↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Ты убил моих родителей. — Голос Гарри чуть дрожал,
но рука с волшебной палочкой оставалась твёрдой.
Блэк смотрел на него запавшими глазами.
— Я и не отрицаю, — почти шёпотом сказал он. — Но если бы ты знал всю историю с начала до конца…
* * *
В последнее время все словно помешались на магических талисманах и шмотках. Когда это началось? Наверное, после пожара в доме Боунсов… Огонь охватил здание в одночасье, преступники действовали быстро и тихо, поэтому остались незамеченными. Да, происшествие красочно расписали в «Пророке», и министр — вот оно что! — прокомментировал случившееся: «Берегите себя и своих близких! Враг хитёр и опасен. Мы принимаем меры, но многое зависит от вас самих».
Грех не воспользоваться негласным одобрением, и многие колдуны, владельцы залежалого товара, приняли слова министра в качестве инструкции к действию, превратив улицы магического Лондона в филиал восточного базара.
— Чистка кармы! Предсказание судьбы от сушёной головы!
— Карманные измерители угроз! Из Америки! С эмблемой МАКУСА!
— Визжащий галлеон! Один зачарованный по цене трёх обыкновенных! В руки вору попадёт — уши в трубочку свернёт!
Подобного добра в Косом переулке было навалом. И ладно медальоны с волосом единорога (под стеклом красиво сверкали в темноте), но вид гирлянд из кроличьих лап и обезьяньих хвостов отбивал всё желание прогуляться между торговыми рядами.
— Стервятники, — фыркнул Сириус, окинув взглядом хозяина ближайших товаров. — Неужели этот хлам кто-то покупает?
— Ещё как, — вздохнул Люпин. — И неудивительно. Люди пойдут на что угодно, чтобы защитить родных.
Он прав. Народу столько, что Сириусу приходилось пробивать путь локтями, чтобы продвинуться вперёд.
Шляпы со встроенным вредноскопом были просто смешны. Перчатки, способные защитить владельца от Экспеллиармуса любой мощи — куда ни шло, но жилеты из драконьей кожи — явная подделка, несмотря на экзотичный блеск чешуи. А дальше ещё интереснее… Грозный Глаз бы сильно удивился, увидев, сколько стоит якобы заговоренный им коврик для прихожей, выделяющийся на общем фоне ценой.
— Другое дело, — продолжил Ремус, — большинство побрякушек вреда принесёт больше, чем пользы… — Он остановился возле витрины с одноразовыми порт-ключами в виде декоративных подков. Забавные вещицы с витыми рожками. — Пять случаев расщепа за прошлую неделю, но кого это останавливает?
— Есть и проверенные средства, что помогут вовремя унести ноги, — проронил Питер, держась за спинами друзей. Он больше привык идти за кем-то следом, отставая на пару шагов.
— О Мерлин! — воздев руки к небу, раздражённо простонал Блэк. — Опять та же песня…
Если бы Питер получал по сиклю каждый раз, когда упоминал об Исчезательных шкафах, то давно бы сколотил состояние. Он свято верил, что Поттерам просто необходим сей громоздкий предмет интерьера. Вот только зачем он им при наведённом на коттедж Фиделиусе, Блэк абсолютно не понимал.
— Но это удобно для незаметных вылазок. Мы часто его навещаем, но Сохатый всё равно сам не свой в последнее время.
Тут с Питером не поспоришь.
Сириус кивнул, оттаивая. Он не представлял, каково его другу безвылазно сидеть запертым в собственном доме. Мантия-невидимка всё ещё была у Дамблдора, и Джеймс оказался лишённым возможности прошвырнуться по Лондону в компании остальных Мародёров. Когда они выбирались вот так запросто все вместе? Это было чёрт знает как давно! Что ж, у Джеймса хотя бы была хорошая компания — любимая жена и сын.
— В любом случае, — сказал Ремус, — достать шкаф будет не так-то просто. Пибоди Блишвик, волшебник, изобретший Исчезательные шкафы, был найден мёртвым в собственной квартире больше года тому назад. Пожиратели смерти жестоко с ним расправились и камня на камне не оставили от его лавки в конце переулка.
— Можно выкупить у кого-нибудь действующую пару шкафов, — заметил Сириус.
— Они будут стоить целое состояние. Да и ни к чему это.
Сириус нахмурился. Ремус был против.
Он мог не говорить о своих проблемах, но всё было ясно без слов. Оборотня не торопились принимать на работу, и, похоже, Ремус оставил попытки её найти. Бледный, с мешками под глазами, он казался тенью себя прошлого.
Его дурное настроение будто просачивалось Блэку под кожу, вызывая знакомый зуд. Тот же зуд, что охватил его на собрании Ордена, когда Грюм впервые твёрдо произнёс:
— Среди нас предатель.
Блэк мотнул головой, отгоняя тревожные мысли. Пальцы правой руки покалывало. Зря, зря он примерил защитные перчатки. На них наверняка была нанесена какая-то мерзость вроде пыльцы докси…
Это из-за них, конечно, других причин нет, замечание Лунатика произвело на Сириуса странный эффект и поколебало прежний баланс сил. Теперь он и сам загорелся идеей, подброшенной Питером, боясь довести промелькнувшую мысль до логического конца.
— Я обещаю, что достану эту штуку для Сохатого! — запальчиво воскликнул Блэк и шлёпнул Питера по груди тыльной стороной ладони.
Хвост вяло улыбнулся.
Сириус разбрасывался обещаниями, как дремоносный боб созревшими горошинами, но если уж вбил что себе в голову, то стоял на своём до конца.
Чем сложнее добыть желаемое, тем больше усилий он прилагал. Ремус оказался прав. Производство Исчезательных шкафов остановилось, а секрет их изготовления Блишвик унёс с собой в могилу. Ни чертежей, ни снимков не осталось. Если они были в его лавке, то сгорели после налёта Пожирателей смерти. Счастливые владельцы уже проданных шкафов не спешили похвастать редким приобретением. Те колдуны, что откликались, оказывались мошенниками почище старины Флетчера, промышляющего перекупкой волшебных предметов.
— Исчезательный шкаф? — переспросил Флетчер, пряча забытую кем-то из орденовцев позолоченную булавку в карман. Вид у него был напуганный, как у должника, чей кредитор восстал из гроба, но поняв, что Сириусу надо, Мундугус заметно успокоился. — Нет, мне пока не попадался. Предметы такого размера и неподдающиеся чарам уменьшения не слишком популярны… ну… сам понимаешь. А тут аж не один, сразу два. Ведь по отдельности толку от них никакого!
— Жаль, — цокнул языком Блэк. — Надеялся, ты мне поможешь, а я бы придумал, как тебя отблагодарить. Вот скажи, какой смысл иметь деньги, если их некуда потратить?
Жучиные глазки Флетчера заблестели.
— Ради хорошего друга я подниму все свои связи!
Сириус не сомневался, что такой отъявленный проходимец приложит все усилия, чтобы получить вознаграждение.
* * *
Сорвавшиеся листья плавали в лужах под ногами, освещённые неоновыми огнями витрины «Сладкого королевства». Ветер задувал со всех сторон, и редкие прохожие старательно кутались в тёплые мантии и надвигали шарфы на нос.
Сириус жадно глотнул воздуха, который тут же запустил ледяные пальцы ему в лёгкие. Но это неважно. Он даже не помнил, когда последний раз болел. Это Регулус валился с ног от малейшего сквозняка и от каждой простуды страдал как от эпохального недуга. А ещё братик верил, что может управлять погодой и договориться с ветром...
Сириус сердито поджал губы, бессовестно спеша затолкать образ брата в чулан своих воспоминаний, как музейный скелет в тесный шкаф.
Он едва не упал, наступив на полу длинного плаща, когда женский голос окликнул его из влажной темноты:
— Эй! Блэк!
Сириус повернулся и увидел старую знакомую.
— Доркас!
— Профессор Медоуз, — чопорно поправила волшебница.
— Власть растлевает даже лучших из нас, — сказал он, не удержавшись от саркастической улыбки. — Я уже не ученик, мэм.
— Нет, конечно. Если бы ты учился у меня, Блэк, то ни за что бы не сдал ЗОТИ на «Превосходно». Я всегда оцениваю студентов за их знания, а не за красивые глаза. Во время битвы ты много болтаешь и отвлекаешься на каламбуры. Это недопустимо! Я уже говорила Аластору, что рано или поздно это тебя погубит.
— Лучше поздно, — отмахнулся Сириус.
— Я слышала, Флетчер ищет для тебя Исчезательные шкафы, — продолжила Медоуз, подняв жёсткий воротник от ветра. — Он загонит их втридорога, а я давно прошу Альбуса приструнить этого мошенника. Недавно я оказала помощь старине Горбину, и в благодарность он обещал придержать для меня пару поступивших к нему Исчезательных шкафов. Считай, что они твои. Я подстраховалась и перенесла один из них в Хогвартс, поставила в кабинете. Второй он, конечно, не отдаст, пока ему не заплатишь. Мы условились на пяти сотнях галлеонов. Знаю, сумма не маленькая.
— Деньги всего лишь числа и цифры, — хмыкнул Блэк.
Доркас кивнула и с улыбкой нажала ему на плечо.
— Если старый скряга вздумает тебя надуть, напомни ему о нашем уговоре. Загляни к нему в конце недели. Поторопись. Горбин себе на уме. Глядишь, перепродаст кому-нибудь твоё сокровище.
— Спасибо, Доркас! — искренне сказал Сириус. — Джеймс будет в восторге! И Лили, конечно. Наверное… я должен как-то отблагодарить?
Волшебница рассмеялась. Она уверила его, что этот жест ей ничего не стоил, но Сириус не уступал. Обещание благодарности сорвалось с его губ, будто было невесомее пёрышка, и столь же легко забылось.
Он вспомнил о нём через пару дней, когда увидел волевое лицо Доркас Медоуз, смотрящей на него со страниц «Ежедневного пророка» в разделе некрологов.
Как вышло, что о гибели друзей и близких Сириус всегда узнавал из газет? Он не знал…
* * *
Они собрались у Фортескью, прикупившего дом в Косом переулке — двухэтажное здание с жёлтым фасадом, хорошо заметное со всех сторон. Слишком заметное для штаб-квартиры…
Говорить о Доркас — всё равно что шептаться со смертью.
Грюм упорно молчал. Эммелина плакала, а Питер словно окаменел под взглядом василиска. Так он и просидел с лицом лунатика, кивая невпопад, прямо как фарфоровый китаец, пока не было решено расходиться. Казалось, тронешь его — зазвенит, как пригоршня галлеонов, что Сириус с утра забрал из банка.
— Знаешь, Пит, я всё-таки растряс дядюшкину копилку, — сказал Блэк, тронув его плечо. — Исчезательный шкаф, помнишь? Я раздобыл парочку.
Хвост вяло кивнул. Сириус даже не был уверен, что друг его услышал.
— Здорово, да?
— Наверное.
— Как насчёт того, чтобы заглянуть вечером к Джеймсу? Готов поспорить, Лили приготовила нечто грандиозное! Заодно опробуем покупку.
Конечно, Сириус торопил события, но не мог не похвастаться, ведь сегодня он собирался забрать шкаф у Горбина.
— Прости, не выйдет, — пробормотал Питер, отворачиваясь. — Как-нибудь без меня.
— Жаль, — сказал Сириус. Не то чтобы он сильно огорчился…
* * *
Дождь усилился, наполняя сточные трубы жестяным звоном. Выставленная на крыльце тыква жалобно скалила лишенную мякоти пасть. Едва ступив за порог, Сириус в одночасье вымок до нитки.
Северус Снейп словно плыл в дождевой воде, с упорством механизма шагая по тротуару. Изломанная, нелепая тень стелилась за ним по мокрой брусчатке.
После минутного раздумья Сириус перекинулся в большую чёрную собаку и засеменил за Снейпом, благоразумно держась чуть в отдалении. Любопытство, словно ядовитая сколопендра, обвившаяся вокруг позвоночника, подгоняло его вперёд.
Снейп нервно подёргивал шеей, то и дело внезапно оглядывался назад, а никого не обнаружив, мрачнел ещё сильнее.
Впереди показались «Дырявый котёл», отмеченный каменной аркой, лавка Маллпеппера с окнами, заколоченными фанерными листами, и выхваченная светом фонаря вывеска «Слизень и Джиггер».
Хозяин аптеки протирал флаконы от пыли и живо встрепенулся, услышав звон колокольчика над дверью. Внутри было темно. С потолочных балок свисали гирлянды луковиц, пучки трав и связки всевозможных корешков.
Сириус изловчился и проскользнул в пропахшее травами помещение следом за Нюниусом.
— Чем могу помочь?
Снейп стряхнул капли воды с капюшона.
— Меня интересуют иглы дикобраза, — хмуро сказал он, выложив на прилавок горсть монет, блестящих, что серебряные пуговицы. — Два галлеона за тридцать шесть штук? Здесь ровно два.
— О, это верно, мистер, — замялся аптекарь, глядя на деньги. — Мне жаль вас огорчать, но вы опоздали. Этот товар закончился.
— Но это невозможно! — воскликнул Снейп, стиснув кулаки. — Мне нужна ещё одна игла для зелья. Я беру их каждую неделю, но последняя партия оказалась с дефектом. Иглы были до того хрупкими, что просто ломались у меня в руках.
— Это бывает, — сочувствующе кивнул продавец. — Я отправлю поставщикам сову с подробнейшей претензией, чтобы впредь они основательнее подбирали…
— Нет! — оборвал его Снейп, на глазах теряя привычное спокойствие.
Аптекарь попятился и наткнулся на бочку с пиявками. Дальше отступать было некуда.
— Вы не понимаете, — процедил Снейп. — Меня не интересует, что будет «впредь». Гораций Слизнорт отправляется на конференцию европейских зельеваров и подыскивает себе помощника. От того, как я сварю к завтрашнему вечеру своё зелье, зависит моя судьба! Сегодня подходящая фаза лунного цикла, и мне не хватает всего одной иглы дикобраза!
— Ну ладно, — пробормотал опешивший аптекарь. — Я посмотрю в подсобке, может, что-то осталось.
Он скрылся в комнате за прилавком. Выждав пару секунд (вдруг Снейп кинется за ним), Сириус пробрался мимо Нюниуса. Он благополучно миновал здоровенную бутыль с желчью броненосца и прошмыгнул в подсобку.
— Вот и нашлась, — усмехнувшись в бороду, пробормотал аптекарь, выудив с полки длинную чёрную иглу, блестящую при свечах, словно ониксовый дротик. Он чуть не выронил её, столкнувшись на пороге с Блэком. — Как вы вошли сюда, молодой человек?! Это недопустимо! Немедленно уходите!
Сириус лучезарно улыбнулся и вкрадчиво произнёс:
— Плачу вам пять галлеонов за эту малютку.
Аптекарь резко умолк, клацнув зубами и напрочь позабыв о гневе.
— Пять галлеонов за одну штуку из партии? — переспросил он, недоверчиво сощурившись.
Сириус усмехнулся.
Время доставать кошелёк.
Забавно, он не предполагал, что физиономия Снейпа может вытянуться ещё больше. Нюниус возмущенно вскинул глаза на продавца, когда тот с прискорбием, достойным похорон любимой тётушки, сообщил, что товар закончился. Сириусу казалось, что среди шебуршания пиявок в бочке и стука капель дождя по стеклу он услышал скрежет зубов Снейпа.
О, Джеймсу бы это понравилось…
— Приходите завтра. Или загляните в «Флидерамус», может, вам повезёт.
— Я уже был там, — прорычал Снейп и слился с сумраком Лондона.
Дело кончено. Сириус не знал, почему опустил глаза, проходя мимо прилавка.
Он всё сделал правильно — проучил мерзавца в очередной раз.
Почему же он ни на йоту не чувствовал себя счастливым?
* * *
Лютный переулок встретил его зловещей тишиной.
Грязный тент был наполнен водой и провисал над входом в магазин, грозя в любой момент обрушить на голову незадачливому посетителю «Горбин и Бэркес» свою ношу.
Сириус с интересом осмотрел шеренгу побуревших черепов на полке. В витрине под стеклом лежала чёрная рука, заляпанная кровью, а рядом с ней аккуратно расположились человеческие кости разных форм и размеров. Потускневшие зеркала отражали интерьер совсем других комнат. Были здесь и книги в кожаных переплетах, и бутылки с пугающим содержимым, и большой деревянный шкаф, украшенный причудливой резьбой. Его брат-близнец томился далеко-далеко, в одном из кабинетов старинного замка.
Сутулый человек с сальными, зализанными назад волосами внимательно следил за Блэком и заискивающе улыбался.
— Ищете что-то конкретное?
Сириус ухмыльнулся.
— Я пришёл забрать у вас этот шкаф, — он погладил дверцу. — Ему здесь так одиноко без своего товарища.
— Я полагал, никто уже не явится, а мои деньги пропали, что кнат в дырявом кошеле, — с явным облегчением откликнулся Горбин и, водрузив на нос пенсне, закопошился в свитках, пока не выудил один из них на свет. — Вот! Пятьсот галлеонов, юноша. Таков был уговор.
Блэк поставил на прилавок увесистый мешочек с деньгами.
Горбин без промедления принялся считать. Улыбка сползла с его лица, когда последний золотой кругляш лёг на стойку.
— Четыреста девяносто пять галлеонов, — произнёс Горбин. Его щёки испятнали рябины, а голос задрожал от возмущения. — Здесь не хватает, мистер Блэк.
— Пяти галлеонов, — опомнился Сириус. — Да… я потратил их по дороге.
— Оно того стоило? — ядовито поинтересовался продавец. — Вы решили провести меня?
— Ничего подобного! Я просто не рассчитал, что встречу кое-кого, — ощущая себя нашкодившим щенком, оправдался Сириус, затем опомнился и сам пошёл в атаку: — Пятьсот галлеонов за два старых шкафа? Это целое состояние!
— Которое вы можете себе позволить.
— Деньги — это всего лишь цифры.
— Которые не сходятся, — настаивал Горбин, тряся распиской.
— Всего на пять галлеонов. Я принёс вам немаленькую сумму. Не сказать, чтобы ваша лавка ломилась от посетителей.
— Я не продаю кристаллы на ниточке, чтобы торговаться с вами, мистер Блэк. Нет посетителей? Ха! Никому не хочется выдавать себя, покупая предметы, связанные с Тёмными искусствами. Тем более сегодня. В такой день не каждый волшебник рискнёт сунуться в Лютный переулок.
— Проклятье, — прорычал Сириус, ударив по прилавку. — Я приду завтра!
— Хорошо, — согласился Горбин, нацепив маску учтивости. — Приходите. А пока могу вам предложить новый товар. Мешочек гри-гри. Любопытная вещица...
Чем он так любопытен, Блэк уже не слушал. Быстро сгрёб деньги и зашагал к выходу.
Он сунул руку в карман и почувствовал острую боль, пронзившую запястье. Игла дикобраза глубоко забралась под кожу, вцепилась, брызжа кусачими искрами.
Сириус вытащил её и переломил. Переломил выброшенные на ветер пять галлеонов. Мерлин! Джеймс будет смеяться над ним.
Он зайдёт к нему завтра, заглянет после обеда и подарит Гарри какую-нибудь безделушку вроде того медальона с волосом единорога. Сегодня уже поздно, да и настроение ни к чёрту. Зачем портить Поттерам праздник своим хмурым видом?
— Всего доброго! — крикнул Горбин ему вслед. — Весёлого Хэллоуина!
HallowKey, а я подумала, что угадали, но так даже интереснее!)
|
Kot evett
|
|
Голосовала за этот фанфик потому что мне очень понравилась идея - тут и эффект бабочки, и не рой ямы ближнему своему, и идея снежного кома, когда маленькое зло влечёт за собой зло большое... И воплощение вполне достойне. Поздравляю автора с заслуженной победой. 2 |
Kot evett, самое радостное для автора - благодарный читатель. Вы нашли столько посылов и целую матрёшку идей...
Спасибо за голос! |
мозгомышка, в ваших словах есть зерно правды, интересный подход.
Питер мог бы принести ещё больше вреда при таком раскладе. Спасибо вам! |
Ёмкая притчевая миниатюра, прозрачная, как кристалл, и такая же четкая по структуре.
Показать полностью
«Деньги — всего лишь числа и цифры». А одна маленькая дрянная шутка — всего лишь мелочь. И чем она может обернуться — неизвестно. Бывает, что из зла получается добро, бывает наоборот. Вот только можно ли принять эту истину как оправдание, чтобы с чистой совестью творить зло — ведь мы все равно не знаем последствий, так какая разница? И будет ли она служить тебе надежным утешением, когда, рано или поздно, случится катастрофа? Наверное, это зависит от человека… Неизвестно, что могло бы произойти, достанься Поттерам этот шкаф: он им не достался ни в этом фанфике, ни тем более в каноне. Мы знаем только, что Сириус не оправдывался в гибели друзей ни перед кем — и перед собой тоже. И во всяком случае это говорит в его пользу. Оправдывался Петтигрю, стремившийся как-нибудь проскользнуть между предательством и верностью. И его мелкой совести вполне хватило мелкой зацепки: ну, он ведь хотя бы пытался, разве нет? Поэтому кажется очень удачным выбор названия фанфика. Это и есть тот образ, в котором концентрируются все его темы (отмеченные выше Kot evett). Возможно, мелочи неважны сами по себе — но в мире ничто не существует «само по себе». Кого теперь стоит пожалеть больше? Джеймса и Лили, которые потеряли свой шанс на жизнь? Снейпа, который остался жить — но назвать это жизнью было уже трудно? Сириуса? Если вспомнить, каким он стал через 12 лет, нетрудно догадаться, что он видел в Азкабане, когда к нему приближались дементоры. Как часто он просыпался, чувствуя неутихающую боль в ладони — боль от сломанной иглы. Длиной во всю оставшуюся жизнь. 3 |
Интересно что за зелье собирался сварить Снейп?)
|
Христина К, увы, это тайна Северуса)
|
Edelweiss
Я уж думала какое-то зелье способное спасти Лили, тогда поступок Сириуса нёс бы еще более печальные последствия. Такого и врагу не пожелаешь, хорошо что это не так |
Христина К, хм, нет, у меня не было такой идеи - отягощать совесть Сириуса ещё и этим(
|
блин! вот он, узловой момент! сделал бы Снейп зелье - пошел бы учеником к Слизнероту. А не к Волди. Сириус купил бы шкаф, Поттеры бы сбежали. "Бы", эх.... из-за глупой детской необъяснимой вражды :(
|
из-за глупой детской необъяснимой вражды :( Спасибо за эмоции! Особенно этот фф больно, полагаю, читать после "Время на моей стороне". |
Edelweiss
с него и начала "знакомство" с Вами =) |
Северный медведь
Глава, достойная стать частью канона! Вы будто жили в магическом мире - настолько осязаемо и детально он прописан. Можно я распечатаю Ваше произведение и к книжке приложу? Будет сильным дополнением к третьей части Да пожалуйста, печатайте Приятно, что "Игла" вас так зацепила |
Оооочень понравилась история! Задумка и исполнение - шедевральные !
1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|