Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
20.
Название: «Дом»
Действующие лица: Мэри Ватсон, Джон Ватсон
Размер: 73 слова
Мэри закрыла дверь и кивнула, приложив палец к губам.
«Спит», — понял Джон.
— Извини, что привёл Шерлока к нам в таком виде. Миссис Хадсон в отъезде, и я не хотел оставлять…
— Тшш. Не говори глупостей. Всё в порядке. Ему одиноко — и только.
— И поэтому он напился, как свинья?
— Себя вспомни. Может, случилось что-то.
В гостиной, источая алкогольные пары, храпел Шерлок, а Джон в который раз благодарил небеса за тот день, когда встретил свою жену.
* * *
21.
Название: «Доверие»
Действующие лица: Шерлок Холмс, Молли Хупер, Джон Адлер
Размер: 342 слова
Ребёнок вжался в кресло, обратив на неё затравленный взгляд. Молли почувствовала себя неловко. До сегодняшнего дня она думала, что умеет общаться с детьми.
Она не видела Шерлока несколько месяцев – потому что уволилась из госпиталя Святого Варфоломея, а он был слишком занят, чтобы даже отвечать на звонки. По крайней мере, Молли надеялась, что он слишком занят. Потом Молли столкнулась с Джоном в метро, и через три остановки ей стало невыносимо стыдно за свою нелепую надежду.
Шерлок на самом деле оказался очень занят.
Пока поезд ехал от Ковент-Гарден до Грин-парка, Молли узнала много. Что Шерлок все эти месяцы провёл, опять мотаясь по Европе. Что Джон в растерянности, а Майкрофт в страшном гневе, потому что Шерлок везёт домой ребёнка.
— Какого ещё ребёнка?! – воскликнула Молли, совсем запутавшись в рассказе Джона.
— Послушай, — ответил тот, чуть помедлив, — я не должен тебе всего этого говорить. Но почему-то… В общем, Шерлок везёт сюда своего сына. Три года назад Ирен Адлер родила от него мальчика – поверь, я не знаю подробностей, да и ни к чему они.
— Постой, но ведь она умерла?
— На этот раз по-настоящему.
Молли не любила Ирен Адлер – да что там, она её и не знала. Но в тот момент, когда она всё поняла, сердце камнем ухнуло куда-то вниз, чтобы там и остаться. А теперь, перед праздниками, Шерлок заявился к ней домой с тем самым ребёнком и просьбой приютить мальчика на неделю-другую, пока они будут делать ремонт.
Молли могла бы поинтересоваться, почему он не отвезёт сына к своим родителям. Или высказать догадку, что на самом деле Шерлок опять ведёт какое-то важное расследование, а ремонт тут вовсе ни при чём. Или сослаться на дела и большой объём работы… Нет, вот этого Молли всё-таки не могла. Единственное, на что она никогда не была способна – это отказать Шерлоку Холмсу в чём бы то ни было.
— Почему я? – спросила она уже в дверях, провожая его; спросила тихо, чтобы ребёнок, спрятавшийся в кресле в гостиной, не услышал.
— Я тебе доверяю, Молли, — отозвался Шерлок так же тихо.
И Молли знала, что осунувшийся, почти больной человек, что стоял перед ней, на этот раз не лжёт.
* * *
22.
Название: «Игра слов»
Действующие лица: Джон Ватсон, Грегори Лестрейд
Размер: 93 слова
— Джон, где Шерлок? Что произошло?
— Боюсь, мы опоздали. Антея отвезёт его в морг. Там сегодня дежурит Молли, так что…
— Не может быть… Просил же я его – не суйся куда попало или хоть бери с собой оружие! Всё, поздно теперь…
— Постой, Грег. Ты о чём вообще? И почему так паникуешь?
— Это ты почему так спокоен, когда Шерлок… Когда Шерлока…
— Когда Шерлок – что?
— Когда Шерлок умер.
— Не понимаю тебя. Пять минут назад Шерлок был вполне себе жив и уехал в госпиталь вместе с секретаршей Майкрофта.
— Джон.
— Да?
— Боюсь, ты перенимаешь от него не лучшие привычки.
* * *
23. AU!
Название: «Пострейхенбах»
Действующие лица: Джон Ватсон, Молли Хупер
Размер: 138 слов
— Привет.
— О, Молли. Какими судьбами?
— Выпьешь со мной чашечку кофе?
— Боюсь, я сейчас не расположен.
— Я знаю, в последние дни тебе пришлось нелегко.
— Да уж, мягко говоря. Прости. Я пойду.
— Не страшно. Ты мне нужен всего на пару слов, Джон! Это очень важно, не уходи!
— Говори – только покороче, хорошо?
— Ладно. С чего бы начать… Я точно знаю, Шерлок бы этого не одобрил, он даже был бы зол, наверное…
— Теперь уже всё равно, Молли.
— Наоборот, не всё равно. В общем, он просил меня никому не говорить, даже тебе. Но это неправильно, в конце концов, и бесчеловечно. Меня могут, разумеется, арестовать за разглашение государственной тайны, только я больше не могу вот так…
— Молли, не тяни. Говори уже прямо!
— Он жив, Джон.
— Что, прости?
— Он жив.
Джон почувствовал, как мир вокруг него пошатнулся. Действительно, пара слов. Пара слов.
— Я его убью.
* * *
Замечательные драбблы! Читаю с большим удовольствием!
Единственное, хочется больше Ирэн и Джима) |
ralisoавтор
|
|
Mellone, вот прямо так, чтобы вместе?))
|
Чудесная работа! Короткие зарисовки воспринимались почти как анекдоты))
|
ralisoавтор
|
|
Они и писались как анекдоты - почти все)))
|
Столько милота
Вах вах вах Я вся умимимишилась |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |