Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
…а так же кроссворды и страничка юмора!
Гермиона просидела над манускриптом впустую три дня, пока в работе не наметился хоть какой-то прорыв. Ей беспрекословно предоставили все книги и справочники, что она потребовала. Снейпа с Гермионой исправно кормили три раза в день, и вообще можно было подумать, что они находятся не в заключении, а в гостях у чудаковатого хозяина-параноика, опасающегося за свое столовое серебро.
После того как Снейп вдоль и поперек исследовал спальню и примыкавшую к ней ванную, он оккупировал кровать и, кажется, пустил корни, возлежа на ней, скрестив на груди руки, с утра до вечера, то бессмысленно глядя в потолок, то лениво листая книги, принесенные для Гермионы.
Сама Гермиона в первый день еще удивлялась — почему это специалисты, работавшие с документом до нее, не смогли разобраться с обычными кельтскими рунами, искусно выведенными на ветхом пергаменте, рассыпаться от старости которому не давало, видимо, лишь какое-то консервирующее заклинание. Да, руны были зашифрованы, но почти каждый криптолог в принципе может справиться практически с любым шифром. Так полагала Гермиона вплоть до второго дня, когда сама зашла в тупик и, с рычанием скомкав все исписанные ею листы, в сердцах не швырнула их в угол комнаты. Снейп прокомментировал выброс адреналина скромным хмыканьем, за что Гермиона была ему крайне благодарна — в таком состоянии она не могла вступить с ним в словесную перепалку. Она могла только убивать.
Ночь прошла отвратительно — свернувшись в комочек на своей половине кровати, Гермиона прислушивалась к мерному дыханию Снейпа и проклинала себя за длинный язык. Какого черта она тогда вылезла со своим альтруизмом, назвавшись его женой? А потом — захотела поиздеваться под видом помощи ближнему? Отомстила? Теперь от нее зависят жизни двух человек, а могла бы только одна. Гермиона, правда, не была уверена, что ей тогда стало бы в два раза легче, но процессу самобичевания это совсем не мешало.
На третий день Гермиона выбралась из ступора и решила позвать хозяев. В результате она минут пятнадцать с остервенением пинала пяткой дверь и надрывала горло, а Снейп перестал изображать покойника, с интересом наблюдая за внезапным представлением.
— Вы — криптологи — все слегка ненормальные или как? — лениво поинтересовался Снейп.
— Эта ненормальность называется интеллектом! — отмахнулась Гермиона и завопила с удвоенной силой: — Эй, вы там! Мне нужно поговорить!
— Теперь истерики так называют? — глубокомысленно протянул Снейп и закрыл глаза. — Ну-ну.
Через пять минут дверь наконец распахнулась, являя на пороге фигуру в балахоне и маске. Фигура вопросительно склонила голову к плечу и направила на запыхавшуюся Гермиону волшебную палочку. Она подняла руки и отступила к столу. Неизвестно каким образом, еще секунду назад лежавший на кровати Снейп оказался стоящим возле нее.
— Послушайте, — Гермиона старалась говорить спокойно. — Я понимаю, что это звучит по-дурацки, но этот манускрипт — неправильный!
Фигура на мгновение замерла, а потом исчезла из поля зрения. Дверь захлопнулась.
— Что еще за новости? — Снейп хмуро взял пергамент в руки и повертел.
— Это просто случайный и совершенно бессмысленный набор рун, — Гермиона устало опустилась на стул. — Здесь нет никакого шифра. Именно поэтому его и не смогли расшифровать до меня, понимаешь? Нельзя расшифровать то, чего нет.
— Очень любопытно, — раздался позади них голос мисс Бувье.
Она вошла в комнату, а за ее плечом маячил внушительной тенью еще один Пожиратель.
— Если бы я могла узнать об этом документе подробнее… — проговорила Гермиона. — Пожалуйста, — она прижала руки к груди. — Я понимаю, что нам не выбраться отсюда, пока я не выполню задание. Давайте будем деловыми людьми. Я бы никогда не согласилась работать на таких условиях. Мне нужна информация!
Мисс Бувье, обернувшись, переглянулась с человеком, стоявшим позади. Тот медленно кивнул.
— Мы довольно долго искали этот манускрипт… Вы что-нибудь знаете о «Завещании Мерлина»?
— Это миф, — хмыкнул Снейп. — Ходят слухи, ничем документально не подтвержденные, почти легенда, о том, что Мерлин перед своим исчезновением — хотя многие уверены, что он умер — оставил завещание, в котором описал, как можно его вызвать. Или воскресить…
Гермиона напряженно молчала.
— Мне неинтересно — верите вы в это или нет, — фыркнула мисс Бувье. — Главное, что после долгих лет поиска мы обнаружили этот документ, а вам нужно его расшифровать. Вот и все.
— Нет, — покачала головой Гермиона. — Вас обманули. Или… — внезапно она обернулась и схватила пергамент, пристально в него всматриваясь. — Подождите…
Присутствующие напряженно следили за ее действиями.
— Вы проверяли, какие заклятья на него наложены?
— Нет, — помедлив ответила мисс Бувье.
— Дайте мне палочку, — требовательно протянула руку Гермиона.
Она разгребла место на столе и аккуратно опустила пергамент на свободное пространство.
Мисс Бувье щелкнула пальцами — за дверью метнулась какая-то тень.
— Какая интересная попытка, — промурлыкала она, взмахнув волшебной палочкой. — Только ведь тут тоже не идиоты собрались.
Снейп внезапно захрипел, опускаясь на колени. Он схватился обеими руками за шею, лицо его медленно наливалось кровью.
— Не надо, — прошептала Гермиона, с ужасом глядя, как он падает на ковер. — Не надо, пожалуйста…
— Конечно, не надо, — усмехнулась мисс Бувье и сделала еще один взмах. Снейп судорожно вздохнул, и взгляд его постепенно принял осмысленное выражение. — Надеюсь, мы друг друга поняли, грязнокоровка?
Гермиона кивнула. В комнату вошел еще один Пожиратель, взглянул на предводительницу, та утвердительно кивнула, и он протянул Гермионе ее волшебную палочку.
Она вытерла о мантию вспотевшие ладони и дрожащими пальцами взяла палочку. Гермиона постаралась выбросить из головы посторонние мысли и отключиться от звука хриплого дыхания Снейпа, горло которого все еще сжимало ослабленное заклинание. Она еще раз внимательно осмотрела ветхий пергамент и сделала пасс волшебной палочкой. Заклинание за заклинанием накладывалось на свиток. Сканирующие, отталкивающие, изолирующие — Гермиона погрузилась в ворожбу с головой. Она перестала замечать все вокруг, уже не слышала, как Снейп перестал хрипеть и потерял сознание, не видела, как вокруг нее столпились Пожиратели, вытягивая шеи, пытаясь уследить за причудливой вязью заклинаний. Пергамент то покрывался изморозью искр, то призрачно мерцал, то освещался росчерком мини-молнии. Прошло около часа — лоб Гермионы покрыла испарина, а руки начали дрожать. Снейп давно пришел в себя, ползком добрался до стены и теперь сидел, привалившись к ней, наблюдая за Гермионой из-под полуопущенных век.
Внезапно пергамент вспыхнул ослепительно ярким коротким пламенем, и на столе осталась маленькая кучка сизого пепла. В комнате наступила гробовая тишина. Пожиратели замерли. Снейп застыл. Одна лишь Гермиона опустилась на пол так, что ее голова оказалась на одном уровне со столешницей, и нежно подула на пепел. Он взметнулся вверх, рассыпаясь пылью. Когда она полностью осела на стол, на его глянцевой поверхности проступили контуры пергамента. Они становились все отчетливей — вот уже даже стало можно разобрать знаки, которыми был исписан свиток. Кто-то протяжно и с облегчением выдохнул. Гермиона поднялась с колен, отряхнула мантию и взяла в руки документ.
— Ну теперь это хоть на что-то похоже, — пробормотала она рассматривая руны.
Пергамент выглядел совершенно новым — можно было подумать, что он был написан всего лишь несколько минут назад.
— Да, — медленно проговорил Пожиратель, который пришел вместе с мисс Бувье, отбирая у Гермионы палочку. — Это похоже на твой второй день рождения, Грейнджер. Работай.
Он круто развернулся, сделал знак остальным, и они медленно потянулись прочь их комнаты. Как только за ними закрылась дверь, Гермиона скорчила рожицу, показала двери язык и проворчала:
— Работать, негры, солнце еще высоко!
— Уже луна взошла, дорогая, — закашлялся на полу Снейп.
Гермиона отбросила пергамент и, подбежав к нему, нервически ощупала:
— Что мне тебе дать, Северус? — она тревожно пыталась заглянуть ему в глаза. — Тебе совсем плохо?
— Нормальные женщины обычно регулярно доводят мужчин до оргазма, милая. А ты меня исключительно до инфаркта!
Он снова закашлялся, а Гермионе захотелось срочно его додушить.
b777ast
"Растоптали меня как личность? Ладно, пойду чаю попью... Друг предал? Окей, ничего страшного, типа комар укусил... Ребенка чуть не убили? Ну, бывает, чо..."(( |
4eRUBINaSlach
Я ж и говорю, что её странная реакция похожа на результат магического воздействия. Мы ж не знаем какие там особенности у того магического брака. Может там что-то по принципу "как муж сказал, так и будет". Но даже без заморочек с браком Сева отменный менталист. Причем, как показала эта история, этическими заморочками ни Снейп, ни ГП особо не страдают. Так что могли и договориться, что "для её же блага" Гермиона нуждается в магической лоботомии, пардон, в маленькой коррекции её отношения к СС и ГП. |
b777ast
Ничёсе заявочки!( |
4eRUBINaSlach
Если бы речь шла только о ней... А тут игрались жизнью её ребенка. Ни одна нормальная мать такого б не простила |
b777ast
Ой, в следующей части тоже не легче стало... |
4eRUBINaSlach
b777ast Поведение Гермионы в следующей части тоже говорит в пользу теории о "магической лоботомии". Беременная женщина вместо того, чтобы сидеть дома, бросается в криминальное расследование, приведшее к смерти её и нерожденного ребенка.Ой, в следующей части тоже не легче стало... Странное поведение для зрелой женщины. Вполне возможно, что резкое снижение у ГГ критичности мышления во второй части, как раз и является симптомом неудачного ментального воздействия. |
b777ast
Ну, беременные не все дома сидят. Многие наоборот норовят путешествовать, чтобы не чувствовать себя оторванной от общества. Но там, конечно, перебор: зачем постоянно сбегать проверять какие-то теории в одиночку, особенно в конце, где явно грозит опасность? Есть же Поттер с его вечным везением и Снейп с его умением выкручиваться из любой ситуации. |
4eRUBINaSlach
Я бы поверила, что у ГГ характер такой с шилом в одном месте, но... В первой части она вовсе не по своей воле ввязалась в опасное приключение - её заставили участвовать обманом и шантажом. В начале "Группы риска" Гермиона производит впечатление человека, которому уже столько "приключений" в жизни пришлось пережить, что теперь хочется покоя и безопасности для себя и своего сына. И это нормально для зрелой женщины средних лет, у которой есть маленький ребенок. И, наоборот, настораживает, когда после замужества и новой беременности её внезапно потянуло на подвиги - на поиск опасностей |
В общем, "Группа риска" - пожалуй самая контраверсийная из всех работ нашей любимой Астреи. Как, впрочем, и вся эта серия.
1 |
b777ast
Короче, всё очень спорно и непонятно, что, собссна, и вызывает столкновения разных умозаключений)) 2 |
Irafro
Ребёнок у ГГ от Крама |
Натянутый хэ. Такое не прощают просто за красивые глазки и колечко.
3 |
Dashaxelj
Гермионка просто оказалась в безвыходном положении. Хоть прощай, хоть не прощай, но жить-то как-то дальше надо. А жить всё равно придётся с супругом. Попытаться наладить отношения - увы, единственный доступный ей вариант. |
b777ast
Незавидные перспективы. |
Какая замечательная, яркая история, спасибо
2 |
Бесподобно! С трудом пережила те часы, когда пришлось идти на работу и оторваться от чтения. Отличная шутка, что сущность Мерлина - в шляпе!
Спасибо, Автор! 1 |
Чудно! прекрасно! Великолепно!
1 |
Невероятная книга, начало обычное, но потом как завертелось, не банальный сюжет,спасибо
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |