Когда Невилл, смущаясь и глядя в пол, сказал Гермионе, что его бабушка хотела бы с ней познакомиться, та на миг растерялась. Что именно стояло за этим неожиданным приглашением, она понимала не полностью. Волшебный мир она знала ещё недостаточно хорошо и потому, как обычно теперь поступала в таких случаях, решила спросить совета у профессора Спраут.
Помона, как всегда, нашлась в теплицах, среди влажного тёплого воздуха, запаха земли и тихого шелеста листьев. Увидев Гермиону — необычно напряженную, слегка испуганную — она подняла голову и широко ей улыбнулась.
— Гермиона, дорогая, что случилось?
Гермиона коротко всё объяснила. Услышав имя леди Лонгботтом, Спраут заметно оживилась.
— Леди Лонгботтом? О, для тебя это может оказаться очень неплохо. Думаю, Невилл ей о тебе рассказывал, и теперь она хочет посмотреть, с кем дружит её внук. А Невилл ведь наследник рода, так что она вполне может присматриваться и к возможной будущей невесте.
Она отложила секатор и неторопливо вытерла руки о фартук.
— Но тебе совершенно незачем волноваться. Всё, что от тебя требуется, это, во-первых, быть вежливой и улыбаться, если она шутит, даже если тебе не смешно. Так принято.
Гермиона слушала. Почти то же самое когда-то говорила ей мать, когда впервые взяла её с собой на обед с директором своей клиники, ещё до того, как Грейнджеры открыли собственную.
— Во-вторых, слушай больше, чем говори. Смотри, замечай, делай выводы.
Помона чуть понизила голос.
— И вот что еще: Леди Лонгботтом — женщина прямая и порой бывает слишком настойчива. Недаром её называли Железной Августой. Если она задаст вопрос, на который тебе не захочется отвечать, помни, ты не обязана отвечать прямо и со всеми подробностями. Можешь слегка увести разговор в сторону или ответить вежливо, но очень коротко. Не спеши и не старайся произвести впечатление.
Она улыбнулась.
— Если хочешь ей понравиться, надень что-нибудь потрадиционнее и уложи волосы в строгую причёску. Но это необязательно.
Гермиона выдохнула ровнее.
— Спасибо, профессор.
— И главное, помни: если ты ей понравишься, хорошо. А если нет, это значит только одно: она не видит в тебе подходящей невесты для Невилла. И только.
Гермиона помолчала. Перо в её пальцах чуть дрогнуло, она как-то вся напряглась. Наконец она тихо спросила:
— А если она скажет что-нибудь плохое о магглах? Или о моих родителях?
Лицо Помоны сразу стало серьёзным.
— Если она так поступит, это будет откровенной грубостью. Тогда не спорь и ни в чём её не убеждай. Просто встань и очень вежливо скажи, что была рада с ней познакомиться, но, к сожалению, через пять минут должна быть у декана. А потом уходи спокойно, не торопясь, с достоинством. Но не думаю, что она это скажет.
Гермиона медленно кивнула.
— Спасибо, профессор, — сказала она.
Она теперь чувствовала себя гораздо увереннее.
* * *
Августа Лонгботтом прибыла в Хогвартс днём, в строгой тёмно-зелёной мантии с высоким воротом и своей неизменной шляпе, сидевшей так прямо, словно даже она подчинялась внутренней дисциплине хозяйки. У входа её встретила давняя приятельница, Минерва Макгонагалл, и проводила туда, где уже ждал Невилл.
Он выглядел заметно спокойнее, чем ещё год назад, и Августа отметила это сразу: осанка стала лучше, взгляд твёрже, движения утратили прежнюю суетливость.
— Здравствуйте, бабушка, — сказал он, и в голосе его уже не слышалось прежней виноватой зажатости.
Августа окинула его внимательным взглядом.
— Ты выглядишь лучше, Невилл, — произнесла она. — Хаффлпафф, как ни странно, пошёл тебе на пользу.
Это прозвучало почти как похвала. Невилл слегка покраснел, но всё же улыбнулся. Они обменялись ещё несколькими словами о занятиях, о травологии, о том, как ему живётся на новом факультете, и Августа убедилась в главном: перемены были не случайны.
Потом она попросила его позвать мисс Грейнджер.
Гермиона вошла в комнату собранная, в безупречно застёгнутой и тщательно отглаженной форме, с аккуратно уложенными волосами. Августа кивнула ей и произнесла тем вежливым тоном, который не оставлял места для отказа:
— Мисс Грейнджер, если вы не возражаете, я хотела бы поговорить с вами отдельно.
Гермиона почувствовала, как внутри всё собралось в тугой узел, но лицо её осталось спокойным.
— Конечно, леди Лонгботтом.
* * *
Для разговора им предоставили небольшую гостиную при кабинете декана, светлую, тихую, с круглыми окнами и тяжёлыми креслами у камина. На столике стоял чайник, от которого поднимался тонкий пар; в комнате пахло чаем, тёплым деревом и мебельным воском.
Августа села не сразу. Сперва ещё раз окинула Гермиону взглядом, словно желая закрепить первое впечатление, и лишь потом указала на кресло напротив. Чайник и чашки она как будто не заметила.
— Благодарю, что согласились встретиться, — сказала она. — Я предпочитаю составлять мнение о людях лично.
И перешла к делу.
— Я слышала, ваши родители магглы?
— Да, леди Лонгботтом.
— Чем они занимаются?
— Они оба зубные врачи.
— Иными словами, целители. Значит, люди образованные, — кивнула Августа. — А как у них с доходами?
Гермиона быстро поняла: это не знакомство, а почти что экзамен. Она внутренне собралась и отвечала так же, как отвечала бы на экзамене, спокойно, вежливо, тщательно подбирая каждое слово. Да, её родители образованны. Да, у них частная практика. Да, семья живёт хорошо. Нет, обсуждать домашние доходы в подробностях было бы неуместно. Августа продолжила расспросы: о семье, о доме, о том, где Грейнджеры живут и как проводят лето.
Наконец она спросила:
— Вы понимаете, что древний магический дом — это не просто фамилия?
— Да, — ответила Гермиона.
Августа посмотрела на неё пристальнее.
— И как, по-вашему, должна вести себя ведьма рядом с наследником такого дома?
Теперь всё стало окончательно ясно. Её действительно оценивали как возможную невесту для Невилла. Но лицо Гермионы осталось спокойным.
— Полагаю, с уважением к дому и его традициям.
* * *
Их разговор длился уже почти сорок минут. Гермиона отвечала ровно и вежливо, но всё сильнее уставала. Наконец, дождавшись паузы в разговоре, она поднялась.
— Леди Лонгботтом, благодарю вас за беседу. Я была очень рада познакомиться с вами. Но профессор Спраут ждёт меня в теплице через пять минут, и мне бы не хотелось заставлять её ждать.
Августа посмотрела на неё снизу вверх, несколько мгновений помолчала и кивнула.
— Разумеется. На встречи с деканом следует приходить вовремя.
— Да, леди Лонгботтом, — сказала Гермиона.
Она вежливо склонила голову и вышла. Только за дверью она позволила себе долгий выдох, и побежала к Помоне, в тепло. Ощущение от этого разговора осталось тяжёлое, словно она только что сдала трудный экзамен по предмету, который вовсе не собиралась изучать.
* * *
Невилл по-прежнему ей нравился, он был добрым, надёжным, с ним было спокойно. Но теперь рядом с ним словно встала и бабушка с ее жестким голосом и холодным взглядом.
Гермиона понимала, что Невилл ни в чем не виноват, на Зельях она по-прежнему ему помогала, но на других уроках стала все чаще садиться со Сьюзен и Ханной.

|
Спасибо. Читала с большим удовольствием. Умное, спокойное и доброе произведение. Оригинальные и интересные идеи.
2 |
|
|
Спасибо автору за таких героев. С ними было очень интересно.
2 |
|
|
дрейкос
Спасибо! |
|
|
1 |
|
|
Добро победило зло)
Читаешь, и тебя словно гладят нежно по шерстке)) Спасибо за чудесный фанфик! 1 |
|
|
nata100
Самое приятное - все герои практически вменяемые и совестью пользуются. Каждый делает "что должно". Фантазия автора в рамках разумности. Стиль легкий, светлый. Без речевых и грамматических ошибок. Спасибо большое, Adelaidetweetie Спасибо! |
|
|
Даже жаль, что дроу уже написал рекомендацию ранее - очень хочется написать ещё одну))) С праздником)))
1 |
|
|
Nalaghar Aleant_tar
Даже жаль, что дроу уже написал рекомендацию ранее - очень хочется написать ещё одну))) С праздником))) Спасибо! Приходите ко мне в фанфик о Гермионе :) Мне очень не хватает ваших комментариев С праздником)) |
|
|
Не знаю. Сейчас болею, скоро опять в больницу, а там доступа нет.
|
|
|
Nalaghar Aleant_tar
Тогда сейчас только лечиться и беречь себя. Никаких комментариев не надо, главное, чтобы вам стало легче и всё прошло как можно спокойнее. Буду ждать вас уже после больницы, когда будут силы. Поправляйтесь. |
|
|
cucusha Онлайн
|
|
|
Nalaghar Aleant_tar
Не знаю. Сейчас болею, скоро опять в больницу, а там доступа нет. Через ВПН тоже нет? Если нет, можно попробовать к персоналу подъехать насчет пароля от вафли. Подруга лежала в больнице, рядом с которой находится оборонный завод, т.е. мобильный интернет отсутствует в радиусе пяти остановок от этой больницы( Но есть вафля в ординаторской и у сестер, она обращалась к медсестрам, те за небольшое вознаграждение сообщили пароль и вуаля - есть сеть. |
|
|
Там просто ОЧЕНЬ неудачный нет. Скажем так - некоторые сайты даже через три магические буквы нельзя.
|
|
|
Scullhunter Онлайн
|
|
|
Начну с того, что прочитал данное произведение с большим удовольствием.
Показать полностью
Далее - позволю себе небольшое отступление: начиная читать что-то новое, я, разумеется, смотрю на размер (мини...макси), но не смотрю ни на количество глав, ни на количество страниц, для того, чтобы оставить себе некоторую интригу. Незнание того, близко ли развязка, усиливает вкус произведения на самых острых моментах. И что же было здесь? Мягкое повествование и очень позитивный взгляд. Довольно быстро я поймал себя на мысли, что то, что я сейчас читаю, очень похоже на счастливый эпилог! Как будто "основная часть" сюжета закончилась тогда, когда Снэйп избавился от метки и полноценно принялся за дэканские обязанности (буквально первые главы), а после этого пошёл "эпилог", в котором всё(!) двигается только к лучшему (или по крайней мере к тому, кто чего достоин). И так продолжалось вплоть до главы "Похищение", а это очень большая часть произведения. Но эта глава не была выходом на кульминацию, её "частный" сюжет закончился, а "основной" сюжет работы продолжился... И вот тут я вновь оглянулся назад, с вопросом:"А что же я читаю?". И я понял. И я восхитился. При внимательном рассмотрении основной сюжет дробится на почти самостоятельные новеллы, которые, будучи взятыми вместе, как бусины нанизываются на общую нить основного сюжета, который сам по себе не столь уж явно выражен. Яркие бусины, каждая интересна сама по себе, хоть и не самостоятельная без остальных, а вместе — единое целое. И на что же это похоже? А похоже это на сериал "старой школы"! :) Осознав это я получил ещё больше удовольствия от оставшейся части. Фактически, Вы, уважаемая Adelaidetweetie, создали полноценную подвселенную к вселенной ГП, и наполнили её самостоятельной жизнью! Именно поэтому настоящий эпилог работы я воспринял с грустью. Я не скажу, что он оказался слишком скомканным или торопливым, или что некоторые частные концовки казались не идеальны, но осталось огромное ощущение того, что этот мир мог бы показать нам ещё очень много! Такими же маленькими и тёплыми историями мог быть наполнен весь период обучения Гарри в Хогвартсе. Постепенное взросление юных героев, переосмысление ими мира, первая влюблённость и новые конфликты, которым найдётся достойное разрешение. Посмотрел бы на дружбу между Гермионой и Нэвилом, которая может перерости в романтику, а может и нет. Или например на влюблённость Гарри и Гермионы, вызвавшую острое непонимание со стороны Драко, и может трения между ним и Нэвилом, ударившимся в гиперопеку над подругой. Посмотрел бы на то, как прошёл бы "турнир трёх волшебников" в этой версии реальности. Посмотрел бы на реакцию сына Артура Уизли и Муфальды, который узнал о том, что получил одновременно и печать предателя крови и вассальные обязательства перед главой рода Уизли. Посмотрел бы на то, как уже пожилой Снэйп, прекращает свою преподавательскую деятельность и передаёт свои дэканские полномочия приемнику (например Гарри) знакомя с василиском. И прочее, прочее, прочее... :) 1 |
|
|
1 |
|
|
Спасибо! Я их тоже очень люблю!
1 |
|
|
Линная Онлайн
|
|
|
Красивая история. Красиво написана. Благодарю автора. Прочитала с удовольствием.
1 |
|