Название: | Remnants Blonde Bard |
Автор: | Coeur Al'Aran |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/14284945/1/Remnant-s-Blonde-Bard |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Примечания:
Потребовалось время, чтобы собрать всех Пауков в одном месте. Жон терпеть не мог это название. Вероятно, у мисс Малахит были свои причины назвать организацию в честь паука, но эти причины были важны только для нее. Даже если бы власть взяли ее собственные дочери, название все равно бы потеряло всякий смысл.
— Это необходимо? — шепнул он Синдер. — Я бы предпочел перейти к следующему этапу в плане помощи Чхэ Ен.
Ха Рин в план он не посвящал, так как все еще не простил ее. Она пакостила его ученице. Пусть и с целью защитить ее от собственного отца, но это все равно был саботаж. Она могла бы попытаться поговорить со своей дочерью и все объяснить наедине, но вместо этого предпочла отыграть роль плохого парня. Жон не верил, что у него хватит сил распутать эту семейную драму, но было очевидно, что она чувствовала себя такой же беспомощной, как и ее дочь. Потому что как бы цивилизованно ни вел себя глава семьи, он все равно оставался криминальным авторитетом.
— Это необходимо, — ответила она. — Возможно, в банде все еще остались нелояльные элементы, готовые выступить против тебя. Лучше пресечь бунт в зародыше.
Синдер получила еще один уровень с тех пор, как он видел ее в последний раз. Жон предположил, что в свободное время она выследила какого-то особенно опасного Гримм. Должно быть, приятно иметь возможность получать новые уровни по своему желанию. Он мог бы так же набивать опыт, сражаясь с Гримм, но его характеристики не позволяли подобного.
Несмотря на то что его уровень был намного выше, чем раньше, характеристики не помогли бы в бою. В отличие от типичной системы RPG, его характеристики не повышались сами по себе, а это означает, что его сила, ловкость и другие боевые характеристики были такими же низкими, как и в начале игры. Это смущало, хотя он сыграл достаточно игр, чтобы понимать, что специализация в билде была хорошей идей.
«То есть мне просто нужен танк, дпс, целитель и… Ох… А сам я просто бесполезный бард».
Во всяком случае, бесполезный в бою. Его специализация хорошо помогала в обычной жизни, не связанной с работой охотника, чем он был вполне доволен. Давало бы ему его Проявление те же задания, если бы он пошел другим путем? Вероятно, нет. Его бы даже не было здесь, в Мистрале, если бы он посвятил себя борьбе и попытался поступить в академию охотников. Бикон, расположенный в Вейле, был ближе к родной деревне.
Жон с тяжким вздохом откинулся на спинку своего «трона». Это было роскошное кресло, которое Маленькая Мисс Малахит, вероятно, использовала примерно с той же целью — напоминать другим об их месте. Он сидел, а Синдер стояла справа от него, в дальнем конце VIP-зала, ожидая прибытия офицеров банды пауков.
— Есть какие-нибудь новости о Маленькой Мисс Малахит? — спросил он. — Удивлен, что она притихла.
— Пока никаких, — ответила Синдер. — Отсутствие новостей — это хорошая новость. Возможно, она покинула Мистраль.
— Я надеюсь на это. Уверена, что не хочешь присесть? Мне неудобно заставлять тебя стоять.
— Так мы лучше покажем, что ты главный.
— Я понимаю, но мне кажется неправильным вот так намекать, что ты ниже меня. Ты гораздо значимей, не то что ровня мне. Без тебя ничего из этого не получилось бы с самого начала.
Синдер, очевидно, оценила его признательность, судя по ее улыбке, но осталась стоять.
— Это всего лишь представление, — сказала она, — Смирись с этим. Тебе придется привыкнуть вести себя надменно, если хочешь убедить отца Чен прислушаться к тебе.
Жон не стал поправлять ее по поводу имени. Синдер просто не могла правильно запомнить имя Чхэ Ен. В её защиту, она никогда не встречалась с этой девушкой и, вероятно, у нее было много других знакомых. Меркьюри вошел в комнату, подавая знак, что лейтенанты прибыли.
— Готов?
Жон потер большим пальцем об указательный, проверяя шероховатость перчаток. Это будет актом запугивания. Грубым и властным. И на этот раз Синдер, находясь рядом с ним, не попадет по удар.
— Я готов настолько, насколько это вообще возможно. Зови их.
Вошли четверо мужчин. Жон удивился этому, учитывая, что Малахит была женщиной. Ей нравилось властвовать над мужчинами? Или она боялась женщин больше, чем мужчин? Или может быть, это была просто случайность и они были лучшими из банды. Внешне они отличались довольно сильно. Один был покрыт татуировками с головы до ног, в кожаных штанах и золотыми цепями на шее, другой был одет в толстовку с капюшоном и джинсы и с избитыми костяшками пальцев, третий был худой как палка, с налитыми кровью глазами, а последний… Последний выглядел как банкир или бухгалтер: прямая спина, строгий костюм и вежливая улыбка.
Все четверо смотрели на Жона подозрительно и без особого уважения. Последнее следовало ожидать, поскольку он ничего не сделал, чтобы заслужить их уважение. Гораздо больше его беспокоило отсутствие страха.
Жон встал, скрытно щелкнув пальцами.
Почувствовав диссонирующую ноту, направленную в их сторону, четверо мужчин резко выпрямились, широко раскрыв глаза. На этот раз он использовал навык более тонко, больше похоже на укол и меньше на пушечный выстрел, когда он пугал Мисс Малахит. Достаточно тонко, чтобы они не поняли, насколько страх необычен.
Достаточно тонко, чтобы они поверили, что есть веская причина бояться его.
— На колени, — приказала Синдер.
Все мужчины преклонили колено. Они не договаривались об этом раньше, и это, казалось, было скорее проверкой со стороны Синдер, чем каким-либо планом. Несмотря на это, она выглядела довольной тем, как быстро они повиновались.
— Кхм… Я Жон, — он не видел необходимости называть фамилию, компрометируя свою семью. — Некоторые из вас, возможно, знают меня как человека, на которого мисс Малахит пыталась свалить пропажу партии наркотиков. Я подыграл ей, чтобы помочь ей вернуть долг, но она попыталась предать меня. И поэтому Маленькой Мисс Малахит больше нет. Теперь я ваш новый лидер, — Жон, сделав паузу, легонько постучал большим и указательным пальцами друг о друга, чтобы послать новую волну страха. — Кто-нибудь осмелится оспорить это? Или меня?
Трое из офицеров посмотрели на мужчину в толстовке с капюшоном. Должно быть, он был самый сильный из них. Мужчина, выпучившись на Жона, быстро-быстро замотал головой. Увидев его быструю капитуляцию, остальные последовали его примеру. Идеально. Он просмотрел их титулы и уровни, и ни один из них не представлял из себя ничего особенного. Опять же, они не были охотниками, а обычными головорезами, так что, хотя они, возможно и были «крутыми» в своем собственном сознании и среди своих подчиненных, они были ничем по сравнению с такими людьми, как его отец, Синдер или такие студенты, как Нора и Рен.
Хотя они могли бы легко убить его, учитывая его низкие показатели, но в целом они не представляли для него особой угрозы. Его харизма была очень высока, а сила диссонирующей ноты основывалась именно на этом параметре. Не имело значения, что они могли бы с ним сделать, попади он им в руки, потому что они никогда до него не смогут добраться. Ведь задолго до этого он заставит их упасть на колени от парализующего страха.
— Представьтесь и расскажите, чем вы занимаетесь. В организации банды могут произойти изменения, — они напряглись. — Я не собираюсь никого бросать на произвол судьбы. Если чья-то должность будет упразднена, то ему будет предоставлена новая, равной ценности.
Похоже, он сумел их успокоить. Они были преступниками, но в то же время в некотором смысле являлись сотрудниками. За исключением того, что потеря работы может сопровождаться потерей жизни, вдвойне подталкивая избегать «увольнения».
Первым заговорил мужчина в толстовке с капюшоном.
— Зверолов(1), — прохрипел он. — Я отвечаю за охрану нашей территории. Не даю другим бандам нападать на владельцев магазинов и предприятий в нашем районе. Они платят нам за защиту, и я её обеспечиваю. Если меня не станет, они пострадают первыми.
Рэкетиры. Черт. Жону это не понравилось, но он решил, что не сделает ничью жизнь лучше решением избавиться от Зверолова и его подчиненных. Другие банды делали то же самое, и на освободившиеся место быстро придут люди с других группировок.
— Твоя должность останется в силе.
Ловец удовлетворенно кивнул.
— Я Майкл из бухгалтерии, — представился мужчина в костюме. — Я занимаюсь отмыванием денег, финансовыми преступлениями, нашими собственными финансами и перевозками. По сути, я администратор. На самом деле я всего лишь бухгалтер. Каждому, у кого есть деньги, нужен бухгалтер.
— Справедливо. Твоя роль останется прежней.
Следующим заговорил покрытый татуировками мужчина, успевший набраться уверенности, поскольку поскольку первые представившиеся успешно прошли проверку.
— Наладчик(2), — должно быть, это было прозвище. — Я работаю с парнями на улице, чтобы банда оставалась в курсе событий. Мы совершаем налеты на другие территории, чтобы ослабить чужие банды и показать, что они не могут защитить своих людей. Также я забочусь о развлечениях банды. Мы реализуем большую часть нашей продукции через клубы и бары.
— Отмываем деньги также через них, — добавил Майкл.
— И что же мы продаем? — спросил Жон.
— Последнее является моей задачей, — вступил в разговор последний. — Я Док(3). Я глава отдела по борьбе с наркотиками, — он напрягся, заметив промелькнувшее недовольство на лице Жона. — В основном мы занимаемся безвредными вещами.
— Поясни.
— Ну… Не такими вредными, как остальные. Ладно, они не безвредные, но Маленькая Мисс тоже не поддерживала торговлю тяжелыми веществами в нашем районе. Большая часть моих товаров продается и переправляется либо другим бандам, либо в другие королевства.
— Сколько было смертей?
— Ни одной.
— Ни одной?
— Он не лжет, сэр, — снова вступил в разговор бухгалтер. — В случае смерти от употребления наркотиков в любом из наших баров или клубов их закроют на время расследования, а это очень плохо для бизнеса. Я не сомневаюсь, что посетители принимают тяжелые наркотики, но они получают их не от нас.
— Они того не стоят, — пояснил Док. — Конечно, они продаются дороже, но их сложнее изготавливать, и для их производства требуется больше оборудования. И деньги в долгосрочной перспективе не приносят пользы, потому что потребители в конечном итоге умирают от передозировки или банкротства, — он пожал плечами, очевидно, не слишком обеспокоенный моральным подтекстом. — Майкл всегда говорит, что финансово обездоленные не становятся лучшими клиентами. Он не ошибается. Когда я был моложе, я продавал тяжелые наркотики и навидался наркоманов, готовых зарезать поставщика ради новой дозы. Лучше продавать рекреационные наркотики нервным подросткам и взрослым, находящимся в состоянии стресса. По крайней мере, с ними меньше шансов получить направленный на тебя пистолет.
Жон откинулся на спинку стула, чуть не замурлыкав себе под нос от удовольствия. Банда была гораздо более… Пожалуй… Миролюбивой, чем он ожидал. Он думал, что ему придется экстренно сворачивать операции и делать банду менее опасной, но обнаружил, что она уже довольно миролюбива. И снова он вспомнил, что бандиты не были охотниками. Они не могли позволить себе вступать в прямой бой с полицией и собственными клиентами, поэтому логично, что они предпочитают менее рисковый бизнес.
— Я полагаю, нет особого смысла сокращать операции с наркотиками?
— Не так уж много, сэр, — ответил Майкл. — Другие банды быстро перехватят наших клиентов, в том числе и клиентов на нашей территории, и в таком случае мы не сможем гарантировать качество этих наркотиков. Им будет все равно, поскольку любые смерти будут рассматриваться как наша вина, а не их. Они могут даже специально для этой цели решить продавать некачественные наркотики.
— Тогда продолжайте, — поморщился Жон. — А как насчет поставок, подобных той, на которой я чуть не умер?
— Это своего рода дополнительные расходы, — ответил Наладчик. — Босс нанимала людей из других банд для доставки их товаров. Вот что это было. Наши ребята были в основном курьерами на этом корабле. Контрабандистами. Наркотики были не наши, и это было своего рода проблемой, поскольку они пошли ко дну и все такое.
— Мы можем закрыть глаза на потерю наших собственных наркотиков, — сказал Майкл. — Но потеря чужих плохо сказывается на бизнесе.
— Понимаю.
Может быть, в конце концов, все было бы не так уж плохо.
— И это все? — спросила Синдер, озвучивая его мысли, но ее тон звучал более разочарованно. — И это весь масштаб ваших операций?! Где убийства? Где сбор информации? Где крупные кражи?
Четверо мужчин смущенно переглянулись.
— Заказное убийство — дело сложное, и за него почти не платят, — пробормотал Наладчик.
— Продавать автомобили — сплошная морока, — ответил Зверолов. — И большинство банков платят за защиту.
— Я в курсе всех акций, если это то, что вы подразумеваете под информацией, — поднял руку Майк.
Синдер застонала в ладонь.
— Я думаю, мы на этом закончили, — улыбнулся Жон. — Или близки к этому. Банда Пауков — это нечто, связанное с мисс Малахит. Теперь, когда ее больше нет, я не вижу необходимости сохранять старое название. У кого-нибудь есть возражения?
— Меня это устраивает.
— Я даже пауков не люблю.
— О, черт возьми, да. Умоляю, позвольте мне сделать татуировку, на которой не будет этого гребаного паука.
— Хорошо… — Жон даже слегка растерялся, увидев, как спокойно они все отнеслись к его предложению. — Итак, я придумал новое название для новой организации. Связанное с нами, — на ум приходило только музыкальная тематика. Барды выглядело неплохо, но такое название могло бы заставить посторонних задуматься о его Проявлении. Вот почему он придумал похожее, но не столь очевидное. — Отныне мы — Концертный картель, — он прервался. — Есть возражения?
Их не было. Им было все равно, как их зовут, лишь бы им платили.
— Хорошо. Вы все свободны. Кроме тебя, Наладчик, — он обратился к мужчине с многочисленными татуировками. — У меня есть для тебя важное задание.
Мужчина, нервно сглотнув, затравленно проводил взглядом ушедших.
— Да, босс?
— Наладчик, — оглядел Жон мужчину с головы до ног. — У меня есть для тебя работа, которая, я думаю, подойдет тебя как нельзя лучше.
— Да? В чем дело, босс?
— Мне нужно название и адрес хорошего мастера для удаления татуировки.
— А, — расслабился мужчина. — Да, вы правы. Я знаю хорошее место.
* * *
Гитарная Красотка держалась в тени после своего живого выступления для сирот в Вакуо. Ее клипы продолжали выходить, но после Вакуо она не выходила в прямой эфир из-за страха привлечь внимание людей, пытавшихся ее ранее преследовать. Казалось, никто особо не возражал. В слухах и предположениях о том, где она могла бы быть, не было недостатка, но пока выходили новые видео, никто не пытался бить тревогу.
Это было к лучшему. Блондинка рассматривала свое лицо в зеркале в гостиничном номере, крутясь с накинутым длинным пальто и надетой маской, подаренными ей Пиррой. Маска была обычная, марлевая, белого цвета, из тех, которые некоторые мистральцы надевали во время болезни.
Все выглядело не так уж плохо.
Арк пробурчала пару слов себе под нос мужским голосом, просто чтобы напомнить себе, что он — это он, а не она, даже если она — он — могла мысленно обращаться к себе в женском роде. В какой-то момент это перестало иметь значение. Жон помнил, кем он на самом деле являлся, но рассуждение о себе как о женщине помогало ему соответствовать роли, и поскольку это делалось для счастья Чхэ Ен, она, черт возьми, вполне могла думать о себе как о женщине, чтобы добиться успеха.
«Чхэ и так чувствует себя несчастной после проигрыша своему отцу. Я не собираюсь портить этот день кризисом самоидентификации. Я Гитарная Красотка. Я кумир этой девушки. И я, черт возьми, собираюсь подарить ей лучший день в ее жизни!»
Он отправил ей несколько сообщений со своего свитка… То есть со свитка Жона Арка, поскольку теперь у него была возможность сохранить свою личность как Гитарной Красотки. Он выучил урок после того, как чуть не потерял свой свиток в Вакуо и не был разоблачен местным вором. Если кто-нибудь решит обокрасть его сегодня, то получит свиток, в котором не будет ни единого упоминания о его мужской личности.
Чхэ Ен ответила достаточно быстро, написав, что ей разрешили выйти за пределы комплекса на несколько часов. Он никогда раньше не спрашивал ее об этом, полагая, что она всегда сидит взаперти, но, возможно, это был сознательный выбор с ее стороны, учитывая сроки, за которые она должна была справиться. У девочки, должно быть, была своя жизнь и за пределами поместья. Отправив сообщение, Жон спрятал свой настоящий свиток под кровать и натянул на себя толстовку с капюшоном. Ярко-розовую, которая, по словам Пирры, привлечет внимание к себе, а не к лицу хозяйки.
А Пирра знала, как проскальзывать мимо людей незамеченной, поскольку она тоже была популярна. Хитрость, по-видимому, заключалась не в том, чтобы пытаться слиться с толпой, потому что взгляды людей естественным образом притягивались к лицам. Хитрость в избегании чужих взглядов заключалась в том, чтобы заставить людей смотреть вниз.
Что было бы проще, если бы у Гитарной Красотки была настоящая грудь, но в отсутствие таковой неоново-синяя юбка, носки до колен в красно-черную полоску и вызывающе розовая толстовка с капюшоном были отличной заменой. Она будет ходячим бельмом на глазу со скучным лицом и белой маской, не привлекающей особого внимания. Капюшон толстовки, прикрывая ее волосы, помогал еще больше.
«Все еще странно носить юбку, хотя эти носки на удивление удобные…»
Возможно, с одеждой женщин было что-то не так… Из всей одежды только толстовка имела карманы, позволяя ему хоть куда-то спрятать руки, поскольку в юбке они не были предусмотрены.
«Я задерживаюсь. Чхэ Ен нуждается в ней. Мне нужно повести себя по мужски и стать лучшей девушкой, какой я только могу быть!»
Выскользнуть из отеля было несложно, да и на улицах было не так оживленно. Жон держал голову опущенной, пряча руки в карманах, походя на обиженного подростка, который не хочет, чтобы с ним разговаривали, и это по большей части работало. Несколько человек посмотрели в его сторону, но их больше поразил вырвиглазный цвет одежды, и они ни разу не пытались встретиться взглядом, когда он оглядывался. Это сработало лучше, чем он мог надеяться.
Чхэ Ен ждала возле музыкального магазина. Она была одета в черную толстовку с капюшоном, черные брюки и ботинки. Раньше она всегда носила с собой гитару, но сегодня с ней ее не было, и от этого она выглядела еще более несчастной.
«Ты не проиграла, Чхэ. Тебя подставили с самого начала».
Пришло время подбодрить ее.
Жон подошел к ней, и какое-то мгновение она ничего не понимала. Взгляд Чхэ Ен скользнул по его лицу, но, как и у многих других, не поднялся выше шеи. Она вернулась к своему свитку, просматривая последнее сообщение, отправленное Жоном от чужого имени. Сдерживая смех, поскольку Гитарная Красотка не могла говорить, он коснулся локтя Чхэ.
Девушка пробормотала извинения и отступила на шаг.
Жон последовал за ней, снова трогая ее за локоть.
— Вы не могли бы?.. — зашипела Чхэ, наконец, поднимая взгляд. — Я жду… — Жон, опустив белую маску, с улыбкой подмигнул. — Одну… О господи… — у Чхэ загорелись глаза. — Это вы!..
Жон прижал палец к губам Чхэ, прежде чем та успела вскрикнуть. Пирра с удовольствием покрасила ногти Жона в бледно-голубой цвет. Очевидно, охотницам было запрещено пользоваться лаком для ногтей, как из-за невозможности ухаживать за ногтями из-за постоянных тренировок, так и из-за резкого запаха, который мог насторожить Гримм. Но Пирра с удовольствием покрасила их для кого-то другого.
Чхэ Ен опустила взгляд на палец, прижатый к ее губам, а затем снова подняла его.
— Это действительно вы?.. — тихо спросила она.
Жон медленно убрал палец, обратно натянул маску и, вернув палец к тому месту, где должны были быть его губы, подмигнул еще раз. Этого оказалось достаточно. Девочка, взвизгнув, бросилась к нему, обнимая за талию.
— И-и-и-и-и-и-и-и! Так круто! Я не могу поверить, что ему это удалось! Мой учитель такой классный!
Сладкая, сладкая похвала. Жон даже приосанился от такого восхищения.
— Я… Я веду себя нормально? — спросила Чхэ, отстраняясь. — Я ведь не веду себя странно, правда? Я веду себя странно? Простите, я… — Жон заключил девочку в объятия. Он всегда хотел это сделать, но не чувствовал себя в безопасности под взглядами стольких охранников. Но никто не усмотрит ничего необычного в том, что две девушки решили обняться. Поддавшись искушению, он начал гладить девушку по волосам. — Ха-а-а-а-а… — выдохнула девушка, обнимая Жона за талию. — Меня обнимает Гитарная Красотка. Мне никто не поверит.
Технически ее обнимал преподаватель музыки мужского пола, одевший женскую одежду, чтобы обнять свою несовершеннолетнюю ученицу так, чтобы это не выглядело жутким.
Теперь, когда он подумал об этом, это действительно выглядело чертовски жутко!
Но что было особенно неловко, так это то, что он не мог ответить. Чхэ Ен заполняла тишину болтовней, но вскоре она начала стихать, почувствовав неловкость и, возможно, начав задаваться вопросом, не являлась ли она для него обузой. Жон жестикулировал, улыбался, подмигивал и даже напечатал несколько веселых смайликов на своем свитке, но Чхэ Ен снова начала впадать в депрессию.
Даже день, проведенный со своим кумиром, не смог удержать ее от слез.
— Мне жаль, — воскликнула она. — Я была очень рада этому, но теперь я могу думать только о том, что больше никогда не смогу играть, и это после того, как мой учитель так старательно меня обучал. Я всех подвела!
Все, что он мог сделать, это снова обнять девочку и погладить ее по голове. Обычно он решал проблемы с помощью гитары, но сейчас для нее это было бы словно солью на рану. Вместо этого он, опустившись на колени, продолжал обнимать Чхэ Ен, пока она не перестала плакать, а затем достал свиток и напечатал сообщение.
«Доверься своему учителю, — написал он. — У него есть план».
— Нет. Нет, он не может, — Чхэ резко побледнела. — Вы… Вы можете сказать ему, чтобы он остановился? Вы же его знаете. Скажите ему, чтобы он бросил меня и уходил. Если он попытается вмешаться, папа его прибьет!
Жон покачал головой.
— Он его реально убьет! Вы не понимаете! Папа наводит ужас на своих врагов. Он убьет Жона! Я не могу нести ответственность за его смерть! Все в порядке. Я все еще могу слушать музыку. Мож… Может быть мой будущий муж разрешит мне иногда играть. Я… Пф-ф… Со мной все будет в порядке, — у неё дрожал голос. — Я не хочу, чтобы единственный человек, который верил в меня, погиб из-за этого.
Он хотел бы объяснить ей, что ее отец не был такой уж важной персоной. Что он был большой шишкой в Мистрале, но по сравнению с такими людьми, как Пирра и Синдер, он был обычным человеком. Что он случайно убил охотника и мог легко убить ее отца, если бы тот перешел ему дорогу. Но Чхэ называла этого человека папой, несмотря на свой страх, так что он сдержался. Каким бы ужасным он ни был, он дал Чхэ ложную надежду получить шанс пойти собственным путем.
Очевидно, что она была обречена на проигрыш с самого начала, но он мог отказать ей даже в надежде. Он мог разбить ее мечты в тот момент, когда она только начала проявлять интерес к гитаре, избить ремнем и не позволить ей даже прикоснуться к инструменту. Он мог бы даже не позволить ей испытать себя. Конечно, это было все равно, что сказать, что убийца не так плох, как серийный маньяк, потому что он убил меньше невинных людей, но он должен был помнить об этом, потому что он хотел сделать Чхэ счастливой. Убийство ее отца не привело бы к такому результату.
Вместо этого он подмигнул Чхэ Ен и написал еще одно сообщение.
«Доверяй своему учителю. Он талантливее, чем кажется».
— Мой папа — криминальный авторитет, — прошептала она, нервно закусив губу. — Он убивал людей.
«Твой учитель спас меня от работорговца, — написал он в ответ. Формально это было правдой. — Он убил профессионального охотника, чтобы спасти меня от рабства и использования против моей воли».
— Жон?.. — с широко раскрытыми глазами переспросила девочка.
Он кивнул.
— Ого-го-го! Я… Так вот вы как стали друзьями? Потому что он спас вас? Это было в Вакуо, верно? Когда вас похитили, — он снова кивнул. Потрясение не пропало с лица Чхэ. — Не могу поверить, что мой учитель музыки такой крутой. Конечно, он отлично разбирается в музыке и действительно милый, но он всегда выглядел несколько непредставительно.
Ай.
— Он красивый, но какой-то невзрачный, — Жон вздрогнул. — И в нем есть что-то от старшего брата, что действительно приятно, но это заставляет меня думать, что он никогда не сможет завести себе девушку, потому что в первую очередь он видит в девушках своих друзей.
Жон приложил палец к губам Чхэ, заставляя ее замолчать. От этого зависела его самооценка. У него было достаточного очков в выносливости, которые могли бы ему помочь пережить эту жестокую выволочку.
— Ого-го-го… — пробормотала она, когда Жон убрал палец. — Я думаю, он крутой, если спас вас от плохих людей. Я никогда не говорила, что он не крутой, я просто сказала, что он не выглядит…
Жон вернул палец обратно.
Его симпатичная ученица была слишком жестокой.
— Привет, детка. Это место занято?
К Жону обратились, неприкрыто флиртуя. Чхэ Ен посмотрела в сторону владельца голоса, округлив глаза, сделав их похожими на блюдца. Жон обернулся, на мгновение испугавшись, что его маскировку раскусили, но потом успокоившись из-за отсутствия криков и причитаний по поводу появления Гитарной Красотки.
Мужчина, подошедший к их столику, был такого же роста, как и сам Жон. С ярко-зелеными глазами, которые подчеркивали длинные, словно у женщины, ресницы, и с угловатым лицом. Его кроваво-красные волосы были собраны в высокий длинный хвост, а лоб прикрывала растрёпанная челка.
Верхняя пуговица свободной рубашки без рукавов была расстегнута. Сверху был одет черный жилет в обтяжку, а под из-за расстёгнутой пуговицы виднелись бинты на груди. Черные брюки, плотно облегающие стройные ноги, а также множество черных ремней, украшенных серебром, придавали парню рокерский вид. Тот, который, по-видимому, очень понравился Чхэ Ен, так как она вся раскраснелась и начала заикаться, прячась за Жона и смущенно поглядывая на красивого парня.
Парня, у которого Жон просмотрел статус. И его имя.
«Пирра Никос».
Что, черт возьми, происходит?
— Так это ты Чхэ Ен? — спросила — спросил? — Пирра, чуть понизив голос. Он — она, черт возьми, — подсела к Жону, приобнимая ее — его, черт возьми, — за талию. Жон был слишком потрясен, чтобы протестовать против того, что Пирра притянула его к себе. — Я так много слышал о тебе и гадал, доведется ли нам когда-нибудь встретиться. Привет.
— П… Привет… — пискнула Чхэ, запунцовев. — Вы… Вы… Вы кто? Почему? Как?
— Пайр(4). Пайр Натан, — подмигнув, парень наклонился и поцеловал Жона в щеку. — Парень этой красивой девушки.
Чхэ Ен восторженно взвизгнула.
Чертов румянец Жона, очевидно, не помог. Глаза у него стали шире, чем у Чхэ. Он съежился на своем стуле, пытаясь спрятать смущение за белой маской, пока окружающие с умилением обсуждали красивую парочку.
Как будто у него жизнь и без того не была достаточно странной!
1) Тра́ппер (англ. trap «ловушка») — североамериканский зверолов, промышляющий пушниной. Так же переводится как охотник, ловец и просто траппер.
2) Наладчик — это тот, кому поручено или по контракту решать проблемы других
3) Доктор
4) Pyre [paɪə] — погребальный костер.