— Вы не шутите? — спросил Мейсон, стоя в раздевалке вместе с Энни и Джокером. Телефон Джокера был на громкой связи. На том конце провода находился Дуэйн.
— Нет. Боюсь, что нет.
— Мистер Роуз? — переспросил он.
— Да, — ответил Дуэйн.
— Саймон Роуз? — снова переспросил он.
— Да, — снова ответил Дуэйн.
— Наш учитель истории?
— Да! — повысил голос Джокер, которого уже начала бесить его «тормознутость».
— Как вы узнали?
— Я нашел связь между жертвами. Они были врачами в городской больнице. Я начал работать там уже после того, как они ушли на пенсию, поэтому я не узнал их.
— Вы работаете в городской больнице? — вдруг спросил Джокер.
— Не отвлекайтесь, — вмешалась Энни.
— 17-го июля 1999-го года обе жертвы принимали роды. Рожала Джозефина Роуз. Что-то пошло не так. Малышка вышла на свет, но Джозефина по непонятным причинам умерла.
— Черт… — воскликнул Джокер.
— А вы вообще уверены, что это он? — спросила Энни.
— Я навел справки. Саймон Роуз в течение года после ее смерти пытался подать иск в суд на врачей, но ему отказывали из-за недостаточных оснований.
— Он винил ИХ в смерти жены? — удивилась МакМиллан.
— По-видимому, да. Есть еще одно. Та девушка, с которой вы встречались в больнице. Это Кассандра Роуз. Его дочь.
— Твою мать… — произнес Джокер.
— Это объясняет, почему баргесты ее не убили, — догадался Мейсон. — Они бы не тронули дочь своего хозяина.
— Согласен, — сказал Дуэйн.
— Но почему сейчас? — не понимал Вэл. — Прошло ведь шестнадцать лет. Почему убийства начались только теперь?
— Кассандра прожила почти всю жизнь у бабушки, и только этим летом она переехала сюда, в Тайни-Крик. Возможно, он забыл о случившемся, а переезд дочери раскрыл старые раны, — предположил Росс.
— Стоп. Я одного не понимаю. Он же Цербер, огромная трехголовая машина для убийства. На кой ему надо было проводить какой-то ритуал для призыва баргестов? — полюбопытствовал Джокер.
— А вот этого я не знаю, — ответил Дуэйн.
— Ладно, и что теперь? — поинтересовалась Энни.
— Это еще не все. Есть проблема, — сказал он. Ребята насторожились. — В тот день роды принимали трое.
— Будет еще одна жертва, — произнес Джокер.
— Элайас Грин.
— Мистер Грин? С десятой улицы? — вдруг спросил Мейсон.
— Верно.
— Я его знаю. Он друг моего отца.
— Приезжайте ко мне. Решим, что делать дальше, — сказал Дуэйн и прервал звонок.
— Плохо дело, — произнес Джокер, засунув мобильник в карман. Мейсон напротив вытащил свой и начал быстро набирать чей-то номер.
— Кому ты звонишь? — полюбопытствовала Энни.
— Мистеру Грину. Надо его предупредить.
— И что ты ему скажешь? «Заприте двери, на вас может напасть гигантский трехголовый пес, спасибо»? — съязвил Джокер.
— Ты прав, — кивнул Вэл. — Надо пойти к нему, — двинулся он к выходу.
— Притормози, Бэтмен. Ты не можешь пойти туда.
— Почему нет? — недоуменно спросил он.
— Грохнут тебя потому что! — ответил тот.
— Дуэйн сказал ехать к нему, — вмешалась Энни.
— Пока мы будем думать, что делать, Цербер убьет его! — воскликнул он.
— С чего ты взял, что он нападет именно сегодня?
— Первое убийство произошло ночью первого сентября, второе — шестого. Сегодня одиннадцатое. Он натравит псов на Грина сегодня. Я уверен. Надо его остановить, пока не поздно! — Мейсон полный решимости выбежал из раздевалки.
— Он рехнулся, — развел Джокер руками.
— Я попытаюсь отговорить его, — сказала Энни и направилась за ним.
— А мне что прикажешь делать?
— Свяжись с Дуэйном. Придумайте что-нибудь. На всякий случай.
— На какой случай?
— На случай, если я не смогу остановить его, — она убежала.
* * *
Под проливным дождем Джокер вместе с Дуэйном шел по лесу. Они перебрались через холодную реку вплавь, поэтому путь до Круга Солнца им показался очень трудным. Наконец, мокрые до нитки и с одышкой они добрались до места назначения.
— Так вот ты где, — прошептал Росс, светя на камни фонариком.
— И что теперь? — Джокер рассматривал окрестность при помощи фонаря, как вдруг заметил кого-то около камней и вскрикнул от испуга. Дуэйн тоже посветил в ту сторону.
— Натали?! — Джокер был нехило удивлен увидеть ее здесь. Она была в одной лишь больничной пижаме и отрешенно смотрела на центр Круга, на полукруглый валун.
— Как ты тут оказалась? — спросил Росс, нахмурив брови.
— Я…не знаю… — тихонько произнесла она, не отводя взгляда.
— Ты не помнишь, как пришла сюда?
— Я должна… — она сделала шаг в сторону валуна.
— Что ты должна? — спросил он.
— Я должна… — она сделала еще один шаг и медленно приподняла руку.
— Что с ней такое? — вмешался Джокер.
— Она пришла помочь нам, — вдруг ответил Дуэйн.
— С чего вы взяли?
— Как я сразу не понял… — помотал он головой.
— Что не поняли? — недоуменно смотрел Джокер на него.
— Брось мне рюкзак. Быстро, — Джокер послушался. Дуэйн тут же вытащил из него лепесток какого-то цветка, две небольшие банки и собачий клык. Джокер изумленно наблюдал за происходящим. Натали подошла к валуну вплотную и приложила тыльную сторону левой ладони к его центру. — Рассыпь это, — протянул он Джокеру банки. — Сделай кольцо вокруг валуна так, чтобы одна половина была из одного порошка, а вторая половина из другого. Быстро, Джокер, быстро!
* * *
Энни на выходе из школы угнала чей-то велосипед и шустро крутила педали в сторону десятой улицы, так как Мейсона уже не было. На ходу она придумывала слова, которые могли бы подействовать на него. К сожалению, в ораторском искусстве она была не сильна. Буквально за пятнадцать минут она оказалась на месте и увидела Мейсона, который сидел на скамейке около дороги.
— Господи, я думала, что ты уже мертв! — воскликнула она, подбежав к нему.
— Если ты решила отговорить меня, можешь не стараться. Я уже здесь и никуда не уйду.
— Я действительно хотела отговорить, но потом передумала, — Мейсон, нахмурив брови, посмотрел на нее. — Ты прав. Мистер Грин умрет, если мы ничего не сделаем.
— Неожиданно, — подметил он. — Это опасно.
— Да, — кивнула она.
— Мы можем погибнуть.
— Да, — вновь кивнула она.
— И ты остаешься?
— Да. Давай спрячемся куда-нибудь? Не хочу мокнуть под дождем, — предложила она.
— Ну ладно, — он встал и вместе с ней направился к крыльцу дома, находящегося по соседству с домом мистера Грина.
— Так какой план? Устроим засаду? — полюбопытствовала она.
— Типа того, — облокотился он на перила и посмотрел на окно гостиной Грина. Свет был включен, он видел, как тот сидел на диване с ноутбуком в наушниках.
— Что ж. Будем ждать, — тяжело вздохнула она. Вдруг зазвонил ее телефон. Она приняла вызов: — Алло?
— Ты нашла его? — послышался голос Джокера.
— Да.
— И?
— Мы около дома Грина, ждем нападения в засаде.
— Что?! — воскликнул он. — Какая нахрен за...
— Вы придумали что-нибудь? — перебила она его. Он шумно выдохнул в трубку, затем ответил:
— Мы у Круга Солнца и готовы разорвать связь баргестов с Цербером.
— Отлично… — вдруг из пустоты появились три призрачных пса. Мейсон и Энни тут же насторожились. — Они здесь, — она прервала звонок.
— Готова? — спросил Мейсон. Она посмотрела на него и ее глаза засияли ярким зеленым цветом. Мейсон перепрыгнул через перила и практически мгновенно обратился полностью. Энни спустя несколько секунд тоже начала обращаться. И вскоре из крыльца выскочил настоящий гепард. Грифон громко и протяжно крикнул на баргестов. Те развернулись в их сторону. Несколько мгновений они злобно смотрели на ребят, а затем с лаем побежали на них.
В это время Джокер уже рассыпал оба порошка. Дуэйн одобрительно кивнул, приложил собачий клык к цветку, а затем положил на ладонь Натали. Она зажмурилась и резко хлопнула правой рукой о левую. Джокер испугался. Она начала говорить на каком-то непонятном языке. Камни вокруг начали заливаться ярким бирюзовым свечением. Дождь начал лить еще сильнее, поднялся сильный ветер.
— Как она это делает?! — громко спросил Джокер, но из-за ветра Дуэйн еле услышал его слова. — Она тоже гибрид?!
— Не совсем! Она — ведьма! — ответил Дуэйн.
— Ведьма?! — воскликнул Джокер, глядя на нее.
— Она не гибрид, но и не человек! Первый ритуал тоже изменил ее, и она стала ведьмой! Поэтому она знала, где Круг Солнца и что Цербер нападет на вас на заводе! Ведьмы обладают сверхъестественным предчувствием! Они часто слышат голоса и видят галлюцинации! Но это не сумасшествие! Все это проявление их предчувствия!
— Предчувствия чего?!
— Опасности, — в небе вдруг посреди туч появилось северное сияние, которое осветило все вокруг, словно свет луны.
Мейсон и Энни заметили сияние. Баргесты вдруг испарились в воздухе, так же внезапно, как и появились.
Натали прекратила говорить. Сияние медленно исчезло, ветер успокоился, а дождь перестал идти.
— Сработало? — спросил Джокер, посмотрев на Дуэйна.
— Кажется, да, — ответил тот. Натали вдруг упала на землю.
— Натали! — воскликнул Джокер и подбежал к ней. — Натали? — приподнял он ее голову. — Что с ней? — кинул он взгляд на Росса.
— Она только недавно стала ведьмой, а этот ритуал не самый простой. Она вымотана. Надо отвезти ее в больницу, — взял ее на руки. — Идем, — сказал он и двинулся прочь. Джокер еще раз задумчиво посмотрел на Круг, а потом последовал за Дуэйном.
* * *
Грифон и гепард все еще стояли на месте и смотрели на небо. Они уже начали расслабляться, как вдруг Мейсона кто-то ударил с огромной силой и тот полетел в сторону. Энни увидела перед собой разъяренного Цербера. Он хотел задавить ее передними лапами, но она успела отпрыгнуть. Пес своей огромной средней головой попытался откусить голову гепарду, но она в прыжке царапнула его левую голову своей левой лапой. Брызнула кровь. Когти прошли прямо по глазам. Цербер ударил хвостом, и она отлетела на несколько футов. Гепард встала и ловким прыжком оказалась на звере. Тот попытался скинуть ее с себя, но она успела вонзить в его спину свои когти и впилась острыми зубами в его левую шею и вырвала шейные позвонки. Цербер громко зарычал от боли и с неимоверной силой прыгнул на месте так, что Энни не удержалась и упала, а асфальт даже потрескался от широченных лап зверя. В это время Мейсон очнулся, но уже в своем теле. Его голова сильно кружилась, а в глазах мутнело. Но он сумел разглядеть, что там происходит. Он встал на одно колено, а затем вспомнил о секретном оружии. Он вытащил из кармана металлический шарик, который ему дал Дуэйн для использования только в крайнем случае. Он замахнулся и кинул шариком в Цербера и на всякий случай прикрыл лицо рукой. И не зря. Шарик взорвался, но вместо шрапнели вокруг полетела куча соли. Соль не навредила Церберу, но взрыв выбил его из равновесия, что дало шанс Энни. Его ноги начали подкашиваться, и она с разбега стремительно толкнула его в бок, тем самым заставив его упасть на спину. Недолго думая, она забралась на него и вцепилась в горло средней головы, а передними лапами начала царапать его грудь. Кровь брызгала на асфальт. Она вырвала ему глотку, выплюнула и продолжила царапать открытую рану на шее. Мейсон с ужасом смотрел на происходящее. Цербер перестал двигаться. Он был мертв, но Энни не переставала истязать его. Мейсон видел, с какой злостью она это делала и это его пугало. Фонтан крови практически полностью залил ее шерсть.
— Энни! — окликнул он ее, но тщетно. Она не собиралась останавливаться. Он подошел ближе и снова крикнул: — Энни! — без толку. — ЭННИ! — его глаза засияли янтарным цветом. Она резко посмотрела на него. Все ее лицо было в крови. Мейсон слегка попятился назад от увиденного. Она вдруг переменилась в лице. Она смотрела то на Мейсона, то на мертвого Цербера. Зверь начал снова превращаться в человека. Гепард спрыгнула с него. Спустя пару мгновений, на земле лежал голый Саймон Роуз, весь в крови, с вырванным горлом и разодранной грудью до такой степени, что были видны ребра. Мейсон прикрыл рот кулаком от такого пугающего зрелища. Энни тоже начала превращаться в человека. Она лежала на асфальте абсолютно голая. Придя в себя, она посмотрела на Вэла. Все было кончено. Цербер убит. Но слишком жестоко…
* * *
Прошло два дня. Труп мистера Роуза нашли и шериф постановил, что на него тоже напали дикие звери. Все стало возвращаться на круги своя. Ребята снова пошли в школу, как ни в чем не бывало.
— Ну что, подведем итоги? — сказал Джокер Мейсону, стоя около своих шкафчиков в коридоре.
— Какие?
— Мы пережили нападение баргестов и одолели Цербера. Мне кажется, нам за такое медали даже мало будет. За убийство Цербера дают медаль? — спросил он.
— Даже если бы давали, получил бы ее кое-кто другой, — пробубнил Мейсон.
— Ах, да. Насчет этого. Тебе не кажется, что кое-кто в тебя втрескался? — с ухмылкой произнес он.
— Что? Ты о чем? — недоуменно посмотрел на него.
— Энни. Ты явно ей нравишься.
— Да ну тебя, — помотал Мейсон головой.
— Серьезно. Я не эксперт, но, по-моему, это так.
— Хм… — призадумался тот.
— И какого ты еще тут?
— Что?
— Пригласи ее на свидание, — Мейсон закрыл шкафчик, обернулся и посмотрел на агитационный плакат на стене, на котором была изображена Натали. — А-а-а. Все ясно. Слушай. Я дам тебе совет. Лучше синица в руках, чем журавль в небе, брат. Мячик сам летит к тебе в руки, тебе лишь нужно его поймать, а не пялиться на другой мяч, — хлопнул он Мейсона по плечу.
— От твоих метафор у меня слезы наворачиваются.
— Ты понял, о чем я, — закатил он глаза.
— Понял. Дело не в этом. Вернее, не только в этом, — задумчиво произнес Мейсон.
— А в чем же? — поинтересовался Джокер.
— Цербер. Там произошло такое… — мотнул он головой, вспомнив те ужасные события.
— Она ваши задницы спасала.
— Слушай, тебя там не было, ты не знаешь что случилось.
— Она укокошила злодея, вот что случилось.
— Но то, как она это сделала… Это уже не самооборона. Такой злобы я никогда не видел. Я едва ее остановил.
— Значит, у девчули проблемы с гневом. А с виду кажется спокойной, — подметил он.
— Не думаю, что она догадывается об этом.
— В смысле? — не понял Джокер.
— Она не помнит, как это сделала. Когда она превратилась снова в человека, то была в шоке и спросила, что произошло, — ответил Мейсон.
— Черт, — воскликнул он.
— Я сказал, что сам это сделал, — опустил тот голову.
— Нахрена? — изумился Джокер.
— Пусть лучше думает, что это был я. Не хочу, чтобы она знала, что пересекла ту самую черту…
— Привет, парни. Что обсуждаете? — вдруг непонятно откуда появилась Энни. Ребята вскочили от испуга. — Спокойно, — усмехнулась она.
— Да так, подводим итоги, — произнес Мейсон, тяжело вздохнув.
— Хорошо, — кивнула она, встала посередине и положила руки на плечи парней. — Ну? И что дальше?
— Дальше? — посмотрел Джокер на друзей. — Дальше у нас английский, — произнес он, и они вместе, с улыбкой, направились в кабинет.
* * *
Ночью шел дождь. С холма в лесу открывался прекрасный вид на ночной Тайни-Крик. На холме стояли пятеро и любовались округой. Один из них вытащил две фотографии. На одной был Мейсон, на другой Энни. Он злобно сжал кулак, скомкав фото, его рука стала похожа на облезлую мохнатую лапу животного с черными недлинными когтями…
![]() |
|
Очень странно, что у фф нет комментариев. Мне очень понравилось. Немного напоминает "Волчонка", Джокер похож на Стайлза. С нетерпением жду продолжения?
|
![]() |
|
Стайлз и Скотт в одном флаконе...
|
![]() |
ramzesIIIавтор
|
Revolvera
Почитал оба коммента, посмотрел первую серию Волчонка. У меня нет слов. Даже не знаю как так вышло и стоит ли вообще теперь продолжать писать( |
![]() |
|
ramzesIII
Не обижайтесь! У вас хорошо получается)) Нет ничего плохого в том, чтобы брать вдохновение откуда-то. Просто будьте внимательны. |
![]() |
|
В блэк-джек играют не так по-моему)))
|