Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кися-кися-кися! — обиженно кричал Тедди, не желая отдавать Живоглота.
— Эй, смотри, что у меня есть!
Гарри в спешке не смог придумать ничего дельного, потому снял с пальца обручальное кольцо, кинул его на пол и взмахнул палочкой. Кольцо разрослось в размерах и сделалось пластиковым обручем.
— Смотри, что можно с этим делать! Можно крутить. Вот так! А можно катать, попробуй!
Этой «игрушки» вполне хватило, чтобы отвлечь крестника от кота и побыстрее унести его из дома. Живоглот чихнул и спрыгнул с рук Гарри, когда они переместились по каминной сети на Гриммо.
— Отлично, осталось найти хотя бы одну мою вещь и можно начинать! — возбуждённо произнесла Гермиона, ожидавшая их в гостиной.
— Вообще-то ничего искать не нужно, — ответил Гарри и при помощи Манящих чар притянул к себе её бисерную сумочку с кухни.
— Ого, не знала, что она у тебя, — удивилась Гермиона. — Я думала, раз её нашёл Рон…
— Так я её отобрал. — Гарри отряхнулся и опять подхватил кота на руки. — Живоглот, ну хватит вылизывать шерсть, ты нам очень нужен!
К ночи все они собрались на чердаке. Искать комнату, где окно было бы побольше и выходило в нужную сторону, у Гарри не было ни сил, ни желания, потому они с Гермионой и Живоглотом устроились на самом верху. Нескольких взмахов волшебной палочки хватило, чтобы сделать крышу стеклянной, и теперь большую часть чердака заливал лунный свет. В качестве ёмкости для воды было выбрано большое блюдо, стоявшее на полу. Гермиона сидела по одну его сторону вместе с бисерной сумочкой, а Гарри расположился по другую. Оставалось решить, что делать с котом, чтобы начать процесс.
— Живоглот, ты не мог бы… нам помочь? — осторожно обратился к нему Гарри и опустил на пол. — Здесь только в твоих силах открыть нам дверь в прошлое…
Живоглот, как видимо, ничего не понял и стал теребить лапкой комок пыли.
— Глотик, ну это же я, мне очень нужна твоя помощь! — отчаянно обратилась Гермиона. — Взгляни же на меня. Глотик… пожалуйста.
Кот ненадолго отвлёкся от развлечения, подошёл ближе и принюхался, но только не к хозяйке, а к бисерной сумочке, лежавшей у её коленей.
— Неужели ты до сих пор меня не узнаёшь? — опечалившись, спросила Гермиона.
Живоглот оторвался от обнюхивания сумочки, поглядел в блюдо с водой, где появилось его отражение, ударил по нему лапкой и отошёл, чтобы её облизать. На поверхности воды, кроме пробежавшей ряби, ничего ровным счётом не изменилось.
— Похоже, нам нужна другая кошка, — мрачно заключил Гарри и тяжело вздохнул.
Он как раз поднялся и собрался направиться в волшебный зверинец, как Гермиона вдруг воскликнула:
— Подожди, это же я!
Она подалась вперёд и с такой силой вцепилась бисерную сумочку, что кончики её пальцев исчезли за тканью. Гарри снова опустился рядом.
— Что? Ты видишь там себя? — оживлённо спросил он и наклонился.
На поверхности воды ни появилось ничего нового, кроме его собственного отражения.
— Да, это я! Вот я поднимаюсь по лестнице, — между тем продолжала Гермиона, глядя в блюдо, как зачарованная. — Жду на площадке, но… А, поняла, я услышала чьи-то голоса и направилась на второй этаж. Теперь я в коридоре…
Гарри придвинулся ближе и сам вцепился в бисерную сумочку, но на поверхности воды так ничего и не изменилось.
— Что там происходит? Что ты видишь? Гермиона, не молчи! — взволнованно попросил Гарри.
— Какой ужас… — Гермиона ненадолго оторвала ладонь от сумочки и прикрыла ею губы.
— Что? Что там происходит?! — ещё больше занервничал Гарри и попробовал тряхнуть её за плечо, но его пальцы, как и обычно, прошли сквозь неё. — Гермиона!
Она вздрогнула от звука его голоса и неуверенно продолжила:
— Там… девчонка, я её не знаю, судя по зелёным полоскам на мантии, она из Слизерина. Кэти схватила её за волосы и… швырнула к стене, а Анджелина… О нет, прямо ногой в живот! Какой кошмар…
Гарри подумал, что это и впрямь какой-то кошмар: он ждал серьёзного и коварного противника, настоящего злодея, а не то, что Гермиона может свернуть с пути из-за девчачьей разборки, да и какое это может иметь отношение к её исчезновению? Не Кэти же с Анджелиной приложили к тому руку?
— И-и… что дальше? — напомнил он.
— Я бегу к ним, кричу, чтобы немедленно прекратили, но они меня не слышат. Да что ж такое-то!.. Споткнулась, как назло. Кэти тоже бьёт девчонку ногами, кричит, что всех змей надо передушить. Наконец-то я поднялась и схватила волшебную палочку! Мне удаётся их обеих отшвырнуть от этой несчастной девчонки. Бедняжка, она же вся в крови…
— Гермиона, не отвлекайся, пожалуйста!
— Я и не отвлекаюсь! Кэти говорит, что я зря защищаю эту слизеринку, а Анджелина твердит, что если бы не такие, как вот эта змея под ногами, Фред был бы жив. А я стою на своём и велю им немедленно уходить. Говорю, что им надо прийти в себя, а эта девчонка не виновата в смерти Фреда.
Меньше всего Гарри хотелось думать, что Гермионе могли навредить девчонки с их же факультета, тем более Кэти и Анджелина, которых он немного знал.
— И они уходят? — неуверенно уточнил он, по-прежнему глядя лишь на своё растерянное отражение.
— Да. Обе жутко сердитые, оглядываются несколько раз, но уходят, — ответила Гермиона.
— А что ты?
— Помогаю этой девчонке подняться… О, я ищу бисерную сумочку, но её нет ни на поясе, ни под ногами.
— Выходит, ты её потеряла, когда споткнулась. Что дальше? Ты ведёшь девчонку в больничное крыло?
— Нет, я оглянулась и… уставилась на дверь туалета впереди, погладила девчонку по плечу и повела её туда, чтобы стереть кровь.
Сердце Гарри забилось ещё быстрее. Он понимал, что Гермиона вот-вот увидит, что же произошло с ней. Но неужели всё это время дело было в какой-то девчонке со Слизерина? Девчонке, которую Гермиона уберегла от побоев? С чего бы вдруг в той могла проснуться такая жгучая ненависть, чтобы убивать?
— И что она? Эта… девчонка, — в нетерпении опять сказал он. — Делает что-нибудь подозрительное? Попробовала выхватить твою палочку?
— Нет, ты что, она едва шевелит ногами, я завожу её внутрь, прошу прощения за Анджелину и Кэти, говорю, что они потеряли близкого им человека и… Да что ж такое! — возмущённо воскликнула Гермиона, чуть не выпустив сумочку из рук. — Я же ей помогла, а она… Нет, ты представляешь, она плюнула мне в лицо и отправилась обратно!
Гермиона покачала головой и, поджав губы, продолжила смотреть в воду. Гарри подождал от силы секунд пять и снова раскрыл рот.
— И что дальше? Что ты делаешь? Что-нибудь происходит? Говори мне всё, пожалуйста!
— Ничего особенного… крутнула краны, посмотрела на себя в зеркало и теперь смываю с подбородка плевок. О нет…
— Что?!
— Вот же я слепая! — поразилась Гермиона, отпрянув от блюда, как будто её могли оттуда ударить. — Это же мужской туалет! Я поднимаю голову от умывальника и вижу в зеркале, как за спиной открывается дверь кабинки. Всё это время, что я пыталась успокоить ту девчонку, рядом кто-то был! Он слышал мой голос!
— Кто там? Кто к тебе вышел?! — всполошился Гарри, но подруга его не услышала.
— Как же он ужасно выглядит… Весь в копоти, глаза красные... Странно, что он не в больничном крыле. Может, у мадам Помфри не дошли до него руки или он сбежал? Я растерялась и не знаю, что ему сказать, а он… — Гермиона втянула носом воздух, поблекла и чуть не исчезла. — Он направил на меня палочку и говорит, что это лучше бы я сгорела заживо, а не Крэбб. Говорит, что такая грязнокровка, как я, не должна жить.
Гарри почувствовал пробежавший по телу холодок. Он знал нескольких человек, способных с отвращением смотреть на магглорождённых волшебников и называть их грязными отродьями, но первым в голову пришёл только один неприятель.
— Это что, Малфой? Он что, не ушёл вместе со своей семейкой и вернулся в замок?
Гермиона не ответила, всё её внимание было сосредоточено на поверхности блюда.
— Я не успела среагировать и схватить свою палочку с умывальника. Он запустил в меня «Аваду Кедавру». Я уклонилась, но зеркало… Заклятие ударило в зеркало, отскочило и задело меня своим краем по плечу. Вот почему я не умерла сразу… из-за зеркала заклятие изменило траекторию и ударило меня не в полную силу.
— Кто это был? Гермиона, кто? Кто вышел из кабинки? — нетерпеливо повторял Гарри. — Это был Малфой?
— Нет.
Гермиона наконец разжала пальцы, выпустив из них сумочку, и медленно подняла на него взгляд. Гарри с тревогой заметил, что видит сквозь неё Живоглота, играющего с концом завалявшейся на чердаке верёвки.
— Тогда кто?! Гермиона, не молчи!
— Это… был Грегори Гойл, которого мы с Роном вынесли на метле из Выручай-комнаты, — тихо ответила она и померкла, как будто бы растворившись в лунном свете.
Хорошая работа, по-моему она уже была полнрстью опубликована. А тут даже на фикбуке только частично. Вы её решили переделать?
|
enorienавтор
|
|
Esilt
Хм, переделывать и в мыслях не было. Работа до сих пор не дописана. Решила её неторопливо перечитать, поправить немного (в плане очепяток, несуразных выражений) и закончить. 1 |
enorien
Esilt Спасибо! Хм, переделывать и в мыслях не было. Работа до сих пор не дописана. Решила её неторопливо перечитать, поправить немного (в плане очепяток, несуразных выражений) и закончить. Сходил на фикбук, прочел. Великолепно! Теперь жду в предвкушении. |
Очень интересная задумка, с нетерпением жду продолжения! Надеюсь, автор, вы произведение не забросите)
1 |
Блин. На самом интересном(((
1 |
Я такой фильм видел. Между небом и землей называется. 2005-го года. Один из сильнейших фильмов.
|
Вот это поворот!
|
enorienавтор
|
|
Cristmas_spirit
спасибо. да нет, она не заброшена. {Zub} Хм, он как бы изначально указан в шапке:) и да, мне он тоже безумно нравится. 1 |
Даааальшеееее, аааааа!
1 |
Теперь вытрусить из Гойла куда он дел тело.
|
Esilt
Паяльник творит чудеса, 1 |
Чудно.
Мне понравилось, романтично и здорово. 1 |
enorienавтор
|
|
Sherid
Спасибо:) |
Очень мило. Это конец? Просто я отметил в прочитанных. Если появятся новые главы, уведомление придёт?
|
В кои-то веки Гарри спасает Гермиону, а не наоборот. Неплохой фантик. Конечно можно было бы его продолжить, но видимо автор оставил его на фантазию читателей.
2 |
Спасибо! Очень романтичная история получилась =) Планируется ли продолжение?
|
enorienавтор
|
|
Annikk
Нет, не планируется, герои жили долго и счастливо, не вижу смысла это расписывать. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |