Название: | Treason's Revelation |
Автор: | Karla Gregory |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12712127/1/Treason-s-Revelation |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Прошло несколько минут, прежде чем Сантьяго вошел в зал суда. Его взгляд скользнул сначала по лицам заключенных, затем зацепился за выпрямившегося капитана Хидальго. Фуэнтес вернулся к своим подопечным, а они вдвоем, отступив в дальний угол зала, заговорили вполголоса.
— Рассказывай, — приказал Сантьяго.
— Ваш свидетель, Кальдон, поднялся к судье, — доложил Хидальго.
— По какой причине? — нахмурился Сантьяго.
— Я не знаю, Ваше Превосходительство. Он ни с кем не советовался. Просто подошел к страже и потребовал немедленной аудиенции у судьи, заявив, что это вопрос жизни и смерти.
— Жизни и смерти? Что могло случиться? — вслух изумился Сантьяго, устремив взгляд на запертую дверь кабинета судьи, словно пытаясь проникнуть сквозь дерево одним усилием воли.
— Вы же не думаете, что он решил отказаться от своих показаний? — Хидальго словно читал мысли магистрадо.
Сантьяго на мгновение задумался.
— Нет, не думаю. Дон Альфредо скорее распрощается с жизнью, чем пойдет на бесчестный поступок. В этом он схож с Алехандро де ла Вега. Нет, у дона Альфредо что-то другое на уме.
— Возможно, он просит о помиловании для одного из заключенных, — продолжил размышлять Хидальго. — В конце концов, он близкий друг семьи.
Слова Хидальго поразили Сантьяго, словно удар клинка. Это было логично. Дон Альфредо, несмотря на свою преданность и благородство, все же оставался человеком с добрым сердцем, особенно когда дело касалось близких. Сантьяго вперил взгляд в дверь кабинета Васки, словно желая прожечь в ней дыру. Он должен немедленно подняться туда и исправить все, что натворил старик. Стиснув эфес шпаги, он стремительно направился к лестнице. Но едва его нога коснулась первой ступени, дверь распахнулась, и появился дон Альфредо. Сантьяго замер, как вкопанный, наблюдая за тем, как дон, неторопливо спустившись, остановился рядом.
— Что-то случилось, дон Альфредо? — спросил Сантьяго, пытаясь по бесстрастному лицу старика понять, что произошло.
Лицо дона Альфредо оставалось непроницаемым, как маска. Однако в его поведении чувствовалось что-то такое, что говорило о том, что наверху что-то произошло.
— Нет, никаких проблем, Ваше Превосходительство, — ответил дон Альфредо. — Я...
Его слова были прерваны голосом судьи Васки, прозвучавшим сверху:
— Сеньор магистрадо!
Сантьяго повернулся к судье.
— Да, Ваше Превосходительство?
— Сеньор магистрадо, приведите зал в порядок. Я готов вынести вердикт и огласить приговор.
Сантьяго склонил голову в поклоне.
— Сию минуту, Ваше Превосходительство», — ответил он.
Дон Альфредо, не говоря ни слова, прошел мимо и занял свое место, лишив Сантьяго возможности расспросить его. Магистрадо был вне себя от ярости. Ситуация выходила из-под контроля, и это ему совсем не нравилось. Но сейчас он ничего не мог предпринять. Повернувшись, он позвал Гарсию:
— Сержант! Вы слышали Его Превосходительство! Немедленно соберите людей. Суд возобновляет заседание.
— Слушаюсь, магистрадо, — Гарсия отдал честь и покинул зал суда, направившись на площадь.
Сантьяго, подойдя к своему столу, принялся за бумаги. У него не будет возможности поговорить с доном Альфредо, пока все не вернутся в зал. Он бросил взгляд на старика. Тот сидел неподвижно, словно каменное изваяние, ни на кого не глядя. «Интересно, что этот назойливый старик нашептал судье?» — подумал он. Судья Васка не был из тех, кого можно было убедить эмоциональными аргументами, но дон Альфредо, очевидно, сумел найти нужные слова. Сантьяго стиснул зубы от досады, пытаясь сдержать гнев. Он не должен позволять эмоциям брать над собой верх. Он должен сохранять ясность ума и быть готовым воспользоваться любой возможностью. Он должен помнить, что все еще контролирует ситуацию. Он — магистрадо.
Дон Алехандро сидел, безучастно наблюдая за происходящим. Обрывками сознания он слышал, как был убит свидетель Герреро, следил за действиями дона Альфредо и судьи, слышал приказ Сантьяго собрать людей. Неотвратимость момента, которого он так боялся, сковывала его. Он чувствовал присутствие сына в другом конце зала, хотя и не смел взглянуть в его сторону. Диего хранил молчание, как и он сам. Они не обменялись ни словом, хотя имели такую возможность, пока ждали возвращения судьи. Почему Диего не защищался? Этот вопрос терзал его. Кого защищал своим молчанием его сын? Единственный ответ, который приходил ему в голову: Зорро. Его сын скорее умрет, чем предаст Зорро, разбойника и заговорщика. Невольно дон Алехандро сжал ткань одежды на груди, закрыв глаза, пытаясь унять невыносимую боль.
Когда он снова открыл глаза, то обнаружил, что смотрит в глаза Диего. Сын смотрел на него ясными карими глазами, унаследованными от матери. Казалось, Диего собирается что-то сказать, но он лишь вздохнул и опустил взгляд. Момент был упущен. Дон Алехандро сжал челюсти от внезапного гнева из-за этого нового предательства и отвернулся.
Толпа заполнила зал суда, усаживаясь на свои места. Шум разговоров стих, когда на балконе появился судья Васка в своей торжественной черной мантии. Все встали, когда судья, спустившись, занял свое место за столом. Он долго и торжественно оглядывал собравшихся, прокурора и подсудимых, затем положил бумаги на стол и сел, расправив мантию. Услышав это, остальные тоже заняли свои места. Сантьяго остался стоять в конце стола. Воцарилось напряженное молчание.
-Z-Z-Z-
— Я объявляю это судебное заседание возобновленным, — наконец произнес судья Васка. — Тщательно изучив все факты и доказательства, представленные сегодня, я пришел к весьма серьезному выводу по этому делу, — с этими словами он повернулся к Диего:
— Подсудимый Диего де ла Вега, встаньте.
Не выказывая ни тени эмоций, Диего медленно поднялся, поворачиваясь лицом к суровой фигуре судьи.
Торжественным, гулким голосом, которым судьи неизменно провозглашали приговоры, Васка начал:
— Я, Себастьян Антонио Васка, главный судья Его Величества в Верхней Калифорнии, признаю подсудимого Диего де ла Вегу виновным в государственной измене против Его Величества, короля Испании.
По залу суда пронесся приглушенный вздох. Васка вскинул руку, пресекая ропот. Когда тишина вновь воцарилась, он продолжил:
— Диего де ла Вега, вы признаны виновным в тягчайшем преступлении — государственной измене, направленной против народа и правительства Калифорнии, против нашего суверена, короля Испании. За это злодеяние полагается смерть. Но в знак глубочайшего почтения к вашему отцу, дону Алехандро де ла Вега, истинному патриоту, чья доблесть спасла эту землю от узурпатора Хосе Себастьяна де Варга, чья храбрость привела к победе в битве за этот самый пуэбло, суд счел возможным смягчить приговор.
Сантьяго вздрогнул, словно от удара. Его взгляд, полный изумления и едва сдерживаемого гнева, впился в судью. Диего де ла Вега виновен в государственной измене. Смертная казнь — вот законная плата за такое преступление. Сантьяго украдкой взглянул на дона Алехандро. Старик сидел неподвижно, словно изваяние, взгляд его был устремлен в никуда. Неужели репутация отца сыграла такую роль в судьбе сына? Неужели дон Альфредо смог повлиять на судью? Теперь ему стало понятно, зачем Кальдон встречался с Ваской. Сантьяго знал, что дон Алехандро — влиятельный человек, и строил свои планы, исходя из этого, но он не мог и предположить, что Васка позволит этой власти оказать на него воздействие. Ведь Васка и сам — фигура немалая, влиятельный судья. Никто не посмеет оспорить его решение в этом деле. Именно поэтому Сантьяго приложил все усилия, чтобы именно Васка председательствовал на этом суде. Раз решение вынесено Ваской, никто, даже губернатор, не сможет его отменить. И вот теперь судья Васка проявляет милосердие в таком деле? Сантьяго почувствовал, как почва уходит у него из-под ног. Если Диего де ла Вега не будет приговорен к смерти, как он сможет надавить на дона Алехандро, сломить его волю и заполучить земли де ла Веги? Его внимание вновь вернулось к Васке, когда судья продолжил говорить.
Взгляд Васки по-прежнему был прикован к Диего:
— Сим решением постановляется: вы, Диего де ла Вега, приговариваетесь к пожизненному изгнанию с территорий Его Величества, именуемых Верхней Калифорнией. Более того, вы изгоняетесь из всех земель, подвластных короне Испании. Во всех портах и пуэбло будет объявлено о вашей измене и изгнании. Помните, возвращение сюда карается смертью.
Вы будете возвращены в гасиенду вашего отца под стражу до завтрашнего вечера, когда вас препроводят на корабль, ожидающий в порту Сан-Педро. Вам дозволено взять с собой лишь то, что позволит дон Алехандро, и не более. После отплытия вы переходите под опеку капитана судна.
Диего де ла Вега, да не коснется ваша нога более этих берегов.
Дон Альфредо выдохнул с облегчением, задержав дыхание на мгновение, которое показалось ему вечностью. Судья все же прислушался к нему. Он взглянул на дона Алехандро, но на лице друга не отразилось ничего. Но он знал, что, позволив Диего жить, судья дал дону Алехандро шанс тоже жить дальше. Это было все, что он мог сделать для своего друга. Теперь ему оставалось только ждать и наблюдать за развитием событий.
Сидя на своем месте в зале суда, Сантьяго лихорадочно перебирал варианты. Вместо смерти — изгнание для Диего. Губы его скривились в едва заметной гримасе. Возможно, все не так плохо, как он опасался. Он вновь взглянул на каменное лицо дона Алехандро и решил, что изгнание, скорее всего, послужит его целям так же хорошо, как и виселица. Результат практически один и тот же. Единственного сына и наследника дона Алехандро с позором изгонят из Калифорнии, и он никогда не вернется. Этот позор, связанный с осуждением сына за презренное преступление — измену, — будет и дальше работать на Сантьяго с течением времени. Да, все не так плохо, как показалось ему минуту назад. Он все еще может все исправить. Нужно лишь внести небольшие коррективы в свои планы.
Дон Алехандро словно в тумане слышал приговор, вынесенный его сыну за государственную измену, в которой его обвинили. Вместо того чтобы горевать, он почувствовал, как в нем поднимается гнев на Диего за то, что тот допустил это. У Диего было все, о чем только мог мечтать молодой человек в те времена, и он все это бросил ради участия в каком-то заговоре. Он не понимал до конца, почему судья предпочел изгнание смертной казни, но имело ли это значение? Диего был потерян для него так же безвозвратно, как если бы его приговорили к смертной казни. Он закрыл глаза, желая лишь одного — чтобы этот кошмарный суд поскорее закончился. Он хотел покинуть этот зал суда и оказаться там, где он сможет побыть один, вдали от любопытных глаз друзей и знакомых.
Диего, со своей стороны, был крайне удивлен приговором. Он ожидал обвинительного вердикта, но приговор к изгнанию, хоть и был суров, стал для него настоящим даром судьбы. Он перевел взгляд на Бернардо. Это было чудо, о котором они так усердно молились. И то, что ему позволили провести одну ночь в родном доме, казалось почти невероятным. В его сердце зародилась слабая надежда. Он не знал, к чему все это приведет, но это чудо не могло быть послано ему просто так. Его внимание вновь привлекло к себе судья Васка, который продолжал говорить.
— Теперь к слуге, Бернардо, — произнес судья Васка. — Улан, поднимите его.
Фуэнтес ткнул Бернардо мушкетом, заставляя его подняться. Бернардо сделал вид, что растерянно озирается по сторонам. Но, как и Диего, он чувствовал, что только что произошло нечто невероятное, когда его друга приговорили к изгнанию, а не к смерти. Теперь Бернардо стоял лицом к лицу с Ваской, гадая, какая участь ждет его.
Васка перетасовал свои бумаги и снова положил их на стол.
— Слуга Бернардо также признан виновным в государственной измене, — объявил судья Васка. — Этот Бернардо был схвачен при попытке проникнуть в тюрьму, где его хозяин содержался под стражей, дабы помочь де ла Веге бежать. Он был свидетелем предательских деяний своего господина, знал об их гнусном характере и не донес властям, как того требует закон. Несмотря на увечье, слуга Бернардо ведает, где правда, а где ложь. Он сознательно пренебрег законом. Посему, по решению суда, слуга Бернардо будет повешен на виселице за шею до наступления смерти не позднее полудня послезавтра, или как только будет воздвигнута виселица. До исполнения приговора он будет содержаться в тюремной камере.
Стараясь не выдать, что он действительно услышал слова приговора, Бернардо почувствовал, как в горле образовался ком, а в груди стало тяжело дышать. Смертная казнь. Он посмотрел на Диего, ища подтверждения, и увидел, что не ослышался. Но в глазах Диего он увидел и нечто большее. Там было обещание, что Бернардо не умрет. Это обещание исходило от человека, который был Эль Зорро. Настоящим Эль Зорро. Снова сглотнув от благодарности, переполнявшей его, Бернардо едва заметно кивнул Диего, давая понять, что он увидел и понял безмолвное обещание. Его жизнь все еще висела на волоске, но он чувствовал себя в безопасности благодаря обещанию молодого человека, стоявшего рядом с ним.
Голос судьи Васки вновь зазвучал в зале суда.
— Настоящим я объявляю этот процесс завершенным, — произнес он окончательно. — Заседание суда объявляется закрытым. Стража, увести заключенных.
![]() |
|
Начало вполне интересно.буду читать дальше.
|
![]() |
Наталия Леоновапереводчик
|
Оксана Валерьевна
Дальше еще интереснее. Надеюсь, Вам понравится. 1 |
![]() |
|
Начало чуть затянуто и сложновато, да, но примерно со второй трети - это шедевр! Переводчик, Наталья, благодарю вас за труд и за удовольствие читать эту книгу!
|
![]() |
|
Я присоединяюсь.история очень интересная и увлекательная,с нетерпением жду продолжения!😍
|
![]() |
|
Просто класс. Жду эпилога😊
|
![]() |
Наталия Леоновапереводчик
|
Rusava
Большое спасибо за Ваш комментарий. |