Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Рой не раз помянул недобрым словом волшебников, которые несколько веков назад занимались построением своей магической деревушки — без карты и без сопровождающего маглу было трудно найти «Кабанью голову», затерявшуюся в многочисленных переулках и разномастных зданиях Хогсмида. Он несколько раз колебался и думал о том, чтобы спросить дорогу у своих учеников, на которых порой натыкался во время поиска; но собственное эго ему этого не позволяло.
В конце концов, Рой ушёл в сторону от главной дороги и разглядел ветхое двухэтажное здание, стоявшее немного особняком. На ржавой скобе над дверью висела скрипящая облезлая деревянная вывеска, на которой кто-то старательно нарисовал голову кабана, с которой текла кровь на белую скатерть. Кровь, как показалась Рою, была настоящей.
Уолкинс посмотрел по сторонам, убедился, что за ним никто не наблюдал, накинул капюшон старенькой выданной ему мантии и торопливо пошел к двери трактира. Несмотря на то, что аноним заверял его в письме: «вы ни у кого не вызовете подозрений», первым принципом Роя была осторожность и скрытность в любом деле.
Запах козлов поразил обоняние Роя, как только он вошел убогую грязную комнатку. Пол был осыпан пилками, света в трактире не было. Оглядев постояльцев этого сомнительного заведения, Рой понял, что его пригласили в настоящий воровской притон. Несколько лет назад Уолкинс сбывал некоторые товары в подобном заведении, только на окраине Лондона. Правда, посетителями в нём были маглы.
Здесь нельзя было увидеть ни одного прилично одетого человека. Карлики, сидящие за дальнем столом, странные типы в длинных мантиях, мертвенно-бледная дама в вуали… Роя отвлек кашель, раздавшийся позади него.
— Прошу прощения, мистер Уолкинс, я полагаю? — раздался прокуренный низкий голос. Рой повернулся и увидел перед собой низкого кривоногого мужчину с растрепанными ярко-рыжими волосами. Стоило только Рою несколько секунд посмотреть на него, как он понял, что за порода перед ним стоит: вор и хитрец. «Я бы походил на него, будь у меня меньше лысины, больше души и приличная куртка вместо мантии преподавателя», — подумал Рой.
— Правильно полагаете. Ответное предположение, что писали мне вы, — скорее утвердительно ответил Рой, продолжая изучать взглядом незнакомца.
Рыжий закивал.
— Что ж, если я вас заинтересовал… присядем? — предложил он. Рой пожал плечами и пошёл к самому удаленному от остальных посетителей столику. — Я возьму огневиски.
Рой не знал, что такое огневиски, но логично предположил, что это алкоголь.
— Пожалуй, я спрошу, — первым заговорил Уолкинс, отхлебывая огневиски, которым его угостил незнакомец. — Кто вы? Что за дело у вас ко мне? Почему именно я?
— Наземникус Флетчер, к вашим услугам, — усмехнулся мужчина. — Я знаю, что вы бывший мошенник и жулик, если верить слухам, то даже не какой-нибудь мелкий воришка. А еще я верю в то, что бывших мошенников не бывает…
— Не темните, Наземникус, давайте к делу.
— В общем — в мире магов тоже есть бизнесмены, и я один из них. Торгую, чем придется, добываю тяжелым трудом, ну вы понимаете… вот, подумал, может быть, вы мне хотите составить компанию. Вместе веселее.
Рой поднял бровь.
— И какой же у вас бизнес?
— Добываю котлы, ингредиенты для зелий, всякие забавные штучки. Но рынок продаж, логично, хочется как-то расширять, а вы у нас теперь, по сути, представитель потенциального рынка… — быстро и сверкая глазами говорил Наземникус.
— И это вы хотите продавать маглам? — поинтересовался Рой.
Наземникус замешкался.
— Видите ли, не особо разбираюсь в их предпочтениях. Поэтому и подумал объединиться с вами.
Рой задумался, что из изобретений магов может заинтересовать маглов. Вряд ли котлы или книги с древними рунами. Вряд ли волшебные палочки, которые в их руках будут бесполезны. Вряд ли жабьи глаза и прочие ингредиенты для зелий. А вот…
— Мистер Флетчер, а как насчёт самих зелий? Я изучаю их науку приготовления с самого прибытия в Хогвартс, и мне кажется, маглам понравится, — сказал Рой. — Даже самое банальное антипростудное зелье будет пользоваться огромным спросом. Только это вообще законно?
Наземникус в очередной раз замялся.
— Не совсем. Министерство магии ввело запрет на такие связи с маглами. Нарушение главного закона о неразглашении и бла-бла-бла… но ведь можно действовать совсем закрыто, да?
Рой пожал плечами. Нарушать строгие законы ему было не впервой.
* * *
На календаре был последний день октября, и к тому времени Рой ухитрился прочесть около дюжины книг, посвященных зельеварению. Человек способен освоить всё, что хочет… кроме магии, которая у маглов не в природе, Рой с горечью это осознавал. Но ведь в приготовлении зелья нет волшебства, нет глупых взмахов палочкой — аккуратность, внимательность, доля изобретательности. После десятка уроков Снейп развел руками и дал добро на то, чтобы Рой мог заниматься самостоятельно и брать ингредиенты из общего ученического хранилища.
— Скажите, Северус, — однажды невинно обратился Рой к Снейпу. — Вот вы так искусны в науке зельеварения… но в магическом мире, обладая этим навыком, можно же не только детей учить?
Снейп покосился на своего ученика.
— Нет, не только. Множество разных дорог: продавать зелья в собственной аптеке, работать колдомедиком или в отделе мракоборцев. Ищите своё признание, Уолкинс?
— Можно и так сказать, — уклончиво сказал Рой. В этот момент ему стало интересно, почему Снейп пошел работать в Хогвартс: вряд ли из-за умопомрачительной любви к детям. Но Уолкинс интуитивно почувствовал, что спрашивать не стоит.
— Что ж, возможно, через год таких усердных занятий вы сможете сдать экзамен третьей квалификации по зельеварению, это означает возможность устроиться в какое-нибудь заведение, где принимают маглов. Но заниматься я вашим трудоустройством, конечно, не буду, — прибавил Снейп. — Можете попросить помощи у Дамблдора.
В ближайший год Рой не планировал уходить из Хогвартса. Однако после разговора с Наземникусом Флетчером перед ним открылся новый горизонт возможностей: открытие магловского магазина «фармацевтики» и «косметики», которые будут изготавливаться из магических зелий. Вернее, изготавливать их будет Рой.
Но пока не было никакого плана, были лишь мечты двух корыстных преступников, жаждущих денег… не все преступления совершаются ради золота.
Барти Крауч-младший, запершись в кабинете Аластора Грюма, доваривал Оборотное зелье из своих последних ингредиентов.
* * *
В день Хэллоуина (Рой никогда ранее его не праздновал, да и сейчас не особо горел мыслью отмечать) состоялся очередной праздничный пир, на который прибыли ученики других школ: Шармбатона и Дурмстранга. Шармбатонцы, как было известно Рою, приехали (прилетели?) из теплой Франции, а дурмстрангцы — откуда-то с Севера. Как-то лет десять назад Рою доводилось общаться с русским эмигрантом, и одежда этих дурмстрангцев очень напоминала Рою его старого знакомого.
Дамблдор объявил, что к участию в Турнире допускаются только совершеннолетние волшебники: у магов совершеннолетие исполнялось в семнадцать лет. Наблюдая, как много школьников младшего возраста негодовало, услышав о таком ограничении, Рой только подивился: он никогда не видел смысла в том, чтобы участвовать в каких-то опасных состязаниях, даже за деньги и славу — просто потому, что в турнирах есть правила, а Рой их с детских лет игнорировал. Куда проще обойти гору, чем уперто пытаться на неё взобраться.
На следующее утро после Хэллоуина Рой проснулся пораньше и решил спуститься на завтрак, пока никого не было. К его огорчению, в холле уже успело собраться человек двадцать: почти все — местные малолетки, которые жадно глядели на кубок. Рой улыбнулся такому школьному ребячеству. Он понятия не имел, что может быть на Турнире трех волшебников, и думал, что все разговоры о возможной смертельной опасности — не больше страшилки.
Рой подошёл к столу преподавателей, где завтракали Снейп, МакГонагалл и Грюм. Последний одним глазом смотрел на поедаемый омлет, а волшебным безумно вращал, таращась на кубок Огня.
— Доброе утро, — учтиво поздоровался со своими коллегами Рой. — Ну, как там ваш ученический отбор?
— Это так вы называете испытание Кубка? — улыбнулась МакГонагалл. — О, мистер Уолкинс, я вас уверяю: вам предстоит увидеть огромное множество поражающих вещей. Уж организаторы постарались. Правда, я всерьез опасаюсь за здоровье учеников…
— Кубок не выберет кого попало, — неожиданно гаркнул Грюм. — Я уверен, достойные смогут оградить себя от опасностей.
«Сказал, как отрезал», — подумал Рой и внимательно посмотрел на Грозного Глаза. Тот поймал его взгляд и растянул уродливые губы в улыбке.
и вот, спустя столько дней, мы таки дождались, грац автор!
|
Игната автор
|
|
ХорусЛуперкаль, всё обещала скоро, да не получалось...
Благодарю всех читателей за веру и ожидание. И примите мои извинения) |
Спасибо автору за небычную идею фика. Читать весьма интересно.
В последней главе заметила недочет: "Уолкинсу никогда не приходили письма от сов". Вряд ли совы ему писали :) |
Игната автор
|
|
Овчинников, спасибо за такую интересную мысль. К сожалению или нет, но автор (то есть я) в данном фике отдаёт предпочтение юмористическому, так сказать, ключу, а не рациональному. Моя вина, хочется несколько идеализировать такой вид отношений учеников к учителю :)
Домысливаю, что Снейп находится на стороне Роя, и поэтому не поощряет публичные "фу" своих слизеринцев по отношению к Уолкинсу. |
Игната автор
|
|
Овчинников, да, вы правы, главное, сохранять баланс на этой грани)
Спасибо за ваше мнение, обязательно учту в дальнейшем. |
Хороший фанфик, требую продолжения :)
Вдохновения вам, автор |
Буду первым, раз никому не в досуг. С возвращением и не пропадайте больше на долго. подпись Ждун.-)
|
Прочитала на одном дыхании! Фанфик замечательный :))
Очень-очень жду продолжения! |
Ура! Прода! Уже было отчаялся дождаться...
|
Автор, очень интересно, пожалуйста, продолжайте.
|
Какое замечательное произведение. Очень понравилось. Вот только сложно представить,что обиженный Дамблдор просто так взял и отпустил Снейпа.
|
Исправьте, пожалуйста, кору бумсланга на шкуру. Бумсланг - это змея из Африки.
|
интересная история с необычным героем - и ничего лишнего, спасибо.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |