Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Молли и Артур перевели взоры на Джинни. Они смотрели на дочь как-то выжидающе, словно она должна ответить на какой-то немой вопрос, повисший в воздухе.
«Да что здесь происходит?!» — в панике подумала девушка.
С улицы послышался громкий гул голосов. Он раздавался все ближе и ближе. Поначалу Джинни чрезвычайно обрадовалась шуму, который отвлек ее родственников от весьма странного разговора. Но, выглянув в окно, хорошее настроение тут же улетучилось — со всех сторон к Норе подступали журналисты из самых разных газет, начиная бульварной прессой, заканчивая криминальной хроникой. Они буквально окружили дом. Но ближе подходить не стали. Остановившись у калитки возле дома, они с примесью любопытства и волнения рассматривали огромного слизня и стайку маленьких пчелок.
-Не понимаю, — Виктор выглядел крайне озадаченным. — Как они нашли меня? Ведь я не использовал магию, чтобы добраться сюда.
-Кажется, они не по твою душу пришли.
Джордж указал пальцем на двух человек, стоящих позади толпы. Среди них легко можно узнать блондинку, не так давно бежавшую подальше от Норы. Рита Скитер. Вторым человеком был мужчина пожилого возраста, слегка сутулый, в очках и дряхлой шляпе. Он внимательно слушал все, что говорила его спутница, лишь изредка кивая в ответ. Чтобы различить голос Риты среди гула прочих голосов, Фреду пришлось принести парочку удлинителей ушей. И тогда все отчетливо услышали ее слова.
-И куда только смотрит аврорат?! — причитала журналистка. — Сколько ещё будут продолжаться эти нападения? Только вчера из собственного дома был похищен мистер Малфой, и вот уже сегодня снова нападение. Среди белого дня! Это возмутительно!
-Ну, полно вам, мисс Скитер, — голос мужчины звучал очень устало. — Аврорат как раз занимается этим расследованием. Вчера мы прислали сюда одного молодого аврора. Но, увы, не можем выйти с ним на связь.
-Не удивлюсь, если он стал очередной жертвой этой обезумевшей колдуньи.
-Это всего лишь ваши догадки, мисс. Мое дело — установить истину. Вы точно уверены, что на вас напала именно Гермиона Джейн Грейнджер?
-Ну разумеется! Кто бы это ещё мог быть?
-Но вы хоть видели ее? — Мужчина одарил ее взглядом, полным недоверия.
-Эм…нет. Но слышала ее голос. Она была в этом доме. И сейчас, скорее всего, там.
-В таком случае не будем понапрасну тратить время. Пришла пора допросить ее.
Старый волшебник, оказавшийся аврором, начал осторожно пробираться мимо толпы журналистов, которым не терпелось пробраться в дом вместе с ним, чтобы во всех подробностях расписать допрос.
Джинни сняла удлинители ушей и бросила злобный взгляд на брата. Идея с пчелораспылителями больше не казалась ей такой гениальной.
-Что ты натворил? Теперь на нее и это повесят!
-Они действительно считают, будто я похитила Малфоя… — ошеломленно сказала Гермиона.
Она до сих пор не могла переварить услышанное. Да и остальные обитатели Норы выглядели крайне обескуражеными. Все понимали, что если аврор хочет допросить Гермиону, значит у него есть ордер на ее арест. Только Виктору удалось сохранить спокойствие в данной ситуации.
-Думаю, стоит показать ему этого самого Малфоя. Когда станет известно, что с ним все в порядке, с вас снимут все обвинения,— рассудительно пояснил он.
«И как я сама об этом не догадалась?» — промелькнуло в голове у Джинни.
-И Гарри тоже показать. Ведь это он — тот молодой аврор, которого нам прислали, — просиял Рон.
Но Гермиона по-прежнему выглядела угрюмо.
-Но я ведь не уверена, что с ним все в порядке, — чуть слышно слетели с ее губ слова.
Негромкий звон, донесшийся из старых семейных часов, оповестил всех присутствующих о том, что стукнуло ровно десять утра. Гермиона несколько секунд задумчиво смотрела на стрелки часов, обдумывая свое дальнейшее поведение. Оставаться преступницей в глазах аврората ей не хотелось, но было кое-что, что в данный момент казалось важнее. Угрызения совести.
-Решено, — уверенно сказала она. — Сначала я отправлюсь в больницу Святого Мунго, а уже потом поговорю с аврором.
Безапелляционный тон в голосе твердил о том, что решение окончательное и обсуждению не подлежит. Гермиона поспешно схватила волшебную палочку и собралась трансгрессировать в больницу. Но с первого раза ей это не удалось.
«Наверное, сказывается усталость. Чертов Малфой! Мало того, что из-за него я влипла в эту передрягу, так ещё это дурацкое чувство вины не дает мне покоя».
Она попыталась собраться с мыслями и снова представила перед собой холл больницы святого Мунго. Однако вторая попытка трансгрессировать тоже не увенчалась успехом.
-Боюсь, что это невозможно, — сказал мистер Уизли. — Я наложил на дом защитные чары, и они мешают трансгрессии. Так что тебе придется выйти из дома.
-Но там же полно журналистов, — развела руками Молли.
-Кажется, я смогу вам помочь.
Ничего не объясняя, Крам направился к выходу.
-Да пропустите же! — Кричал аврор на журналистов, которые загородили ему путь к Норе.
Толпа не желала отступать, поскольку каждому не терпелось поскорее проникнуть в дом, который, к слову, не уместил бы в себе такое количество незваных гостей. Внезапно всеобщее внимание привлекла входная дверь, которая, тихо скрипнув, отворилась. Все так и застыли на месте в ожидании сенсации. И она появилась. Виктор Крам, ловец болгарской команды по квидичу, медленно вышел из дома и прошелся по лужайке прямо перед носом у журналистов.
-Мистер Крам? — опомнился один из них.
-Что вы здесь делаете? — в унисон заголосили остальные.
-Как вы сюда попали?
-Я отвечу на все ваши вопросы, — спокойно сказал он. — Позже.
Затем просто трансгрессировал, оставив удивленных журналистов потрясенно смотреть ему вслед. Спустя несколько секунд они стали безмолвно переглядываться друг с другом. А потом вдруг все торопливо трансгрессировали вслед за Виктором, пока ещё была возможность отследить его путь.
«Хвала Мерлину» — подумал аврор, оставшись одиноко стоять на лужайке. Теперь ему ничто не загораживало путь к дому.
Фред разочарованно посмотрел на то место, где ещё секунду назад стоял Крам.
«Сватовство не состоялось. Жених сбежал», — констатировал он.
Даже в самый ответственный момент он ни за что не расстанется с присущим от рождения оптимизмом и детской шалостью.
-Виктор, постой! Ты забыл свою метлу, — крикнула вдогонку Джинни.
Разумеется, Крам ее не услышал. Но близнецы после этих слов обменялись довольными ухмылками. Как оказалась, они подумали об одном и том же.
В дверь постучали.
-Мне пора, — спохватилась Гермиона. — Я выйду с заднего входа.
-Мы с Джинни пойдем с тобой, — засуетился Рон.
-Только поспешите, — покачала головой Молли. — Мы, конечно, попытаемся задержать аврора до вашего возвращения. Но вам лучше поторопиться.
В дверь снова постучали.
Гермиона вместе с Джинни и Роном незаметно выскользнули из дома.
-Не задерживайтесь, — напомнил Фред, закрывая за ними дверь. — И притащите сюда Малфоя. Живого или мертвого.
-Фред, если они припрут мертвого Малфоя, трудно будет отвертеться от обвинений.
-Зато на похоронах погуляем. На новоселье ведь не пригласили, — беззаботно ответил он.
Затем Джордж открыл входную дверь и с натянутым «Здра-а-а-сте» впустил аврора в дом.
Сонные целители бродили по больнице в поисках укромного уголка, в котором им удастся затеряться на пару часиков, чтобы хоть ненадолго вздремнуть. Последний месяц они и так работали без выходных, а недовольные пациенты постоянно жаловались на дефицит внимания. Но сложнее всего целителям приходилось в часы приема посетителей, когда неугомонные родственники со всех сторон атаковали вопросами, жалобами и пожеланиями. Поэтому как только на часах стукнуло десять, все целители в ожидании армагеддона начали бросать косые взгляды на холл больницы. И не зря. Спустя несколько секунд после начала времени приема посетителей в больницу прибыли сразу трое молодых людей. Стоящий неподалеку Питер Самуельсон принялся усиленно изображать бурную деятельность, искренне полагая, что тогда трое уже знакомых ему волшебников не станут его донимать.
-Мистер Самуельсон!
«Надо было прикинуться шкафом, ну или пальмой на худой конец».
Он неохотно повернулся к посетителям.
-Да, мисс…
-Грейнджер, Гермиона, — затараторила девушка. — Мы к вам вчера пациента доставили.
-Двух пациентов, — поправила ее Джинни.
Чтобы вспомнить каких именно пациентов ему доставили и с каким диагнозом, не пришлось даже в историю болезни смотреть.
-Мистер Поттер и мистер Малфой?
Троица одновременно кивнула. Усталость в голосе целителя говорила о том, что намучился он с ними немало. Не спрашивая о том, что вытворяли в больнице эти двое, Рон уже заранее проникся жалостью ко всем целителям, которые дежурили прошлой ночью.
-Мистеру Поттеру удалось вернуть нормальный цвет лица, и опухоль почти сошла. Но, не смотря на это, ему придется ещё пару дней провести в больнице. У него по прежнему опухший язык, да и сотрясение мозга даст о себе знать.
-Сотрясение мозга? — Джинни и в мыслях не допускала, что обычный сглаз может причинить столько вреда.
«А может это из-за того, что на Гарри упал шкаф с посудой?»
— А вот мистера Малфоя мы как раз готовим к выписке.
— Он поправился? — с надеждой спросила Гермиона.
-Нет, но он орал так, что разбудил всех больных, — Питер устало потер переносицу. — Кости на руке мы вправили, остались только синяки и порезы на спине. Но это поправимо. Необходимо лишь регулярно принимать настойку из корня мандрагоры. Это можно делать и в домашних условиях.
-Выходит, его жизни даже ничего не угрожает? — Рон и не пытался скрыть досаду в голосе.
-Сейчас его жизни угрожает только мистер Поттер, который уже два раза пытался отомстить за сотрясение мозга. К счастью, неудачно.
Глаза Джинни округлились от удивления, а Рон и Гермиона выглядели так, будто ожидали чего-то большего.
-Мы можем их проведать?
-Разумеется, а я тем временем приготовлю документы мистера Малфоя к выписке.
Трое друзей тут же направились к палате, в которую поселили Гарри и Драко. Джинни то и дело оглядывалась по сторонам — при свете дня больница выглядела несколько иначе, нежели прошлой ночью. А Гермиона настороженно вслушивалась в тишину. Отсутствие привычных возгласов со стороны Малфоя казалось ей не только странным, но и весьма пугающим. Подходя все ближе и ближе к палате, Рон тоже обратил внимание на то, что за дверью не было слышно ни звука.
-Гарри получил сотрясение мозга из-за Малфоя, — задумчиво произнес он. А теперь Малфоя не слышно и не видно… Выходит, Джордж выиграл десять галеонов.
Ответом ему послужили два осуждающий взгляда, и Рон молча опустил голову и пошагал быстрее. Опередив девушек, он вплотную подошел к палате, на миг замер в предвкушении, а затем резким движением руки открыл дверь. От увиденного из груди вырвался невольный смешок, Рон всеми силами пытался скрыть улыбку на лице, когда его нагнали Гермиона и Джинни.
-Ну вот, — развел руками рыжий. — Все живы, а вы волновались…
Рон отошел в сторону, открывая перед ними картину, из-за которой Гермиона аж покраснела от негодования. В углу комнаты лежал Малфой, руки и ноги которого были туго привязаны к больничной койке, во рту кляп, а в глазах — сумасшедший блеск. Драко бросал настороженные взгляды в противоположный угол палаты, а точнее — на Поттера, которого тоже привязали к своей койке. В отличие от Драко, он был в более выгодной позиции, так как у него во рту не было кляпа, но онемевший язык все гневные тирады в адрес Малфоя превращал в неразборчивое мычание. Если бы они все ещё учились в Хогвартсе, Рон бы тут же бросился на поиски Колина Криви, чтобы наделать кучу колдографий, а затем развесить их по всей школе. Не каждый день судьба устраивает такие сюрпризы. Два злейших недруга лежат привязанные к своим кроватям друг напротив друга, при этом один мычит понятные только ему жалобы и угрозы, а другой вынужден всю ночь это слушать.
-Какой ужас! — Джинни мигом подлетела к Гарри и принялась развязывать веревки на его руках.
Гермиона, в свою очередь, не спеша подошла к Малфою, отмечая про себя, что таким он выглядит очень трогательно и безобидно.
-Слушай, Малфой, — первым делом она решила вытащить кляп изо рта. — Тут такое дело…
-Да как они посмели?! Эти демоны в белых халатах! — завопил он, как только получил такую возможность.
— Связать меня! Меня, Драко Люциуса Малфоя! Потомка великого, знатного… — не долго думая, Гермиона всунула кляп
обратно.
-Да, да, да. Потомка великого и знатного рода, — процитировала она слова, которые уже не раз слышала раньше из уст самого Малфоя. — Давай ты как-нибудь потом повторишь свой бессмертный монолог о собственном величии?
Гермиона очень торопилась, чтобы поскорее вернуться в Нору, и в то же время пыталась развязать веревку как можно аккуратнее, почти не прикасаясь к раненой руке.
-Это длинная история, а времени у меня совсем мало. Понимаешь, так уж вышло, что тебя и Гарри считают без вести пропавшими. Более того, ваши исчезновения пытаются приписать мне. Так что я буду очень благодарна, если ты поможешь снять с меня эти обвинения.
Драко самостоятельно вынул кляп изо рта и, оттолкнув Гермиону, принялся развязывать себе ноги.
-А с чего ты взяла, что я стану тебе помогать? Я действительно оказался здесь по твоей вине. И вообще, это чудо, что мне удалось пережить прошлую ночь. Сначала позеленевший от «радостной» встречи со мной Поттер, затем ополоумевшие санитары, а потом, я думал, свихнусь от этого мычания.
Драко вскочил на ноги как раз в тот момент, когда Джинни закончила развязывать Гарри.
-Прости, Малфой, я, правда, виновата перед тобой.
-Ничего ты не виновата! Это была моя идея с фейерверками, — буркнул Рон.
Затем перевел взгляд на Малфоя и, насупившись, продолжил:
-Только не жди, что я буду извиняться перед тобой!
-Очень нужны мне ваши извинения. Вы все психи, и вам прямая дорога в Азкабан. Я лично об этом позабочусь.
Гермиона совсем поникла после этих слов. Вот так разом рухнули все ее надежды на спасение, ей уже слышался скрежет кандалов, эхом раздающийся в одиночной камере.
-Что ты сделаешь?! — Джинни не могла поверить своим ушам.
-Позабочусь о том, чтобы авроры поймали виновных, — как глупому троллю втолковал он. — Эти двое меня похитили, и пострадал я тоже из-за них. Ничего не желаю слышать ни о каких фейерверках! Я помню только Грейнджер, боль, и как очнулся в неизвестном для меня месте. Именно это я и скажу в аврорате. А Поттер сейчас не в состоянии даже собственное имя выговорить, так что снять обвинения с Грейнджер он не сможет. И вообще, ему бы надо ещё здесь полечиться. Лет так сорок — пятьдесят.
Рон свирепо сжимал и разжимал кулаки. Ему хотелось посильнее врезать Малфою промеж глаз, но внутренний голос подсказывал, что это не улучшит и без того плачевное положение.
-Теперь я понимаю, почему тебя считают такой свиньей, — разочаровано сказала Джинни.
Она подошла к подруге и успокаивающе потрепала ее по плечу.
-Не волнуйся, мы что-нибудь придумаем. А сейчас пойдем,
Гермиона, нам лучше поскорее вернуться в Нору. Чтоб тебя не считали беглой преступницей.
Но Гермиона неожиданно отдернула руку, достала из кармана волшебную палочку и направила ее на Малфоя.
-Ступефай!
Драко чудом удалось увернуться от заклятия, которое пролетело в нескольких сантиметрах от него. Гарри и Джинни в шоке уставились на подругу, а Рон лишь пожалел о том, что это сделал не он.
-Ты что творишь?! — завопил Малфой.
Он осторожно двигался в сторону двери, побаиваясь сделать резкое движение и спровоцировать Гермиону на новое проклятие. Ее палочка все ещё держала Малфоя на прицеле.
-Не люблю, когда люди лгут! Раз уж ты решил заявить, что я напала на тебя, тогда пусть так и будет.
Он не стал ждать нового проклятия, просто вылетел из двери и помчался по коридору.
-Ступефай! — вспышка синего цвета пролетела прямо над головой блондина.
-Знаешь, Грейнджер, — на бегу кричал он догоняющей Гермионе. — Нападать на безоружного — это как-то не по-гриффиндорски!
-Зато восстанавливать справедливость — это по-грифииндорски! — не унималась она.
Драко свернул за поворот и побежал быстрее, чуть было не сбив при этом какого-то мальчишку.
— Ступефай! — и снова мимо.
В этот момент Малфою показалось, что боги сегодня на его стороне. Но не тут-то было. Коридор, по которому он бежал, вел не куда-нибудь, а прямиком в тупик. Единственной надеждой на спасение послужила полуприкрытая дверь в конце коридора. Именно в нее и влетел на полной скорости Малфой.
-Стой, мерзавец!
Через несколько секунд эту дверь миновала и Гермиона. Затем она смущенно спрятала палочку за спину, слегка покраснев от пристального взгляда Питера Самуельсона, за спиной которого спрятался Малфой.
-Больница — не место для семейных разборок, — поучительно сказал целитель. — Да и не время сейчас. Подождите до полного выздоровления вашего мужа. Вот документы о его выписке.
Он протянул Гермионе стопку бумаг.
-Эээ… мужа? — в недоумении повторила девушка.
Питер смотрел на нее в замешательстве.
-Вы ведь доставили его сюда, вы же беспокоились о его самочувствии, да и эта сцена… Я предположил, что вы женаты.
-Вы ошиблись, — отрезала Гермиона.
-В таком случае я не могу выписать мистера Малфоя. Он пока ещё не совсем здоров. И поручить заботу о его выздоровлении я могу только кому-то из близких родственников.
Малфой в ужасе следил за тем, как целитель забрал у Гермионы бумаги о его выписке и положил в папку к другим документам. Оставаться в одной палате с агрессивно настроенным Поттером ему ничуть не хотелось.
-Она моя невеста. Так подойдет? — он с надеждой посмотрел на целителя, не замечая за его спиной потрясенных глаз
Гермионы.
-Если она действительно ваша невеста, тогда это все меняет.
Питер вопросительно посмотрел на Гермиону, которая продолжала удивленно хлопать глазами. Драко в это время обошел целителя, галантно взял девушку за руку и со словами
«Дорогая, можно тебя на пару слов?» буквально вытолкал ее за дверь.
-Тебе что, проклятие в голову попало? Какая муха тебя укусила?!
-Не кричи ты так! Я угодил сюда по твоей милости и не собираюсь больше оставаться наедине с чокнутым Поттером.
-Тогда отправь сову любимому папочке!
-Не могу. Последний раз, когда мы виделись, мы, как бы это сказать, сильно повздорили. Люциус указал мне на дверь, и они с матерью уехали во Францию. Так что обратиться к родителям я не могу. Но и оставаться здесь тоже не намерен.
Гермиона выглядела ещё более ошеломленной, чем раньше. Она
всегда считала, что Драко — папенькин сынок, и даже подумать не могла, что Люциус когда-нибудь укажет на дверь единственному наследнику.
-К тому же, — продолжал давить на нее Драко. — Тебе ведь нужна моя помощь, чтобы снять с себя обвинения в похищении?
За дверью показался Питер Самуельсон.
-У вас тут все в порядке?
-Да, сэр, — мило улыбнулась Гермиона, буравя Малфоя убийственным взглядом. — Мы с женихом как раз обсуждали некоторые нюансы его последующего лечения.
«Ну, Малфой, если ты меня обманешь…»
Интересно, однако.
Жду продолжения) |
Очень клево))) И юмора вмеру) Жду продолжения!
|
а когда продолжение напишешь?
|
Класссссссссс)))Ждемс продолжения)
|
Супер))с нетерпением жду продолжения))
|
И все??? Сколько можно ждать проды???
|
Супер, мне очень понравилось, а когда будет прода?
|
есть надежда увидеть продолжение?)
|
Miss_emanсipationавтор
|
|
надежда есть всегда)
я не знаю, когда продолжу этот фик, т. к. пишу сейчас другой, курсовую, статью... В общем, продолжение будет, только не скоро. Прошу прощение за такую задержку =( |
Классный фанфик!..только странные перепады в поведении Малфоя-то пристаёт к Гермионе,то орёт на неё...Но всё равно фанфик очень интересный!!!Жду продолжения с нетерпением!!!
|
Интересная задумка!Понравилось!
Но когда же будет выложино продолжение???Фанфик не обновлялся больше полугода! |
прекрасный фанфик!мне очень понравился!особенно,последняя глава!
Добавлено 28.08.2011 - 15:46: а когда буде продолжение фика? |
А продолжение?! уж очень интересно, чем закончится.
|
Автор,фик замечательный.
ПРОООДЫЫЫ |
Видимо продолжения не будет(жаль
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|