↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Странное совпадение (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Исторический
Размер:
Миди | 68 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~32%
 
Проверено на грамотность
Скучный, ничего не предвещающий день, преподнес Сиэлю новую загадку. Кто-то зверски убивает моряков и женщин, работавших в тайных отделах Королевского Госпиталя, из-за чего обостряется конфликт между Пекинов и Англией, который может закончиться войной. Кто же стоит за этим?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 7. Смутные подозрения

— Где Вы были сегодня утром?.. — раздраженно спросил граф.

Лау лишь усмехнулся, в глазах горели озорные искорки.

— Я прибыл туда в половину девятого…

— Мы договорились встретиться в половине десятого…

— Граф, разве Вы не знаете фразу «кто рано встает, тому Бог подает»?

Сиэль тяжело вздохнул и отмахнулся. Все четверо сидели, если не сказать, что некомфортно, вокруг обшарпанного белого стола, покрытого пятнами странного цвета. В помещении стоял неприятный запах. Они были заперты в одной комнате, но это не было проблемой. Себастьян мог легко это исправить. В данный момент они просто хотели услышать то, чем Лау, казалось, стремился поделиться с ними.

— Тем не менее я хотел бы узнать, какой информацией Вы владеете, — устало проворчал граф.

— Очень хорошо. Вижу, что Вы очень нетерпеливый ребенок, поэтому сразу же перейду к делу. У меня есть некоторое подозрения, кто может быть виновником случившихся происшествий.

Глаза Сиэля Фантомхайва загорелись, на его лице появилось выражение крайнего изумления и, возможно, благодарности. Может быть, запахи, витавшие в комнате, мешали ему, но сейчас, в этот самый момент, он почувствовал, что они наконец на что-то наткнулись.

— Лау, говорите же скорее, — с энтузиазмом потребовал он.

Мужчина усмехнулся и весело рассмеялся.

— Тебя даже не посетят сомнения?.. Знаю, что китайцы — умелые лжецы. Возможно, что Вы слишком самоуверенны или, как бы сказать… Вы в отчаянии… — он хихикнул.

Граф фыркнул и всплеснул руками.

— Можешь продолжать издеваться надо мной после того, как докажешь свою… теорию, — он тихо усмехнулся.

— Что же, полагаю, нам надо начать…

— Мы должны были начать еще десять минут назад! — раздраженно вскрикнула Мадам Рэд.

— Мадам, прошу, терпение. Теперь я понимаю, почему граф так реагирует на Ваши замечания… Я прав, милорд?

— Заткнись, Себастьян, — был ему ответ.

Заметив, что все были так напряжены, что готовы прервать его в любую минуту, Лау решил продолжить:

— Стоит отметить, что к данному выводу меня привели три конкретных события. Правда, сюда вплетены интуиция и некоторые сугубо личные моменты, которые должны вас насторожить…

— То есть Вы хотите сказать, что Ваши выводы не полностью основаны на достоверных фактах, — перебил его Сиэль.

— Все верно. Я прошу прощение за это. Когда личная жизнь переплетается с деловой… иногда ничего нельзя поделать.

— Ладно. Не важно. В любом случае продолжайте. Возможно, Ваша интуиция намного сильнее, чем Вы думаете. В конце концов, Вы китаец…

Мужчина лукаво улыбнулся, явно что-то скрывая.

— На что именно Вы намекаете?.. — осторожно спросил Лау, улыбаясь еще шире.

Сиэль покачал головой. Лау так просто не отстанет.

— Ничего, просто продолжайте.

Он кивнул, но не спешил продолжать. Ему нравилось, что все происходящее замедлилось, приобрело странную, пьянящую красоту.

По мере того, как шли минуты, их цель удалялась все дальше от берега. Мужчина улыбнулся. Напряжение нарастало.

— Когда я вошел в Королевский Госпиталь, то заметил кое-что, что привлекло мое внимание. Видите ли, в приемной были китайские рыбаки, которые прибыли с каким-то грузом в главный офис. Один из них что-то бурно обсуждал с одной из медсестер. Похоже, они ссорились. Конечно, медсестра была белой. Сердитые рыбаки жаловались, что некоторые из знакомых рыбаков никогда не возвращались живыми из длительных морских плаваний. Товары, которые они доставляли по поручению, предназначались для медицинских целей, а их основным покупателем являлся Королевский Госпиталь. Я подозреваю, что эти люди что-то замышляют.

— Значит, подозреваемой может быть одна из медсестёр? — вмешался Сиэль.

Наступила тишина.

— Нет. Будьте добры выслушать меня до конца.

Сиэль пытался держать себя в руках, но это было затруднительно.

— Когда я уходил, то заметил ещё кое-что интересное. Другие рыбаки спокойно шли, не угрожая никому из окружающих, но две медсестры были напуганы. Когда они переносили товары, полученные с кораблей, полных мертвых матросов, то обслуживающий персонал даже пальцем к ним не прикасался. Я подумал, что это интересно. Это второе.

— Вы считаете, что это рыбаки убили тех женщин?

— Не знаю. Мадам, прошу, будьте терпеливее. Мне кажется, что моя помощь вам не нужна, так как вы меня постоянно перебиваете. Очевидно, вы хотите расследовать это дело самостоятельно

Глаза Сиэля расширились. Казалось, что Лау расстроился. Хм. Что ж, он это заслужил. Из него приходилось вытягивать каждое слово.

— Лау, прошу, продолжайте, мы больше не будем Вас перебивать.

— Тогда слушайте внимательно, и мне не придется затягивать с этим. Последнее окончательно подтвердило мои подозрения. По пути в уборную я столкнулся с одним рыбаком. Он был чем-то ужасно расстроен и даже не извинился. Он был слишком зол на своего работодателя и жаловался, что босс жестоко наказывает за то, что было доставлено недостаточное количество груза, так как многие моряки отказывались плыть настолько далеко и хотели уволиться. И я подозреваю, что работодателем был…

— Лау, Вы сегодня на себя не похожи. В чем проблема? — спросил Сиэль

Лау бросил на него затравленный взгляд, покачал головой и вздохнул.

— Вы чувствуете этот ужасный запах? Это смесь ликёра и роз. Все это напоминает мне дядю со стороны моей матери. Ненавижу этого человека. И я считаю, что это он стоит за всем этим.

Сиэль усмехнулся.

— Лау, обвинять кого-то в преступлении, чтобы отомстить, — неправильно.

— Мое подозрение не полностью основано на ненависти к этому человеку. Все три события доказывают, что это он! — возмутился мужчина.

— Неужели? Тогда докажи это, — граф скептически на него посмотрел.

— Во-первых, моя дядя — глава компании, которая занималась доставкой груза в больницу. Если его работники подозревали, что медсёстры что-то задумали, он мог приказать их убить. Испуг многих медсестер доказывает, что кто-то из моряков уже причинял им вред.

Он подождал, когда присутствующие переварят эту информацию, и продолжил:

— В конце концов, мой дядя мог и не нанимать этого рыбака. Его работодатель мог работать на него. Я считаю, что он выполнял приказ моего дяди убить нескольких матросов во время их длительного плавания, чтобы держать в страхе других работников. А сейчас в Пекине наступили тяжелые времена. Взрыв на заводе создает неудобства. Страх контролирует людей лучше всего.

Себастьян незаметно улыбнулся.

— Ваши доводы справедливы, но недостаточно обоснованы. Как Вы можете быть в этом уверены? Вы воспринимаете и видите все так, как Вам этого хочется. Медсёстры боятся моряков из-за того, что они иностранцы и могут быть опасны. Люди в гневе могут говорить не то, что имеют в виду. Рыбак, с которым Вы говорили, мог преувеличить, так как его мозг был затуманен яростью. Наконец, спор между медсестрой и рыбаком мог быть и из-за пустяка. Торговый союз между Англией и Китаем переживает кризис, потому что китайцев кто-то таинственным образом убивает.

Лау слушал каждое слово дворецкого. Потом вздохнул и слегка расширил узкие глаза. Вид его был зловещим.

— Допустим Вы правы. Но тогда какие подозреваемые есть у вас?

Сиэль прочистил горло и посмотрел на него.

— Хоть у нас сейчас ничего нет, но поспешность никогда ни к чему хорошему не приводила. Я думаю, мы можем опустить некоторые важные детали, которые имеют весомое значение в этих расследованиях. Тогда что Вы скажете о странном поведении животных в бамбуковом лесу? Как это объясните? Вы скажет, что Ваш дядя — колдун, который может управлять поведением животных? А что насчет странных убийств моряков? Почему Ваш дядя решил заливать их лица кипятком? Это как-то необычно.

— Моя дядя — очень странный человек. В этом нет ничего необычного для него. Я все еще считаю, что прав, — упрямо заявил Лау.

— Тогда что мы будем делать? — устало спросил Сиэль.

— Мы едем в Пекин и встретимся с моим дядей. Тогда, возможно, я смогу убедить Вас в своей правоте.

Граф хмурился и что-то изучал на полу.

— Ненавижу путешествия. А ненужные путешествия ненавижу еще больше. А если Вы окажетесь неправы?..

— Тогда я на целую неделю буду Вашим верным слугой.

— У меня уже есть верный слуга, — фыркнул Сиэль.

— Дорогой Сиэль, слуги похожи на обувь. Нет ничего плохого в том, чтобы иметь сразу несколько пар, — сказала Мадам Рэд.

— Да, это очевидно. К тому же, у Вас две ноги, и одного ботинка будет недостаточно.

Мадам Рэд согласно кивнула. Хоть она и не любила соглашаться с Лау, но запах в комнате, мешавший ей думать, заставил это сделать.

— Хорошо, мы поедем в Пекин. Ты рад, Лау?.. — недовольно проворчал Сиэль.

Мужчина засиял.

— Вы приняли мое предложение? Хорошо. Поехали!

Сиэль пожал плечами, неохотно соглашаясь.

— Все, что угодно, лишь бы поскорее покинуть это место. И этот ужасно неудобный стул, от которого у меня болит зад.

Так и решили.

Но когда Себастьян направился к запертой двери, Лау остановил его.

— Думаю, стоит пойти другим путем. Я не очень хорошо знаком с этим подземным сооружением. Я не знаю, как можно вновь попасть в больницу. Тем не менее, я хорошо знаком с альтернативным способом покинуть это место. Понимаете, я бывал здесь в детстве, поэтому знаю самый короткий путь.

— И Вы не знаете обратную дорогу?.. — удивился Себастьян.

— Нет… понимаете, в детстве я дружил с не очень хорошими людьми. Они связывали меня, запихивали в мешок и бросали сюда. Я никогда не могу найти путь, по которому меня сюда приводили, но я знаю короткий путь до Пекина.

— У Вас были чудесные друзья. Есть вероятность, что это они могли нас здесь запереть?.. — спросил Себастьян.

— Вполне вероятно.

— И, возможно, именно из-за них Вы оказались здесь?..

— Себастьян, ты остришь.

Сиэль вздохнул.

— Это все становится страннее и страннее. Нам лучше вернуться к первоначальному плану. Кстати, как Ваши друзья детства смогли найти Вас через столько лет?

Лау задумался.

— Кто знает? Пусть это будет тайной, которую мы раскроем в другой раз.

Глава опубликована: 26.08.2019
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх