением ответил Блейз. — Так с чего ты взяла, что отец Драко не сам умер?
— На самом деле я не уверена, что мне вообще только что стоило это все вам рассказывать, — поздно сообразила Алекс. — Они пытаются скрыть, что из-за смерти Малфоя вчера был переполох в Аврорате, значит, с ним произошло что-то, чего простым смертным знать не следует.
Забини нагло протиснулся в их купе и устроился на сиденье рядом с Алекс.
— Мне и без твоих слов о переполохе в Аврорате стало понятно, что здесь что-то не чисто, — серьезным тоном произнес он. — Вы посмотрите на Люциуса: он же светился здоровьем, ему было всего сорок лет! У них в семье вообще никто сердечными болезнями не страдал, и даже не спрашивайте, откуда я это знаю.
— Да, если объединить ваши выводы, то точно получается, что Малфой не просто так взял и умер, — кивнул Фред.
— От Драко были какие-нибудь новости? — спросила Алекс, тревожно вглядываясь в лицо Блейза.
— Нет, — он покачал головой. — Я тоже только что узнал о смерти его отца из газеты, Драко мне ничего не писал.
— Эй, Фред, Джордж! — жизнерадостно поздоровался Ли Джордан, заглянув в купе.
Он осекся, когда увидел мрачные лица Гарри, Алекс и Блейза, но быстро взял себя в руки.
— Всем привет, соболезную скорбящим, — сказал он, на секунду состроив сочувствующую мину. — Ребят, — обратился Ли к близнецам, — я там достал то, что вы просили…
— Да ладно? — Фред с Джорджем одновременно вскочили на ноги, чтобы покинуть купе и присоединиться к своему другу. — Идем, покажешь.
— Извините, но мы вас покидаем, — Фред отсалютовал оставшимся. — И не вешайте нос!
— А можно мне с вами? — вдруг спросил Рон: ему явно не хотелось оставаться в компании этих троих, сочувствующих Драко Малфою.
— Эй, — вдруг опомнилась Алекс. — Никому ни слова о том, что я рассказала, понятно?
Она строго посмотрела на братьев Уизли, те кивнули и испарились вслед за бурно жестикулирующим и что-то рассказывающим Ли.
— Вот я молодец, вообще ничего не надо было им рассказывать, — Алекс сокрушенно покачала головой.
— Ладно тебе, Блэк, если они твои друзья, к тому же еще и гриффиндорцы, тогда тебе точно нечего опасаться, — усмехнулся Блейз.
— Так, а теперь без шуток, — серьезным тоном произнес Гарри. — Как думаете, что могло случиться с Люциусом?
Блейз пожал плечами, а Алекс выдвинула предположение:
— Его мог убить кто-то, кому он мешал на пути к власти.
Блейз пересел, чтобы не ютиться всем троим рядом, и теперь смотрел на Алекс удивленными глазами.
— С чего это ты взяла?
— Ну, учитывая то, что Пожиратели вроде как активизировались, хотя о них давно ничего не было слышно, но тем не менее. А Люциус — фигура подозрительная…
— Ты хотела сказать — подозреваемая? — уточнил Гарри.
— Не перебивай! — она пихнула Поттера локтем в бок. — Так вот, в том, что Люциус сейчас имел дела с Пожирателями, я уверена так же, как и в том, что его смерть была не от какой-то болезни сердца. Думаю, вы со мной в этом согласитесь?
Алекс знала, что Гарри с ней согласен, поэтому смотрела сейчас прямо Блейзу в глаза. Тот развел руками и согласно кивнул.
— Я тоже всегда так считал. Знаете, я даже думаю, что он никогда и не разрывал контакта с ними.
— Ну и, разумеется, Люциус там был далеко не последним человеком. Возможно, кто-то хотел занять его место или был не согласен с его идеями, — продолжила объяснения Алекс.
— А еще, Люциус был членом Совета, — напомнил всем Гарри.
— Да уж, представить сложно на самом деле, сколько у него было врагов, — задумчиво протянул Блейз. — Но ничего, нам недолго гадать осталось, что там реально произошло. Драко наверняка нам все расскажет.
— Как думаете, он сегодня уже будет в Хогвартсе? — Алекс со странной надеждой посмотрела на ребят.
— Какое там, Блэк, — нахмурился Забини. — Мне кажется, он только к понедельнику объявится. Вряд ли похороны назначены уже на сегодня, а какой смысл приезжать в школу в выходные, если он может немного побыть с матерью?
— Да, пожалуй, ты прав, — угрюмо кивнула Алекс. — Будем ждать вестей до понедельника. Как думаете, стоит написать ему?
— Он же скоро приедет, зачем? — пожал плечами Гарри. — Тем более, он не один, рядом с ним мама, да и Снейп вряд ли их бросит…
— Опомнись, Поттер, сейчас начало учебного года. Снейп из школы вряд ли сможет вырваться надолго. И вообще, — Забини задумчиво прищурился, — вот тебе, Блэк, вполне может прийти приглашение на похороны, если, конечно, они не решат сделать их закрытыми.
— Почему это, мне? — Алекс удивленно вскинула брови.
— Мозгами пораскинь, — вздохнул Блейз, — вы же родственники. Твой отец — кузен Нарциссы, так что вас пригласят хотя бы из вежливости, а идти или не идти — это уже ваше дело.
— Я обязательно пойду, если они нас пригласят! — воскликнула Алекс. — Надо только написать отцу, чтобы не отказывался и не забыл взять меня с собой.
Блейз вскоре покинул ребят: ему надо было встретиться еще со множеством знакомых, послушать свежие сплетни, а здесь ловить больше было нечего. Гарри с Алекс потратили часть времени на изобретение невероятных версий кончины Люциуса, а также более возможных предпосылок этого печального события. С мыслей их сбила тележка со сладостями, но они ей были рады и выскочили в коридор с предвкушением покупки кучи вкусностей. После перекуса к ребятам начали заходить их однокурсники, друзья и просто знакомые, чтобы поздороваться и перекинуться парой слов. Их было так много, что на это ушел едва ли не весь остаток пути. За полчаса до прибытия поезда на станцию в купе вернулись братья Уизли, и остальные ученики начали расходиться, чтобы переодеться в форму.
— Кстати, ваш братец Перси, говорят, в университет поступил? — уточнила Алекс: она всегда старалась перепроверять всевозможные сплетни.
— Ага, будет изучать закон, право и прочую скучную чушь, — поделился Фред, поправляя только что надетую мантию.
— Да уж, — фыркнула Алекс. — Я бы не хотела тратить лучшие годы своей жизни, просиживая в университете или на работе.
— А ты чем вообще собираешься заниматься тогда? — спросил Джордж, внимательно глядя на Алекс.
— Работать я точно не буду, — вновь фыркнула она. — И вообще, я из обеспеченной семьи, могу себе позволить ничего не делать хоть всю жизнь.
— Ты и ничего не делать? — усмехнулся Рон. — Не верю.
— Ну, разумеется, я бы занималась чем-то, но только тем, что мне интересно, — Алекс закатила глаза, наглядно демонстрируя, как ей надоели эти вопросы.
— Ну а чем конкретно ты хотела бы заниматься? — не унимался Джордж.
— Да не знаю я! — вспылила Алекс. — Трансфигурировала бы надоедливых людей в морских свинок!
— Ладно, не сердись, — примирительно улыбнулся Джордж. — Просто интересно было бы узнать. Мы вот с Фредом уже определились.
— Как, кстати, идут эксперименты? — полюбопытствовал Гарри.
— О, прекрасно, — Фред потер руки. — А когда применим то, что для нас достал Ли, все будет еще лучше!
— Даже боюсь спрашивать, — рассмеялась Алекс.
— Потом сама все увидишь, — пообещал Джордж. — Мы еще стали работать над штуками, заменяющими заклинания. Например, бросаешь в надоевшего тебе придурка вот такую штуку, — Джордж извлек из кармана небольшой шарик, похожий на большую чернильную капельку, — и придурок сражен самым настоящим Петрификусом!
— Да ладно?! — изумилась Алекс.
— Врешь! — воскликнул Поттер, жадно глядя на карманный Петрификус.
— И самое главное, — Фред самодовольно ухмыльнулся, — что такие заклятия невозможно отследить, и палочка твоя чиста и невинна.
— И такое вы можете сделать со всеми заклинаниями? — Алекс не верила своим ушам.
— Чисто теоретически, такое возможно, — чуть задумавшись, произнес Джордж. — Но это очень сложно: нам понадобилось почти два года опытов, чтобы сотворить эту штуковину. Однако теперь, когда мы поняли принцип, дело пошло гораздо быстрее. А для того, чтобы сделать такие штучки с более сложным заклинанием, например с Бомбардой, нужна еще и большая затрата магии, это для нас пока сложновато, учитывая то, что мы еще и учиться должны.
— Но ничего, закончим Хогвартс и всецело посвятим себя экспериментам, — радостно сообщил Фред. — У нас к тому времени уже будет достаточно товаров, чтобы торговать ими, наймем продавцов, а сами займемся делом.
— Похоже на то, что вы все здорово продумали, — Гарри показал близнецам большой палец. — Буду вашим постоянным клиентом.
— И будет тебе огромная скидка, дружище, — улыбнулся в ответ Джордж.
— А можно попросить, так скажем, пробный образец? — Алекс невинно похлопала глазками, глядя на близнецов.
— Держи, лиса, — подмигнул ей Фред, протягивая один шарик.
— Эй, а мне? — тут же возмутился Рон. — Я же ваш брат!
— Ага, у нас таких еще много, что теперь — всем раздавать? — опасно прищурился Фред.
— И Гарри с Алекс нам помогли в нашем непростом деле, между прочим. А ты что сделал? — Джордж присоединился к брату, и теперь они оба буравили взглядами несчастного Ронни.
— Да что я могу сделать-то? — только и развел руками Уизли-младший.
— Можешь приобрести эту штучку у нас за галлеон, — хмыкнул Фред.
— Сколько? — у Рона аж челюсть отвисла. — Обдираловка!
— Ты что, не слушал, сколько мы сил и времени угробили на эту игрушку?
Братья продолжали препираться до самого прибытия поезда, Гарри хихикал, глядя, как все сильнее краснеет Рон, а Алекс слегка улыбалась, катая шарик с Петрификусом в руке и раздумывая над его применением.
В Большой зал Гарри и Алекс вошли, безумно улыбаясь: у обоих было такое чувство, словно они вернулись домой.
— А прав был отец, когда говорил, что Хогвартс за годы обучения становится тебе домом, причем не вторым, а первым, — хмыкнул Гарри, усаживаясь на скамью напротив Грейнджер, которую почему-то не видел в поезде. — Привет, Гермиона!
— Привет, Гарри, Алекс, — она улыбнулась ребятам. — Как прошли каникулы?
— Отлично, — улыбнулся Гарри.
— Только вот сегодняшняя новость немного подпортила настроение, — проворчала Алекс, которую накрыло плохое настроение, стоило ей увидеть, что Драко за слизеринским столом нет и вспомнить причину его отсутствия.
— Ох, да, я тоже читала об этом, — Гермиона сокрушенно покачала головой. — Мне очень жаль отца Драко. Он что, болел?
— Видимо, да, — произнесла Алекс, пихнув издавшего было удивленный возглас Гарри ногой под столом.
— Это ужасно, когда у тебя умирает кто-то из близких…
Алекс, вполуха слушая болтовню Гермионы, наклонилась к Гарри и яростно прошептала:
— Запомни, Гарри. Мы. Ничего. Не знаем.
— Да понял я, понял.
Вскоре началось распределение первокурсников, которое многие обычно посвящали изучению преподавательского стола. Сегодня все выглядели обеспокоенно, особенно Снейп, который сидел как-то уж слишком прямо и совсем не реагировал на Люпина, пытавшегося пару раз привлечь к себе внимание Северуса. Директор задумчиво смотрел куда-то сквозь первокурсников, а Флитвик нервно перебирал жиденькую бородку.
— Тебе не кажется, что все преподы ведут себя как-то странно? — шепотом спросила Алекс у Гарри.
— Кажется, — угрюмо кивнул он. — Видимо, не нас одних обеспокоила безвременная кончина Люциуса.
Когда процедура распределения была закончена, все ученики воззрились на Дамблдора в ожидании приветственной речи. Директор отчего-то медлил, а потом, словно очнувшись, поднялся со своего места и громогласно поприветствовал всех собравшихся. Он нес обычную чепуху о том, как рад всех видеть, как надеется на их успешную учебу, напомнил о запрещенном и напоследок добавил нечто шокирующее:
— Так же я рад сообщить вам, что в этом году в Хогвартсе состоится знаменитый Турнир Трех Волшебников! — объявил Дамблдор, и все в зале тут же взбудоражено загалдели.
— А вот это интересненько, — Алекс потерла руки.
— Как думаешь, разрешат четверокурсникам участвовать? — с надеждой спросил Гарри.
— Раньше ведь всем разрешали свое имя в Кубок бросать, значит, разрешат, — Алекс заулыбалась.
— Ребята, попробуем свои силы в этом нелегком деле? — крикнул им Джордж.
— А то! — воскликнул довольный Поттер.
— Прошу тишины! — голос директора заставил всех замолчать, и вновь сосредоточить свое внимание на нем. — Проведение Турнира было одобрено с несколькими условиями, и одно из самых важных — чемпион должен быть совершеннолетним!
Зал взорвался новой порцией галдежа, только теперь уже не возбужденного, а пораженного, возмущенного и оскорбленного до глубины души.
— Это как?! — в недоумении воскликнул Гарри.
— Так нечестно! — Алекс стукнула кулаком по столу.
— А что за Турнир вообще? — в который раз за последние пять минут спросила Гермиона.
— Спокойствие, прошу вас, спокойствие, — Дамблдор вновь призвал студентов к молчанию. — Это ограничение было сделано из соображений безопасности. Как известно, раньше чемпионы на турнирах даже погибали, а мы не хотим повторения такого ужасного сценария. Делегации из Шармбатона и Дурмстранга прибудут в конце октября, накануне Хэллоуина состоится выбор чемпионов. А теперь, прошу вас, приступайте к еде! Приятного аппетита!
— Безопасности они захотели, такое приключение испортили! — ворчал Гарри, даже не делая попыток положить себе что-то в тарелку.
Алекс вяло кивала, продолжая смотреть в сторону преподавательского стола. Близнецы громко возмущались, что новое ограничение несправедливо, и им исполнится семнадцать уже весной, так что они, считай, совершеннолетние.
— Гарри, смотри, — Алекс вдруг тронула друга за руку и кивком головы указала в сторону слизеринского стола.
К старостам седьмого курса Слизерина подошел Снейп, что-то им сказал и быстро покинул Большой зал.
— Наверное пошел к Малфоям, — предположила Алекс. — Черт, мне же надо письмо отцу написать.
— Может, ну его, этот ужин? — предложил Гарри. — Прогуляемся до совятни, отправим письмо, а потом поедим на кухне.
— Ага, давай, — согласилась Алекс. — Только пароль надо узнать от гостиной.
— Вы куда? — Гермиона с удивлением смотрела, как друзья поднимаются и выходят из-за стола и, надо сказать, смотрела не она одна.
— Дела, — туманно ответил Гарри.
— Эй, Одли, — Алекс подошла к старосте с седьмого курса. — Привет. Скажи, пожалуйста, пароль, мы с Гарри пойдем в гостиную.
— Так рано? — Лаура Одли смерила ребят подозрительным взглядом. — Ну ладно, идите. Пароль «Храбрые львы».
— О, Мерлин, его что, сама МакГонагалл придумывала?
— А ты как хотела, — хмыкнула Одли. — Начало учебного года ведь. Через недельку поменяем.
Остаток вечера прошел без приключений, хотя для обычного студента Хогвартса такой самовольный уход из Большого зала прямо в начале пира стал бы настоящим событием, но только не для Гарри с Алекс. Они быстро сочинили письмо для Сириуса, отправили его с симпатичной белой совой, потом добрели до кухни и просидели там до полуночи.
Вернувшись в свои спальни, оба выслушали от своих соседей практически одинаковую информацию. Завтра их прямо с утра ждала у себя МакГонагалл, сказали, что она очень сокрушалась по поводу того, что еще нельзя снимать баллы.
* * *
От МакГонагалл утром их действительно ждал разнос, но она даже наказания назначать не стала. Видимо, отошла за ночь или просто привыкла к проделкам покрупнее. А за завтраком во время доставки почты Алекс получила ответ от отца. Они вместе склонились над письмом и прочитали следующее:
«Привет, Алекс!
Не думал, что ты захочешь пойти на похороны Малфоя. Приглашение прислали еще вчера, и я иду, правда, без Кэролайн: нечего ей там делать. Раз ты хочешь пойти со мной, я не могу тебе отказать. Надень, пожалуйста, приличную мантию, обязательно черную! Причешись, в общем, постарайся выглядеть прилично: будет пресса, будет полно чистокровных родственничков, сама понимаешь. Похороны состоятся в субботу утром, я пришлю Дамблдору записку, чтобы он тебя отпустил.
Удачного первого дня в школе!
Сириус»
— Чудно, я иду на похороны, — заключила Алекс, убирая письмо в карман и придвигая ближе к себе тарелку с тостами.
— На похороны Люциуса Малфоя? — уточнил Симус.
Своей фразой Алекс привлекла внимание всех, сидевших в зоне слышимости, а дальше сплетня распространялась по цепочке — от соседа к соседу.
— А что, у нас еще кто-то умер? — Алекс посмотрела на Симуса, как на идиота.
— Я просто удивился, — насупился Симус.
— А где Гермиона? — вдруг спросил Гарри.
— Может, ей вчера никто так и не объяснил, что такое Турнир, и она теперь выясняет это в библиотеке? — предположила Алекс.
Все дружно рассмеялись.
— Очень смешно, — прокомментировала только что подошедшая к ним Гермиона. — О Турнире мне рассказали еще вчера — сейчас я просто взяла дополнительную литературу об этом…
Конец ее фразы потонул в очередном взрыве хохота, и Гермиона, чуть покраснев, что-то пробормотала себе под нос и предпочла сесть подальше от злоязыких и насмешливых однокурсников.
— Так когда похороны? — спросил любопытный Симус.
— Завтра, — ответила Алекс. — И если кто-нибудь еще спросит меня о похоронах Малфоя, прокляну.
После этой фразы больше никто не решился приставать к ней с расспросами, но сплетня все равно уже успела разнестись по Большому залу.
Первый день был, как и всегда, очень суматошным. Самой главной причиной этого было обильное количество новостей. Капитаном сборной Гриффиндора была назначена Анджелина Джонсон, и вся команда дружно надеялась, что она не будет так свирепствовать, как Вуд. Однако то, как в первый день Анджелина бегала за профессором МакГонагалл, умоляя оставить сборной Гриффиндора прошлогоднее расписание тренировок, а также назначить новые отборочные испытания для запасных игроков, говорило об обратном. Алекс же всерьез вознамерилась в этом году попасть во второй состав, но поскольку метила она по прежнему в загонщики, Гарри считал, что это абсолютно бесперспективно. Вдобавок на Алекс висел факультатив по трансфигурации, который пока что будет проводиться всего один раз в неделю.
Вечером Алекс получила записку от Дамблдора, где говорилось, что ей нужно будет прийти в кабинет к профессору Снейпу в 11 утра.
— Это что, блин, за хрень? — недоуменно спросила она, глядя на кусочек пергамента. — Будто не на похороны собралась, а на отработку.
Когда Алекс огласила содержание письма, все рассмеялись, а Дин весьма разумно предположил:
— Наверняка на похороны Малфоя приглашены некоторые слизеринцы, я думаю, что Снейп просто вас всех переправит через свой камин.
Алекс с ним согласилась, как же она сразу об этом не подумала? Просто подобная информация в первый день занятий порой сбивает с толку. Остаток вечера она провела с друзьями в гостиной, играя в подрывного дурака и стараясь не думать о том, что она будет завтра говорить Драко и как себя с ним вести, ведь это будет первая их встреча со дня свадьбы ее отца.
* * *
— Мисс Блэк, — поприветствовал Снейп Алекс, стоило ей войти в его кабинет, где уже собралось пятеро слизеринцев.
— Доброе утро, профессор, — поздоровалась она, поправляя аккуратно уложенные Лавандой волосы.
— Сейчас мы все по очереди отправимся через камин в Малфой-мэнор, — начал вещать Снейп. — Пункт назначения: «Зеленая гостиная Малфой-мэнора», и упаси вас Мерлин перепутать слова. Выйдя из камина, отойдите в сторону и не мешайте. Скорее всего, вас там будут встречать родители, если нет, оставайтесь на месте и ждите меня. Обратно отправимся тем же камином около трех часов дня. Всем понятно?
— Да, профессор, — хором ответили ученики.
— Тогда чего вы ждете, особого приглашения? — Снейп резким кивком головы указал на камин, и ребята поспешили выполнить его указания.
Оказавшись в Зеленой гостиной, Алекс тут же угодила в объятия отца.
— И зачем тебе понадобилось идти на эти похороны? — шепотом спросил он.
— Хочу поддержать Драко, — также шепотом ответила Алекс. — И нечего так на меня смотреть! Он мой друг, имею полное право!
— Конечно, имеешь, кто спорит, — хмыкнул Сириус, но тут же придал лицу скорбное выражение, вспомнив, что они на похоронах. — Алекс, я тут, конечно, на правах родственника, но я также и аврор, так что…
— Можешь спокойно идти и разнюхивать, что там тебе надо, я не маленькая, одна справлюсь.
В эту же секунду Алекс избавили от грядущего одиночества раньше, чем отец успел ее покинуть.
— Алекс! — раздался неприлично громкий для похорон крик.
Это был Драко: он как раз спускался по лестнице, когда увидел свою ненаглядную, стоявшую у входа в Зеленую гостиную.
— Драко! — Алекс пошла ему навстречу, напрочь забыв об отце, который с интересом за ними наблюдал.
Драко и Алекс обнялись, совершенно не заботясь о том, что о них могут подумать.
— Драко, мне так жаль, — прошептала Алекс ему на ухо.
— Не здесь, — негромко сказал он, отстраняясь. — Идем, до начала еще есть время.
Драко взял ее за руку и потащил обратно наверх. Их проводили любопытными взглядами, но идти следом никто не решился: всем было велено собраться в саду, к тому же, защита дома не пустила бы наверх незваных гостей.
Драко привел Алекс в свою комнату, где, он точно знал, их никто не подслушает.
— Ты как, в порядке? — первым делом спросила она, продолжая удерживать Драко за руку.
— Вроде уже в порядке, — он вздохнул. — Сначала, конечно, тяжело было поверить, да и вообще, все было так странно…
— Как же так вышло? — тихим голосом спросила Алекс. — Мы с Гарри не верим, что твой отец умер, как пишут в газетах, «от болезни сердца», — она позволила себе слегка скривиться.
— Разумеется, он умер не из-за этого, что за бред! — Драко покачал головой. — Все гораздо сложнее. Отец был убит Авадой, но при этом он находился в запертом кабинете, соответственно, туда никто не мог проникнуть даже посредством аппарации, и эксперты из Аврората уже доказали, что в момент смерти рядом с отцом никого не было.
— Но как же тогда? — Алекс в изумлении уставилась на Драко широко раскрытыми глазами.
— Я не знаю, Алекс, не знаю.
![]() |
Yana Bавтор
|
Всем спасибо за комментарии)
softmanul Изначально я не планировала так акцентировать внимание на этих самых подростковых страданиях, но все так живо интересовались будущим пейрингом, что я решила "А почему бы и нет?". Теперь сама от этого страдаю, потому что фик из-за этого стал больше, чем я изначально планировала, и вообще многое пошло наперекосяк. Хотя это добавляет какого-то реализма, что ли (но это для меня, как для остальных, не знаю). Об этой родственной теме я тоже думала, но, как мне кажется, для волшебников троюродные братья и сестры это уже не настолько близкие родственники, поэтому я не стала добавлять к списку страдашек еще и эту тему. |
![]() |
|
Yana B
ммм,новая глава.сейчас закусим |
![]() |
|
Ого, как все быстро закрутилось! Я хохотала все время. Спасибо вам за новую главу и поднятое настроение. Буду ждать новую главу.
|
![]() |
|
Ого ого, вот так Лео оказывается.. на маленьких потянуло)
|
![]() |
|
>>принятых от ставок
Лолшто? )) А вообще - спасибо! |
![]() |
|
Ох, автор, где же вы потерялись? Неужели реал безжалостно затянул вас?
|
![]() |
|
Где прода? Устаю уже ждать, давясь другими фиками
|
![]() |
|
Весьма неожиданно было в новостях увидеть новую главу, но очень приятно) спасибо большое, что не бросили фанфик и выложили продолжение!
|
![]() |
|
Спасибо большое за новую главу!!! Наконец-то вы нас порадовали)))
|
![]() |
|
И всё-таки это было внезапно, после стольки-то времени! Я даже часть подробностей забыл. Но мне всё равно было приятно прочесть новую главу, спасибо!
|
![]() |
|
О боги! Новая глава заставляет перечитать все предыдущие и пережить заново столько веселых моментов. Спасибо!
|
![]() |
|
Даже спустя 3 года не теряю надежды на продолжение;)
|