↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Горький осадок прошлого (гет)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 155 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Директором Хогвартса становится никто иной, как Северус Снейп... Но что станет со строгим и ожесточенным профессором, когда в его жизнь вернется "призрак прошлого" с загадочной историей? Молодая женщина, когда-то состоявшая в сердечной дружбе с профессором, увы, обречена стать жертвой заговора трех волшебников. Говорят: «От судьбы не убежишь», но распространяется ли закон на магов?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава II

За окном вихрился мокрый снег, таявший, как сахар в горячем чае, при легком касании с еще не успевшей промерзнуть землей. Это происшествие влекло за собой появление неприятной слякоти, докучающей всем, кто осмеливался выйти на природу. Солнце только-только появлялось вдали, но с каждой минутой бледно-оранжевое небо становилось лазурнее. В коридорах Хогвартса по-прежнему оставалось тихо и безлюдно, ученики и их профессора уныло посапывали в своих уютных постелях. Сладостное умиротворение воцарялось повсюду. Лишь в кабинете директора и ныне печально горели свечи. Холодно-желтый свет тускло освещал мужчину, обреченного на душевные томления, которого ни на секунду не покидали тревожные размышления. Всю ночь он тщетно пробовал задремать, кругами обхаживал кабинет, разбирал какие-то документы или перелистывал страницы некогда позабытых книг, беспокойно менял местами свои банки с зельями и непременно возвращал их обратно. Худое лицо профессора Снейпа выдавало его внутреннюю истощенность, глаза сузились под тяжестью припухших век, движения казались вялыми, а сальные длинные волосы торчали в разные стороны, а отсутствие сна и переизбыток мыслей вызвали сильнейшую мигрень. Северус и сам не осознавал, как не лишился рассудка и продержался до утра. Множество мыслей о прошлых, настоящих и грядущих проблемах заботили его сознание. Внезапное назначение профессора Снейпа на должность директора определенно представлялось частью какого-то дурного замысла. Он понимал, что дожидаться чего-то доброго — огромнейший вздор, Темный Лорд не оставит его никогда и будет ожидать покорности во всем. Северус хотел предугадать и просчитать все последствия, но не сумел даже разобраться со своими чувствами. Возвращение Эмили мешало его прежним намерениям, будоражило сознание, вызывая потерю самообладания. Душа Северуса одновременно и ликовала от восторга и разрывалась от сомнений. Он не мог освободиться от мечтаний об Эмили, его нестерпимо тянуло к ней.

В настоящий момент профессор Снейп сидел за своим массивным черным столом. Письменное перо в его руках вырисовывало какие-то слова на желтоватом пергаменте. В минуты душевных терзаний он записывал свои мысли, будто бы сумеет послать их своей подруге Эми. Несмотря на то, что Северус всегда считался в меру выдержанным и сильным мужчиной, в излишне напряженных ситуациях он непрестанно нуждался в ее поддержке. Сначала он в действительности надеялся найти ее адрес, чтобы отправить все свои письма. Однако через некоторое время это переросло в привычку, помогающую ему перебороть свой внутренний дискомфорт. Если бы кто-нибудь чудом заглянул в один из шкафчиков Снейпа, то на него обрушилась бы огромнейшая стопка неизменно хранимых писем, адресованным некой мисс Росс.

Внезапно Северус зачеркнул все, что написал. Он надавил на перо с такой силой, что оно с хрустом переломилось пополам. «Как же это скудоумно! — профессор Снейп тягостно вздохнул, прикрыв рукой покрасневшие глаза, — Эмили в нескольких этажах от меня, а я пишу ей какие-то мемуары на пергаменте. Она сильно изменилась. Все должно быть забыто, мне нет места в ее жизни». Но ни время, ни долгая разлука, ни наигранная холодность Эмили — ничто не смогло заставить его душу хотя бы на секунду забыть о ней и перестать считать ее кем-то очень близким. Чем больше Северус сопротивлялся своим ощущениям, теша себя мыслями о ней, тем сильнее его тянуло невидимыми нитями к мисс Росс.


* * *


Группы учеников вместе с преподавателями тянулись ровным строем в Большой зал. Несмотря на то, что еда стала отвратительно безвкусной, строгие правила не позволяли никому избежать данных трапез. Даже упорно сопротивляющиеся жестоким порядкам профессора не всегда были в состоянии защитить своих подопечных от тирании нового руководства. Профессор Снейп не мог ничего изменить, его положение не позволяло ему противиться воли Волдеморта и других его приспешников.

Сейчас в Большом зале было как и во всех других местах Хогвартса — сумрачно и тоскливо. Большой зал потерял свои прежние краски: над столами факультетов больше не парили сотни свечей, не чувствовался прежний уют. Директор нечасто удостаивал своим присутствием учеников, предпочитая находиться в уединении. Но желание увидеть Эмили вынудило его на исключительный поступок.

Северус с молниеносной быстротой распахнул огромные двери при входе в зал, создав этим пугающе громкий звук. На мгновение он остановился, окинув суровым взглядом все пространство. Стало тихо — никто не осмеливался издать даже ничтожный шорох. Каждый запальчивый шаг директора отчетливо слышался каждому, кто присутствовал там. Его серьезный вид вызывал неслыханный ужас в глазах учеников и неподдельное волнение у профессоров. Мисс Росс с какой-то необъяснимой тоскливостью и унынием смотрела на все это. Заметив ее взгляд, полный разочарования, Северус несколько растерялся и ощутил себя скверно. Поступь Северуса замедлилась и стала мягче, а выражение его лица стало спокойнее. Он вновь ощутил всю силу воздействия на него эмоционального спокойствия, которое он обретал при виде Эмили. Северус примкнул к профессорам, в виде приветствия дружественно кивнув каждому из них и бережно присел рядом с Эмили. Такая явственная перемена вызвала у всех оцепенение и удивление. Однако Эмили осталась равнодушна к этому, будто не замечая изменений в профессоре. Девушка даже не поприветствовала и не удостоила его ни одним взглядом. Она прикусила свою нижнюю губу, устремив задумчивый взгляд куда-то вдаль. Минерву эта ситуация чрезвычайно порадовала и на ее лице появилась удовлетворенная улыбка, она словно подумала: «Вот, ты сам все испортил, а я предупреждала об этом». Чтобы разрядить сложившуюся обстановку, профессор Снейп решил представить мисс Росс всем ученикам. Он поднялся со своего места, чтобы его могли видеть все, и заговорил:

— Внимание! Как вы могли заметить, этой ночью в Хогвартс прибыл новый преподаватель. Профессор Росс будет вашим преподавателем по Защите от Темных искусств, — его голос звучал весьма серьезно и приглушенно, в нем нельзя было обнаружить никаких чувств. Но в его душе разгоралась досада. Северус чувствовал себя дурно, в какой-то мере ему было неловко перед Эмили за свои выходки. Но никого другого не смутила обстоятельность и монотонность его речи, для окружающих он всегда казался именно таким — грозным, как каменная неприступная стена, и ненавидящая всех вокруг. Ученики его боялись, считали жестоким, а профессора не уважали за слишком бессердечные методы обучения. Никто не любил его общество и при первой возможности старались не пересекаться с ним. Впрочем, Северус никогда и не нуждался во всеобщем одобрении. В какой-то степени он всегда был загадочен, резок и жесток по отношению к окружающим. Он держался отстраненно, а реагировал равнодушно. В свое время только Эмили могла разжечь в нем более благородное отношение к окружающим. С ней мир для профессора Снейпа, тогда еще юного ученика, становился живописнее и глубже. Но за годы одиноких скитаний он привык к образу бессердечного профессора, ему стало легче закрываться от всего мира, чем принимать его таким, какой он есть.

Снейп обернулся к Эмили, сделав плавный жест рукой. Девушка направилась к нему, демонстративно остановившись довольно далеко. Хоть Северуса и прогневило ее ребячество, внешне он это ничем не выдал, а лишь саркастически ухмыльнулся. Тишину в зале быстро прервал нежный и взволнованный голос Эмили:

— Я бы хотела сказать, что это мой первый опыт в роли преподавателя, поэтому я хотела... —Северус вызывающе прервал ее.

— Поэтому я лично буду следить за тем, как проходят уроки профессора Росс, чтобы убедиться в ее компетентности. А так же прослежу за вашей дисциплиной. Если кто-то вдруг посмеет сорвать ее урок, уверяю, наказания ему не миновать, — шипя от обиды на самого себя и от злости на инфантильность Эмили, произнес Северус. Он нисколько не сомневался в ее компетентности, однако сказал об этом для того, чтобы, как ему казалось, избежать лишних слухов и, что естественно, позлить этими словами саму Эмили. В действительности ему просто хотелось находиться рядом с девушкой и помочь ей в работе, ведь его угрозы, как выяснилось, крайне эффективный метод воздействия на юных волшебников. Но Эмили поняла мотивы Снейпа лучше него самого: по ее слегка заметной улыбке стало очевидным то, что ей отчего-то симпатичны слова Северуса, но и в то же время ей был досаден тот факт, что из-за нее могут пострадать ученики — она не одобряла прозвучавшую жестокость в словах директора. Эмили с некоторой озадаченностью взглянула на него прежде, чем отправиться обратно за стол.

Для своего первого дня в качестве преподавателя она решила принарядиться: ею изящную шею украшало массивное ожерелье с гранатом, а густые волосы были собраны в строгий пучок, открывающий вид на серьги из того же камня. Огненно-малиновые гранатины страстно переливались, таинственно храня в своей глубине темно-кровавое сияние. Лишь одна прядь ее волос назойливо выбивалась из всей идеалистичной картины, если бы не она, то Эмили выглядела бы взыскательно и неприступно. Однако завивающаяся прядь придавала ей ненавязчивую романтичность. Мисс Росс отчаянно стремилась вернуть ее на должное место, но только больше растрепала свою прическу. Она беспрестанно прикасалась руками к своим темно-русым волосам. Прежде она не собирала их, предпочитая оставлять их распущенными.

Директор вернулся к другим профессорам, присев рядом с мисс Росс. Немногие из присутствующих знали ее, тем не менее, дама быстро привлекла всеобщее внимание своей броской внешностью и особенным отношением к профессору Снейпу. Весь зал погрузился в замешательство и наполнился всевозможными шепотками. Как бы Северус не прятал своих истинных чувств, подавляющее большинство учеников заинтересовалось тем, почему он смягчается при виде нового профессора. Его поведение в отношении мисс Росс породило множество слухов: кто-то утверждал, будто Эмили одна из помощников Волдеморта, кто-то — что она важнейшая персона в Министерстве, которая намеревается выгнать Снейпа за его жестокость, кто-то ставил на то, что директор всего-навсего увлекся восхитительной особой. Как бы то ни было, о последнем думали единицы, по мнению значительной части учеников, профессор Снейп не способен на положительные эмоции, тем более на чувство симпатии.

— Я приношу вам свои искренние извинения за черезмерную дерзость, — Северус говорил шепотом, наклонившись ближе к Эмили. Девушка одобрительно кивнула ему, не робея от ненужной близости. Вдруг, поддавшись порыву, она прикоснулась к его руке, существенно сжав ее. Профессор Снейп содрогнулся и пристально взглянул в теплые глаза Эмили. Опьяненный их лазурью, он не осмеливался вымолвить ни единого слова, а его лицо приобрело несколько недоумевающий вид. Северус надеялся разглядеть в них какие-то эмоции, которые видел вчера, однако не отыскал их. Еще прошлым вечером мисс Росс краснела даже от незначительного прикосновения Северуса, а сейчас сама решительно ухватилась за его руку. До сегодняшнего дня она не знала о его скверных деяниях, поэтому правда сумела только сейчас подавить ее светлые чувства и желания, вызванные тоской по прошлому. Эмили в такой степени разочаровалась в Северусе, что разыгрывать безразличие к нему больше не было необходимости, по крайней мере, так она полагала сама.

— Вы стали так часто извиняться, профессор Снейп. Мне приятно, но не стоит делать этого впредь. Я не достойна таких жертв. И не нужно меня опекать, поверьте, я вполне самостоятельная личность, — тихо прошептала Северусу Эмили и одернула руку, резко отстранившись от него. Ее немного смутили все эти взгляды и шепотки учеников. Чем больше Эмили просила Северуса не помогать ей, тем сильнее ему хотелось сделать наоборот. Его сердили ее надменность и охлажденность чувств, но не по отношению к себе, а ко всему остальному. Эмили никогда не была так сдержанна, как теперь. Даже с профессором МакГонагалл она держалась прямолинейно и сухо, будто и не было вчерашних слез и радости от встречи с наставницей.

— Нет, это было необходимо. Я никогда не брошу своего друга, пусть и совершенно изменившегося, в таком положении, и вы это знаете, — тихо прошипел Северус, вновь приблизившись к ней. Несмотря на все обещания самому себе и размышления о том, что он должен оставить Эмили в покое, забыв о прошлом, Северус продолжал искать правду о ней и ее чувствах. Он упрекал себя за это, однако неизменно тепло относиться к Эмили. Впервые в жизни эмоции подавили его разум, поэтому он не стал утаивать перед ней того, что она ему дорога. Северус невинно уповал на то, что сможет вернуть хотя бы малую часть прежних отношений, ему казалась дикой мысль о том, что этого может не произойти.

— Профессор Снейп, мы больше не друзья. Да, когда-то нас связывала дружба, но это было невероятно давно, сейчас мы просто-напросто вынуждены работать вместе. То, что я вернулось, ничего не меняет. Вчера мы обговорили все, но упрямство не позволяет вам так просто отступиться от вашего заблуждения, — Эмили, задумавшись, сделала несколько продолжительную паузу, а после с удушающим равнодушием в голосе продолжила, — я настоятельно советую вам забыть о том, что связывало нас когда-то. К сожалению, этого больше не вернуть. Для меня вы гениальный волшебник, но я не способна понять ваших поступков и не осмелюсь уподобиться вам, — взгляд мисс Росс не выражал ничего, но на самом деле она не меньше Северуса чувствовала себя угнетенно.

— Я буду поступать так, как сочту нужным. Разговоры о прошлом не имеют смысла. Вам пора понять, что мои действия относятся к настоящему. Я чувствую ваше притворство, но если вы не лжете, говоря все это, значит я просто глупец, — Северусу не хотелось оставаться в Большом зале. Он в один миг ощутил все последствия бессонницы — жуткая усталость поразила все его тело, и головная боль достигла такого предела, что ему казалось, будто кто-то каждую секунду ударял его огромным перечнем школьных правил, которые он сам и придумал. У него совершенно пропало желание завтракать и с кем-либо говорить. А разговор с Эмили и ее отношение только подлило масла в огонь страданий Снейпа. «Эмили... Своим возвращением ты забрала не только мой сон, но и всего меня. Как же я устал!».


* * *


После отвратительного во всех отношениях завтрака мисс Росс отправилась на свой первый урок по Защите от Темных искусств. На протяжении всего пути ее сопровождала Минерва, докучающая Эмили разговорами о тяжелых временах и подлости Снейпа, причем последнее не являлось удивительным. Профессор Макгонагалл недолюбливала Северуса что двадцать лет назад, что сейчас. Эмили всегда интересовала причина этого, однако никто и ничто так и не смогли объяснить эту неприязнь. Все убеждения мисс Росс о том, что она способна самостоятельно достичь класса оказались напрасными. Эмили старалась как можно скорее добраться туда, поэтому ее шаги были так стремительны, что профессору Макгонагалл пришлось практически бежать за ней. Она уважала и искренне любила Минерву, однако ее чрезмерная правильность и въедливость все время выводили ее себя.

Добравшись до кабинета, Эмили холодно и кратко попрощалась с профессором Макгонагалл, почувствовав некоторое облегчение. Она размеренно вошла в класс, ученики уже давно ожидали ее. Она пребывала в некотором предвкушении и волнении. За время работы в Министерстве магии она отвыкла от общения с обширным кругом людей, поскольку зачастую находилась в гордом одиночестве, не выходя за пределы своего кабинета. Предыдущая работа Эмили не требовала от нее больше пары фраз в день, хотя она занимала весомую должность в отделе Магического Образования. Несмотря на когда-то имевшуюся у нее болтливость, Эмили редко заводила знакомства, а если и находила собеседника, то не была излишне болтлива и стремилась быстрее вернуться в свой мир безмолвия. Все свое свободное время она посвящала профессии и чтению, отчего у нее и не было ни друзей, ни собственной семьи. Если бы Северус имел возможность наблюдать за ней все эти годы, то не узнал бы в этой взыскательной, скрытной и молчаливой особе свою подругу. Вчера она была мягче и впечатлительнее, чем обычно. Ее несколько ошеломила эта, пусть и временная, но перемена в себе. Тем не менее, она всегда имела уважение коллег к себе, поскольку обладала незаурядным умом, полностью погружалась в работу, со всей ответственностью выполняя ее. Некоторое время назад ей предложили почетную должность начальника департамента, однако она мягко отказалась от нее. Эмили отталкивали перемены и перспектива того, что ей придется общаться в разы больше обычного. Она отвергла бы и должность преподавателя Хогвартса, но обстоятельства вынудили ее поступить иначе. Еще при жизни Альбус Дамблдор отправил запрос в Министерство на то, чтобы ее перевели к нему в школу. Он имела достаточно серьезное влияние на все Министерство, поэтому его прошение подлежало немедленному рассмотрению. Однако оснований для столь незамедлительной смены должности Эмили не видела. Ведь когда она окончила обучение в Академии магии Шармбатон, находящейся во Франции, то хотела вернуться домой и устроиться на работу в Хогвартс. Тогда она еще не была настолько закрытой от мира. Но она получила жестокий отказ, вызванный множеством необоснованных причин. Альбус был категорически против ее работы в школе, поэтому его последующее решение показалось Эмили действительно неожиданным и странным. Она до последнего оттягивала свой перевод, но после смерти профессора Дамблдора не смогла не согласиться на его последнюю просьбу. Шум в классе прервал череду воспоминаний, однако она предпочла не обращать на него внимания:

— Здравствуйте, сегодня мы немного познакомимся с вами, а в дальнейшем начнем изучение одного из самых сложных предметов — Защиты от Темных искусств. Вы можете обращаться ко мне просто мисс Росс, надеюсь, что мы сумеем поладить. Как вы знаете, в мире магии много опасностей, поэтому я решила внести некоторые изменения, — Эмили резко замолчала, укоризненно взглянув на учеников. Шум в классе не прекратился. Несколько раз она попросила тишины, однако ее просьбу никто не услышана или же не хотел услышать. Мисс Росс редко повышала голос, считая это крайне неуважительным, но в этот раз у нее не оставалось иного выхода.

— Прекратите немедленно! — ее звонкий голос раздался на весь класс. К удивлению самих учеников, в классе прекратились перешептывания и все смиренно обратили внимание на свою новую преподавательницу. Мисс Росс довольная тишиной, с благодарностью кивнула и подошла на несколько шагов ближе к ним.

— А вот теперь... — повышение тона сыграло с ней злую шутку, голос Эмили стал тоньше мышиного писка. Она несколько раз кашлянула, пытаясь вернуть прежний тембр, однако сделала его лишь более хриплым — ...мы можем продолжить. И так, в этом полугодии нам предстоит: повторить пройденный материал, изучить новые защитные заклинания, в том числе и те, что помогут вам защититься даже от трех непростительных заклятий. У кого-нибудь есть вопросы? Нет? Ну, вот и отлично. Давайте откроем учебники на странице сто тридцать семь и выполним задание, — через силу продолжала Эмили, ее речь звучала сипло и отрывисто. Ученики послушно принялись выполнять указания преподавателя. Вдруг Эмили услышала в коридоре тяжелые, приближающиеся все ближе к кабинету, шаги: «О, нет! Только его здесь не хватало». Смятение обуяло ее душу, сердце забилось чаще. В кабинет стремительно ворвался профессор Снейп. Увы, он проходил неподалеку и отлично слышал восклицание мисс Росс. Его, несомненно, рассердило вызывающее неподчинение правилам, к тому же, Северус не мог не проверить, как обстоят дела у Эмили. Эмили уповала на то, что он уйдет так же скоро, как появился, ему определенно не стоило знать о последствии случившегося происшествия.

— Я предупреждал вас о поведении на уроках мисс Росс. Видимо, вы плохо уяснили мои слова. Кто посмел ослушаться моих указаний, позволив себе опуститься до уровня развития инфузории? — голос Снейпа звучал серьезно и местами грубо. Он яростно окинул взглядом учеников, никто из них не осмеливался произнести ни единого звука. Северус сохранял самообладание, только глаза выдавали всю силу его негодования. Эмили судорожно перебирала в руках ленту своего строгого платья цвета увядающей розы, не осознавая, чего стоит ожидать от Снейпа. — Я отнимаю пятьдесят баллов у вашего факультета и назначаю неделю исправительных работ в школьной столовой, — профессор Снейп скривил губы в насмешливой улыбке, направившись к выходу. Эмили пребывала в растерянности, она совсем не хотела, чтобы из-за такой глупости ученики были нешуточно наказаны.

— Стойте! — Эмили старалась говорить как можно громче, чтобы ее голос не звучал так хрипло, — Я возвращаю пятьдесят баллов, ничего серьезного не произошло. Ребята просто еще не привыкли ко мне, но мы все уже уладили.

— Если бы ничего не случилось, вы, Мисс Росс, не сорвали бы голос, — Северус подошел так близко к Эмили, что она чувствовала на себе его горячее дыхание. — Я отнимаю еще сто баллов. И не смейте менять моих решений. Я вас, несомненно, уважаю, но даже для вас правила остаются обязательными. А наказание за их нарушения остаются неизбежными, — монотонно пригрозил Северус, не сводя пронзительных черных глаз с мисс Росс. Она гордо замерла, отведя взгляд в сторону. Снейп прибывал в глубоком замешательстве, она посмела задела его амбиции, возразив ему при учениках. Уже давно никто не решался перечить его словам. Однако Северус внезапно вспомнил, что раньше она поступала точно так же. В его душе блеснуло яркое чувство меланхолии о прошлом: «Может, она не так уж изменилась, как мне казалось».

— Да, профессор, я вас услышала. Могу я продолжить урок? — Эмили знала, что спорить с ним сейчас нет смысла, он уперт и рассержен.

— Нет, я отстраняю вас на сегодня. И не приемлю никаких возражений. Восстановите свое здоровье, мисс Росс, а после приступите к своим прямым обязанностям. Сейчас я подменю вас, однако запомните — это будет исключительным обстоятельством, — в его голосе не было злобы, профессор Снейп схватил Эмили за руку и едва слышно прошептал, — не делайте глупостей, прошу,— в этот момент он с невероятной тревогой и теплом смотрел на нее. Эмили решительно одернула руку, с упреком окинув взглядом Снейпа. Она попрощалась с учениками и нервно направилась прочь из кабинета. Северус мысленно сопровождал ее до тех пор, пока шаги Эмили не растворились во всеобщем вихре звуков.


* * *


Она вернулась в свой кабинет, хотя не сказать, что она считала его своим и пребывала в восторге от места, в котором ей приходилось находиться. Его тусклость наводила на нее утомительную скуку. Здесь по-прежнему оставалась масса привлекающих ее внимание вещей Снейпа, она разглядывала их, однако быстро возвращала на место все, к чему прикасалась, саркастично бормоча какие-то едкие высказывания в его адрес. Эмили сердилась, но все никак не могла понять, на кого больше она обижена — на себя или Северуса. Она решительно не желала оставаться в этом тоскливом, пропахшим сыростью, месте. Внезапно в ее голове родилась идея. Эмили стремительно выпорхнула из неприглядного кабинета, оживленно направишься прочь из замка. Ей захотелось пройтись на свежем воздухе, увидеть знакомые с детства места. Она всегда любила здешнюю природу. Ее душа наполнилась радостью предвкушения, мысли сменялись так быстро, что Эмили и сама не поспевала за ними. Она не шла, а будто парила в воздухе, искрящемся от волнения. Все вокруг приобрело прежнюю красочность, напевы когда-то давно сочиненных ею песен все сильнее перебивали ее размышления. Однако беззаботность Эмили исчезла так резко и внезапно, как и появилась. Всего одна тревожная мысль и ее душа вновь обрела холодное спокойствие. Уже смиренным шагом Эмили продолжила свой путь.

С раннего утра погода практически не изменилась, появился лишь надоедливый ветер, порывисто развивающий кроны высоких деревьев и треплющий ей волосы. Досадным ей показалось еще то, что и сапоги и низ плаща обильно покрылись пренеприятной грязью, разлетающейся во все стороны от малейшего движения. Эмили устремилась быстрым шагом в Запретный лес, чтобы разыскать боггарта для уроков. Эта идея пришла к ней крайне спонтанно и внезапно, впрочем, как и все ее идеи. Эмили предполагала, что умение сдерживать собственный страх поможет ученикам здраво оценить опасность ситуации и сохранять в ней самообладание. Конечно, она могла попросить боггарта у Северуса или у кого-то из профессоров, поборов свою вредность и надутость, но после сегодняшнего утра она наотрез отказалась от какой-либо помощи. Эмили остановилась на пригорке, всматриваясь вдаль, туда, где кустарники только расстилали свои могучие ветви, покрытые зачаровывающей пеленой мрака, через которую еще проникал дневной свет. Неподалеку от опушки леса располагалась небольшая деревянная хижина, вблизи которой коренастый человек собирал, очевидно, последний урожай со своего маленького огорода. Эмили сразу узнала в нем Рубеуса Хагрида, одного из преподавателей, с которым благодаря Минерве имела удовольствие познакомиться до того, как Снейп ворвался в Большой зал, решительно испортив ей настроение.

— Здравствуйте, Рубеус, — неестественно улыбнувшись, произнесла мисс Росс. Она находила нечто очень душевное и милое в чертах и неуклюжих движениях Хагрида. Заметив Эмили, он заметно приободрился и, оставив хозяйственные заботы, направился навстречу ей.

— Добрый день! Голос ваш как-то сменился, авось, сорвали?

— Увы, да, это действительно так, — опечалено вздохнув, сказала мисс Росс и опустила взгляд вниз, приобретя немного задумчивый вид.

— Надо же! Как такое несчастье вышло-то?

— Ничего примечательного...

— Ну вы лучшей позаботьтесь о себе, а то худо быть может. Куда направляетесь? — из вежливости и какого-то неожиданного любопытства поинтересовался Хагрид, хотя и чувствовал, что мисс Росс не настроена на откровения. Он проявлял неподдельное сочувствие к ней.

Его добрые карие глаза вызвали у Эмили добросердечные чувтсва, однако она не изменяла своим привычкам и стремилась скорее покинуть общество доброго лесничего. Хагрид был очень высокого роста и крупного телосложения, напоминая огромного медведя, но характером он больше сравним с лабрадором. На лице его росла густая спутанная борода, пышные, не менее запутанные, темные волосы торчали так, как им только угодно. Хагрид производил хорошее впечатление приветливого, доброго человека, всегда готового помочь другим. За завтраком Эмили сразу обратила на Хагрида внимание. Его лохматые волосы и местами неаккуратная одежда мгновенно выдали то, что он лесничий, искренне привязанный к природе и животным— это послужила причиной того, что он стал преподавателем по Уходу за магическими существами. Дамблдор в своих письмах всегда отзывался о Хагриде с теплотой и уважением

— Погода достаточно приятна, но жаль, что вчера выпало так много снега, а сегодня осталась только слякоть. Тем не менее, я решила прогуляться, очень давно не ходила по этим окрестностям. Особенно хочется заглянуть в Запретный лес, несмотря на всю его сумрачность и опасность, я сохранила много славных воспоминаний об этом месте, — сказала Эмили, уже представляя, как ветер доносит до нее аромат высоких сосен, как ее пленяет таинственная тишина, возвращая в давно минувшие часы блаженного единения с природой и самой собой. — Попутно смогу поискать боггартов для своих учеников. В наше время нужно уметь бороться со своими страхами. И я должна в этом помочь ребят.

— Надо-надо... Дурные времена сейчас. Без профессора Дамблдора всем нам худо сделалось, — Хагрид произвел заметную паузу, его глаза заблестели. Вдруг, он неповоротливо подступился вплотную к мисс Росс и крепко заключил ее в объятия, несколько раз легко похлопав своими большими руками по ее спине. Сердце и душу Эмили пронзила болезненная скорбь, она с трудом сдержала слезы. — Для нас всех это стало большим горем. Простите, не хотел напоминать. Дамблдор всегда с теплом упоминал о вас, мисс Росс. Соболезную...

— Ничего...

— А вам не надо на урок?

— Профессор Снейп отстранил меня от занятий. Я свободна на сегодня.

— Между вами будто кошка пробежала! Снейп не сильно огорчил вас сегодня? Он любит цепляться ко всем, авось задумал что-то неладное... — Хагрид начал бодро высказываться о деяниях Северуса, но мисс Росс его уже не слышала. Погруженная в себя, она смотрела на дремучий необъятный лес, переминаясь с ноги на ногу. В ее голове постоянно крутились старые воспоминания, перемешивающиеся с мыслями о скором уединении. Хагрид говорил много, но слышала мисс Росс только что-то действительно важное. — Вам осторожней надо быть, в самые дебри не ходите. Что-то этакое происходит с акромантулами, совсем озлобились, особливо ихние самки. В последние месяцы они и меня близко не подпускают. Обычно мирные они, просто не любят посторонних...

— Обычно мирные? Но... — мисс Росс озадаченно взглянула на Хагрида, — впрочем, благодарю за предупреждение.

— Да... Удачных поисков и приятной прогулки! Заходите ко мне на чай, как вернетесь. Буду рад гостям! — Хагрид дружественно улыбнулся мисс Росс, его глаза излучали искренность. Но Эмили осознавала, что наверняка не откликнется на его радушное предложение.

— Спасибо, Рубеус. Если получится, то я зайду к вам сразу, как вернусь, — после этих слов Эмили направилась в лес, задумавшись о словах Хагрида: «К чему эти предупреждения? Будто бы эти акромантулы хоть когда-то излучали что-то доброе...». Хагрид с легкой задумчивостью посмотрел ей вслед, быстро вернувшись мыслями к своим спелым тыквам, растущим на его миниатюрной плантации.

Чем дальше Эмили углублялась в дебри, тем меньше солнечного света проникало через спутавшиеся ветви деревьев, загадочные шорохи и звуки слышались чаще, лесная земля все сильнее покрывалась тонкой коркой оледенения, что не позволяло докучавшей ей когда-то грязи вновь лететь в разные стороны. Каждое дерево выглядело таким знакомым, лишь молодые деревья путали Эмили. Она мнительно оглядывалась по сторонам прежде, чем в очередной раз протиснуться между царапающими ее кожу ветвями. Какое-то необъятное чувство тревоги разрасталось в ее груди. Раньше они с Северусом часто коротали здесь время. Снейпу нравилось проводить испытания новых заклинаний где-то вдали от всеобщей суматохи. Как-то раз они сбежали ночью из замка, чтобы понаблюдать за фестралами, обитающими в самой чаще леса. Северус на тот момент еще не мог их видеть, поэтому ему так нужна была Эмили. Однако она так сильно испугалась этих существ, что пользы оказалось не много. К тому же, тогда еще молодой директор Дамболдор узнал об их побеге и строго наказал обоих, в особенности Снейпа. Эмили часто подмечала несправедливость Альбуса по отношению к ее другу, списывая это на чрезмерное беспокойство о ней и мнительность профессора.

— Как же часто я злилась на него из-за этого... — едва слышно прошептала она сама себе.


* * *


— Что за мерзкий звук?! — отчаянно воскликнул Северус, неожиданно очнувшись из своего недолгого, но такого желанного сна. Нелли металась из стороны в сторону, роняя все, что она могла ухватить своими цепкими когтями. Заметив пробуждение Снейпа, сова начала лишь сильнее размахивать крыльями и издавать резкий переливистый крик. — Ах! Ну что за несносная птица! Что с тобой такое? Прекрати немедленно!

Возгласы Северуса ничуть не утихомирили Нелли. Она внезапно налетела него, крепко вцепившись острыми когтями в его руку, и, не разжимая лап, направилась в сторону двери, будто указывая путь куда-то. Только сейчас Северус разглядел в янтарных глазах Нелли невыразимый страх. Чувство тревоги резко кольнуло и его душу: «Эмили...». Снейп одернул руку и, срываясь на бег, направился вниз по лестнице. Нелли уже более спокойно последовала за ним.


* * *


Все меньше света освящало дорогу, и луна уже показалась на темно-сером небе. Ветер с каждой минутой становилось все холоднее. Эмили бродила в самой чаще уже несколько часов, но так и не увидела ни одного боггарта. Ее утомили бессмысленные блуждания по лесу. Она даже начала думать, словно у нее самой нет страхов, поэтому она и не видит этих существ. Однако это было далеко не так. Заметив небольшое озеро, мисс Росс направилась к нему. Оно оказалось гораздо глубже, чем выглядело на первый взгляд. Грязно-синие воды, подгоняемые сквозным ветром, то высоко вздымались, то с шумом опускались вниз. Между ближайших деревьев проглядывалась паутина. По коже Эмили пробежал пугающий холод мурашек: «Так, что-то совсем похолодало, лучше вернуться в замок». Она сделала несколько порывистых шагов, как вдруг запнулась обо что-то длинное и твердое, повалившись прямо на покрытую инеем землю. Эмили приподнялась, как вдруг замерла, услышав зловещее щелканье за спиной. Обернувшись, она увидела гигантского, покрытого черной шерстью паука. Безумный страх пронзил ее тело. Все его восемь пар глаз угрожающе следили за каждым ее осторожным вздохом, на агрессивно щелкающих жвалах поблескивал яд. Хоть акромантулы и понимали человеческую речь, Эмили знала, что мирно договориться не получится. Паук ловко набросился на нее, пытаясь зажать ее между своими мощными челюстями, но Эмили успела уклониться и быстро вскочила на ноги. Она, спотыкаясь на ровном месте, побежала обратно к озеру. Чудовище последовала за ней, стараясь сбить ее с ног своими длинными лапами. Эмили остановилась, лишь войдя по пояс в ледяную воду. Свирепое существо с оглушающим треском вновь набросилось на нее, брызги летели в разные стороны. Эмили нашла свою палочку и отбросила паука на несколько метров от себя. Она побежала к берегу, но насквозь промокшая мантия тянула ее назад. Чудовище барахталось в воде, издавая истошные звуки, не в силах выплыть наружу — это дало время для того, чтобы Эмили оказалась на суше.

— Глациус! — из палочки вырвался поток морозного воздуха, покрывшего всю поверхность озера льдом, под которым оказался и паук. Отчего-то волшебная палочка во время заклинания выскользнула из ее рук. Тяжелый вздох вырвался из груди Эмили, вода тяжелыми каплями сползала с нее. Убрав с лица мокрые волосы, Эмили осторожно ступила на лед, оказалось, что палочка отскочила от нее на значительное расстояние. Она остановилась в нескольких шагах от своей цели — на поверхности появились трещины, с каждой секундой их становилось все больше. В одно мгновение куски льда с треском полетели в разные стороны, чудовище вынырнуло на поверхность, повалив Эмили одним ударом мохнатой лапы. Напряжение повисло в воздухе, Эмили старалась подавить свой страх. С грозным шипением мокрый паук бросился на нее. Она увернулась в сторону, но ее палочка оказалась слишком далеко, чтобы суметь дотянуться до нее. Она чудом поднялась, однако паук, громко щелкая челюстями, столкнул ее обратно на холодную гладь озера. Ледяные трещины стремительно подобрались к ней. Под телом мисс Росс послышался оглушающий треск, лед раскололся, и она оказалась в холодной воде. Ее палочка так и осталась на поверхности.

Эмили никогда не умела плавать, а нервные барахтанья унесли ее в сторону от единственного места, где был расколот лед. Воздуха не хватало, она наглоталась воды, щипало глаза, а тело так и тянуло вниз. Паника охватила ее, она со всей силы пыталась разбить лед руками, но все ее попытки остались тщетны. Ее ноги запутались в мантии, а перед глазами вспыхнуло алое пятно крови, сочившейся из ее изрезанных об лед рук. Воздуха совсем не осталась, Эмили медленно опускалась на дно. Она разглядела чей-то темный силуэт, а может быть мираж, и мрак...


* * *


Струя воды вырвалась из горла Эмили вместе с жутким кашлем. Дрожь прохлады пробежала по ее трясущемуся телу.

— Где я? — встревоженно приподнимаясь, прохрипела она. Все ее тело болело, а на руках обнаружились обильно кровоточащие порезы. Насквозь промокшая одежда, противно всхлипывая, отяжелела ее движения.

— Мисс Росс, это я Хагрид. Вы у меня в хижине, не волнуйтесь, все уже хорошо. Хотите горячего чаю? Это поможет хоть немного согреться, — предложил Хагрид, протягиваю большую кружку, из которой выходил горячий пар, доносящий запах лесных трав. Взглянув на свои руки, Эмили неохотно отказалась от чая. Хижина показалась ей тесноватой для такого большого человека, как Хагрид. В комнате не было ничего лишнего: стол, стулья, горящий камин и кровать лесничего, на которой сейчас она сидела — насквозь промокшая и испуганная. Внимательнее присмотревшись, она заметила, что одежда и густые волосы Рубеуса на вид казались абсолютно сухими.

— Как вы меня нашли?

— Да камин нужно было растопить, — немного помолчав и почесав затылок, начал Хагрид, — а хвороста, как назло, не оказалось. Чего делать было? Вот я и пошел за ним. Иду, значит, по лесу, как вдруг слышу резкий треск, шум. А там гляжу, вы.

Глаза Хагрида бегали туда-сюда, словно ища слова в предметах окружения. Он то ворошил дотлевающие ветви в камине, то ставил заново кипятиться уже давно вскипевший чайник, то разбирал какие-то пыльные вещи, к которым давно не прикасался, но так ни разу и не присел напротив нее. Когда слова действительно закончились, он и вовсе замолчал, продолжив метаться из угла в угол.

— Что бы я без вас делала? Благодарю! Я теперь обязана вам своей жизнью.

— Нет-нет, вы ничего мне не должны...

— Я вам безмерно благодарна, но мне стоит вернуться в замок. Уже совсем темнело, да и хочется побыть наедине, — Эмили, с трудом поднявшись, направилась к выходу. Хагрид хотел сопроводить ее, однако она вежливо отказалась. Она покинула хижину и, тяжело прихрамывая, шаг за шагом приближалась к школе: «Надеюсь, все уже разошлись по комнатам, в особенности Снейп... Ох, этот Снейп!». Тело ее изнывало от усталости, холодок надвигающейся ночи дрожью пробегал по нему, а перед глазами стояли ужасные воспоминания о случившемся. Ей поскорее хотелось избавиться от намокшей одежды, броситься в свою постель, и, укутавшись в теплое покрывало, уснуть. Когда Эмили вошла, стало ясно, что почти все ее надежды сбылись — ученики и профессора уже давно уныло разбрелись по комнатам. Однако, не успев даже радостно выдохнуть, она вздрогнула, заметив обеспокоенного Северуса, который стоял в полуосвещенном коридоре. Эмили остановилась. Заметив это, он мгновенно пошел навстречу к ней. Северус подступился собранно и спокойной. Его лицо выглядело чрезвычайно серьезным, но поблескивающие глаза горели.

— Я вижу, моя просьба не попадать в очередные истории была не услышана вашей персоной, мисс Росс. Что произошло? Почему вы такая... мокрая? Неужели вздумали искупаться вечерком в ледяном озере? — на лице Северуса расплылась натянутая усмешка, которая быстро исчезла, когда он заметил на руках Эмили кровавые потеки. В его глазах появилось смутное чувство растерянности, он побледнел.

— Вы смеетесь? — мисс Росс наклонилась к нему ближе, сменив голос на грубый шепот. — Узнаю ваше истинное лицо. Давно пора! Я не намерена вам, профессор Снейп, ничего объяснять. Прекратите опекать меня и лезть не в свое дело.

— Я приказываю...

— Вы не смеете мне приказывать!

— Еще как смею, — нервно прошипел Северус, схватив мисс Росс за руку. Она пыталась ускользнуть от него, однако он не намеревался ее отпускать. Они направишь в башню директора.

— Нет! Отпустите меня, профессор! Немедленно! — возмущалась мисс Росс, ударяя Снейпа своей изрезанной льдом рукой. На его мокром рукаве остались багровые следы ее крови. Он молчал, дерзко и сурово идя вперед и не обращая никакого внимания на волнения Эмили. Ей казалось, что она сейчас рухнет прямо на каменный пол от изнеможения.

— Можно я все объясню завтра? — сдалась мисс Росс, сменив гнев на жалобную мольбу. — У меня все болит, мне даже тяжело стоять, Северус, пусти меня. Я все объясню, но позже. Куда вы меня ведете? Северус, пожалуйста, дайте мне спокойно вернуться к себе в кабинет.

Северус оказался полон решительности и ничего не отвечал. Они вошли в его кабинет. Эмили не понимала, что происходит. Нелли завороженно смотрела на них, сидя наверху одного из шкафов.

— Посиди здесь, — приказал Северус, посадив ее за свой эбеновый стол, и начал что-то нервно искать в шкафчиках. Его влажные волосы сосульками висели на его голове, а черная, брошенная на полу около двери, мантия оставляла расползалась мокрым пятном на полу. Он подошел к ней. Опустившись вниз, Северус осторожно взял ее за руку и тихо-тихо произнес исцеляющее заклинание — раны на руках исчезли. Услышав это заклинание, она вспомнила, что его придумал сам Северус в одну из их ночных вылазок в Запретный лес, когда они были детьми. Она взглянула на него так пронзительно, что у Снейпа перевернулось все внутри. Он вдруг понял, что не хочет отпускать ее холодных рук, пока они вновь не наполняться теплом.

— Спасибо... Северус, успокойтесь, все уже хорошо, — осторожно, одергивая свои руки из рук Северуса, произнесла мисс Росс. Его глаза вмиг потускнели, а лицо приобрело более серьезный вид. Он нахмурился и достал сосуд со светло-бежевой жидкостью.

— Выпей, то есть выпейте, мисс Росс.

— Что это?

— Ничего особенного, всего лишь умиротворяющий бальзам, — он открыл пузырек и настырно протянул его ей. Она настороженно окинула его взглядом, но выпила зелье. Тепло проникло в ее изнеможенное тело — ей стало значительно легче и спокойнее. Неожиданно Эмили сама начала рассказывать о происшествии в Запретном лесу. Он внимательно ловил каждый звук, вылетевший из ее уст. Сердце Северуса разрывалось на части от мысли о том, что она могла погибнуть: «Еще минута и... Нет-нет, не хочу думать об этом. О! Как же она настырна и в этом вся она». Он был так близок к ней, что она могла без труда увидеть каждую черту его лица, но она не видела. В кабинете воцарилась тишина. Стало так тихо, что Северус слышал, как бьется сердце Эмили.

— Безрассудно! Может мне следует просить вас делать глупости? Ведь вы любите делать все наперекор мне, мисс Росс. Впредь, все же будьте осторожнее и не теряйте свою палочку, — Северус коснулся ее руки и отдал палочку. Мисс Росс, придя в себя, вскочила и сделала шаг назад от него.

— Откуда у вас моя палочка? Не молчите! Северус, зачем вы играете со мной?!

— Держитесь от меня стороной, мисс Росс, и прислушивайтесь к моим словам, чтобы ничего...

— Спасибо за помощь... — перебивая Северуса, на одном дыхании произнесла Эмили, торопясь уйти. Она в один миг выскочила из его кабинета и, срываясь на бег, вернулась к себе в комнату. Она взглянула на свою волшебную палочку, она все еще осталась холодной.


* * *


Северус загадочно смотрел в открытое окно, на лес, на луну, на природу. Его черные, как смоль волосы развивались на ветру. Он тяжело вдыхал морозный воздух. Мир вновь замер для него, воспоминания все чаще всплывали в его разуме. Он думал, вспоминал и ждал хоть каких-то ответов. На его плече сидела взъерошенная сова, больно впиваясь когтями в него.

— Нелли, помнишь, а ведь это заклинание я создал, когда ты поцарапала ей руку, — обращаюсь к сове, сказал Северус. Он обернулся назад, взглянув на портрет профессора Дамблдора: "Пришло время, узнать все...".

Глава опубликована: 12.04.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх