Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Что?! Мариан, ты, кажется забыла, что проиграла. Ты должна быть рядом со мной! — возмущённо повысила голос Инквизитор.
— Тише, Хиира, ты всех перебудишь! — попыталась успокоить её Хоук.
Они вернулись на постоялый двор, где провели остаток ночи после бала. Наутро они должны были снова прибыть во дворец для переговоров с Селиной. Инквизитор проснулась от того, что её трясла за плечо Мариан, с которой они спали в одной комнате. Хоук заявила, что она не вернётся в Скайхолд вместе со всеми и прямо сейчас должна уйти.
— Я не могу тише. Ты что, вот так предашь меня?
— Да какое предательство? Слушай, всё очень запуталось. Мне просто нужно побыть одной. Недолго. Обещаю, что к большой битве с этим психопатом Корифеем я вернусь. А может и раньше… Не знаю.
— Не знаешь? Что ты задумала? О чём таком тебе нужно подумать, что в Скайхолде и рядом со мной этого сделать нельзя?
Мариан шумно выдохнула и села на край кровати Инквизитора.
— В прошлом со мной произошло много неприятного. Когда я сбежала из Киркволла, я думала, что всё закончилось, но тут демон дёрнул меня приехать в этот твой Скайхолд. И тут же на меня водопадом хлынули неприятные воспоминания и люди, их вызывавшие. Эти люди не дают мне спокойно жить. А я не могу решить, что с ними делать. Мне надо получше разобраться в себе, но чтобы мне никто не мешал.
— Понимаю. Ты слишком популярна у мужчин, да?
— У двух определённых мужчин, Хиира.
— А если эти определённые мужчины пристанут ко мне с расспросами?
— Отвечай, что я не сказала ничего определённого. Просто поставила перед фактом, что ухожу, — с серьёзным видом сказала Хоук.
— Ох, ты ставишь меня меж двух огней!.. Обещаешь, что вернёшься?
— Обещаю.
— Если не вернёшься, шпионы Лелианы найдут тебя хоть на Глубинных тропах! И тогда ты предстанешь перед судом Инквизиции за предательство! — сурово проговорила Инквизитор.
Секунду она смотрела на Хоук, сдвинув брови, а затем обе женщины рассмеялись.
— Береги себя, Мариан, — с этими словами они обнялись, после чего Хоук тихонько выскользнула за дверь.
* * *
Дверь в башню командора с грохотом распахнулась, и в кабинет влетел разгневанный Андерс.
— Это из-за тебя Мариан ушла?! Сейчас же отвечай, храмовник!
Он замер у входа, в руках его сверкнул магический посох. Каллен почувствовал, как внутри поднимается волна ярости.
Несколько дней назад они вернулись в Скайхолд. Дел было невпроворот, и Каллен немного забылся, отстранился от случившегося. После того поцелуя на балу он думал, что все преграды между ними с Мариан рухнули, и они наконец-то будут вместе. Однако на следующее утро отряд Инквизиции отправился во дворец без неё, и тогда на него обрушилась новость об уходе Защитницы. Невозможно описать словами, насколько Каллен был подавлен. Словно какая-то пелена заволокла его глаза, он не мог ничего ни видеть, ни слышать вокруг себя. Он только бесконечно спрашивал себя, почему она сбежала (а он не сомневался, что Мариан именно сбежала). Инквизитор ничего определённого не говорила, но Каллен не верил, что она совсем ничего не знала.
И вот теперь в его кабинет врывается маг, судя по всему, только что узнавший об уходе Хоук и обвиняющий в этом его, Каллена.
— По какому праву ты врываешься сюда? — зло процедил Каллен.
— Отвечай! — маг перехватил посох, словно бы подчёркивая этим серьёзность своих намерений.
— Откуда у тебя оружие? Тебе запрещено им пользоваться!
— Думаешь, меня волнует наказание?! Пусть меня убьют за неповиновение, но перед этим я избавлюсь о тебя!
Андерс быстро забыл свой разговор с Дорианом о том, что ему следует искупить своё злодеяние вместо того, чтобы думать о себе. Но какое теперь имело значение это искупление, если пропала та, кого он любил.
— Это от тебя уже давно стоило избавиться, — сказал Каллен, извлекая меч из ножен.
— Сначала ответь на вопрос.
— Я не обязан тебе отвечать!
— Ты ответишь! — угрожающе прошипел Андерс, и с кончика его посоха сорвалась молния.
Каллен мастерски владел техниками храмовников по защите от магии, а потому, сделал несколько взмахов мечом, и молния рассыпалась на мелкие искорки, не достигнув цели. Каллен стремительно подлетел к магу и обрушил на него удар мечом, но тот вскинул посох, защищаясь. Командор снова взмахнул мечом, и снова, и снова, но маг парировал их раз за разом. Затем посох мага начал светиться. Этот свет становился всё ярче и ярче, пока смотреть стало невозможно. Ослеплённый Каллен отпрыгнул назад, выставив защиту, и в этот миг заклинание взорвалось.
Когда зрение вернулось к нему, командор увидел, что дверь в его башню разлетелась в щепки, а мага выбросило наружу, на крепостную стену. Каллен уж было думал, что на этом всё закончится, однако Андерс поднялся, пошатываясь, и вновь вскинул посох. Бой разгорелся с новой силой. Из посоха то и дело вырывались заклятия, а Каллен рассеивал их одно за другим. Иногда они попадали в стену, и тогда из каменной кладки во все стороны летела крошка. Несколько осколков оцарапали Каллену лицо.
Двое мужчин словно озверели. Многолетняя ненависть, которую они питали друг к другу, наконец выплеснулась наружу. Они остервенело нападали и защищались, и ни один не хотел уступать другому. От одной молнии Калену увернуться не удалось, и она врезалась прямо в лезвие его меча, который тут же полетел в сторону. Тогда бывший храмовник кинулся на мага врукопашную, но тот прикрылся посохом. Четыре руки вцепились в оружие. Тогда Каллен резко замахнулся и двинул магу в челюсть. Тот опрокинулся навзничь, выронив посох. Каллен тут же отшвырнул его за стену и поднял мага за грудки.
— Что здесь происходит?!
На шум боя прибежала Инквизитор в компании Железного Быка. Вид у обоих был весьма помятый: очевидно, их прервали на довольно пикантном занятии. С другой стороны уже бежали несколько солдат и Дориан. Мужчины никак не отреагировали на оклик Инквизитора. Каллен по-прежнему держал мага в охапку и сверил его взглядом. Когда солдаты приблизились, Инквизитор жестом отозвала их прочь — лишние свидетели были здесь совсем ни к чему.
— Каллен, прошу, отпусти его, — подал голос Дориан.
— Командор! — повысила голос Инквизитор. — Это приказ! Немедленно отпусти его!
Каллен немного помедлил, но всё же ослабил хватку, и маг кулем осел на пол. Дориан подошёл и помог ему подняться.
— Я жду объяснений, — напомнила о себе Инквизитор.
— Он пришёл ко мне с оружием, — процедил сквозь зубы Каллен.
— Из-за тебя ушла Мариан! — подал голос маг.
Конечно, было несколько причин, по которым могли сцепиться эти двое. Начать хотя бы с того, что маги и храмовники вообще очень редко питали друг к другу нежные чувства. А взаимная неприязнь этого мага и этого храмовника была всем хорошо известна. Она усугублялась преступлением мага против церкви, и совсем уж накалялась тем фактом, что оба они любили одну женщину. Поэтому Инквизитор почти не удивилась этой потасовке, но тем не менее она была недопустима здесь, в Скайхолде, да ещё учитывая высокую должность Каллена.
— Думаешь, из-за меня?! — вскричал командор. — А мне кажется, это тебя она не желает видеть, возвращаясь сюда! Даже поединок с Инквизитором устроила, лишь бы сбежать подальше!
Андерс дёрнулся в сторону Каллена, но Дориан резко остановил его. Маг наградил приятеля недовольным взглядом, но сопротивляться не стал.
— Ты сам от неё отказался, храмовник! И всё никак не можешь оставить её в покое!
— Это не твоё дело!
— Хватит! — вскричала Инквизитор. — Мне надоело это представление. Вы оба хороши! Андерс, по-моему, Мариан чётко дала понять, что не желает тебя видеть! Почему ты не смиришься, почему нападаешь на моего командира? Кто дал тебе оружие, наконец?!
— Никто его мне не давал, я сам взял. Если хотите, можете убить меня за это!
— Возьми себя в руки! — тряхнул его Дориан. — Забыл, о чём мы говорили с тобой?
— Я не для того тебя помиловала, чтобы убивать при первой же провинности, — возразила Инквизитор. — Возвращайся в башню. Я распоряжусь, чтобы тебя не выпускали оттуда, пока ты не придёшь в себя. Дориан, проводи его.
Тевинтерец кивнул, развернул мага и повёл его прочь со стены. Инквизитор повернула недовольное лицо в сторону Каллена.
— А ты, Каллен… От тебя я никак не ожидала подобного. Надеюсь, больше ты не позволишь так себя спровоцировать. Я понимаю, тебе тяжело, но постарайся держать себя в руках.
Каллен молча смотрел на Инквизитора, стиснув зубы. Тоненькие струйки крови медленно стекали из ран на его лице.
— Ты что, ранен? Идем, раны нужно обработать.
Железный Бык всё это время молча наблюдал за происходящим. Разумеется, вмешиваться не стоило, его кадан и сама могла разобраться в ситуации. Адаар бросила на Быка многозначительный взгляд, давая понять, что на сегодня их свидание окончено. Тот кивнул и направился восвояси. Инквизитор же вместе с Калленом прошли в башню через разрушенную дверь.
— У тебя есть, чем обработать царапины?
— Пустяки, не стоит.
— Не отпирайся. Если раны плохо заживут, как же Мариан посмотрит на твоё изуродованное лицо, когда вернётся?
При звуке этого имени Каллен замер, а затем подошёл к столу и открыл один из ящиков.
— Думаешь, она вернётся? — тихо спросил он.
— Не забывай, она проиграла тот бой.
Каллен с сомнением покачал головой и протянул Адаар пузырёк и моток бинтов.
* * *
— Ну хватит уже! — Андерс оттолкнул руки Дориана.
Заклинание прервалось, опухшая щека Андерса вернулась к прежнему размеру.
— Зачем ты это сделал? Ведь мы договорились, что ты больше не выкидываешь никаких фокусов, а примерно исполняешь свои обязанности! — укоризненно проговорил Дориан.
Андерс молча принялся поправлять растрепавшиеся волосы. Дориан смотрел сердито, однако поневоле любовался изящными чертами мага, его длинными мягкими волосами. Неудивительно, что Хоук трудно давалось его забыть. Наверняка, если бы он не устроил тот взрыв, они и дальше были бы вместе. Тевинтерец немного завидовал Мариан, ведь маг любил её несмотря ни на что, даже когда она оттолкнула его.
— Я потерял контроль, — Андерс закончил с волосами и хмуро перевёл взгляд на Дориана.
— Неважно, где сейчас Хоук, — покачал головой тевинтерец. — У тебя есть долг, так исполняй его. Ведёшь себя как мальчишка. Сколько раз повторять, что эта женщина для тебя потеряна. Смирись с этим.
— Ты что, никогда никого не любил? — с вызовом спросил Андерс. — Тяжело осознавать, что тот, кого предпочла твоя любимая, находится у тебя под носом.
— Да, мне сложно тебя понять. Но я очень стараюсь. Поверь, я желаю тебе только лучшего.
Андерс с сомнением посмотрел на Дориана. Какие-то непонятные нотки послышались в его голосе. То ли сожаления, то ли укора. Да, они стали больше общаться после того разговора по душам, можно даже сказать, стали приятелями. Но почему-то Андерса не покидало ощущение, что для тевинтерца это было чем-то большим. Он ведь сам сказал, что женщины не интересуют его. А что, если?.. Нет, нет, вряд ли. Они ведь знакомы слишком недолго для подобного.
— Я знаю, — вздохнул Андерс. — Прости, что разочаровал тебя.
— Прощаю. Ну что ж, я пойду. Только позволь дать тебе небольшой дружеский совет: раскрой глаза. Весь мир не сомкнулся на одной женщине. Быть может, если ты посмотришь внимательно, то заметишь, что тебя окружают многие другие люди, которым ты небезразличен.
С этими словами маг поднялся и быстро покинул комнату. Андерс сидел, озадаченный этими словами. Неужели его подозрения подтвердились?
* * *
Солнце нестерпимо пекло, и только редкие порывы легкого ветерка не давали окончательно изжариться. Вокруг было очень тихо, лишь время от времени пение птиц нарушало это гнетущее чувство запустения. Мариан опустилась на полуразвалившееся крыльцо и окинула взглядом деревню. Уцелевшие дома глядели на неё пустыми оконными провалами, стены поросли мхом и вьюнками. С трудом верилось, что она почти полжизни провела в этом месте.
Двенадцать лет назад семья Хоук бежала из Лотеринга, и вот Мариан снова вернулась сюда. Что она хотела увидеть здесь? Она с трудом узнавала городок, он совсем не походил на то, что она помнила. Но сердце всё равно болезненно сжималось при виде этих развалин. Не удивительно, что никто не захотел возвращаться сюда после Мора, ведь всё здесь напоминало о тех страшных днях. Она осмотрела заброшенные улицы, опустевшую безжизненную церковь, свой дом, внутри весь заросший травой. Вспомнила, как она ещё девочкой играла здесь с близнецами, как разнимала их во время драк, как делилась первыми девчачьими секретами с Бетани, прячась от Карвера. Вспомнила запахи маминой стряпни и стук папиного молотка… Всё это было теперь так далеко, так нереально.
А что, если бы не было этого Мора? Как бы тогда сложилась её жизнь? Наверное, она вышла бы замуж за соседа Дерека. Мама вечно сватала их друг другу, а они только посмеивались над её попытками. В то время ни Мариан, ни Дерек совсем не думали о женитьбе. Скорей бы уж Бетани вышла первой за сына местного богатея: он вечно на неё засматривался, не зная о её магических способностях. А с Дереком они были просто друзьями. Вместе ходили на охоту, вместе делали вылазки против местных бандитских шаек. А мама вечно ворчала, что они доиграются, что однажды шальная стрела положит конец их опасному развлечению. Но шальная стрела так и не прилетала, и они продолжали совершать свои сумасбродные вылазки.
Интересно, где сейчас Дерек? Пережил ли он Мор? Симпатичный был парень, хоть и простоват. Но с ним было весело. Да, скорей всего через пару-тройку лет они бы решили пожениться. Если бы он не влюбился в какую-нибудь более женственную привлекательную девушку вроде Хелены.
Вдруг мысли Мариан прервал шорох шагов, и она резко вскинула голову. По еле заметной тропинке между домами шёл мужчина. Не похоже было, что он заблудился, наоборот, он знал, куда идёт. Наверное, был здесь не впервые. Заметив Хоук, он резко остановился. Мариан поднялась и внимательно вгляделась в незнакомца. Несколько минут они пристально разглядывали друг друга, и потом мужчина издал изумлённый возглас:
— Хоук?!
Мариан нахмурилась. Она не узнавала этого мужчину, так откуда же он мог её знать? Незнакомец сделал ещё попытку:
— Мариан? Я Дерек! Неужто не узнаёшь?
Мариан внимательней вгляделась в черты лица незнакомца, и наконец решила, что он и правда похож на того Дерека, о котором она только что вспоминала.
— Дерек! Надо же, и правда ты!
Мужчина расплылся в улыбке и быстрым шагом приблизился к Хоук. Несколько мгновений он медлил в нерешительности, но Мариан первая шагнула ему навстречу и обняла его.
— Значит, ты выжил! — сказала она, отстранившись.
— Ты тоже! Все слышали о Защитнице Киркволла, Мариан Хоук, — церемонно произнёс он её титул.
— О нет, не напоминай мне об этом!
— Почему?
— Плохие воспоминания.
— Ладно, не буду, — мужчина рассмеялся и сменил тему. — Какими судьбами здесь?
— Решила тряхнуть стариной. Потянуло в родные места, — пожала плечами Мариан. — А ты?
— Я каждый год прихожу сюда в этот день. Это день памяти погибших во время Мора. Здесь похоронены мои родители. Нам с сестрой удалось сбежать.
— День памяти? Сегодня? А почему ты один? Больше никто не пришёл?
— Вообще-то они следуют за мной, через пару часов будут здесь. Я всегда иду немного впереди, провожу разведку. Помнишь, как в старые добрые времена, — подмигнул Дерек.
— Да уж, — рассмеялась Мариан, снова воскресив в памяти их безумные выходки. — Как ты вообще? Женился?
— Женился, — смущённо ответил Дерек. — На Хелене, может помнишь её.
— Как же, помню, — усмехнулась Хоук, получив подтверждение своих недавних мыслей. — И дети есть?
— Трое.
— Молодец, рада, что у тебя всё сложилось.
— А ты?
— У меня всё не так радужно, — уклончиво ответила Хоук. — Покажешь мне могилы? Я бы тоже навестила их.
— Да, идём. Так что, где твоя семья? Надеюсь, ты не одна выжила? — осторожно спросил Дерек.
— Бетани сейчас в Вольной Марке. Здесь неспокойно, я отправила её туда, к надёжному другу. Мама умерла в Киркволле. Карвер погиб, когда мы бежали отсюда. На нас напали порождения тьмы.
— Сожалею. А чем сейчас занимаешься?
— Спасаю мир, — засмеялась Мариан.
— Ого! Как это? Неужто вступила в Инквизицию? Вроде бы они сейчас промышляют этим. Слышал, у Инквизитора есть метка Андрасте, которой она изгоняет демонов. Однажды они вылезли прямо возле нашей деревни. Мы все жутко перепугались и сбежали подальше в лес. Потом пришла Инквизитор, тогда её ещё называли Вестницей Андрасте, и закрыла дырку, через которую они лезли.
— Да, примерно этим мы и занимаемся. Закрываем дырки, истребляем демонов.
— Ты настоящий герой, — с легкой завистью сказал Дерек. — И кстати, ты почти не изменилась. Даже причёска та же. Почему ты не вышла замуж?
— Некогда мне об этом думать, — улыбнулась Хоук. — То одних спасать, то других.
Дерек с сомнением посмотрел на подругу детства и с легкой грустью в голосе сказал:
— Ты очень красивая. Я думал, что за тобой выстроится очередь из желающих.
— Не выстроилась, как видишь. Дерек, давай не будем об этом. Это кладбище?
Они подошли к ровным рядам холмиков, отмеченных бесформенными камнями. Дерек опустился возле одного из камней.
— Мои родители здесь.
Они несколько минут помолчали в память о погибших, затем Дерек поднялся.
— Этот Мор изменил наши жизни… Как бы я хотел, чтобы его не было!
— Главное, что вы нашли в себе силы пережить это. Начали новую жизнь. Всё уже позади.
Мариан удивилась собственным словам. Надо же, она утешала друга, напоминала, что нужно оставить всё плохое в прошлом. Но ведь она сама не могла это сделать. Как глупо.
— Да, — вздохнул Дерек. — Нечего теперь жаловаться. Столько лет прошло… Но ты не думай, я грущу только когда прихожу сюда. Всё здесь как-то мёртво, невесёлые мысли сами лезут в голову. Знаешь, староста Мириам планирует восстановить Лотеринг. Скверна уже ушла из земли, теперь здесь снова можно засеивать поля.
— Тогда желаю вам в этом удачи.
— Если всё получится, приедешь нас навестить?
— Может быть и приеду, — Мариан улыбнулась.
— Скоро уже подойдут остальные. Хочешь повидать их?
— Почему бы и нет?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|