↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Лабиринт забвения (джен)



Бета:
Анитра гамма
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фантастика, AU
Размер:
Макси | 2 200 861 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Экспедиция на Беллиору окончилась мятежом. Зачинщиков казнили, а прочих по-тихому отправили в отставку. Этим бы всё и кончилось, если бы не одно странное письмо…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

67. Тонкости вербовки

Кажется, авантюрный арзакский план пошёл… далеко, в общем, и надолго. Саа-Мар бы без труда определил точный адрес и время его приземления.

Лин-Хес понятия не имел, что они там задумывали, но колдунья всё испортила. Стремительный старт отложили, пока не починят шлюз, так что теперь оставшиеся за бортом члены экипажа неторопливо заканчивали сборы — переносили из замка всё, что не успели до этого.

Лин-Хес вызвался им помогать. Техники отнеслись к его присутствию весьма спокойно. Создавалось впечатление, что у них было некое средство, нейтрализующее гипноз, ничем иным отсутствие всякой настороженности объяснить не получалось. Возможно, именно об этом и говорил Ильсор в тот день: менвиты не знали всего плана.

Может быть, там было и ещё что-то, какой-нибудь пункт три-четыре-пять. Хотя… Один — усыпить менвитов, но не всех, два — противодействовать оставшимся, три — перевербовать их. Четыре-пять наверняка тоже есть.

Пока же инженер воспользовался старым принципом «разделяй и властвуй». Менвиты сами помогли ему в этом. Они всегда предпочитали переживать собственную никчёмность в одиночестве, то есть без других менвитов вокруг. По крайней мере, присутствующие арзаки пока как отсутствие одиночества не воспринимались.

Таким образом, все шестеро очутились в максимально далёких друг от друга частях Ранавира.

Лон-Гор попал в святая святых: помогал Гелли и — как же его зовут? — Янши укладывать экипаж в анабиоз. Едва ли арзакам это нравилось, но их революционная ячейка в лицах Ильсора, Морни и Ланата позволила ему там находиться.

Аш-Риа бродил по несгоревшей части рощи и о чём-то беседовал с носящейся вокруг мелкой чёрной собакой. Лин-Хес не был уверен, кто из двоих выучил инопланетный язык, но это не имело значения. Сцена сама по себе получалась довольно странной.

Гил-Над, казалось, с радостью помог бы с погрузкой, но у него была сломана нога, так что он сидел возле Морни, возившейся у походной плиты. Проходя мимо с ящиком из ангара, Лин-Хес услышал часть их разговора.

— …почему нет?

— Потому что. Не хочу портить вечер толпе уставших техников. Они рассчитывают на вкусное жаркое этим вечером.

— Рецепт выглядит простым. Где здесь можно ошибиться?

— Много где. Я научу тебя готовить, если хочешь, но позже, когда обстановка нормализуется. Пока можешь почистить картошку.

— Низкоквалифицированный труд?

— Имею я право посмотреть на страдания менвита, а?

— Имеешь. Так?

— Так, только поаккуратнее. Во-первых, слишком много теряется, во-вторых, если ты порежешься, страдания, конечно, станут более явственными, но несколько бессмысленными.

За годы рабства удовлетвориться видом менвита, чистящего картошку? Лин-Хес не был особенно мстительным, но подозревал, что сам на месте Морни этим бы не ограничился. У менвитов считалось нормальным отвечать на удары сопоставимо, и он не мнил себя исключительным в этом вопросе.

— Где штурман? Кто-нибудь видел штурмана? — крикнул второй связист.

— Сидит на дереве, где вертолёты стояли, — меланхолично отозвался Кэлен.

— Вертолёты на дереве? — переспросил кто-то и тут же добавил: — И шасси, как лапками, за ветки держатся.

— И штурман одному из них подбородок чешет как ранвишу! — хихикая, дополнил ещё один арзак.

— А вертолёт от удовольствия винтами крутит! — воскликнул связист.

— И урчит мотором, — негромко подсказал Лин-Хес, сдерживая смех.

Арзаки засмеялись — искренне и непринуждённо, будто он был их приятелем, а не менвитским лётчиком. Шутка продолжилась: у вертолётиков появились ярко-голубые глазки-прожекторы и фыркающие носы, потом Лин-Хес присовокупил к сценке комэска. Полковник Мон-Со в окружении милашеских — словечко подсказала услышавшая разговор Морни — вертолётиков заставил всех заржать в голос. Шаис предложил нарисовать это, и теперь Лин-Хес надеялся, что рисунок, если появится, никогда не попадётся на глаза комэску.

Полковник, кстати, хорошо спрятался. После вспышки грозы он некоторое время маячил поблизости, но потом куда-то исчез. Причём арзаки не волновались — видимо, знали, где он находится.

— Так, всё! — Морни остановила Лин-Хеса и Шаиса на очередном переходе с ящиком инструментов. — Относите это и возвращайтесь есть. И остальных собирайте.

Она отвернулась и забарабанила ложкой по походной кружке. Лин-Хес поморщился — дребезжание забивалось в уши и наверняка перебудило бы даже усыплённых, не будь они уже в анабиозе.

На ужин собрались все. Комэск вышел откуда-то из замка в компании одноногого беллиорца. Тот махнул ему рукой и растворился в сумерках.

Вокруг костра сидели только техники, Ильсор, Морни, Ланат, Гелли, сто девятый (его звали Десми), ещё три незнакомых арзака и менвиты.

— Остальные уложены в анабиоз, — сообщил Лон-Гор. — Техники засыпают в открытом космосе, как и на пути сюда?

Задавая вопрос, он смотрел на Ильсора. Гелли, сидевшая рядом с полковником, тоже смотрела на инженера, но с каким-то странным выражением на лице. Словно полагала, будто он не должен отвечать на вопрос.

— Да, — коротко отозвался Ильсор. — Как только мы стабилизируем звездолёт. Дальше из них останутся только Юнсар и…

Он покосился в сторону первого техника, отчётливо пытавшегося слиться с сумраком, и закончил:

— …и Кэлен.

Второй, техник штурмана. Интересно, по какому принципу инженер отбирал людей в экипаж?


* * *


Ночевали под открытым небом, в спальниках. Удобнее и безопаснее было бы уйти на корабль, но почти половине из них предстоит провести следующие семнадцать лет в замкнутом пространстве.

Мон-Со помнил, как они проводили последний вечер на Рамерии. Всех погрузили в анабиоз заранее, и в прикреплённой к космодрому казарме остались только они четверо. Баан-Ну весь вечер болтал с кем-то по видеосвязи, сидя на крыльце. Кау-Рук лежал на плоской крыше и смотрел в бинокль на город, сверкающий вдали, за долгими томаэ пустыни. Лон-Гор слонялся где-то в отдалении и грыз орайю, хотя цитрусовые в предполётном карантине не поощрялись. Мон-Со стоял у окна в своей комнате и наблюдал за его мечущейся тенью.

Когда Лон-Гор ушёл спать, по территории космодрома прошагал, помахав рукой, старший брат, которого, видимо, занесло сюда по делам Комитета — была там какая-то проблема у службы безопасности.

Той ночью, семнадцать лет назад, атмосфера была наполнена предвкушением грядущих свершений. Это чувство разделяли трое из четырёх, и ему было трудно не поддаться хотя бы в последний вечер. Крайний, как говорят лётчики. Мон-Со вечно раздражал сослуживцев тем, что не поддерживал это суеверие.

В предполётную ночь на Беллиоре всё было иначе. Предстоящие годы обещали быть трудными. Арзаки, получившие своё, спали, собравшись в неделимую кучу. Менвиты тоже заснули: Лон-Гор сразу — врачи отправили всех арзаков в анабиоз за рекордные десять часов и, по-видимому, здорово вымотались; лейтенанты следом — кажется, их уже потихоньку начали обрабатывать; за ними — Аш-Риа и Кау-Рук.

Мон-Со тоже хотелось спать, но он не мог в такой ситуации заставить себя закрыть глаза и расслабиться. Вдруг что-то случится? Колдунья, в конце концов, может вернуться.

— Мы не навредим вам, полковник, — раздался в темноте голос Ильсора. — Отдыхайте.

Он сидел около выключенной походной плитки, подобрав колени и теребя кончики шнурков на ботинках. Мон-Со зачем-то поднялся и сел рядом с ним. За пазухой предательски зашуршал конверт.

Мон-Со выбросил бы его, но в Ранавире конверт могли найти, а до корабельного утилизатора ещё надо было добраться.

Вообще, странная штука. Этот конверт буквально упал ему на голову несколько часов назад. Плотная белая бумага, адрес золотистыми буквами. Внутри — письмо на беллиорском.

Его увидел беллиорец — одноногий, с военной выправкой. Моряк Чарли Блек неплохо, хотя и сокращая все шипящие до кратких, рублёных звуков, говорил по-менвитски.

Чарли примерно перевёл Мон-Со содержание письма. Понятнее оно от этого не стало. Хранитель в Библиотеку Беллиоры. Разъяснять, что это, Чарли не стал. Вместо этого он долго рассказывал Мон-Со о так называемом Большом мире, о стране под названием Америка, о колонизаторах и Чёрном континенте…

Они больше часа стояли на верхней площадке башни замка Гуррикапа и смотрели на полыхающий горизонт. Моряк то и дело постукивал своим протезом-деревяшкой и курил, то замолкая, то рассказывая, то углубляясь в отстранённые философские измышления.

— Мы чем-то похожи с тобой, — сказал Чарли, вновь щёлкнув зажигалкой. — У меня тоже есть корабль… но до вашего ему далеко, да-а! У меня ведь лишь шхуна, хоть и новая. Она ходит по морям — куда там ей до звёзд?

Он с лёгкой завистью посмотрел на «Диавону» и вдруг снял с руки механические часы.

— Мы, моряки, дарим друг другу компасы, но там, на звёздах, он будет не нужен. Возьми часы. Символ расставания.

Посыл был предельно ясен, хоть и выразился моряк чересчур иносказательно.

— Возьми и больше не возвращайся? — расшифровал Мон-Со.

Чарли расхохотался, запрокинув голову к темнеющему небу.

— Всё так. Лучше дружить на расстоянии, чем враждовать лицом к лицу.

На тыльной стороне простого, с серебристым отливом циферблата были выгравированы именно эти слова. На беллиорском — Мон-Со потом узнал перевод у Лон-Гора.

Казалось, что моряк и сам получил эти часы в подарок от кого-то, кто ему, в общем-то нравился, но — да, действительно — исключительно на расстоянии, превышающем максимальную дальность выстрела.

— Как ваше плечо? — спросил Ильсор, не поворачивая головы. Насколько мог судить Мон-Со, он смотрел куда-то в центр кучи спящих арзаков.

— Уже в порядке, спасибо.

— Постарайтесь всё же поспать. Вам завтра взлёт контролировать.

«Спасибо» означало не «спасибо за беспокойство», а «оставьте меня в покое». У арзаков вообще нет понятия иносказательности? Или есть, но выражается иначе?

— Я вас раздражаю, — констатировал Ильсор, всё-таки повернувшись.

Мон-Со зацепил взгляд чёрных глаз и отвернулся сам. Не хватало ещё на конфликт нарваться.

— Скажем так, я вас не всегда понимаю.

Он на самом деле вообще не понимал, но не сознаваться же в этом? В таком случае у противника появится несомненное преимущество.

— Поймёте, надеюсь. — В голосе снова появилась мягкая, слегка даже колдовская вкрадчивость. — Мы вас никуда не торопим. Наблюдайте… У вас целых семнадцать лет!

Мон-Со криво усмехнулся.

— Вербуете?

Ильсор вздохнул.

— Я уже говорил об этом полковнику Кау-Руку, но нас прервали прежде, чем я довёл мысль до конца. Понимаете… Да, мы будем рады видеть менвитов на своей стороне. Этот вариант утопичен, но вдруг вы станете примером для остальных? — Он взглянул на Мон-Со и лукаво улыбнулся, прищурив глаза.

Предателем. Никем иным.

— Однако это… маловероятно, — заметил Ильсор. Он и сам всё понимал. — Поэтому мы попробуем найти с вами общий язык, но целенаправленно вербовать… Чем мы будем лучше вас, если лишим вас права выбора?

Сама постановка вопроса вызывала возмущение, но это, пожалуй, следовало обдумать позже.

— Знаете, — произнёс Ильсор чуть громче, чем до этого, — если мы однажды увидим друг друга сквозь прицелы, я вас вполне пойму.

— Вряд ли мы друг друга увидим. Я пилот, а не стрелок.

Попытка придраться к словам на пустом месте, но прежде всего — вызов. Неприкрытый вызов.

— Ну так и я — не снайпер, — с усмешкой ответил Ильсор. — Ваш вертолёт… допустим, развалится в воздухе, коль уж мы о профессиях заговорили.

Сеанс взаимного бряцания оружием завершился долгим молчанием. Оно должно было быть тяжёлым, как и сложившееся положение в целом, но почему-то Мон-Со чувствовал себя спокойно, словно человек рядом не являлся его врагом.

Почему-то ему даже стало легче, чем до разговора. Наконец получилось заснуть.

Утром его разбудил Кау-Рук.

— Вставай! Небо зовёт!

У него снова было избыточно жизнерадостное настроение. У арзаков — тоже. Лон-Гор ещё спал, Аш-Риа и лейтенанты отмалчивались.

На вчерашнем пепелище уже пробивалась трава. Кое-где маячили пушистые жёлтые цветы. Ободок из таких же уже красовался на голове Морни.

— Когда вылетаем? — спросил Кау-Рук, приняв из её рук тарелку с завтраком.

— Сразу, как они закончат все тесты, — отозвалась Морни. — Ни к чему задерживаться. Великанша, конечно, вряд ли вернётся, но…

— Кстати, о ней, — заговорил Мон-Со. — Признаю, лучевик был полезен, но как ты это сделала? Её в прошлый раз даже пушки не взяли.

— Вы в глаза бить пробовали? Насколько я знаю, на слизистые нельзя наложить огнеупорное заклятие. Факторов риска было два: первый — на Беллиоре это не так; второй — лучевик просто не достанет.

На Беллиоре… То есть на Рамерии такое тоже существует? И, получается, у Морни есть доступ к подобного рода данным. Все следы ведут в Ирмель. Стоит слушать повнимательнее — с секретностью у этих деятелей иногда дела идут довольно скверно. На удивление избирательно, надо заметить.

В открытом входном люке «Диавоны» показался кто-то из техников. Он крикнул:

— Пора! — и снова исчез.

Морни и присоединившийся к ней Гил-Над быстро собрали всю посуду в заранее заготовленный контейнер, потом арзачка упаковала плитку и первой направилась к звездолёту. Арзаки-не-техники и менвиты — техники уже были там — последовали за ней.

В центре управления находились Ильсор и Юнсар. Инженер сидел на месте второго пилота и проверял, как работает приборная панель, техник устроился в третьем кресле и зачитывал доклады товарищей из машинного отделения.

— Всё в норме, — сказал Ильсор, вставая. — Корабль готов к вылету.

Все лишние покинули отсек. Остались только пилоты и инженер, перебравшийся на место Юнсара. В полёте на Беллиору там сидел Баан-Ну.

— Курс в пределах галактики… — забормотал штурман, зависнув над картой. — Не проложен — мы не должны были вернуться. Ладно, сейчас сделаем… Вы бы заранее сказали, — попенял он Ильсору. — Я бы сделал. Заодно у вас была бы возможность его проверить… на всякие там критические сближения.

— Признаю. Стоило сказать. Задержка?

— Да всё уже. За пределы их галактики выйдем за неделю, так что дальний курс проложить успею. Ну что, полетели?

— Полетели.

— Второму пилоту: запустить двигатели первого порядка.

— Двигатели первого порядка запущены.

— Приготовиться. Отсчёт.

Механический голос принялся отчитывать секунды. До взлёта осталось сто… семьдесят семь… шестьдесят две…

Отпустить рычаг раньше, чем надо, — и никаких проблем с мятежниками.

…пятьдесят три… сорок четыре…

У Ильсора есть возможность отменить команду с генеральского пульта. Но он не успеет.

Тридцать две… двадцать семь…

Экспедиция сгинет в безвестности. Их всё равно никто не ждёт.

…восемнадцать…

Отпустить на двух секундах. Сложный, гениальный механизм заклинит — и «Диавона» взлетит. Частями.

…десять…

Это прописано в инструкции.

…семь…

Отработано в симуляторе.

…пять…

Ошибка пилота.

…четыре…

Правильный поступок.

…три…

Сейчас.

…два…

…один.

— Первому пилоту: двигатели ко взлёту готовы.

— Летим. — Кау-Рук потянул пусковой рычаг.

«Диавона» мелко задрожала. В её глубине что-то заворочалось, пришло в действие. Пилотов вдавило в кресла.

Минута, две…

— Командиру экипажа: корабль выведен за пределы атмосферы.

«Всё, Мон-Со, теперь ты точно предатель».

— Я в вас не сомневался, — тихо проговорил Ильсор где-то за спиной.

— Можно подумать, мы могли ошибиться! — фыркнул Кау-Рук.

— Я не об этом.

Он всё-таки предполагал, что кто-то может взбрыкнуть? И рискнул?

— Чья вахта первая? — спросил штурман, решив, видимо, не развивать опасную тему. — Этим должен заниматься кто-то, кто…

— Нас четверо. Трое, пока полковник Лон-Гор не сочтёт Юнсара достаточно здоровым. Кажется, вы хотите быть первым?

— Да. Тут… хорошо думается, а я, по-моему, обещал вам кое о чём поразмыслить.

— Обещание не было озвучено.

— Да? Тогда чуть позже я просто ознакомлю вас с результатом.

— В таком случае спокойной вам вахты. Пойдёмте, Мон-Со.

Когда шлюз открылся, в коридоре обнаружился второй техник с прозрачным цилиндрическим контейнером в руках.

— Мой… кхм… полковник, я вашу рыбу забрал перед отлётом, присматривал за ней. Куда поставить?

Рыба. Рыба, зорн-ари! Мелкая, золотистая, с зелёным хвостом. Плавает кругами по своему цилиндру, в который набросаны песок, какие-то камешки-ракушки и водоросли.

— Сюда, — предложил Кау-Рук, постучав по пустому месту рядом со своей приборной панелью.

— Рыба в центре управления противоречит Уставу, — заметил Мон-Со.

— Это съедобная рыба противоречит. Про аквариумы там ничего нет.

Конечно! Кто бы в здравом уме до такого додумался? Хотя создатель «Диавоны» не видел никаких препятствий.

— Я сейчас принесу какой-нибудь крепёж, — сказал он. — Мон-Со, составите компанию?

Пришлось оставить Кау-Рука с его техником и рыбой и идти следом за инженером.

А ведь хороший путь выбрал, зараза! Лучший способ завербовать штурмана — позволять ему творить неуставное зорн знает что, когда он этого хочет.

Лейтенанты, Кау-Рук, Лон-Гор наверняка… Мон-Со рисковал в скором времени остаться против всех в одиночестве.

Глава опубликована: 01.11.2023
Обращение автора к читателям
Мряу Пушистая: Это макси. Автор писал его долго и старательно, а потому будет рад получить от читателя обратную связь.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
18 комментариев
Катя, спасибо, что и сюда ты его выкладываешь, но это же ведь долго очень- выкладывать, а глав у тебя очень много
Алена 25
*шёпотом* Здесь есть автокопирование с Фикбука.
ааааа, ясно )))
Мряу Пушистая
Удобная штука, между прочим. Сомневаюсь, что вы стали бы переносить этот фанфик сюда без этой функции.
windcolder
Определённо. Я б свихнулась 90+ глав переносить)
Регулярную выкладку больше не обещаю, но в заморозку эта бесконечная змея точно не уползёт. - Мряу, да мы же ведь не заставляем тебя каждую неделю выкладывать главы. Учись, тем более, что у тебя сейчас сессия, напишешь и выложишь, когда сможешь, мы же ведь не торопим тебя
на фикбук зайду, когда возмож-ть будет туда зайти ))))))
Пока не знаю, что происходит в Камтари, но они с Морни попали в окружение.

— Кем?

— Сейчас буду выяснять.
почему они попали в окружение. и что они будут там делать? и что потом будет с Мон-со и Морни?
Алена 25
почему они попали в окружение. и что они будут там делать? и что потом будет с Мон-со и Морни?
Пока неизвестно.
Привет.
И что будет с Морни?
За что ее схватили?
И,если она решила убежать,то куда?
Алена 25
За что ее схватили?
Их в прошлой главе поймали в пустыне — бродили, где не надо. Остальное пока непонятно.
Это не может быть концом. Как же переговоры? Как же проклятие Стеллы? Что насчёт Таменди? Она ведь так просто не успокоится. Что насчёт Юнсара? Вернётся ли он в Библиотеку? Я не хочу показаться грубой, но это действительно не похоже на конец.
И ещё. Разве менвиты не собирались собрать Гван-Ло? Разве Волшебная страна не должна была исчезнуть? Кстати, Ильсор, утешающий Кси-Лей шоколадом, это мило. Признаюсь честно, я долго не могла проникнуться этой парой, хотела, чтобы Ильсор с Лиеной был. Ещё милое: Мон-Со, который сочувствует Тайси. И братья наконец помирились. Вроде как. И что там насчёт Прялки? Что она напряла-то в итоге?
windcolder
Соглашусь, не все ветки раскрыты так подробно, как хотелось бы, но на большее меня уже не хватит.

Разве Волшебная страна не должна была исчезнуть?
Такого вообще нигде не было — это, если не ошибаюсь, что-то из читательских теорий.

Дальше могу только отдать пост-Лабиринт в добрые руки читателей)
Мряу Пушистая
windcolder
Соглашусь, не все ветки раскрыты так подробно, как хотелось бы, но на большее меня уже не хватит.
Ясно, со всеми бывает. Слишком объёмная работа. Иногда просто уже не хочется писать дальше и просто оставить. Я вас понимаю.
Такого вообще нигде не было — это, если не ошибаюсь, что-то из читательских теорий.
Но там же вроде магия исчезала, разве нет? Из-за этого туда беллиорские библиотекари вернулись, чтобы разобраться.
Мряу Пушистая
Блин, не могу найти. Но там вроде как магия начала исчезать, потому что Диавона с собой двух сущностей взяла.
windcolder
Но там же вроде магия исчезала, разве нет? Из-за этого туда беллиорские библиотекари вернулись, чтобы разобраться.
Всё, поняла, где это должно быть. Действующим героям это узнать неоткуда)

Всё остальное в последних двух главах есть — делегировано профильным специалистам, так сказать.
Мряу Пушистая
Всё остальное в последних двух главах есть — делегировано профильным специалистам, так сказать.
Дальше пусть сами разбираются.)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх