↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пока бьётся твоё сердце (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Мистика, Романтика, Фэнтези
Размер:
Макси | 201 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие
 
Проверено на грамотность
Прошло три года со дня Битвы за Хогвартс, скорбь по погибшим стала утихать. Гарри в очередной раз поссорился с Джинни и в минуту отчаяния вспомнил о самой дорогой и близкой ему подруге, пропавшей бесследно. Призрак Гермионы внезапно возник перед ним. Что это? Шанс попрощаться и наконец отпустить её? Возможность осознать нечто важное для себя и изменить жизнь? Или это всего лишь галлюцинация, возникшая от частого употребления огневиски?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 16

По щекам Гермионы снова катились слёзы. Это потому, что она проснулась и обнаружила на одной прикроватной тумбочке от себя букет белых роз в вазе, а на другой — плюшевого мишку с сердечком. Гарри в этот раз не оплошал и достал из кармана чистый носовой платок. Он с улыбкой касался им её щек, а Гермиона не отводила от него влажных глаз. Может, она и не могла ему сейчас разборчиво ответить, но выражение её лица говорило куда больше всяких слов.

— Рад, что они тебе понравились, — заметил Гарри и устроился на стул подле неё.

Как и говорил в прошлый раз, он взял в руки «Историю Хогвартса» и раскрыл её.

— Это дополненная версия, — сказал вслух и, откинувшись на спинку стула, вытянул ноги, — её выпустили два года тому назад, справедливости ради решили включить в неё Битву с Волан-де-Мортом и его Пожирателями. Так, где это было… — Гарри опустил взгляд и принялся листать страницы. — А, вот, нашёл. Сейчас я тебе прочитаю, оценишь, что они тут нагородили…

Битва за Хогвартс была подана «историками», конечно же, совсем в другом свете. Мало того, что все учителя и ученики единодушно защищали замок от нападения врагов, так рядом с ними находились сотни обученных министерских сотрудников, желавших защитить детей и здание от ударов. Так почитать, получалось, Волан-де-Морт и его приспешники были отбиты только за счёт сил Министерства, желавшего позаботиться о мирном населении.

Гермиона от услышанного засопела и с трудом дотерпела до окончания раздела книги.

— А-а-к-а-а-я… у-ушь… — неразборчиво произнесла она, пошевелив губами, но Гарри всё равно её понял.

— Да, полная чушь, — согласился он, — я как уверен, им пришлось написать такое под давлением. Одно время я даже подумывал…

Движение руки Гермионы сбило его с мысли. Она явно хотела дотянуться до него, и Гарри подался корпусом вперёд.

— Э-это… т-ы-ы… ты-ы… се-ех… па-ас, — упрямо шевеля губами, произнесла Гермиона, и Гарри, улыбнувшись, накрыл её ладонь своей: его подруга не была бы собой, если бы не радела за справедливость.

«Это ты всех спас», — пыталась она сказать, и он почувствовал в груди тепло от её слов.

— Я уверен, они знают об этом, — мягко сказал Гарри и закрыл книгу. — Историю переписать недолго. Кое-кто мне, кстати, предлагал самому написать, как мы защищали замок и…

Гермиона повернула руку и сжала его ладонь в своих пальцах.

— О-б-я-з-а-т-е-л-ь-н-о… на-пи-ши, — сделав над собой невероятное усилие, разборчиво произнесла она, — ты… ты дол-жен… и-им… ра… рас...

Удивлённый её упорством Гарри поспешил наклониться и коснулся своими губами её губ.

— Если ты так считаешь, то тогда точно напишу, — заверил он, с удовольствием отмечая приятный румянец, вспыхнувший на её щёках. — Хочешь, чтобы я ещё что-нибудь почитал?

Гермиона покачала головой и захотела совершенно другого. Её губы снова не очень уверенно зашевелились, и Гарри разобрал, что она хочет рассказ. Хочет узнать, как он жил эти годы, услышать, что происходило в мире после Победы, как шли дела у друзей. Гарри и не думал, что может быть способен столько говорить, но до обеда он припоминал перемены в Министерстве, назначение Кингсли министром магии, вручение орденов Мерлина, восстановление Хогвартса, ремонт на Гриммо, сбор соратников в «Норе», празднование первого годика Тедди Люпина и многое другое. А потом их с Гермионой разлучили целители. Гарри перед уходом наклонился и поцеловал её в щёку.

— Ещё увидимся, ты только не скучай без меня, ладно?

Подруга была смущена и только кивнула. Гарри, конечно же, рассчитывал, что через какие-то дни, а может, одну-две недели, он сможет забрать её на Гриммо, но Гермионе тяжело давалось обучение речи и ходьбе. Если в одном она проявляла невероятное усердие и временами чётко произносила не только определённые слова, но и целые предложения, то в другом её упорства было мало. Несколько раз Гарри навещал её и заставал в палате в слезах. Целители, к которым он тут же сердито обращался, уверяли, что они сделали всё, что положено, Гермиона говорила, что всё в порядке, но он слышал по её голосу, насколько этот «порядок» плох. Гермиона всё ещё была слаба: её руки дрожали, когда она пыталась взять чашку или ложку с подноса, а ноги пока не могли её держать. Палата стала для неё второй тюрьмой после белой гробницы Альбуса Дамблдора, и если Гермиона не хотела жаловаться, то Гарри нутром чувствовал, как ей плохо, и понемногу заводился. Он нашёл её и спас не для того, чтобы видеть, как она страдает.

— Это ещё что такое? — гремел один из целителей в очередной день. — Мистер Поттер, вы что вытворяете? Кто вам дал на это разрешение?

— Да я ни у кого и не спрашивал, но если надо, могу обратиться к главному целителю, думаю, он мне не откажет, — нагло ответил Гарри и втолкнул в палату инвалидное кресло-коляску. — Гермиона, я подумал, что мы сегодня могли бы немного погулять! — воодушевлённо известил он подругу и остановился возле её койки.

От неожиданности Гермиона раскрыла и молча сомкнула губы, явно не зная, что и сказать.

— Всё будет хорошо, не бойся, — бодро заверил её Гарри. — Тебе стоит посмотреть, как хорошо на улице, а не довольствоваться свежим воздухом из открытого окна.

Он скинул с неё одеяло, ловко подхватил её на руки и усадил в кресло. Гермиона была в одной светлой больничной робе, что висела на ней мешком и тем подчёркивала её худобу. Растерянность в её лице смешалась со страхом и неловкостью. Гарри заметил, как она потупилась, и уселся на корточки. Он аккуратно разместил её худые ноги на подставке, засунул руки в карманы и заговорщицки улыбнулся.

— А знаешь, что у меня есть?

Ему пришлось подождать, когда она снова поднимет на него взгляд и покачает головой.

— Подсказка — это то, что ты так хотела подарить домовым эльфам.

Брови Гермионы немного сдвинулись, но она снова молча покачала головой.

— Ладно, я всё равно буду думать, что ты догадалась, но промолчала ради меня, — сказал Гарри и достал из карманов тёплые носки.

Он поочередно надел их на ступни Гермионы, подобрал с койки одеяло и укрыл им её до пояса, затем пару раз взмахнул волшебной палочкой и напустил на инвалидное кресло несложные чары, которые основательно изучил накануне. Брови Гермионы непроизвольно взметнулись вверх. Она зашевелила было губами, но Гарри её опередил.

— Да, согревающие чары. Оказалось, ими несложно овладеть, — ответил он на непроизнесённый вопрос и улыбнулся шире: — Представляешь, ты теперь как в машине с подогревом сиденья! Не простудишься от лёгкого ветерка.

И убедившись, что Гермиона удобно устроилась и её руки размещены на подлокотниках, Гарри наконец взялся за ручки кресла и покатил его из палаты.

— К обеду верну её в целости и сохранности! — бросил он недовольным целителям в коридоре.

Гермиона заметно разволновалась перед выходом на улицу — Гарри видел, как часто и прерывисто она стала дышать, — но стоило им оказаться вне стен Мунго, как её вниманием всецело завладел окружающий мир. Она смотрела по сторонам и, казалось, жадно впитывала каждый звук, с детским любопытством разглядывала прохожих, проезжающие машины и птиц на ветках деревьев. Гарри ей не мешал и неторопливо катил инвалидное кресло-коляску к ближайшему парку. На улице всё ещё стоял май, было солнечно и тепло, но, разумеется, не так тепло, как летом. Гарри устроил Гермиону в тени деревьев и уселся рядом на траве. Теперь подруга смотрела на него сверху вниз, и он видел слёзы, стоявшие в её глазах.

— Когда ты поправишься, мы можем устроить здесь настоящий пикник, — предложил Гарри. — Хотя… — Его вниманием завладел небольшой ларёк, находящийся неподалёку, и он подскочил на ноги. — Я на минуту!

Он вернулся с двумя стаканами лимонада и одной палочкой со сладкой воздушной розовой ватой — можно было, конечно, взять мороженое, но Гарри не захотел рисковать без того слабым здоровьем Гермионы ради одной несчастной прихоти.

— Подожди, я тебе помогу…

Гермионе тяжело было сжимать пальцы и удерживать в них палочку с ватой, поэтому Гарри положил поверх её ладони свою. Несмотря на их общие усилия, палочка всё равно дрогнула несколько раз, и на их лицах остались заметны розоватые следы. Гермиона невольно улыбнулась ему, и Гарри улыбнулся в ответ. Её дрожащая рука коснулась его лица, и он ненадолго замер, ощущая, как тонкий пальчик пытается стереть со щеки след. Затем его голова чуть повернулась, и Гарри коснулся этого пальца своими губами. Теперь замерла уже Гермиона. Её ладошка спустя какие-то мгновения оказалась в крепкой руке Гарри, и он вернул её на место. Пара взмахов волшебной палочки — и его носовой платок стал смочен. Гарри несколько раз коснулся им лица Гермионы, а затем ещё одним взмахом палочки просушил платок и вернул его обратно в карман.

В парке было так хорошо, что Гарри не хотелось уходить, да и Гермиона заметно погрустнела, когда пришло время двинуться обратно.

— Завтра ещё так погуляем, — заверил её Гарри, а про себя всерьёз задумался о том, чтобы забрать её домой: может, совсем не нужно ничего ждать и в более приятной обстановке подруга быстрее встанет на ноги?

Можно было поговорить обо всём этом с лечащими целителями, но они всё ещё не могли простить ему тот дерзкий поступок с его «смертью», и Гарри, поцеловав Гермиону на прощание в висок, двинулся вниз, прямиком к их главе. После того, как тот заполучил Бузинную палочку, он стал безвылазно засиживаться в своём кабинете и повесил на двери табличку, чтобы его не беспокоили.

— Это Гарри! Гарри Поттер! — постучав, громко сказал Гарри и достал волшебную палочку, готовый снести дверь с петель, если ему не откроют.

Дверь, конечно же, тут же открылась.

— О, мистер Поттер! Заходите, конечно же, заходите! — любезно проговорил старец и двинулся к своему столу. — Вы знаете, я на пути к открытию, хотите взглянуть?

Гарри двинулся за главным целителем, но в ту же минуту в его голову что-то ударило, и он остановился. На полу лежал ярко-жёлтый банан, а обезьяна, запустившая его в гостя, прыгала и что-то твердила в своей клетке.

— Э-эм… — Гарри огляделся и увидел в соседней клетке мирно спящего льва, чуть в стороне от него на жёрдочке сидело несколько ярких птиц. — А что это у вас тут такое?

Главный целитель в это же время находился у своего стола, где лежало не меньше десятка белых и коричневых крыс. Все они, судя по всему, спали, и он поочередно касался кончиком Бузинной палочки их голов.

— Это мои подопытные, — ответил главный целитель на вопрос Гарри. — Не переживайте, мистер Поттер, никто из них не пострадает. Мне нужно лишь проверить, как ваша палочка будет воздействовать на представителей разного вида существ во время глубокого сна. Хотите взглянуть на кое-что интересное? — предложил он, но Гарри, растерянный от увиденного, покачал головой.

— Нет, я к вам исключительно по делу. Могу я забрать Гермиону домой? Мне… мне думается, это бы пошло ей на пользу.

— Разумеется, можете. Вам разве в этом кто-то мешает?

— Дело не в этом. Я… понимаете, я хотел бы сам за ней ухаживать, но ведь она принимает какие-то лекарства, а вот в этом деле я совершенно бессилен.

— Ах, это… что ж, сейчас мы решим эту проблему.

Главный целитель ненадолго вышел за дверь и вернулся уже в сопровождении невысокой женщины с круглого вида лицом и тёмными волосами, собранными в косу на боку.

— Роза, думаю, тебе не нужно представлять всем известного героя, верно? Мистер Поттер, прошу любить и жаловать — мисисс Тиренс, большой талант и моя любимая ученица. Я надеюсь, когда придёт время, она сменит меня на этом посту.

— Да ну бросьте вы это, вы ещё не так стары, — смутившись, возразила ему женщина и протянула Гарри руку, — можете звать меня Роза, мистер Поттер. Я так поняла, вам нужен знающий человек для ухода за мисс Грейнджер?

— Тогда вы меня тоже зовите просто Гарри, — сомкнув пальцы на её ладони, ответил Гарри. — Да, мне нужен кто-то, кто разбирается в целебных зельях и в том, какие из них и когда принимать. Я готов заплатить за ваши услуги, — поспешно прибавил он.

Роза переглянулась с главным целителем и с улыбкой ответила, что он может целиком и полностью на неё рассчитывать.

— Когда вы собираетесь забрать мисс Грейнджер домой?

Гарри открыл было рот, чтобы сказать, что заберёт Гермиону на этой неделе, но его вдруг охватило невероятное возбуждение от мысли, что они смогут гулять каждый день, и он ответил совершенно другое:

— Сегодня же. Сегодня же вечером я собираюсь забрать её домой.

Глава опубликована: 25.02.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
18 комментариев
Хорошая работа, по-моему она уже была полнрстью опубликована. А тут даже на фикбуке только частично. Вы её решили переделать?
enorienавтор
Esilt
Хм, переделывать и в мыслях не было. Работа до сих пор не дописана. Решила её неторопливо перечитать, поправить немного (в плане очепяток, несуразных выражений) и закончить.
Kireb Онлайн
enorien
Esilt
Хм, переделывать и в мыслях не было. Работа до сих пор не дописана. Решила её неторопливо перечитать, поправить немного (в плане очепяток, несуразных выражений) и закончить.
Спасибо!
Сходил на фикбук, прочел.
Великолепно!
Теперь жду в предвкушении.
Очень интересная задумка, с нетерпением жду продолжения! Надеюсь, автор, вы произведение не забросите)
Блин. На самом интересном(((
Я такой фильм видел. Между небом и землей называется. 2005-го года. Один из сильнейших фильмов.
Вот это поворот!
enorienавтор
Cristmas_spirit
спасибо. да нет, она не заброшена.

{Zub}
Хм, он как бы изначально указан в шапке:) и да, мне он тоже безумно нравится.
Даааальшеееее, аааааа!
Теперь вытрусить из Гойла куда он дел тело.
Esilt
Паяльник творит чудеса,
Что-то в последней главе Гарри внезапно совсем лапоть. Ладно, не взять обет когда просто рассказываешь свою историю, пусть и невероятную. Но не взять непреложный с целителя, отдавая Старшую палочку, только потому что тот наладил на совесть своим целительством... Как глупо.

И лезть легиллименсом в голову больной, не спросив врачей. Разочаровывает даже.
Чудно.
Мне понравилось, романтично и здорово.
enorienавтор
Sherid
Спасибо:)
Очень мило. Это конец? Просто я отметил в прочитанных. Если появятся новые главы, уведомление придёт?
В кои-то веки Гарри спасает Гермиону, а не наоборот. Неплохой фантик. Конечно можно было бы его продолжить, но видимо автор оставил его на фантазию читателей.
Спасибо! Очень романтичная история получилась =) Планируется ли продолжение?
enorienавтор
Annikk
Нет, не планируется, герои жили долго и счастливо, не вижу смысла это расписывать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх