↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ревность (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Юмор, Драббл
Размер:
Мини | 2 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Насыщенные будни Драко и Гермионы.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Он никогда не забывал наполнить холодильник этими дурацкими зелеными кислыми фруктами. Каждые две недели, когда мы ходили за покупками, первым делом в корзину отправлялся этот зеленый кислый фрукт. Как-то раз он доверху заполнил ими тележку, и в итоге мне пришлось брать еще одну для остальных продуктов.

Это так бесило. Мои попытки объяснить ему, что мы сможем еще раз сходить в магазин, если его чертовы зеленые кислые фрукты закончатся раньше времени, ни к чему не привели. Он слишком боялся, что в магазине закончатся запасы его зеленых кислых фруктов.

Где бы я ни заметила его в нашем доме, он был с этим зеленым кислым фруктом. Он держал в руках его, не меня. Всегда. Ну, иногда он касался и меня, и это было прекрасно, но когда дело доходило до фрукта, мне хотелось уничтожить эту зеленуху! Что он о себе возомнил! Бога ради, я его жена! Но он осмелился касаться его так, словно ею был фрукт.

Я презираю вас, зеленые яблоки! Вы лишили меня мужа! Вы заставили его позабыть обо мне! И я очень ревную! Вот честно, он пялится на яблоки так, словно это я в неглиже!


* * *


Ее библиотека до неприличия огромна, но она все равно каждый день пополняет ее новыми книгами. Понятия не имею, сколько эта женщина читает, но я начинаю ревновать к книгам. Честно, она обнимается с ними гораздо чаще, чем со мной! А еще имеет наглость смотреть на меня с негодованием, когда я держу зеленое яблоко так же, как она держит книги.

Каждый раз, когда мы ужинали вне дома, она возвращалась с книгой или двумя. Так что я приносил одну-две корзинки зеленых яблок, чтобы она ревновала. Ведь я не только красив, я еще и восхитителен. И она пялилась на меня день и ночь.

Она засядет за книгу — я надкушу яблоко. Вы хоть можете представить, сколько я съедаю их за день? Пять! Иногда доходит до расстройства желудка! Но я не могу позволить ей выиграть. У меня складывается ощущение, что она изменяет мне, когда засыпает во время чтения. Как смеет книга возлегать на груди моей супруги? Она — моя!

Я ненавижу вас, книги! Вы лишили меня жены! Вы заставили ее позабыть обо мне! И я очень ревную! Вот честно, она пялится на книги так, словно это я во всем своем великолепии!

Глава опубликована: 23.03.2018
КОНЕЦ
Отключить рекламу

17 комментариев
Улыбнуло:) Веселые будни семейных людей:)
- Ты меня бесишь
- ты меня тоже
- как здорово, что мы вместе!
- о да!
спасибо:)
Господи, какая прелесть))) Я сначала подумала, что Драко покупает киви))) Спасибо за этот чудный миник)))
Типичные будни типичной семейной пары. )))
И теперь стало интересно, кто же победит в этом соревновании?
Весьма забавный миник про Дракуську с Гермионой...)))). Улыбаюсь до ушей)))). Очень понравилось))).
Agripinaпереводчик
Shipovnikk
tany2222
rin_no_kao
Selena_89
спасибо за отклик! :D

Цитата сообщения rin_no_kao от 23.03.2018 в 18:55
И теперь стало интересно, кто же победит в этом соревновании?

Любовь!)))
Круто круто круто!
Искромётно и весело!
Спасибо автору и, конечно же, переводчику)
Веселый миник для поднятия настроения спасибо за перевод
Отличный мини, чтобы улыбнуться и расхохотаться лишний раз. Слизеринцы все так же хитры и коварны, а Гермиону жизнь с одним из них ничему не учит.
Спасибо :)
Agripinaпереводчик
Not-alone
DESMO1994
Фионa
спасибо за отзывы!))
действительно улыбнуло)
спасибо за перевод.
Вау, как мило!^^ Спасибо за перевод:)
Agripinaпереводчик
Furimmer
Narana in the summer
спасибо за отзывы! :D
Просто беззвучный истерический хохот.
Я обожаю авторский стёб над любовью Драко к авторам (Фелтон например завис, когда услышал про пэйринг Дрэппл). Обычно это такая тонкая ирония, а здесь прям непроглядный лес стеба. Шикарно!
И не только Дракуше досталось, за Гермионой то тоже грешок водится :)
Все, утащила в коллекцию. Мелочь, а так смешно))
Agripinaпереводчик
YellowWorld
спасибо за отзыв! :*
Шикарная вещица, очень стёбная и горячая!)
Каждый соринку видит в глазу другого, а свои брёвна не разгребает))
Особенно это касается одной девушки.
Agripinaпереводчик
4eRUBINaSlach
спасибо за отзыв!))
Как я смеялся сейчас ))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх