↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Come, My Heart (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика, Фэнтези
Размер:
Макси | 571 507 знаков
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~30%
Предупреждения:
AU, Гет, Насилие, Нецензурная лексика, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Рейгар Таргариен ‒ наследный принц Семи королевств. Блестящий и образованный, он держит мир на ладони. Ведомый чувством долга перед королевством, он закрывает свое сердце. Но потом в его жизни появляется она, и он не может насытиться ею. Ради нее он бы бросил все, не задумываясь.
Лианна Старк ‒ дочь Хранителя Севера. Воспитанная сестрой своей матери в Штормовых землях, Лианна никогда особенно не задумывалась о положении ее пола. Вместо этого она жаждет свободы и приключений. Затем в ее жизнь приходит он, став ее ключом к свободе и ее величайшим приключением.
Однако в их мире ничего не дается легко.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7. Запреты

Рождение сестры стало для Неда самым ранним воспоминанием. Будучи всего лишь двух лет от роду, Нед искренне считал, что новорожденный младенец был самым уродливым из всего, что ему когда-либо доводилось видеть за свою короткую жизнь. Голова ее была лысой, словно яйцо, а лицо красным, она вопила во все горло. Если то, что выглядело и кричало так, называлось сестрой, то Неду она была вовсе не нужна. Он не желал иметь с ней дела.

Но все изменилось, и Нед превратился в самого яростного защитника своей сестры. Когда, незадолго до того, как отправиться к богам, мать попросила его присмотреть за девочкой, Нед принял эту просьбу близко к сердцу. Теперь же он задавался вопросом, правильно ли он поступил по отношению к младшей сестре.

— Хватит пить, Бен, — сказал он, забрав у брата чашу с вином. — Полагаю, тебе уже более чем достаточно на всю оставшуюся часть турнира.

Бенджен пожал плечами.

— Странно видеть Лию во всей этой парче, шелках и бархате, — сказал он. — Она носила бриджи даже в Амберли. Когда я ездил туда перед тем, как она отправилась в Королевскую Гавань, приезжал принц Рейгар с лордом Коннингтоном, сиром Эртуром Дейном и сиром Освеллом Уэнтом. Они возвращались из Эссоса и прибыли из Скорбящего Городка. Она даже не стала переодеваться в платье, чтобы поприветствовать его. Лиа только что вернулась с верховой прогулки и просто стояла во дворе вся потная, грязная и все еще в штанах. Увидев ее такой, принц улыбнулся. Однако я никогда не видел тетю настолько недовольной. После она задала Лии взбучку, сказала, что сделала все что могла, но теперь сдается.

— Что Лиа сказала на это? — спросил Нед.

— Просто пожала плечами.

— Конечно, что же еще, — Нед задумался о том, зачем он вообще задал этот вопрос, ведь он и так достаточно хорошо знал свою сестру.

— Я думаю, ему очень нравится Лиа, принцу Рейгару, — отметил Бенджен.

Нед посмотрел на принца Рейгара Таргариена, мужчину, который больше походил на бога, нежели на человека. Его глаза цвета индиго задержались на Лианне дольше, чем следовало бы.

Когда Лианне было шесть лет, она бродила по коридорам Винтерфелла, нанося удары воображаемому врагу старым деревянным мечом Брандона. Когда сестре исполнилось восемь, она играла в «приди-ко-мне-в-замок» и в «монстров и дев», где Лианна изображала героя, убивающего чудищ. Она была Рейенис, Висеньей, Нимерией и Дейной Непокорной. Она также была Эймоном Драконьим Рыцарем, Флорианом Дураком и Дейроном Юным Драконом. В восемь лет этот молодой король нравился ей больше всего. Нед обычно дразнил ее, говоря, что он ей нравится лишь потому, что она находит его миловидным. Из-за этого Лианна всегда злилась.

Когда ей исполнилось десять, она была разбита и опечалена смертью матери, она цеплялась за Брандона, как будто он был ее единственным спасательным плотом посреди бури. Нед также вспомнил ужасные кошмары, которые снились ей, как она будила половину замка своими криками и стенаниями и редко могла припомнить, что так ее напугало. Кошмары стали основной причиной, по которой их лорд-отец отослал ее из Винтерфелла, чтобы проложить достаточное расстояние между ней и оставленными дома горем и ночными ужасами.

В двенадцать Лианна скакала на лошади по Королевскому Тракту, все еще лазала по деревьям и все еще жаждала освободиться от ограничений своего пола, но при этом оставалась здравомыслящей. Лианна понимала, что у нее есть долг перед своим домом. Она понимала, что ей нужно выйти замуж и родить детей. Эта перспектива никогда не привлекала ее. Если ей предстояло выйти замуж и иметь детей, она желала, чтобы ее мужем стал тот, кого бы выбрала она сама, а он, в свою очередь, выбрал бы ее. Но и это было недостижимо. Счастье иметь возможность или дозволение сочетаться браком по любви было большой редкостью.

В четырнадцать его сестра во многом изменилась, но во многом оставалась прежней. Лианна все еще была девочкой, но уже не совсем девочкой, она уже стала женщиной, но все же еще не совсем женщиной. Нед помнил, как размышлял о том, что она слишком быстро росла.

Он вспомнил, как не больше четырех месяцев назад он был потрясен тем, насколько сильно изменилось ее тело. Он был одновременно потрясен и встревожен этим. Ее лицо больше не было лицом девочки. Его сестра превратилась в красивую молодую женщину, глядя на которую мужчины сворачивали головы и смотрели ей вслед с вожделением и тайным желанием. От этого Нед чувствовал себя неуютно и тосковал о прошедших днях, когда все было намного проще. Если бы только она всегда оставалась шестилеткой и бродила по коридорам Винтерфелла со старым деревянным мечом Брандона в руке.

Нед вспомнил, как она разгневалась на него за то, что он привез их лорду-отцу предложение о браке с Робертом. Она была очень расстроена и смотрела на него так, будто он предал ее и их взаимную привязанность.

Сам Нед долго обдумывал это предложение. Роберт любил Лианну и желал этого брака более двух лет. Однако Нед ничего не предпринимал. «Лианна была слишком молода, слишком дика, слишком своенравна, Лианна, Лианна, Лианна... Лианна будет расстроена», — его мысли всегда приводили его к этому неизбежному выводу, а Нед не смог бы вынести ее опечаленного вида, но он и не мог далее скрывать намерения Роберта от своего лорда-отца.

Он встал и обошел стоявший на козлах стол.

— Потанцуй со мной, Лиа, — попросил он, уводя ее от разговора с лордом Коннингтоном. Она посмотрела на него и, казалось, обдумывала его предложение, прежде чем позволить ему проводить себя в гущу танцующих. — Я знаю, что ты злишься на меня.

— Я злилась, — отозвалась Лианна, глядя на него, — теперь же мне лишь больно. Посмотри на него, Нед! Был ли он трезв хоть раз с тех пор, как приехал сюда? Ты считаешь, это то, чего я заслуживаю? Даже худшая женщина в мире не заслуживает такого.

Неду не нужно было смотреть на Роберта, чтобы знать, чем тот занят. Что такого мог он ответить сестре, что не звучало бы как оправдание плохому поведению его друга или не являлось бы ложью? Нед вырос с Робертом, он знал его лучше, чем Брандона, или Бенджена, или даже Лианну, которую он всегда любил больше всего. Однако поведение Роберта было далеко не благородным. Нед мог оправдать некоторые из пороков своего друга тем, что тот стал свидетелем того, во время сильного шторма корабль его родителей разлетелся о скалы в заливе Разбитых Кораблей. После этого ужасного происшествия пьянство Роберта определенно вышло из-под контроля.

— Нет. Ты заслуживаешь мужчину, который полюбит тебя, а Роберт уже любит. И ты со временем сможешь полюбить его.

Она покачала головой.

— Я люблю тебя, Нед, но ты ошибаешься. Он влюблен лишь в мой образ. Он знает только то, что ты рассказывал ему обо мне, а я давно уже другая, Нед. Я не восьмилетняя девочка, которую ты помнишь, Нед. Через месяц грядут мои семнадцатые именины.

— Во многом ты все та же.

— А во многом другая. Мои разум и сердце переменились. Мне нравится думать, что я выросла.

— Ты вылила Бену на голову чашу вина.

Она пожала плечами.

— В ней оставался всего один глоток, к тому же он сам напросился. Бену нужно научиться держать язык за зубами.

— Что он тебе сказал?

— То, что он сказал мне, тебя не касается, брат, — она вздохнула. — Нед, это совсем не то, чего я хочу сейчас и не то, чего я когда-либо желала. Я знаю, что лорд Роберт — брат, которого ты сам себе избрал, я понимаю это, но я твоя сестра. Разве тебе нет дела до моих чувств? — спросила она. — Неужели они так мало значат для тебя, что, по твоему мнению, мне подходит именно это? Роберта интересует только то, что он может трахнуть, выпить или с чем он может побороться. Подумай сам, что из этого он выберет, когда дело касается меня.

Нед ненавидел, когда она сквернословила, но знал, что она не ошибалась.

— Чего ты хочешь, Лиа?

— Я хочу быть свободной, Нед. Я хочу иметь возможность сама делать выбор.

— Мы не живем в песнях, сестра. Флориана и Джонквиль давно уже нет, мы не Дженни из Старых Камней и ее Принц Стрекоз, не лесная дева и ее принц. О нас не сложат песен о любви.

Нед посмотрел на сестру, глаза которой были закрыты, и задумался. А что еще он мог сделать?

Он не подвергал сомнению ее прибытие в чертог под руку с принцем Рейгаром Таргариеном. Лианна и принц знали друг друга, они были знакомы в течение ряда лет. Лианна служила королеве Рейле в Королевской Гавани и на Драконьем Камне. Нед не был удивлен, увидев, что она пришла с ним, и не удивился, когда принц спустился со своего места и попросил Лианну удостоить его танцем.

Шаг за шагом, фигура за фигурой, Нед наблюдал, как принц Рейгар развернул Лианну и привлек ее к себе, наблюдал, как принц Рейгар поднял Лианну в воздух и прижал так, что их тела почти ничего не разделяло. Нед смотрел, как ее руки лежат на его затылке, как ее пальцы впиваются в серебристо-светлые волосы, как принц Рейгар обнимал ее на долю секунды дольше после того, как музыка смолкла. В конце концов он отпустил ее, хотя, казалось, сделал это против желания.

Нед наблюдал, как принц улыбнулся Лианне такой открытой и искренней улыбкой, какой Нед никогда не видел у него раньше.

Нед отметил мягкость взгляда Лианны, когда ее глаза встретились с глазами принца, и задался вопросом, заметили ли это и другие.

Он наблюдал, как принц Рейгар взял Лианну за руку и отвел ее к пустой скамье, где они потом оба сидели, разговаривали и смеялись, обращая на себя любопытные взгляды. Принц не был любителем выставлять что-то напоказ. Даже Нед знал, насколько он замкнут. Нед подумал, что его теперешнее поведение противоречит характеру этого человека.

Это заставило Неда задуматься. В Орлином Гнезде говорили, что принц Рейгар не желал помолвки с дорнийской принцессой. Говорили, он любил женщину, в обручении с которой ему было отказано, и что из-за этого он в гневе покинул Красный Замок, уединившись на Драконьем Камне, где и оставался до недавнего времени.

Говорили, что принц любил леди Серсею Ланнистер, Свет Запада, золотоволосую, красивую и богатую. Говорили, что король испытывал страх перед своим сыном и своим Десницей. Эйрис очень боялся, что принц Рейгар поднимет восстание против него, и счел наиболее благоразумным отдать своего наследника дорнийцам. Говорили, он был чрезвычайно рад принять предложение о браке от Дорнийской принцессы Дореи. Король сделал это назло. Болтали, Эйрис хотел позлить лорда Тайвина Ланнистера, который жаждал заполучить принца для своей дочери, а также хотел досадить самому принцу Рейгару, которому король больше не доверял.

Отчего-то все это казалось неправильным. Нед не был из тех, кто слишком много размышляет. Но это...

Нед задумался, разглядывая принца, играющего с Лианной в кости. Они передавали друг другу миску с ежевикой и холодным кремом, как будто это было совершенно естественно.

Лианна, его маленькая сестренка, в своем черно-красном платье сейчас больше походила на принцессу из дома Таргариенов, чем на Старка из Винтерфелла.

— А ты выбрала, Лия? — спросил ее Нед. — Ты уже сделала свой выбор, сестра?

Она некоторое время смотрела на него. Он не знал, намеревалась ли она ответить на его вопрос или нет. Одно в ней не изменилось точно: ей всегда удавалось уклоняться от ответов на вопросы, на которые она не желала их давать.

Покрасневший от выпивки Роберт поднялся со скамьи.

— Я приму участие в турнире завтра, — громко объявил он, и чертог замер. — Я приму участие в рыцарском турнире и брошу вызов этому так называемому Рыцарю Смеющегося Дерева, — заорал он со смехом, как будто это прозвище было самой смешной вещью в мире. — И когда я сброшу его на землю, я сорву шлем с его головы и открою его лицо. Тогда мы и увидим, кто этот трус на самом деле.

Рядом с ним решительно кивал сир Ричард Лонмаут.

— Я тоже брошу ему вызов, — сообщил он.

Король Эйрис встал и заговорил:

— Этот рыцарь не друг мне. Я награжу любого, кто разоблачит его. Этот человек не питает к нам любви. Последний раз, когда таинственный рыцарь появлялся на турнире, он сделал это с намерением убить нашего возлюбленного сына и наследника, будущего короля Семи Королевств.

Где-то в стороне глаза принца Рейгара гневно вспыхнули. Нед не знал, было ли это вызвано воспоминанием о турнире в Штормовом Пределе или глупой болтовней Роберта. Однако то, как эти необычные глаза смотрели на Роберта, не оставляло у Неда сомнений, на кого именно был направлен гнев принца. Руки принца сжались в кулаки, пока он продолжал испепелять Роберта взглядом.

Нед даже не заметил, что его сестра отошла в сторону, пока не увидел, что она стоит между Рейгаром Таргариеном и сиром Освеллом Уэнтом. Это только заставило Неда задуматься еще больше. «Они друзья», — сказал он себе. Ему казалось, у Лианны был врожденный дар заводить дружбу со всеми, даже со сдержанными принцами.

Потом они вместе покинули чертог.

Два дня спустя, когда Брандон проиграл принцу заезд, именно Нед отправился в шатер, раскрашенный в цвета дома Таргариенов.

Оруженосец принца помогал тому снимать доспехи, когда сир Барристан Селми объявил о приходе Неда.

— Об остальном я могу позаботиться сам, Уиллас, — сказал принц своему оруженосцу, — но не уходи слишком далеко, на случай если ты мне понадобишься.

— Я позабочусь о копьях и Мраке, — сказал мальчик. Тирелл, понял Нед. Красивый мальчик с каштановыми волосами и золотыми глазами.

Когда он удалился, принц налил вина в две чаши и протянул одну Неду.

— За что я удостоился такой чести, лорд Старк? — спросил он, указывая на тарелку с едой, стоящую на маленьком столе, заваленном книгами.

«Кто только везет столько книг с собой на турнир?» — удивился Нед.

— Угощайтесь, милорд, — сказал принц, роясь в одном из стоящих на земле сундуков и наконец вытаскивая оттуда тунику из серой шерсти. Он снял стеганый поддоспешник, который надевал под броню, и пропитанную потом тунику, прежде чем переодеться в чистую. Затем он повернулся к Неду и стал ждать.

Нед почувствовал, что едва может ворочать внезапно отяжелевшим языком.

— Ваш брат прекрасно выступил, — сказал принц, опершись на стол.

— Да, но он все равно проиграл.

— Я проиграл больше поединков, чем могу сосчитать, — пожал плечами принц. — Это уязвляет. Моя гордость бывала задета, но я всегда справляюсь с этим. И он справится. А сами вы участвуете в копейных поединках, милорд?

— Нет, ваше высочество. Это не для меня.

— И не для меня тоже, — отметил принц. Нед и так хорошо это знал. Принц редко принимал участие в турнирах, но всегда выступал весьма достойно.

— Лошадь и доспехи Брандона...

— Принадлежат ему. Я не возьму выкупа, милорд. Однако в Харрентоне есть приют, покровителем которого является леди Уэнт. Было бы упущением не упомянуть об этом. Если бы лорд Брандон пожелал пожертвовать немного денег, чтобы помочь септам, которые содержат приют, это бы очень порадовало и миледи Уэнт, и меня самого.

Нед был удивлен этим.

— Это очень любезно с вашей стороны, ваше высочество. Я обязательно передам ваше пожелание.

Принц кивнул и скрестил руки на груди.

— Вы хотели сказать что-нибудь еще?

«Вот и все», — подумал Нед.

— Могу ли я говорить открыто, ваше высочество?

Принц нахмурился, озадаченный этой просьбой, однако кивнул.

— Со мной вы всегда можете говорить открыто, милорд.

— Ваше высочество, моя сестра...

— А что с ней? — Принц Рейгар опустил руки и с такой силой ухватился за край стола, что костяшки его пальцев побелели.

— Она обручена, ваше высочество.

Принц нахмурился еще сильнее.

— Я знаю, милорд, я получил ворона с этим известием, как и все в Семи Королевствах, — он замолчал на мгновение и покачал головой. — Объясните, что вы имеете в виду.

— Моя сестра обручена с Робертом Баратеоном, и это неприлично, что она провела столько времени с вами, — откровенно сказал Нед.

— Два танца и партия в кости, милорд? — спросил принц. — Я бы не счел это очень большим количеством времени.

— Ваше высочество, люди...

— Я знаю леди Лианну уже несколько лет, — принц отошел от стола и принялся рассматривать корешки своих книг, разделяя их на разные стопки. — Она мне очень нравится, я открыто признаю это. Я считаю ее одним из своих самых близких и дорогих мне друзей. Я не могу сосчитать, сколько раз мы вместе выезжали на прогулку или тренировались во дворе. Я не могу сосчитать, сколько часов мы провели вместе в библиотеке или болтая всю ночь напролет. Она представляет собой важную часть моей жизни.

Он посмотрел прямо в глаза Неду, и тот заметил во взгляде принца то же упрямство, которое видел в глазах Лианны. Упрямство, за которое Нед одновременно любил и проклинал ее.

— Пожалуйста, ваше высочество, поймите меня. Моя сестра не всегда может оценить последствия своих действий.

Принц Рейгар провел рукой по волосам и невесело усмехнулся.

— Меня в чем-то обвиняют, милорд? Если это так, то я предпочитаю выслушать обвинение, а не ходить вокруг да около. — Он выжидал. — Понятно, — произнес наконец принц Рейгар. — Леди Лианна сама прекрасно знает, чего хочет. Это первое, что я отметил, когда познакомился с ней. Я никогда не говорил ей, что делать, и никогда не ставил ее в неудобное положение.

— Ее честь может быть поставлена под сомнение, — наконец сказал Нед.

Глаза принца сузились и ожесточились, и Нед увидел, как в них сверкает гнев. Он думал, что принц собирается возразить, но тот ничего не сказал. Вместо этого он долго смотрел на Неда. Казалось, что это тянется целую вечность.

— Скажите мне, лорд Старк, где вы были, когда ваш брат Брандон заставил леди Лианну идти танцевать с лордом Робертом, который был уже достаточно пьян и принялся распускать руки? Значит, ее честь так мало волновала вас?

— Я не видел того случая, о котором вы говорите, ваше высочество. Но я предупредил Роберта, чтобы он не позволял себе лишнего. Лианна — его невеста, а не его собственность, с которой он может обращаться так, как считает нужным. Лианна по-прежнему моя сестра.

— Я рад это слышать, — принц вздохнул. — У меня есть дядя в Черном Замке, — сказал он тогда. — Мне, должно быть, было тринадцать, когда я был там в последний раз, к моему большому стыду. Я должен почаще навещать его. Он слишком стар, чтобы приехать на юг, и он никогда бы не покинул свой пост, даже если бы мог путешествовать, — пояснил принц Рейгар. — В любом случае, когда я был там, он отвел меня в сторону, и мы долго обсуждали вопросы чести и долга. Моя рука была по локоть в ведре с мясом и кровью, пока я помогал ему кормить воронов. Я никогда не забывал тот разговор. Иногда люди оказываются на распутье и делают такой выбор, которого никто от них не ожидает, но они все равно делают его. — Он замолчал на мгновение, прежде чем продолжить. — Люди всегда сплетничали. Для них это спорт. Если леди Лианна когда-либо падет жертвой злословия, то я с готовностью буду защищать ее честь, хотя, я думаю, мне не нужно рассказывать вам, что она никогда не нуждалась в защите.

— Нет, никогда не нуждалась. Но ее честь не ваша, чтобы вы могли ее защищать, ваше высочество.

— Я наследный принц королевства, а она — моя подданная.

— Ее честь принадлежит дому Старков, и нам полагается защищать ее, а затем это право перейдет лорду Роберту Баратеону, когда Лианна станет его женой.

— Конечно! — воскликнул принц Рейгар. — Вот в чем все дело. Роберт Баратеон. Избавьте меня от этого разговора о чести, лорд Старк. Это звучит лживо после того, как вы решили, что ваша сестра заслуживает быть связанной с таким человеком, как он. Лианна прекрасна. Она достойна лучшего.

Какое бы безумие ни завладело Недом, было уже слишком поздно отступать, когда слова сорвались с его губ.

— Лучшего? Кого-то вроде вас? Или же вас самого, ваше высочество?

Принц пожал плечами.

— Я знаю вашу сестру с тех пор, как ей было около четырнадцати лет. Она принесла в мою жизнь радость. Я уверен, в ваших глазах это делает меня бесчестным, или лицемерным, или самонадеянным, или даже всем этим вместе взятым. Со всем уважением к вам, лорд Старк, я не откажусь от нее, чтобы доставить вам удовольствие или угодить лорду Роберту. Ни за что на свете. — Его голос был жестким и не допускал дальнейших споров.

Нед склонил голову.

— С вашего дозволения, ваше высочество.

Принц Рейгар кивнул.

— Вы его получили. Спасибо за то, что пришли и за то, что высказали свое мнение. Я надеюсь, этот разговор не дойдет до чужих ушей, ведь так?

«Как будто из него хоть что-нибудь да вышло», — хотел возразить Нед. Однако принц Рейгар позволил ему высказаться, а это было намного больше, чем Нед ожидал.

— Я никому не скажу об этом ни слова. — Он поклонился и покинул шатер.

Он заметил Лианну, одетую в очень простое темно-синее платье из хлопка, отороченное беличьим мехом на воротнике и рукавах. Она стояла возле своего шатра с букетом крокусов в руках и болтала с сиром Киваном Ланнистером. О чем они говорили, Нед не мог сказать, но оба они улыбались. Нед часто забывал, скольких людей знала его сестра благодаря времени, проведенному при дворе. Сир Киван почтительно склонил голову и двинулся дальше.

Лианна обернулась и увидела его. Она наклонила голову и улыбнулась. Нед улыбнулся в ответ. Если бы она знала, где он был и чем занимался, она бы так не улыбалась. Вместо этого она попыталась бы его придушить.

«Принц выбрал», — подумал Нед. Возможно, он и не сказал этого прямо, но Нед все равно мог читать между строк.

А ты выбрала, Лиа? — спросил ее Нед, когда они танцевали вместе. — Сделала ли ты уже свой выбор, сестра?

Нед не нуждался в ее ответе, чтобы знать правду. Он надеялся, что принц и Лианна отдалятся друг от друга, когда они оба вступят в брак с теми, кому они были обещаны. Однако Штормовой Предел был слишком близко от Красного Замка, и в этом была загвоздка.

Глава опубликована: 21.03.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 59 (показать все)
Да, все верно. Роберт в прошлой главе не просто так письмо Рикарда сжег. Он собирается делать вид, что ничего не знает, и Лианна все еще его невеста.

Вот мерзкий урод, пусть лучше возьмёт ответственность за бастардов, которых он уже наплодил. Надеюсь, Роберт узнает, что Лианна замужем и пусть Баратеон жестокой смертью.

Не очень скоро, но этот час не за горами. Эйрис пока будет все случившееся в тронном зале тщательно скрывать.
Очень жаль, но жду этого момента с нетерпением.
lorelei_4переводчик
Вот мерзкий урод, пусть лучше возьмёт ответственность за бастардов, которых он уже наплодил. Надеюсь, Роберт узнает, что Лианна замужем и пусть Баратеон помрёт детской смертью.
У Роберта тут налицо помешательство на Лианне, так что он будет ее добиваться вопреки всему...
lorelei_4
У Роберта тут налицо помешательство на Лианне, так что он будет ее добиваться вопреки всему...
Эх, печально
Эйрис, конечно, психически-больной козёл. На этот раз всем повезло отбиться, но кто знает какие опасности предостерегают в будущем пока на троне шизофреник, а Ланнистеры мечтают подложить свою дочь под дракона?
lorelei_4переводчик
На этот раз всем повезло отбиться, но кто знает какие опасности предостерегают в будущем пока на троне шизофреник
это точно, он в покое их не оставит

Ланнистеры мечтают подложить свою дочь под дракона?
Да, лорд Тайвин с этой мечтой не расстается.
это точно, он в покое их не оставит
И это совершенно страшно.
Да, лорд Тайвин с этой мечтой не расстается.
И так полагаю, его не устраивает Визерис на роль мужа Серсеи? Младший и малолетний принц не стоит рядом с Рейгаром. Сколько лет Визерису?
lorelei_4переводчик
И так полагаю, его не устраивает Визерис на роль мужа Серсеи? Младший и малолетний принц не стоит рядом с Рейгаром. Сколько лет Визерису?

Визерис там совсем мелкий, ему что-то около 6, так что он не подходит, долго ждать, пока мальчик вырастет.
Визерис там совсем мелкий, ему что-то около 6, так что он не подходит, долго ждать, пока мальчик вырастет.
Да, его спасает пока возраст.
Мне ясны желания Тайвани, но неужели он хочет построить Лианне несчастный случай в Утёсе-Кастрели, чтобы открыть дорогу дочери? Неизвестно ещё, согласится ли Рейгар приехать в дом льва.
lorelei_4переводчик
Мне ясны желания Тайвани, но неужели он хочет построить Лианне несчастный случай в Утёсе-Кастрели, чтобы открыть дорогу дочери?

Да, у Тайвина желания одни. Мне кажется, он собирается действовать по ситуации, но Лианне в его будущих планах места нет.

Неизвестно ещё, согласится ли Рейгар приехать в дом льва.
Рейгар вообще себе на уме, у него на все это свое мнение ;)
Да, у Тайвина желания одни. Мне кажется, он собирается действовать по ситуации, но Лианне в его будущих планах места нет.
Да, этим и страшен Тайвин. Он умён, слишком умён.

Рейгар вообще себе на уме, у него на все это свое мнение ;)
Рейгар вообще странный молодой человек :) Мне даже интересно, получится ли у него найти драконов или для этого нужна будет Дейнерис))
lorelei_4переводчик
Он умён, слишком умён.
Да, но и у него бывают просчеты, Рейгара вот он совсем не знает и не понимает, поэтому частенько не может предугадать, что принц выкинет.

Рейгар вообще странный молодой человек :)
Загадошный)))
Да, но и у него бывают просчеты, Рейгара вот он совсем не знает и не понимает, поэтому частенько не может предугадать, что принц выкинет.

Вот именно, в Рейгаре он видит маленького несмышлёныша, которым можно манипулировать. Весь такой воздушный и любящий играть на арфе играть, да книжки читать. Чем не удобный кандидат для манипулирования?

Загадошный)))

Точнее не скажешь))
Ну вот как теперь дождаться новую главу? Сплошные нервы.
lorelei_4переводчик
Лорд Слизерин
Ну вот как теперь дождаться новую главу? Сплошные нервы.
Ой да, но Лианне лучше и это главное)
Ой да, но Лианне лучше и это главное)
Скорее пусть приходит в себя) Наша волчица не из мягкого теста))
lorelei_4переводчик
Лорд Слизерин
Скорее пусть приходит в себя) Наша волчица не из мягкого теста))
Да, такую девочку просто так не возьмешь))
Да, такую девочку просто так не возьмешь))
Если что, я как доброволец побегу на её защиту!))
Боже, тревожная глава. Я испугалась сперва, потому что показалось что все погибли. Я правильно поняла, что Лианна беременна и в бреду видела каноничный конец жизни Рейгара и свой?
lorelei_4переводчик
Лорд Слизерин
Боже, тревожная глава. Я испугалась сперва, потому что показалось что все погибли. Я правильно поняла, что Лианна беременна и в бреду видела каноничный конец жизни Рейгара и свой?
Да, Лианна во сне видела канон, я, пока переводила, даже плакала. Она не беременна, точнее была, но в прошлой главе у нее был выкидыш.
lorelei_4
Да, Лианна во сне видела канон, я, пока переводила, даже плакала. Она не беременна, точнее была, но в прошлой главе у нее был выкидыш.
А, точно-точно. Бедная Лианна.
Глава ужасно тяжелая.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх