↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мародёры-младшие (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1 603 143 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Какой могла бы быть жизнь Гарри и он сам, если бы всё сложилось по-другому? Совсем по-другому. Только представьте - счастливое детство рядом с любимыми родителями, сестрой, крёстным и его дочкой Алекс. Гарри вместе с Алекс поступают в Хогвартс, где их ожидает море приключений.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 49. Чертов турнир

— Алекс! Алекс, проснись, Гарри ждет тебя в гостиной.

Алекс открыла глаза и увидела над собой Гермиону с недовольным выражением на лице: Грейнджер не очень любила, когда ее использовали как будильник.

— Сколько время? — спросила Алекс, зевая и потягиваясь.

— Час дня.

— Сколько? — Алекс резко села в постели.

— Вы веселились всю ночь — я слышала, как ты пришла в спальню в пять утра, — Гермиона с укоризной посмотрела на Алекс, которая, тяжело вздохнув, снова упала на подушку. — Так что нет ничего удивительного в том, что ты так долго проспала. Передать Гарри, что ты спускаешься?

— Да, через десять минут.

Кивнув Алекс, Гермиона вышла из спальни, а когда вошла в гостиную, к ней тут же подскочил Гарри.

— Ну что, удалось ее разбудить?

— Конечно, удалось, — хмыкнула Гермиона. — У меня уже довольно большой опыт в этом деле. Она спустится минут через десять.

— Отлично! — Гарри плюхнулся в кресло и раскрыл книгу. — Спасибо, Гермиона, ты настоящий друг.

Поттер широко улыбнулся Гермионе и уткнулся в книгу, а Грейнджер, покачав головой, пошла в библиотеку. Она достаточно хорошо знала Гарри, чтобы не купиться на его очаровательную улыбку, которой он одаривал каждую симпатичную девчонку в школе, и чтобы не поверить его словам: ими он разбрасывался направо и налево. Гермиона прекрасно понимала, что для Гарри она никакой не друг — так, хорошая знакомая с факультета, которая поможет с учебой если что или поможет разбудить его настоящую подругу — Алекс. Вздохнув, Гермиона заставила себя улыбнуться, потому что у лестницы ее ждал Невилл: они вместе договорились пойти в библиотеку сегодня. Впрочем, не только сегодня. Они с Невиллом часто занимались вместе, сидели вместе на уроках, и Гермиона как-то уже привыкла к его компании. Хотелось верить, что и у нее, гриффиндорской всезнайки, наконец-то появился настоящий друг.

Сонную Алекс, спустившуюся в гостиную, Гарри тут же потащил на обед, без умолку треща о предстоящем вечером зажжении кубка. Блэк на это только закатывала глаза и изредка вставляла саркастичные замечания. В Большом зале Гарри тут же приметил Фреда и Джорджа за столом Гриффиндора и понесся к ним, а Алекс, уже зная, о чем пойдет речь, обреченно шла следом.

— Готовы? — с заговорщическим видом спросил Гарри, усаживаясь рядом с близнецами.

— Всегда готовы, дружище, — ухмыльнулся Фред.

— Пойдем ночью, — сказал Джордж, наблюдая, как директор приветствует только что вошедшую мадам Максим. — МакГонагалл вчера обмолвилась, что кубок будет стоять аккурат перед преподавательским столом. Так что, думаю, будет вполне разумным пойти ночью.

— А если они усилят охрану? — предположила Алекс, разглядывая предложенную еду. — Ради одной ночи вполне могут выставить дежурного учителя или что-то типа того.

— Да, мы тоже об этом думали, — хмыкнул Фред, — но что нам какая-то там охрана? Разве мы не сможем их отвлечь?

— По-моему, это ужасно глупая затея, — в очередной раз сообщила им Алекс, скорчив рожу.

— Знаешь, в этом вопросе ты слишком занудна, — улыбнулся в ответ Джордж. — Когда кто-то из нас выиграет турнир, ты будешь кусать себе локти, дорогуша, вот увидишь.

— Для начала просто обойдите запретную линию, — скептически хмыкнула Алекс, накладывая себе ароматно пахнущий суп.

— Предлагаю вечером подольше посидеть здесь и посмотреть, как будут бросать свои имена в кубок первопроходцы, — предложил Гарри.

— Неплохая мысль, — кивнул Джордж. — Мы как раз начнем принимать ставки. А теперь, прошу нас извинить, до вечера у нас полно дел.

— Увидимся, — Фред потрепал Алекс по голове, когда уходил.

— Я же просила так не делать, Фред! — прокричала она вслед.

— О, я смотрю, ты научилась различать моих братьев? — удивился Рон. — Даже моя мама этого не умеет.

— Я знаю того, кто достает меня больше, и это Фред, — пожала плечами Алекс, поправляя прическу, но потом она вспомнила, что даже не причесывалась с утра, и бросила это дело.

В этот момент за столом появились Парвати и Лаванда, между которыми явно шел какой-то спор.

— Легко тебе говорить, ты-то пойдешь с Дином!

— О, Мерлин всемогущий, — пробормотал Гарри, все свое внимание переключив на тарелку.

— Не бери в голову, — прошептала Алекс. — Вполне возможно, она специально говорит это так громко, чтобы ты почувствовал себя виноватым.

— Брось, Лаванда, все уже знают, что вы с Гарри расстались, значит, тебя обязательно кто-нибудь пригласит, — достаточно громко для того, чтобы слышала половина собравшихся за гриффиндорским столом, сказала Парвати.

— За весь вчерашний день ко мне никто не подошел, — чуть не плакала Лаванда.

— О, Мерлин, — закатила глаза Алекс. — Почему кто-то обязательно должен кого-то пригласить, не понимаю.

— Что ты имеешь в виду? — обернулась к ней Парвати, явно выражая всем своим видом недовольство.

— Будет не бал, а скорее просто пир в честь оглашения имен чемпионов. Так зачем идти парами?

— Ты ничего не понимаешь, Блэк, так что лучше помолчи, — резко ответила ей Лаванда.

— Раз уж я не понимаю, быть может, ты мне объяснишь? — глаза Алекс метали молнии: она не любила, когда с ней разговаривали подобным образом.

— Что тут объяснять? — фыркнула Парвати. — Тебе плевать на балы и на парней, вот поэтому ты и не поймешь, хоть час тебе сиди и объясняй.

— А, ну да, — ухмыльнулась Алекс. — Я забыла, что я нормальный человек и мне нет нужды истерить из-за такого никчемного повода.

Лаванда что-то возмущенно забормотала себе под нос, Парвати вторила подруге, но от Алекс они отстали. Однако всего минуту спустя все за гриффиндорским столом были шокированы, потому что к Алекс подошел пятикурсник с Рейвенкло и, несколько смущаясь, пригласил ее пойти вместе с ним на бал.

— Чего? — Алекс уставилась на него, как на ненормального. — Ты что, заблудился? Иди лучше пригласи Лаванду.

Покачивая головой, она вернулась к еде, Гарри давился смехом, а Лаванда с Парвати смотрели на Алекс так, словно хотели прибить ее на месте.

— Ну вот и чем она заслужила такое внимание? — недовольным тоном произнесла Лаванда, провожая взглядом расстроенного рейвенкловца. — Она ведь даже не всегда расчесывается по утрам…


* * *


Весь день после обеда и до ужина Гарри и Алекс планировали провести в компании Драко в штабе. Они даже не обсуждали начало турнира, а просто сели за книжки, что Гарри уже стало надоедать. Он честно выстрадал три часа, после чего сказал, что ему нужно пойти написать сочинение по трансфигурации, потому что потом у него не будет времени.

— Ну, и какова вероятность того, что он действительно будет писать эссе? — поинтересовался Драко, когда дверь за Гарри закрылась.

— Нулевая, — хмыкнула Алекс в ответ. — Ты же не злишься на него за это?

— Нет, конечно. Вы и так очень много для меня делаете.

— Брось, Драко, мы ведь знаем, что ты бы тоже нам помог, случись что.

— Кончено, — Драко поднял взгляд от книги и посмотрела на Алекс, которая, наоборот, не отрываясь изучала очередную страницу.


* * *


— Прекрасный вид, — оценил Фред.

Ужин уже подходил к концу, но желающих покинуть зал оказалось немного. Почти все остались на своих местах или даже пересели ближе к уже зажженному кубку: всем не терпелось посмотреть, как первые претенденты будут бросать в синее пламя свои имена.

Первопроходцы не заставили себя ждать: ученики Шармбатона по очереди бросили свои имена в кубок и покинули зал под восхищенные вздохи мужской половины замка.

— Ну и ничего особенного, — фыркнула Алекс.

— Ты что, они все просто обалденные, — ответил Гарри, провожая взглядом красавиц-шармбатонок.

— Я не о девчонках, идиот, а о кубке, — Алекс закатила глаза.

— О, смотрите, кажется, Диггори собирается бросить свое имя в кубок! — воскликнул кто-то из гриффиндорцев.

— Отличный претендент, кстати, — прокомментировал Джордж.

— Да, из Седрика выйдет лучший чемпион, так что, ребята, настоятельно рекомендую вам забыть ваши амбициозные планы.

— Алекс, ты же знаешь, мы не успокоимся, пока не попробуем, — улыбнулся ей Фред. — Кстати, а ты не хочешь сделать ставку?

— Завтра, — ответила она. — Вы уже насмотрелись на кубок? Может, теперь мы пойдем в башню, а сюда вернемся уже ближе к полуночи?

— Так ты пойдешь с нами ночью? — спросил Джордж.

— Разумеется, пойду: я же не могу оставить вас без присмотра, — усмехнулась Алекс. — И я ни за что не пропущу тот момент, когда Гарри вырастет на три года. И вы уже придумали способ вернуть его в нормальное состояние?

— Этим займется мадам Помфри, — пожал плечами Джордж.

— Что? — Алекс никак не ожидала такого легкомыслия. — Гарри, ты это слышал?! У них нет зелья, чтобы вернуть тебя в нормальное состояние!

— Я знаю, — Гарри выглядел так, словно считает эту ситуацию нормальной. — Зачем придумывать что-то, если потом я просто могу пойти к мадам Помфри и сказать, что выпил что-то не то?

— Это… Это очень безрассудно.

Больше слов у Алекс не было, более того — у нее разболелась голова и, поднявшись в гриффиндорскую башню, она не осталась в гостиной с друзьями, а поднялась в спальню девочек, где провалялась в кровати несколько часов, надеясь, что за это время Гарри изменит свое решение.

— Не пойму, чего она так взбесилась, — Поттер сидел в гостиной с близнецами и тщетно пытался понять мотивы поведения Алекс. — Мы творили вещи и побезрассуднее.

— Тебе ни к чему это понимать, дружище, — сказал Фред, сидевший слева от Гарри.

— От этого только голова заболит, — поддержал брата-близнеца Джордж, сидевший по другую сторону от Поттера.

— Давайте лучше сыграем в карты, — предложил Фред.

— Без Алекс неинтересно… — начал было Гарри, но его прервал Рон, который как раз проходил мимо.

— Карты?! Я за, сейчас позову Дина и Симуса!

Гарри на это лишь вздохнул, смирившись с тем, как пройдет остаток вечера — за игрой в карты и без Алекс.

Около половины двенадцатого в гостиную спустилась Алекс, на щеке которой виднелся явный след от подушки, что позволило ребятам предположить, что она спала все это время. А минут через двадцать они ушли из гостиной — близнецы предварительно сбегали в спальню, чтобы оставить список принятых ставок и захватить тщательно отмерянное зелье старения.

Фред, Джордж и Гарри были очень взволнованы, обсуждали предстоящий Турнир, выдвигали предположения о грядущих испытаниях, близнецы еще и в красках расписывали, как они потратят свой выигрыш. Алекс все еще считала это плохой идеей и, как наиболее серьезный человек из этих четверых, следила за картой. К удивлению, по дороге они не встретили никаких препятствий в виде учителей, Филча или других учеников.

В Большом зале Джордж первым делом раздал Фреду и Гарри по порции зелья, потом они чокнулись склянками и выпили их содержимое залпом.

— Оно действует немедленно? — спросила Алекс, не сводя глаз с Гарри, который, по ее мнению, не изменился ни на йоту.

— Выждем десять минут для верности, а потом за дело, — радостно сообщил Джордж, и Алекс, тяжело вздохнув, засекла необходимое время на своих часах.

— Десять минут прошли, — сообщила она, и все трое тут же кинулись к кубку, достав из кармана заготовленные куски пергамента со своими именами.

— Эй, подождите! — Алекс не верила, что они правда собираются сделать это, несмотря на очевидный провал. — Гарри ведь совсем не изменился! Если вам и так уже почти семнадцать, и ваши изменения могут и быть незаметными, то Гарри должен был вырасти, но он такой же, как и десять минут назад!

— Может, это зелье просто действует немного иначе? — предположил Джордж.

— В любом случае мы ничего не теряем, если просто попробуем, — Гарри закатил глаза и сделал еще шаг к запретной линии.

— В конце концов, нас не испепелит или что-то в этом роде, — Фред скептически посмотрел на Алекс. — Расслабься, дорогая, все будет хорошо!

— Еще раз меня так назовешь, и я сама тебя испепелю! — прошипела она в ответ.

— Так, все! — не выдержал Гарри. — Давайте сделаем это на счет три!

— Раз! Два! Три! — в один голос произнесли мальчишки и одновременно пересекли запретную линию.

И ничего не произошло. Алекс не верила своим глазам, а эти трое вовсю веселились, пританцовывая за чертой.

— Ну что, мисс скептицизм, мы вас уделали, да? — смеялся Фред.

— Давайте бросим тоже вместе, — предложил Джордж.

Снова «Раз, два, три», кусочки пергамента с именами троих нарушителей одновременно полетели в кубок и, стоило им скрыться в синем пламени, как вдруг оно разгорелось сильнее, покраснело и, не успела в сознании всех присутствующих пронестись мысль: «У остальных такого не было», Гарри, Фреда и Джорджа вышвырнуло за пределы запретного круга вместе с дымящимися бумажками. Однако на этом их злоключения не закончились: вдобавок ребята обзавелись длинными седыми бородами, Гарри в своей бороде и вовсе запутался, поскольку она не шла ни в какое сравнение с бородами близнецов.

— Мерлиновы штаны, я же вам говорила…

Алекс подошла поближе, чтобы разглядеть это безобразие на лицах своих друзей. У нее даже не было сил, чтобы засмеяться: она просто удивленно смотрела на это чудо, открыв рот. Мальчишки же начали ругаться друг с другом.

— Это вы придумали эту дурацкую идею! — вопил Гарри.

— Тебя никто не заставлял участвовать!

— Черт возьми, Джордж, это ты проверял дозировку!

Алекс не думала, что все может стать еще хуже, пока не услышала за своей спиной голос профессора зельеварения.

— Просто блестяще. Я даже не ожидал увидеть здесь кого-то другого. Разве что я удивлен, что вы, мисс Блэк, сейчас не вместе с ними ругаетесь там, на полу, путаясь в своей бороде.

— Что ж, как видите, профессор, я оказалась умнее, — ответила Алекс, понимая, что теперь уже точно хуже не будет. — Это ведь поправимо?

Она мотнула головой в сторону близнецов и Гарри, которые так яростно ругались, что даже не заметили профессора Снейпа.

— О, разумеется, поправимо. Жаль только, что дебилизм неизлечим. — Мистер Поттер и господа Уизли! Будьте так любезны заткнуться, подняться на ноги и пройти в Больничное крыло, где мадам Помфри избавит вас от результата ваших ущербных познаний в зельеварении.

Парни аж подскочили, совершенно не ожидая увидеть рядом с Алекс профессора Снейпа.

— Ах, да, и минус пятьдесят баллов с каждого, включая вас, мисс Блэк, ведь вы тоже находитесь не в постели после отбоя. Так же я извещу об этом инциденте профессора МакГонагалл и профессора Дамблдора. Ну, что уставились? Марш в Больничное крыло!

Ребята тут же в гробовом молчании быстрым шагом покинули Большой зал. Почти весь путь они молчали, но уже перед Больничным крылом все, не сговариваясь, остановились.

— Простите, что напустился на вас. Вы не виноваты, я должен был послушать Алекс, — первым заговорил Гарри.

У Алекс аж поднялось настроение от этого заявления, и она готова была простить другу его упорное нежелание понимать всю несостоятельность грядущей операции.

— А ты прости нас, что мы тебя в это втянули, — сказал Джордж.

— Да, видимо, мы не так поняли работу зелья или еще что…

— Главное, что все поправимо, — вполне миролюбиво добавила Алекс.

— Кстати, а как это мы проморгали появление Снейпа? — Фред покосился на Алекс, которая, по-идее, должна была следить за картой.

— Я как-то забыла про карту, когда началось представление, — она виновато пожала плечами. — И, кстати, его точно не было рядом, когда мы только пришли, и я думаю, что на зал были наложены сигнальные чары или что-то типа того…

— Да, наверное, — согласился Джордж.

— Ну что, пошли избавляться от этого великолепия, — Фред игриво перебросил свою бороду через плечо, и все рассмеялись.

Позже в Больничное крыло влетела злая, как фурия, профессор МакГонагалл.

— О чем вы, спрашивается, думали?! Мисс Блэк, — профессор пристально посмотрела на единственного человека, оставшегося в нормальном состоянии, — почему вы не отговорили своих друзей от этой обреченной на провал затеи?

— Я пыталась, но, как видите, безуспешно, профессор, — Алекс опустила голову.

— Как я понимаю, профессор Снейп уже снял с вас баллы, но я так же назначаю вам отработки, — МакГонагалл смерила всех четверых строгим взглядом. — Месяц отработок, каждый вечер. Мистер Снейп лично просил вас, мисс Блэк, помогать ему по вечерам в подземельях, а вы втроем будете в полном распоряжении мистера Филча.

— А как же квиддич? — грустным голосом спросил Гарри.

— Раньше нужно было думать о квиддиче, мистер Поттер.

На этой пессимистичной ноте профессор отправилась к мадам Помфри, оставив ребят наедине с муками совести.

— Анджелина нас убьет, — мрачно подытожил Гарри, и все молча с ним согласились.


* * *


Следующий день начался с громкого скандала за гриффиндорским столом. Как и предсказывал Гарри, Анджелина была в ярости и не убила их только потому, что найти новых и таких же хороших ловца и загонщиков было просто невозможно. Тем не менее, она отвела душу проорав на ребят добрых десять минут, чем привела в замешательство гостей, которые с удивлением и даже некоторым испугом наблюдали за происходящим.

— Прекрасно, теперь они решат, что у нас учатся сумасшедшие истерички, — покачал головой Джастин, староста седьмого курса.

— Надо бы сделать ей замечание, — тихо заметила Лаура, его напарница.

— Ну уж нет, пусть лучше поорет и сама успокоится, — хмыкнул Джастин и покосился на преподавательский стол, откуда за происходящим с каменным лицом наблюдала профессор МакГонагалл. — И вообще, они это заслужили: мы потеряли целых двести баллов из-за их выходки.

— Мне кажется, нужно как-то их наказать, — задумчиво произнесла Лаура. — Они, все четверо, считают, что им все можно. Я считаю, что нужно показать им…

— Лаура, что ты предлагаешь? — прервал ее Джастин. — Как ты думаешь их наказать? Разве ты не видишь, что они из тех людей, которые не понимают жизненных уроков и продолжают нарываться на неприятности? Оттого, что мы что-то предпримем, лучше не станет. Ты сама сказала: они думают, что им все можно. Так что они потом вполне могут нам и отомстить за какие-то наши действия, и это будет что-то совершенно непредсказуемое, понимаешь?

— Ты трус, Джастин, — резко произнесла Лаура, поднимаясь из-за стола. — Удивляюсь, как тебя вообще распределили на Гриффиндор.

Когда Анджелина выбилась из сил и ушла из зала, близнецы, Гарри и Алекс переглянулись и тут же опустили глаза в тарелки: настроение у всех было отвратительным.

— Все и так хреново, а на носу еще и сдвоенное зельеварение, — проворчал Гарри.

— И мне предстоит ближайший месяц проводить каждый вечер в компании Снейпа, просто блестяще, — Алекс будто только что осознала, в чем состоит ее наказание. — Драко расстроится, — добавила она, понизив голос. — Он один недалеко продвинется за этот месяц.

— Чертов Турнир, — буркнул Гарри, размазывая кашу по тарелке.

День оказался даже тяжелее, чем они ожидали. Профессор Снейп устроил внеплановую контрольную, позже на прорицаниях Гарри получил нехорошее предсказание, а Драко не разговаривал с Алекс на древних рунах. Поэтому на ужин друзья пришли в еще более подавленном состоянии, даже украшенный в честь Хэллоуина зал не улучшили их настрой, и они не нашли в себе сил пошутить над наряженными, словно на настоящий бал, девчонками.

— Смотри-ка, здесь этот Батлер и еще какие-то новые лица, — сказал Гарри, обратив внимание на преподавательский стол.

— Ну да, Драко вроде говорил, что Батлер финансирует турнир, — пожала плечами Алекс.

— Мисс Блэк, мистер Поттер, — за их спинами внезапно появилась профессор МакГонагалл, и они обернулись на ее голос. — После оглашения имен участников отправляйтесь на отработки. Вы, — она указала на Алекс, — в подземелья, а вы, — она повернулась к Гарри, — в кабинет мистера Филча.

— Я-то думала, что в честь праздника нас помилуют, — Алекс проводила профессора тяжелым взглядом.

— Я думал, что этот день уже не может стать хуже, — добавил Гарри, опуская голову на сложенные руки.

— Ладно тебе, не вешай нос, — подбодрила его Алекс. — В конце концов, у нас остаются квиддичные тренировки по субботам и из команды нас не выгнали. А отработки кончатся через месяц, время быстро пролетит.

— Следующий матч уже в эту субботу, — напомнил ей Гарри, подняв голову. — То есть до него мы даже не успеем потренироваться.

— Черт, точно… Но мы же не успеем потерять форму за неделю!

— Можно полетать перед матчем, — предложил Гарри. — И как-нибудь после уроков быстренько…

Решив решать проблемы по мере из поступления, Гарри и Алекс наспех поужинали, потому что до оглашения имен оставалось совсем немного времени.

Спустя несколько минут Дамблдор поднялся с места и прошествовал за трибуну. Он представил гостей, которые оказались министерскими служащими, ответственными за Турнир, и посвятил еще несколько минут некоторым формальностям.

— А теперь перейдем к самой интересной части сегодняшнего вечера! — наконец-то объявил Дамблдор, и даже Гарри с Алекс оживились на этих словах.

— Я ставлю на Диггори, — прошептала Алекс.

— Твой Диггори слабак, — прошептал Гарри в ответ, ухмыльнувшись. — Скорее пройдет Огден с Рейвенкло.

На Большой зал опустилась тишина: все внимательно следили за кубком, который по словам Дамблдора вот-вот должен был принять решение. Внезапно пламя из синего превратилось в красное, разгорелось сильнее, и из кубка вылетел слегка обгоревший кусок пергамента. Дамблдор ловко поймал его и громко прочитал:

— Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам!

Зал взорвался аплодисментами и восторженными криками, а Крам, как было велено ранее, поднялся с места и прошествовал сначала к Дамблдору, а потом в комнату, дверь в которую была рядом с преподавательским столом.

— Если честно, я даже не удивлен, — произнес Гарри, вяло хлопая в ладоши.

— Ну не знаю, — протянула Алекс. — Как игрок в квиддич, он хорош, но впечатление умного парня не производит.

В зале снова воцарилась тишина, и все внимание было приковано к кубку, пламя которого опять покраснело, и в руках Дамблдора оказался очередной кусок пергамента.

— Чемпион Шармбатона — Флер Делакур!

Реакция зала в этот раз была не столь бурной, но все же Гарри с Алекс едва могли расслышать друг друга.

— Слушай, а она вылитая вейла, — прокричала Алекс, глядя вслед высокой стройной блондинке, которая только что миновала Дамблдора.

— Эх, был бы я немного постарше, — расслышала Алекс мечтательный голос Гарри, когда шум в зале стих.

— Я думаю, тебе там все равно ничего бы не светило, — хмыкнула она.

Вскоре огонь покраснел в последний раз, и из кубка вылетело имя последнего чемпиона. Алекс сидела, скрестив пальцы: она поставила десять галлеонов на Диггори и ей не хотелось их проигрывать.

— Чемпион Хогвартса — Седрик Диггори! — с улыбкой объявил Дамблдор, обращая лицо к Седрику.

— Есть! — воскликнула Алекс, вскочив со скамьи и изо всех сил захлопала, то и дело издавая радостные вопли.

Седрик, проходя вдоль столов, посмотрел в их сторону и показал Алекс два больших пальца.

— Отлично, моя лошадка пришла первой, — удовлетворенно произнесла Алекс, потирая руки.

— На этом ваше везение заканчивается, мисс Блэк, — прозвучал за ее спиной холодный голос.

Обернувшись, ребята увидели профессора Снейпа.

— Идемте, мисс Блэк, нас ожидает много дел, — с ехидной улыбкой произнес он и пошел в сторону выхода.

Алекс, скорчив рожу и быстро попрощавшись с Гарри, подхватила свой рюкзак и последовала за профессором.

— Чертовы отработки, — пробормотал Гарри, поднялся с места и пошел к Фреду и Джорджу, чтобы вместе пойти к Филчу.


* * *


Снейп отпустил Алекс уже почти в одиннадцать, сославшись на то, что они начали позже, поэтому и позже заканчивают. К счастью, он не заставил ее вручную мыть котлы или перебирать какие-нибудь мерзкие ингредиенты. Вместо этого они варили зелье для Больничного крыла. Алекс до сих пор находилась в шоке от того, что так легко отделалась и сильно подозревала, что со Снейпом что-то не так, но конкретизировать свои подозрения и погрузиться в себя ей не дал оклик, который она услышала, выйдя из подземелий в холл.

— Мисс Блэк!

Алекс обернулась — почти у самого выхода стоял Лео Батлер. Видимо, он собирался покинуть школу, когда услышал, как за его спиной громко хлопнула дверь, обернулся и увидел Алекс.

— Добрый вечер, мистер Батлер, — поздоровалась она, подходя ближе.

— Неожиданно было увидеть вас в столь поздний час, мисс Блэк, — произнес он. — Профессор МакГонагалл сказала, что вы и так уже заработали наказание за то, что были не в своей спальне ночью.

В глазах Батлера плясали веселые искорки, он, улыбаясь, смотрел на Алекс.

— Вот я и иду с отработки, — сказала она, невольно улыбаясь в ответ. — К счастью, мне повезло: мы с профессором Снейпом просто варили зелья, вот и все наказание.

— Действительно повезло, — Лео продолжал улыбаться. — Как вы поживаете, мисс Блэк?

— Не считая всех грядущих отработок, вполне неплохо, — ответила она, сжимая в руках мантию, которую не надела, выходя из подземелий. — А как ваши дела, мистер Батлер?

— Тоже вполне неплохо, благодарю, — ответил он. — После смерти Люциуса я был очень подавлен, поэтому загрузил себя делами, чтобы не думать о грустном. В частности, занимался организацией Турнира и теперь буду нередко бывать здесь, в Хогвартсе, чтобы следить за его проведением. Кстати, мисс Блэк, как поживает мистер Малфой? Он оправился после смерти отца?

— Да, думаю, уже оправился, — ответила Алекс. — Мы с Гарри много времени проводим с Драко, не даем ему грустить. А вы можете сказать пару слов о грядущих испытаниях, мистер Батлер? — резко сменила тему Алекс, пользуясь возможностью.

— Ну уж нет, — Батлер рассмеялся. — Ваш интерес понятен, мисс Блэк, и я бы приоткрыл вам завесу тайны, если бы вы были незаинтересованным лицом. А так как вы являетесь ученицей одной из школ-участниц, то вы вполне можете поделиться информацией с вашим чемпионом.

— Понятно, — хмыкнула Алекс. — Попытаться все равно стоило. Я пойду, мистер Батлер, а то уже скоро отбой и, если меня вновь поймают, боюсь, Гриффиндор не выдержит потери еще пятидесяти баллов.

— Разумеется, мисс Блэк, идите. Спокойной ночи, увидимся с вами в субботу, я буду присутствовать на игре.

— О, а я возможно буду играть, — улыбнулась она. — Я запасной игрок и в прошлой игре мне даже удалось поучаствовать.

— Буду надеяться, что мне доведется увидеть вас на поле в эту субботу, мисс Блэк.

— Тогда до субботы, мистер Батлер! — Алекс кивнула ему на прощание и побежала вверх по лестнице.

Лео с улыбкой застыл посреди холла, не веря в свое везение. Помотав головой, словно отогнав морок, он развернулся и пошел в сторону выхода. «Алекс Блэк очень юна», — повторял он про себя, следуя извилистой тропинкой, ведущей к границе аппарационного барьера. «Ее отец — аврор, да еще какой, тебе не нужны проблемы с ним», — уговаривал он самого себя, но тут же вспоминал чудесные синие глаза, живую мимику, стройность фигуры… Алекс Блэк была прелестной девушкой, и она очаровала его, но Лео Батлер был приличным человеком, и он не мог просто так выразить ей свою симпатию. После свадьбы Сириуса Лео даже хотел встретиться с ним и поговорить о брачном контракте, но ему повезло, что он упомянул об этом при Люциусе. Тот расхохотался в ответ и рассказал, что Блэк против брачных контрактов, и, если Лео хочет заполучить Алекс, ему придется действовать другими путями. Все прочие пути казались Батлеру неприличными, поэтому он с грустью вздыхал, глядя на раздобытую после свадьбы колдографию кружащейся в танце Алекс и думал о том, что возможно через несколько лет, когда мисс Блэк станет совершеннолетней и, если ее сердце будет свободно, он предложит ей свое. Однако сегодняшняя встреча немного пошатнула его рамки приличия, освежив в памяти образ Алекс, пробудив задремавшие было чувства. Определенно, все последующие месяцы, которые будет длиться Турнир, станут для Лео сущей пыткой.

Дойдя до границы аппарационного барьера, Лео обернулся и посмотрел на величественный замок. Найдя глазами гриффиндорскую башню и тяжело вздохнув, он аппарировал, призывая на помощь все свои силы и всерьез думая пропустить субботний матч, чтобы не вводить себя в искушение.

Глава опубликована: 14.05.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 183 (показать все)
Цитата сообщения Yana B от 22.04.2017 в 15:20
А я вот думала, что никто не будет комметнить, ибо проды давно не было и все меня забыли)

Да вроде у многих авторов и по-дольше ждать приходится, и ничего... ))
Здорово!) Очень неожиданно появилось продолжение) была несколько дезориентирована во времени действий, забыла какой курс, но потом втянулась) очень рада продолжению, надеюсь, у них наконец-то начнутся активные действия, ну хоть столкнулись бы где-нибудь в узком проходе нос к носу..) хочется, чтобы автор почаще радовал продолжением) вдохновения Вам!)
Спасибо за новою главу, автор!:) У Вас интересная реализация и живые герои, т ч думаю, многие готовы терпеливо ждать продолжения!))

*отступление 1* мое восприятие, правда, недовольно ворчит и требует действия, а не подростковых любовных недо-страданий - но что поделать, если герои подростки х). И судя по отзывам, многим действительно интересно наблюдать развитие линии Драко-Алекс).

*отступление 2* Автор, не хотите добавить еще немного страданий героям х)? Драко и Алекс же 3-дные брат с сестрой (достаточно близкие родственники), и чего никто из них не мучается от того, что "о Мерлин, это почти инцест, что бы подумал(а) отец/мама!!". Если вдруг надумаете эту тему как-то затронуть, то советую для вдохновения послушать партию "Пробил час" из мюзикла Ромео и Джульетта (если знаете французский, то оригинал - C`est le jours).
Цитата сообщения softmanul от 25.04.2017 в 23:26


*отступление 2* Автор, не хотите добавить еще немного страданий героям х)? Драко и Алекс же 3-дные брат с сестрой (достаточно близкие родственники), и чего никто из них не мучается от того, что "о Мерлин, это почти инцест, что бы подумал(а) отец/мама!!".

Пффт, такое "близкое" родство, да ещё и у волшебников? Вам генеалогию Блэков напомнить? Их бы такое точно не смутило )))
Tezcatlipoca
Насколько помню, там только Орион и Вальбурга являются примером настолько близкородственного брака). И да, из канона нам не известно отношение маг. общества в таким связям, но Сириус - теоретически - мог бы быть резко против подобного: и из-за отрицание семейных порядков, и из-за его открытости к маггловским веяниям (ну, или Лили его про генетику просветила хDD).
Цитата сообщения softmanul от 26.04.2017 в 21:03
Tezcatlipoca
Насколько помню, там только Орион и Вальбурга являются примером настолько близкородственного брака). И да, из канона нам не известно отношение маг. общества в таким связям, но Сириус - теоретически - мог бы быть резко против подобного: и из-за отрицание семейных порядков, и из-за его открытости к маггловским веяниям (ну, или Лили его про генетику просветила хDD).

С одной стороны - таки да, веское слово за Сириусом, а с другой - тема "вырождения магов из-за близкородственных связей" и отношених оных к этой теме весьма мутна, и разными авторами может интерпретироваться по разному. Да и даже у нас на троюродных посмотрят косо - но и только... так что автору и карты в руки ))
Yana Bавтор
Всем спасибо за комментарии)
softmanul
Изначально я не планировала так акцентировать внимание на этих самых подростковых страданиях, но все так живо интересовались будущим пейрингом, что я решила "А почему бы и нет?". Теперь сама от этого страдаю, потому что фик из-за этого стал больше, чем я изначально планировала, и вообще многое пошло наперекосяк. Хотя это добавляет какого-то реализма, что ли (но это для меня, как для остальных, не знаю).
Об этой родственной теме я тоже думала, но, как мне кажется, для волшебников троюродные братья и сестры это уже не настолько близкие родственники, поэтому я не стала добавлять к списку страдашек еще и эту тему.
Yana B
ммм,новая глава.сейчас закусим
Ого, как все быстро закрутилось! Я хохотала все время. Спасибо вам за новую главу и поднятое настроение. Буду ждать новую главу.
Ого ого, вот так Лео оказывается.. на маленьких потянуло)
>>принятых от ставок

Лолшто? ))

А вообще - спасибо!
Хммм... Теперь еще загадочнее, я вообще уже давно считала, что это Лео убил папашу Малфоя и, что он тот таинственный новый темный лорд. Ну, не вызывет он у меня доверия. А тут такие душевные метания, неужели я ошиблась...
Ох, автор, где же вы потерялись? Неужели реал безжалостно затянул вас?
Где прода? Устаю уже ждать, давясь другими фиками
Думаю, можно представить моё удивление, когда я зашел на почту впервые за долгий промежуток времени, и увидел сообщение от fanfics с припиской "обновление фанфика "мародёры-младшие".Автор, я до последнего жду новые главы, но такие долгие перерывы между их выходами угнетают всю надежду на продолжение истории. Пожалуйста, не бросайте фик. Надеюсь, вы всё же нашли в себе силы для продолжения, а теперь я иду читать новую главу и ждать последующие.
Весьма неожиданно было в новостях увидеть новую главу, но очень приятно) спасибо большое, что не бросили фанфик и выложили продолжение!
Спасибо большое за новую главу!!! Наконец-то вы нас порадовали)))
И всё-таки это было внезапно, после стольки-то времени! Я даже часть подробностей забыл. Но мне всё равно было приятно прочесть новую главу, спасибо!
О боги! Новая глава заставляет перечитать все предыдущие и пережить заново столько веселых моментов. Спасибо!
Даже спустя 3 года не теряю надежды на продолжение;)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх