↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Старый школьный завхоз бодрым шагом, но абсолютно бесшумно, передвигался по ночному Хогвартсу. За долгие годы охоты за нарушителями дисциплины он наловчился появляться и исчезать как тень, не хуже опытного следопыта.
Его верная помощница Миссис Норрис только что обнаружила очередных хулиганов, шныряющих по коридорам. Предвкушая скорую поимку малолетних разбойников, Филч спешил за кошкой, указывающей путь. «Сейчас вы у меня попляшете!» — крутилось в его голове.
Он так предвкушал спокойные ночи в канун Рождества, когда большая часть студентов разъедется по домам! Но в этом году обстановка в Магической Британии пугала непредсказуемостью, и большинство родителей решило, что чадам будет безопасней в школе, поэтому детей в замке осталось непозволительно много. Единственное, что радовало его в наступающем году, были дополнительные школьные правила, введённые нынешним директором.
Снейп и новые преподаватели, мистер и мисс Кэрроу, оказались даже лучше, чем мадам Амбридж! В школе наконец-то навели порядок, а нарушителей дисциплины карали и розгами, и магией. Правда, кандалы, которые так берёг завхоз, так и не пригодились. Занятый этими мыслями, Филч завернул за угол и замер в негодовании. Прямо перед ним на стене школьного коридора ярко выделялись слова: «Гарри Поттер — герой, а Волдеморт — отстой!»
Он приблизился к стене и повыше поднял фонарь, чтобы лучше разглядеть надпись. Поколупав ногтем краску, скривился от охватившей его ярости и бросился на поиски Кэрроу.
— За такое мне точно разрешат использовать кандалы! — возмущённо пропыхтел старик, считая, что это будет чудесным подарком судьбы в канун Рождества.
* * *
Директор школы Хогвартс Северус Снейп самоотверженно трудился в своей личной лаборатории. Вот уже три часа он не отходил от котла, готовя укрепляющее зелье для Тёмного Лорда. Оно было сложным, многокомпонентным и требовало пристального внимания.
У Снейпа иногда проскальзывала мысль намеренно испортить варево, но дракклов параноик имел привычку время от времени заставлять находящихся рядом продегустировать всё, что он собирался съесть или выпить. Травиться раньше времени или подставлять под это других Северус не собирался, поэтому приходилось корпеть над укрепляющим составом. Работа уже вошла в завершающую стадию, когда дверь лаборатории с грохотом отворилась, и в комнату ввалились Кэрроу, тащившие под руки упирающуюся девчонку Уизли, и Филч, со своей облезлой кошкой под мышкой. Снейп в шоке уставился на вошедших, пока до него не дошло, что он — полный осёл, который забыл наложить на дверь запирающее заклинание.
— Заткнитесь! — скомандовал зельевар, которому совсем не улыбалось начинать всё заново и получать «Круцио» от Повелителя в случае задержек с зельем.
Непрошеные гости продолжали орать каждый своё, размахивать руками и толкаться, сбивая с полок банки и колбы.
Недолго думая, Северус шагнул к изрыгающему ругательства Амикусу Кэрроу и влепил ему звонкую затрещину. Тот застыл и отшатнулся, непонимающе глядя в перекошенное яростью лицо директора школы.
— Вон отсюда! — прошипел тот. — Зелье требует полной тишины и отсутствие любых заклинаний рядом! Если из-за вас Тёмный Лорд не получит своё снадобье, я вас самих в котле сварю!
— Господин директор, случилось настоящее варварство! Эта девица испортила школьную стену! — перейдя на шёпот, заявил Филч. — А вы сами приказали, чтобы никто не смел наказывать студентов без вашего ведома!
— Это не я! — взвизгнула Джиневра Уизли, но Алекто Кэрроу зажала ей рот рукой.
— Я разберусь с этим потом! Убирайтесь! — приказал Снейп.
— Она написала на стене гадость про Лорда! — возразил Амикус, потирая ушибленную щёку. — Мы поймали её только что, в школьном коридоре, с руками в краске!
В этот момент Миссис Норрис, которую Филч сжал слишком крепко, громко мяукнула, заставив Снейпа вздрогнуть.
— Что она здесь делает?! — взвился он, кляня себя, что не обратил сразу внимания на кошку. — Рядом с зельем не должно быть животных! Если хоть одна шерстинка попадёт в котёл…
Договорить он не успел. Амикус, произнеся: «Сейчас я её выкину», тут же принялся вырывать из рук Филча его любимицу. Тот сопротивлялся изо всех сил. Завязалась ещё одна потасовка, бедную кошку тянули в разные стороны, а она заходилась надрывным мявом. Клочья шерсти взметнулись в воздух, повергнув Снейпа в ужас. Он схватил зельеварческий черпак и с размаху саданул сначала по макушке Филча, а затем по лбу Амикуса. Оба схватились за пострадавшие места, выпустив несчастную животину, которая начала метаться по лаборатории, пока не нашла выход и не выскочила прочь.
— Что вы натворили, ёршики унитазные! — брызгая слюной, взъярился Снейп, показывая на пепельно-серые хлопья, которые покрывали одежду драчунов и валялись на полу лаборатории. — Собирайте всё это руками! Немедленно!
Кэрроу и Филч послушно кинулись выполнять приказ, а Джинни Уизли прижалась к стене, явно борясь с рвущимся наружу смехом. Когда кошачьи волосы были собраны, директор с удовольствием пинками выгнал Кэрроу и завхоза вон. Он тяжёлым взглядом уставился на Джинни и, тяжело дыша, произнес:
— Пошла отсюда! Я потом с тобой разберусь!
— Как разберётесь? — нагло улыбнулась та. — Опять позволите этим двум недоумкам меня выпороть? Или кинуть «Круцио?» Да мне это всё как с кальмара вода! Скоро Гарри вернётся, и вашему великому безносому недолорду наступит пизд…
— Я поступлю совсем иначе, — перебил Снейп, коварно ухмыльнувшись в ответ. — Напишу вашей матушке, что видел вчера ночью, как вы вместе с юным Малфоем любовались звёздами на Астрономической башне. И что вы позволяли его губам исследовать ваше лицо, а его рукам — изучать вашу грудь.
— Вы не докажете! — моментально изменилась в лице Джинни, побелев как полотно. — Вам не поверят!
— Приложу флакон с воспоминаниями, — усмехнулся директор. — Ведь в вашем чахлом курином ордене найдётся Омут памяти?
— Вы! Вы! Вы! — лицо Уизли перекосилось от гнева, а ладони сжались в кулаки. — Вам самому некого целовать и трогать, поэтому вы и беситесь!
Она зажала рот ладошкой, сама испугавшись своих слов. Лицо Снейпа осталось невозмутимым, лишь глаза странно блеснули. Он шагнул к помертвевшей от страха Джинни, схватил её за шиворот и, подтащив к двери, вытолкнул, придав ускорение толчком в спину.
Пока директор Хогвартса разбирался с наглой студенткой, оставив зелье без присмотра, маленький кошачий волосок, всё ещё кружившийся в воздухе, опустился прямо в кипящее варево. На один миг оно вскипело жёлтой пеной, но когда Снейп вернулся, в котле не наблюдалось ничего подозрительного.
* * *
Тёмный Лорд закончил очередное особо утомительное собрание Пожирателей Смерти:
— Ну, вы всё поняли, что я сказал? Мои верные и не очень слуги, соратники, тупицы, жмоты, — при этом Волдеморт кинул хмурый взгляд на сжавшегося Люциуса Малфоя, — душегубы, лентяи и Северус. Все свободны.
Пожиратели, сидящие за большим столом в гостиной Малфой-Мэнора, повскакивали со своих мест и, нервно поглядывая на Повелителя, задом попятились к выходу. При этом в дверях образовалась давка: каждый стремился скорее покинуть помещение. Братья Лестрейнджи отдавили Люциусу ноги, торопясь выскочить прочь. Беллатриса, злая на весь свет из-за того, что Тёмный Лорд приравнял её к «тупицам» и «лентяям», пинками прокладывала себе дорогу, впечатав в стену Амикуса Кэрроу. Фенрир Сивый выдрал клок волос Руквуда, случайно заехавшего ему локтём в глаз. Алекто Кэрроу самозабвенно лупила Эйвери своей шляпкой, которую тот помял в общей свалке. При этом никто не произносил ни звука, боясь обратить на себя внимание Волдеморта. Слышались лишь шумное дыхание и сосредоточенное сопение.
Тёмный Лорд с тоской смотрел на творящиеся безобразия, мрачно вздыхая. «Всё, как и всегда. Ничего не поменялось со времён семидесятых. Ну, и с кем мне наводить порядок в стране?! Похоже, Британия обречена…»
— Северус, а тебя я попрошу остаться — приказал он, обернувшись к Снейпу, который с отвращением смотрел на своих коллег по организации, стоя в сторонке в компании Нарциссы Малфой.
— Да, Милорд.
Волдеморт мечтательно посмотрел на него: «Если бы у меня было с десяток таких умных, талантливых и адекватных магов, как Северус, Европа бы уже валялась у моих ног».
Он перевёл взгляд на лицо Нарциссы, перекошенное гневом, и поёжился. Кажется, леди Малфой уже задумала жуткую кару для тех Пожирателей Смерти, которые прямо сейчас пачкали её ковры, стены и пытались высадить несчастную дверь гостиной. «Если бы все маги были такие, как она, то ещё неизвестно, у кого в ногах валялась бы Европа», — невольно промелькнуло в голове Лорда. Нарцисса не признавала «Круцио», зато регулярно заколдовывала метлу или палку, которые часами летали за несчастным, вызвавшим её гнев, нанося болезненные и унизительные удары. А уж что она могла сделать с помощью швейной иглы! Волдеморт вздрогнул всем телом и незаметно постарался отодвинуться подальше, втайне злорадствуя, что такому бесполезному заносчивому придурку и павлину, как Люциус, досталась в супруги именно Нарцисса Блэк.
Эта дама ни разу не ослушалась приказа и не сказала ему ни одного резкого слова, но Лорд на уровне подсознания старался держаться от неё на расстоянии. При этом он мог сколько угодно пытать Люциуса за многочисленные провинности, но трогать Драко даже не пытался. Он даже сам себе не мог в этом признаться, но одного взгляда леди Малфой хватило, чтобы спустить её сыну все промахи с неудавшимся убийством Дамблдора в прошлом году.
Волдеморт вновь мрачно уставился на своих соратников, в частности на сестричку Нарциссы — Беллатрису, заслуженную садистку всея Британии. Та, шипя проклятья, уже разукрасила синяками лица братьев Лестрейнджей и Люциуса Малфоя и первая вырвалась из комнаты. «Все Блэки — психи», — подумал Лорд, вспоминая незабвенную Вальбургу и её старшего сыночка.
Наконец Пожиратели Смерти покинули гостиную, основательно потрепав друг друга. Леди Малфой вопросительно взглянула на Волдеморта. Тот же пристально смотрел на Снейпа, стараясь игнорировать выводящую его из равновесия хозяйку Малфой-менора.
— Северус, ты сварил укрепляющее? — глухо спросил Лорд. Его тело после возрождения не отличалось выносливостью. Хоть это и не сказывалось на магических способностях, но тёмного мага часто мучили усталость и сонливость, с которыми прекрасно справлялось чудесное снадобье.
— Конечно, Повелитель, — Снейп достал из складок мантии бутылочку с прозрачной жидкостью.
— Я не сомневался в тебе, Северус! — оскалился Волдеморт, призвав к себе флакон и осушив его одним глотком.
— Кажется, сегодня какой-то странный вкус, — нахмурился он, чмокая губами.
— Я не менял рецептуру, — бесстрастно отчеканил зельевар.
Тёмный лорд в очередной раз попытался проникнуть в его разум, но, поморщившись, отпрянул. В мыслях Северуса никогда нельзя было прочесть ничего интересного, лишь всякие незначительные повседневные события из жизни Хогвартса. Но иногда прорывалась тщательно замаскированная неприязнь, которую Снейп питал к своему Повелителю. Волдеморт привык к такому отношению. Люди всегда испытывали к нему либо страх, либо ненависть, а иногда всё вместе. Лишь Беллатриса проявляла к нему тёплые чувства, но она же Блэк, а они, как известно, все на голову больные.
— Ступай! — повелительно махнул рукой Волдеморт.
Снейп кивнул и быстрым шагом вышел из комнаты, эффектно взмахнув мантией.
Лорд уже хотел удалиться в свои покои, когда по его расшатанным нервам ударил сердитый голос леди Малфой:
— Милорд, это стадо чистопородных недомагов испортило мой любимый ковёр в холле! Эльфы не справляются! Вы должны мне помочь, пока этот замок не превратился в хлев! В туалетных комнатах воняет, как в пещере троллей! А ещё Рудольфус запустил каким-то гадким заклинанием в Петтигрю и попал в мою любимую люстру, повредив её!
— Нарцисса, подай жалобу в письменном виде в трёх экземплярах. На следующем собрании мы обсудим твой вопрос. А сейчас я занят! — прошипел Волдеморт. Ему не терпелось остаться в одиночестве и забыть о недоумках, доставшихся ему в соратники.
— Бюрократ немытый! — услышал он злобный шёпот, но решил сделать вид, что ничего не заметил. Если он сейчас начнёт пытать эту белобрысую мегеру, то проторчит тут, Мерлин ещё знает, сколько времени. К тому же зараза почти не реагировала на «Круцио» и могла приложить одними словами, не прибегая к брани, метко и очень обидно.
Волдеморт вышел в холл и уже хотел удалиться в свои комнаты, когда его взгляд зацепился за рождественскую ёлку, установленную эльфами в просторном коридоре.
— Я хочу, чтобы в следующем году мои соратники меня не только боялись, но и любили! — поддавшись неожиданному порыву, загадал он желание. Поняв, что сейчас сделал, Лорд скривился от отвращения к себе и своей дурной слабости и величественно отправился к обожаемой Нагайне.
* * *
Утро следующего дня выдалось на редкость отвратительным для директора Хогвартса. Кто-то из особо одарённых студентов немного разнообразил утренний сок профессорам Кэрроу. Как неизвестные вундеркинды умудрились это провернуть, никто не мог понять, но за завтраком Алекто Кэрроу обзавелась обезьяньей мордой и длинным хвостом, а Амикус Кэрроу — козлиными рогами и бородкой. Первый урок у всех курсов был сорван. Студенты ржали, как ополоумевшие; Кэрроу, беснуясь, носились по школе в поисках виновных, истерично выкрикивая угрозы.
Хохотали все, включая самых чистокровных слизеринцев, найти виновных было невозможно. В школе начался хаос и неразбериха. Сумев, наконец, заступефаить визжащую мартышку и бодающего всех вокруг козла, Снейп отлевитировал их в свой кабинет и хотел уже сложить аккуратно в шкаф до вечера, но не успел. Ужасная боль прострелила руку от плеча до запястья.
Он задрал рукав мантии — так и есть, метка активизировалась! Посмотрел на предплечья обездвиженных Кэрроу: та же картина. Испустив тоскливейший вздох, он снял заклинание с брата и сестры. Амикус и Алекто сразу взвыли, схватившись за то место, где огнём горел знак Тёмного Лорда.
— Чего ему не хватает! — бурчал Северус, таща подвывающих Кэрроу туда, где заканчивался антиаппарационный барьер. — Вчера только до поздней ночи заседали, до сих пор зад болит!
Он рывком притянул к себе спутников и переместился в Малфой-мэнор.
Оказавшись перед дверью, ведущей в гостиную, где всегда проходили собрания, Алекто и Амикус в ужасе осели на пол.
— Вы чего? — недовольно прорычал Снейп.
— Как же мы в таком виде? — залепетала Алекто. — Повелитель нас запытает!
— И правильно сделает! — фыркнул Северус. — Будете знать, как издеваться над детьми! Дать вам волю, так весь замок бы перекруциатили! Испугались они!
Он с презрением посмотрел на своих подчинённых, схватил их за капюшоны мантий и втолкнул в гостиную.
За огромным столом привычно расселись Пожиратели смерти. Снейп почтительно склонил голову, а Кэрроу распластались у его ног, приготовившись к смерти.
«Что-то как-то тихо…» — подумал Северус, отыскивая глазами Повелителя, и застыл, вытаращив глаза. Сначала он решил, что ему всё это кажется, даже несколько раз моргнул и ущипнул себя за руку. Видение никуда не исчезло. Во главе стола на месте Повелителя восседала Нарцисса Малфой. На её лице застыло непривычно безмятежное выражение.
«Неужели она Лорда…» — пронеслось в голове. Он отлично знал, что все Блэки психованные. Лучшее тому доказательство — Сириус и Беллатриса. Во всей Англии сложно найти более ненормальных волшебников.
А вот эксцентричность Нарциссы была скрыта под маской холодности и элегантности. Поэтому леди Малфой была гораздо опаснее и действовала более тонко и изощрённо. Мысли в голове Снейпа истерично заметались: «Ещё не легче! Лорд хотя бы был предсказуем, а эта?! Чего она захочет?! Начнёт тиранию и диктат тотального этикета?! Будет убивать каждого, кто перепутал вилки за столом?! Она может! Её хрен Поттером завалишь!»
Он уже хотел провозгласить: «Тёмный Лорд умер, да здравствует Тёмная Леди!», но внезапно в голове раздался до боли знакомый голос:
— Северус, ты меня отравил?!
Снейп схватился за голову и посмотрел на собравшихся. Судя по тому, что они вели себя, как обычно, голос был слышен только ему. Взглянув на Нарциссу, он заметил у неё на коленях кота. Тварь была тощей, хоть и довольно крупной, абсолютно лысой, лопоухой, с нежно-розовыми дырочками ноздрей и красными глазами. И буравила его злым алым взглядом.
— Мой Лорд?! — справившись с собой, промямлил Снейп.
— Он самый! Подбери челюсть, перестань на меня пялиться и отвечай, чем ты посмел меня опоить?! — завизжал голос внутри черепной коробки.
— Я не травил вас, Милорд! И могу показать воспоминания — там чётко виден весь процесс приготовления укрепляющего зелья, — уже более спокойно ответил Снейп.
— Тогда кто?! Я — Тёмный Лорд, а не зверушка! В моих силах всю Британию в пыль разметать! Кто посмел сотворить со мной такое?! — взвизгнуло так, что мозги чуть не превратились в кашу. Острый нож, лежащий на столе, взметнулся в воздух и воткнулся в пол в миллиметре от ноги Снейпа.
— Я не знаю, Повелитель, но… Я могу предположить! Ведь ваши магические способности сохранились? — внезапно просиял Северус.
— Можешь не сомневаться! Моя «Авада» крепка как никогда! — врезался в сознание голос Лорда. — Вон там, в углу, у двери, доказательство того, что моя магия всё ещё смертоносна!
Снейп скосил глаза: недалеко от входа притулилась урна для мусора, из которой торчал безжизненный крысиный хвост.
— Он хотел утопить меня! — визг, казалось, разрывал на части его несчастную голову. Уродец на руках леди Малфой слегка приподнялся и зашипел.
— Ну-ну, дорогой, успокойся, — медово-ласковым голосом пропела Нарцисса, почёсывая бледно-серую кожу между огромных ушей. Кот вдруг зажмурился, обмяк и снова улёгся на её колени.
— Эта тварь не любила кошек. А ведь казался самым преданным слугой, — уже спокойнее мысленно произнёс он и словно переключился на другую волну.
Снейп вздрогнул, когда в его голове раздалось мерное мурлыканье. С ужасом он осознал, что звук ему приятен и просто ласкает истерзанный мозг.
Петтигрю, окончившего свою жизнь в мусорной корзине, совсем не было жаль, но и оставлять всё так, как сейчас, было безумием. Северус представил, как Поттер будет сражаться с котом, который, кроме наличия выдающихся магических сил, мог ещё и вцепиться острыми когтями в тупую физиономию недоросля со шрамом, и снова содрогнулся.
— Мой Лорд я, кажется, подозреваю, что произошло! — быстро заговорил он. — Когда я варил зелье, мне помешали. Кэрроу и завхоз Филч притащили в мою лабораторию провинившуюся студентку. Эти придурки устроили потасовку рядом с котлом, и одна из шерстинок кошки завхоза могла попасть в зелье. А оно очень непредсказуемое! Есть описания случаев, когда из-за попадания в состав посторонних частиц случались настоящие катастрофы! Я пытался их выгнать…
— Кэрроу! — взревело теперь уже в головах у всех. Лысый монстр запрыгнул на стол и уставился на дрожащих Алекто и Амикуса, всё ещё валявшихся у ног Снейпа.
— От этих идиотов одни неприятности! И… что ещё с ними приключилось?! — голос Лорда неприятным скрежетом буквально вскрывал черепные коробки окружающих.
Послышались робкие смешки. Вид у Кэрроу был презабавный.
— У нас тут целый зоопарк уже! Паноптикум! — прыснул со смеху Долохов. — Может, это эпидемия анимализма какая-то?
Кот резко посмотрел на Антонина. В следующую секунду со стола поднялась бутылка вина и, перевернувшись, вылила своё содержимое тому на голову. Долохов облизнулся и посмотрел с обидой:
— Зачем продукт переводите, мой кот… тьфу-тьфу… мой Лорд! Больше не буду вам за ухом чесать.
Котяра приблизился к нему и выставил вперёд переднюю правую лапу. Момент — и из мягких подушечек показались острые длинные когти.
— Да буду, буду. Пошутил я, — отпрянул Антонин.
Взгляд алых глаз перешёл на бледных Кэрроу. В следующий момент они скорчились на полу от сильнейшей боли, но из раскрытых ртов не вылетало ни звука.
Кот с прищуром оглядел присутствующих:
— Что же мне с ними сделать? — промурлыкал скучающий голос в головах Пожирателей.
— Мой Лорд, а если поставить их в моём розарии в виде чучел? — встрепенулась Нарцисса. — Павлины Люциуса повадились там шляться, все кусты мне вытоптали!
— Так и сделаем. Пусть постоят под обездвиживающим! Может, ещё пригодятся! — презрительно хмыкнул голос.
Кот вернулся к Нарциссе и улёгся на столе рядом с ней. Леди Малфой принялась ласково почёсывать ему за ушком. Пожиратели с изумлением переглядывались. Мурчание в их головах гулким рокотом смывало головную боль.
— Северус, — повернулась безволосая мордочка, — ты же знаешь, как всё исправить? Я хочу вернуть своё тело. Каким бы убогим оно ни было, но меня хотя бы не мучил постоянный озноб! Приходится постоянно греться с чьей-нибудь помощью, но ведь я Тёмный Лорд, а не ручной!
Кот вновь угнездился на коленях Нарциссы, а та пояснила:
— Мы пробовали вживить ему чужие волосы вместо шерсти, но ничего не вышло.
Раздался судорожный всхлип. Повернув голову на звук, Северус увидел обезображенного Люциуса. Несчастного будто стриг безумный цирюльник: ровно половина его головы была обрита.
— Да, мой Лорд. В библиотеке Малфоев я когда-то встречал книгу с описанием нужного ритуала. Нужно найти её, чтобы уточнить детали, — склонил голову он.
— Займись этим! — последовал приказ.
Нарцисса начала интенсивнее чесать кота за ушами и под подбородком. В измученных головах Пожирателей райской музыкой раздалось басовитое мурлыканье. Северус с удивлением заметил, что они с благодарностью и умилением смотрят на безволосого кота-тирана.
* * *
Спустя несколько дней на следующее собрание Пожирателей Смерти Северус отправлялся в ещё более отвратительном настроении, чем обычно. Мало того, что ему пришлось не спать ночами, вчитываясь в полустёртые строчки древнего фолианта, так ещё и последние дни в школе выдались довольно паршивыми.
Прежде всего, нужно было кем-то заменить Кэрроу, которые теперь в виде обездвиженных пугал украшали розарий леди Малфой. ЗОТИ для младшекурсников взялась вести МакГонагалл, а вот старших пришлось взять на себя самому директору. С маггловедением было ещё сложнее. Совершенно некем оказалось заткнуть образовавшуюся брешь в педколлективе.
Кое-как Снейп сумел уговорить Долохова временно принять на себя бремя преподавания. Больше никто не согласился взяться за предмет. В первый же день, когда Антонин начал вести уроки, Северус уже успел сотню раз проклясть себя за то, что пустил этого балбеса в школу.
Долохов, наплевав на школьную программу, объявил, что сам будет решать, какие именно знания о жизни магглов нужны детям. Теперь все студенты с третьего по седьмой курс разбирались в ассортименте алкогольных напитков, распространенных в Европе и России, и способах «принятия на грудь» у разных народов.
Джиневра Уизли даже попросилась к Долохову на дополнительные занятия, чтобы затем поразить своего папашу, слывшего отчаянным магглолюбом, новыми познаниями. Безбашенный Симус Финниган решил сварить самогон в пустом классе, пользуясь конспектами лекций профессора Долохова. От взрыва котла пострадал не только он сам, но и его дружки Томас и Лонгботтом. Все трое физически были абсолютно целы, но, надышавшись ядовитыми парами, оказались в стельку пьяны и орали непристойные песни, которые тоже услышали на уроках маггловедения.
Кляня на чём свет стоит себя, Долохова, всех Уизли, Финнигана, Кэрроу и Лорда, Снейп подхватил фолиант с описанием нужного ритуала и аппарировал прямо в Малфой-мэнор, где уже собрался весь Ближний круг во главе со своим увечным предводителем, которого Северус теперь называл про себя «Лысой кисой».
Когда он вошёл в гостиную, то увидел изумительную картину: посередине стола, на вышитой подушечке, сидел кот-Волдеморт и активно вылизывался, а Пожиратели Смерти, расположившиеся за столом, с восторгом разглядывали своего Повелителя. Взгляд Северуса упал на Люциуса Малфоя, единственного, кто не таращился с глупой улыбкой на кота, а с тоской ощупывал свою пострадавшую шевелюру. Он так и не смог вернуть своей причёске нормальный вид, поэтому попытался уложить оставшиеся волосы, чтобы они закрыли образовавшуюся с одной стороны головы плешь. Результат оставлял желать лучшего, и это, скорее всего, помогло Люциусу не поддаться очарованию монструозного сфинкса.
Порадовавшись, что не только он остался в своём уме, Снейп слегка кашлянул.
— Северус! — тут же раздалось в его голове. Кот прекратил своё занятие и улегся на подушке, вытянув лапки. — Ты готов рассказать о ритуале возвращения моего тела?
— Да, мой Лорд, — поклонился Снейп и показал старинную книгу.
— Слушаю тебя, — прозвучало в его голове.
— Я нашёл описание и всё изучил. Ритуал по возвращению утраченного тела очень сложен и проводился считанные разы, — начал рассказывать Северус. — Главное условие — маг, над которым вершат ритуал, должен быть сильным душой…
— Покажи мне книгу! — раздалось в сознании.
Он поморщился, шагнул к столу и положил объемистый том перед котом, раскрыв его на нужной странице.
Волдеморт принялся вчитываться в текст, буквально водя мордой по строчкам.
В гостиной повисла тишина. Никто не смел отвлечь Повелителя от чтения. «Круцио» в исполнении его кошачьей ипостаси ощутили на себе почти все.
— Я должен подумать! — раздалось в головах Пожирателей, когда кот оглядел своих слуг.
Он сел на своей подушечке и, к ужасу Снейпа, принялся старательно вылизывать то, что у него имелось под хвостом, вытянув заднюю лапку в сторону. Северус чувствовал, что сходит с ума. Остальные Пожиратели Смерти тут же искренне заулыбались, в то время как он боролся с тошнотой.
— Я всё понял! — прилетел мысленный сигнал от Волдеморта. Кот свернулся клубком и принялся оглядывать присутствующих:
— Ритуал требует подготовки! Мои верные слуги, сейчас здесь задержатся только те, кого я назову. Остальные отправляются вон и ждут дальнейших распоряжений! — раздался высокий голос в головах Пожирателей. — Остаются Снейп, Лестрейнджи, Малфои, Долохов и Руквуд.
Те, кого не назвал Повелитель, поспешно покинули комнату, устроив очередную давку. Когда за последним Пожирателем закрылась дверь, кот растянулся на своей подушечке и принялся вещать, уставившись в глаза Снейпа:
— Нам понадобится помещение для ритуала. Северус, ты должен будешь найти что-нибудь неприметное рядом с источником магической силы, но подальше от чужих глаз. Пусть Руквуд поможет тебе выбрать место и всё там подготовить. Ритуал нужно провести в ночь на Йоль или, в крайнем случае, на маггловское Рождество.
— Антонин! — кот перевёл взгляд на Долохова. — Ты должен доставить мне очень ценный медальон. Где он хранится, и как его достать, я расскажу тебе чуть позже.
— Беллатриса, моя самая преданная соратница! — Волдеморт посмотрел на Беллу, которая чуть не подпрыгнула от радости. — В твоём сейфе хранится драгоценная чаша, которую я тебе вручил когда-то, принеси её! И ещё: передай своему племяннику Драко, чтобы он доставил из Хогвартса диадему, принадлежавшую ранее Ровене Райвенкло. Она хранится в Выручай-комнате. Это будет его шанс загладить вину за прошлые промахи.
— А теперь, — кот оглядел всех присутствующих, — я устал.
Он ловко спрыгнул со стола прямо на колени Нарциссы. Та тут же принялась его гладить. В головах присутствующих вновь раздалось басовитое мурлыканье, вызывая состояние удовольствие и блаженства. Снейп вздохнул. «Кажется, Люциуса всё-таки зацепило», — подумал он, глядя на улыбающегося Малфоя.
* * *
Следующие несколько дней прошли как в тумане. С утра до позднего вечера он занимался делами школы, затыкал бреши в расписании, разбирал школьные драки и хулиганские выходки, которых всё же поубавилось после ухода Кэрроу.
Долохов отправился куда-то по заданию Лорда, что отнюдь не улучшило ситуацию со школьными кадрами. А ещё Снейп ежедневно сносил выпады Минервы, считавшей, что с предателем не стоит церемониться. Неприятным сюрпризом оказалось и повальное увлечение старшекурсников всех факультетов новым профессором маггловедения, и плевать им было на то, что он Пожиратель смерти. Финниган и Лонгботтом каждый день атаковали директора, пытаясь выяснить, когда вернётся этот фрукт!
А стоило Северусу к вечеру доползти до своих комнат, там уже ждал Руквуд, чтобы обсудить план проведения дракклова ритуала. Возвращать Лорду утерянное тело решили в Визжащей хижине. Она рядом с Хогвартсом — мощным источником магических сил, и чужие там не ходят.
Снейп и Руквуд, тщательно сверяясь с описанием ритуала, вычерчивали на полу руны и символы, в строго определённом порядке расставляли свечи и зубрили наизусть мудрёные заклинания. Финальное собрание было назначено на утро перед решающей ночью. К этому времени всё должно быть готово.
Долохов вернулся в Хогвартс неожиданно, за два дня до крайнего срока. Постучавший в спальню директора школы в четыре часа утра, он был сильно растрёпан, вымазан какой-то вонючей жижей и пребывал в состоянии жестокого похмелья, что, впрочем, совсем не удивило Северуса. Кляня пропойную долоховскую натуру, которая почему-то совсем не сказывалась на внешности пышущего здоровьем Антонина, Снейп заклинанием очистил одежду гостя и приказал отправиться восвояси.
Но Долохов упрямо не желал уходить, он нагло бухнулся в кресло и, обхватив руками голову, прохрипел:
— Северус, ну дай антипохмельное-то, а?! Я тогда сразу к работе вернусь. Прямо сегодня, обещаю! Башка трещит! Как будто в черепушке Белла скачет и ржёт, или стадо фестралов!
Снейп вздохнул, представив, что бы сам чувствовал, если бы в его голове творилось такое. Ему стало жаль Долохова, да и пользу из этой ситуации можно было извлечь
— Дам, — он взял с полки нужный пузырёк и повертел им перед носом Долохова, — но за это ты мне расскажешь, куда и зачем тебя Лорд посылал.
— Да он же нас потом закруциатит! Или расцарапает рожи на британский флаг! Ты его когти видел?! — возмутился Антонин, но вновь схватился за больную голову.
— Как хочешь, — пожал плечами Снейп, пряча флакон. — Сходи в Хогсмид, закажи в аптеке. Хотя в такое время готовое зелье там не найдёшь.
— Вот же ты гад, чёрный прыщ на теле магической Британии! — выпалил Долохов и махнул рукой:
— Лорд приказал мне отправиться на берег моря. Там есть пещера, в которой, на острове посреди озера с инферналами, стоит чаша. В ней лежит какой-то жутко ценный медальон! Но чтобы достать его, нужно опустошить чашу. И вылить нельзя, только выпить.
— О, это как раз задание для тебя! — съязвил Снейп.
— А ты как думал?! — огрызнулся Антонин. — Главное — когда я посмотрел внутрь, жидкость была непрозрачной, а когда всё выпил… Я не помню, что случилось, и где дракклов медальон, не знаю! Может, я его проглотил? Я очнулся уже у выхода из пещеры. При мне ничего не было. Я сел в лодку, вернулся к чаше, а она пуста. Я там всё облазил — нет! Всё, мне пипец! Лорд пустит меня на кошачий корм.
— А в чём ценность медальона? — подался вперёд Снейп.
— Да не знаю я! — отмахнулся Долохов. — Всё, я труп!
— Погоди, а инферналы? Они на тебя пытались напасть? — спросил Северус.
— Когда плыл к чаше в первый раз, пытались, но я отбился. А потом я не помню! И утром я уже ни одной твари не видел, — тоскливо ответил Долохов.
— Если ты его проглотил, есть шанс, что сам выйдет. Я дам тебе слабительное зелье. Прямо сейчас отправляйся в туалет и сиди там до последнего. Может, и пронесёт, — приказал Северус.
— Почему может? — криво усмехнулся Антонин, принимая из его рук два фиала.
Ни в этот день, ни на следующий медальон из Долохова не вышел. Снейп израсходовал на этого поганца три флакона слабительного, но всё без толку. Либо артефакт потерялся в пещере, либо дракклов Долохов его переварил. Северус понимал абсурдность последнего предположения, но с этим алкоголиком всего можно ожидать! Бледный, как простыня, Антонин, за двое суток очистившийся от всех шлаков и токсинов, которые когда-либо могли попасть в его организм, всерьёз готовился к смерти, не надеясь на то, что сумеет сбежать и скрыться. Участь Каркарова была тому примером.
Северус терялся в догадках, чем так ценен медальон, и зачем он нужен Милорду? Источник магических сил, мощная защита? Или что-то другое? Возможно, если бы он был в курсе заданий, полученных Беллой, он бы смог догадаться, что задумал «Лысая киса». Случай всё узнать вскоре представился.
Минерва уже давно пилила его, требуя ликвидировать Исчезательный шкаф, через который в прошлом году Пожиратели смерти попали в Хогвартс. Пусть артефакт находился в Выручай-комнате, но он представлял угрозу: вдруг в школу занесёт ещё кого-нибудь? Наконец Северус сдался. После ужина он поднялся на восьмой этаж, чтобы окончательно разобраться с опасным хламом.
Шкаф стоял на прежнем месте. Снейп уже приготовился запустить в него «Бомбарду», когда услышал, что внутри вычурного ящика кто-то вздыхает. Он напрягся, подошёл ближе и, направив палочку вперёд, рванул на себя дверцу. К его изумлению из шкафа вывалились Драко Малфой и Джинни Уизли. Оба, похоже, играли в дементоров: пытались высосать души друг друга, крепко обнявшись. На голове Джинни красовалась изящная диадема.
— Кхе-кхе, — обозначил своё присутствие Северус, очень похоже передразнив кашель Долорес Амбридж, бывшего преподавателя ЗОТИ.
Молодые люди, прервав поцелуй, резко повернулись к нему, вскочили на ноги и застыли, точно сурикаты.
— Твой отец узнает об этом, Драко, — криво ухмыльнулся директор школы. — И ваша мать тоже, мисс Уизли.
По виду несчастных он сразу понял: с этими «Ромео» и « Джульеттой» теперь можно делать всё, что угодно.
Через полчаса Снейп уже знал о диадеме Ровены Райвенкло и задании Милорда, а также выяснил всё о миссии, которую Волдеморт поручил Беллатрисе.
Отпустив влюбленную парочку и пообещав хранить их тайну, он отправился на встречу с Руквудом.
— Медальон, диадема, чаша, и я ещё подозреваю, кольцо, покалечившее Дамблдора… — вслух размышлял Снейп. — Что бы это значило?
Руквуд задумчиво посмотрел куда-то в пространство и бесстрастно произнёс:
— А если в каждой из вещей что-то жизненно-важное для Милорда? Что-то, помогающее защититься от смерти… Крестражи, например.
— Что?! — бледнея, вскинулся Снейп.
— Крестражи, — спокойно повторил невыразимец. — Сам посуди, в разных частях страны наш Лорд хранит какие-то вещи, но при этом — ни одной ранее не пользовался. А теперь они нужны ему все вместе… У нас, в Отделе Тайн, много чего есть. Я как-то читал одну старую книжку. Ты ведь знаешь, Северус, что такое крестраж?
— Да, — глухо ответил тот. — Я тоже кое-что читал.
— А теперь наш Повелитель ещё и кот! — нервно хохотнул Руквуд. — Девять жизней плюс четыре крестража — да он никогда не помрёт! Правда, на что будет похож, я даже представлять не хочу.
Снейп похолодел. Теперь участь Поттера выглядела совсем незавидной. Пусть он и не струсит явиться на поединок с Лордом, победить ему вряд ли удастся. Может, и хорошо, что Долохов прос@ал один крестраж? Глядишь, и Лорд тогда не сумеет избавиться от жалкой кошачьей тушки. А если еще учесть намёки Альбуса на то, что Гарри тоже является носителем кусочка лордовой души и точно не почтит своим присутствием ритуал...
— Будь, что будет! — решил Северус, промолчав о своих догадках. — Без полного собрания крестражей имеющиеся, скорее всего, самоуничтожатся, и всё пойдет наперекосяк.
* * *
Поздно вечером двадцать четвёртого декабря Северус Снейп сидел на широком учительском столе директорского кабинета, отхлёбывал прямо из бутылки принесённый Долоховым «Абсент» и смотрел в окно. Тёмно-синее небо было усыпано звёздами.
Он уже прилично выпил, перед глазами плыло, а в душе ощущалась собачья тоска. Почему-то именно сейчас, в полутёмном кабинете, под тихое жужжание приборов Дамблдора и мерный храп Антонина, уснувшего под столом, Снейп остро и в полной мере ощутил своё одиночество. В обычной жизни это было ему только в радость, люди ужасно раздражали своей тупостью, жадностью, ленью, но сейчас…
В пьяном бреду вдруг пришла в голову абсурдная мысль: а мог бы он после стольких лет быть рядом с кем-то? Северус даже тихо рассмеялся, поражаясь собственной глупости: кому нужен потрёпанный жизнью, желчный и вечно всем недовольный мизантроп? Его привыкли бояться, и это хорошо! Но что-то не давало покоя и мучило несбыточностью.
Перед глазами упрямо возникал образ: изящная фигура, копна непослушных каштановых волос, вечно мешающих хозяйке, вызывая милую и смешную гримаску на лице, тонкие руки, пытливые и внимательные карие глаза…
— Это же… Грейнджер! — поразился хмельной Снейп.
— Что ты задумал, извращенец! — продолжал он разговаривать сам с собой. — Она твоя студентка, идиот! А ещё она упряма, безрассудна, надоедлива, амбициозна, в общем, абсолютно невыносима! И она… совершенство, как будто специально для меня! Тьфу! Мечтать не вредно! Она в твою сторону и плевать-то побрезгует! И вообще — не раскатывай губу, ты ей в отцы годишься!
В этот момент Долохов громко всхрапнул. Северус вздрогнул, облился спиртным и с досадой вновь уставился в ночное небо.
— Звезда падает… — пробормотал он, сделав ещё один глоток для храбрости.
— Хочу, чтобы Грейнджер стала моей! — чуть слышно произнёс Снейп и залпом допил маггловское пойло.
Отставив пустую бутылку, он повалился прямо там, где сидел, и, уже засыпая, пробормотал самому себе:
— Доволен, ядовитый ты хрен, возжелал студентку и радуешься этому?
* * *
Ночь перед Рождеством выдалась холодная и ясная. Гермиона Грейнджер никак не могла успокоиться и заснуть, переживая прошедшее, вспоминая, как Рон малодушно покинул их, поскандалив напоследок.
Гермиона была уверена, что это — воздействие медальона-крестража, который они носили по очереди, но, вспомнив Уизли, поморщилась от отвращения. После всего, что тот наговорил, сложно его простить… «Дракклов крестраж! Что за гадость таится внутри?!» — со злостью думала она. Теперь зловредная вещица лежала в бисерной сумочке, которую Грейнджер всегда носила с собой. Оттуда крестраж почему-то не оказывал своего разрушительного действия, и можно было только жалеть, что они раньше не догадались засунуть его внутрь. Вытащив злополучный медальон, Гермиона с ненавистью посмотрела на него.
— Он и тебе не даёт покоя? — послышался рядом голос.
Гарри выхватил коварную безделушку из рук подруги и вышел из палатки. Гермиона отправилась следом. Под яростное шипение на парселтанге медальон медленно открылся. А Поттер, вскрикнув от боли, уронил его на землю.
Крестраж отреагировал неожиданно: сначала ничего не происходило, но внезапно из его центра к ночному небу поднялся клубящийся туман. Гермиона отпрянула и хотела закричать, но в тёмной дымке отчётливо стали проступать очертания человеческой фигуры. Через мгновение она с ужасом смотрела на образ профессора Снейпа.
— Вы мелкая, нахальная выскочка, мисс Грейнджер! — прозвучал знакомый голос. — Наглая всезнайка, возомнившая себя волшебницей! Вы всего лишь жалкая грязнокровка, которую нужно держать подальше от настоящих магов! Я никогда не взгляну на такую жалкую и презренную особу, как вы! Вас вообще невозможно терпеть! Приятелям вы нужны лишь как ходячая энциклопедия, у которой можно списать домашнее задание! И такое ничтожество ещё мечтает о том, чтобы получить моё внимание?!
Снейп ядовито рассмеялся.
В следующее мгновение застывшая от ужаса Гермиона отлетела в сторону, приземлившись в сугроб. На её месте уже стоял Гарри и яростно смотрел на видение, возникшее из тумана. Вдруг по лицу призрачного зельевара пошла рябь, и оно стало меняться. Через пару мгновений вместо него возникла Беллатриса Лестрейндж. Она глумливо ухмылялась и демонстративно поправляла корсет, из которого выпирал пышный бюст.
— Малыш Потти? — захохотала она. — Ты серьёзно? Надеешься притронуться ко мне?! Чистокровной волшебнице из рода Блэк?! Жалкое ничтожество! Один раз случайно стал причиной развоплощения великого мага и возомнил себя всемогущим?! Спорим, у тебя даже «хотелка» ещё не выросла, дохляк очкастый! Смотри, молокосос, ты этого никогда не получишь! Лорд убьёт тебя девственником!
Беллатриса вновь зашлась в издевательском хохоте.
Гарри вздрогнул, как от удара, и пнул раскрытый медальон. Тот кувыркнулся в воздухе, захлопнулся и шлёпнулся в снег. Туман исчез, словно его и не было.
Поттер продолжал стоять на месте, тяжело дыша.
— Это что, боггарт такой, сидящий в крестраже? — хрипло выдохнул он.
— А ты что, именно этого больше всего боишься? — нервно хохотнула Гермиона. Она всё ещё мелко дрожала, лёжа в снегу.
— Твой страх тоже… весьма эксцентричный! — ухмыльнулся Гарри.
Следующие несколько минут они содрогались от нездорового нервного смеха, накрывшего их с головой. Кое-как, взяв себя в руки, Гермиона, шатаясь, поднялась, доковыляла до валяющегося в сугробе медальона и, кривясь от отвращения, засунула его в сумочку.
— Похоже, крестраж чувствует, что мы — его враги, — хмуро заметил Гарри. — Гермиона, ты, правда, влюблена в этого гада Снейпа?!
— Что?! — выразительно выгнув бровь, практически копируя своего кумира, спросила Гермиона. — Мне стоит задавать тебе вопросы о том, что я видела?
Поттер густо покраснел:
— Я не виноват. Оно само как-то, то есть сама…
— Да-да, конечно. Злобная коварная Пожирательница вторгается в желания Избранного! — хмыкнула Гермиона.
— Ну, у неё есть много интересного во внешности, и она ни на кого не похожа, — начал злиться Гарри.
— Я могу тебе сказать то же самое! — огрызнулись в ответ.
— Снейп убил Дамблдора! — яростно воскликнул Гарри.
— Так, а мне хватит пальцев на руках, чтобы сосчитать, кого убила твоя зазноба?! Сириуса, например! — возмутилась Грейнджер.
— Она не моя! Это случилось помимо моей воли!
— Я тоже Снейпа себе в прекрасные принцы не выбирала!
Гарри глубоко вдохнул и заговорил спокойнее:
— Стой, он же этого, наверное, и добивается. Поссорить нас и разлучить!
— Кто? — недоумённо спросила Гермиона.
— Крестраж! К дракклам все эротические фантазии! Мы совершеннолетние, имеем право мечтать о чём угодно!
Поттер вошёл в палатку и через пару секунд вернулся с какой-то бутылкой в руках.
— Где ты это взял?!
— Нашёл на кладбище в Годриковой впадине. Стояла возле одной из могил. Брось, Гермиона, сегодня же сочельник, а у нас даже подарков нет.
Гарри смело глотнул из горлышка и закашлялся:
— Крепкая, зараза!
— Что это за дрянь?! — рассердилась Гермиона, вырвав спиртное из его рук. На этикетке красовалась надпись «Jack Daniel’s». — Это же маггловский алкоголь.
— Ага, — хмыкнул Поттер, забирая бутылку и вновь к ней прикладываясь.
— А если ты отравишься?! — не унималась она.
— Умру девственником гораздо раньше, чем хотел, — ухмыльнулся Гарри, сделав ещё глоток, и протянул виски ей.
Гермиона раздумывала недолго. Огненная жидкость обожгла горло. Она закашлялась, но, справившись с собой, смело отпила снова, а потом ещё и ещё. Внутри стало тепло и хорошо, все проблемы отступили на задний план. Друзья уселись у входа в палатку и, по очереди прихлёбывая из бутылки, уставились на звёзды.
— Гарри, а как же Джинни? — вдруг спросила Гермиона заплетающимся языком.
— А как же Рон? — прозвучало в тон ей.
— К чёрту Уизли! — пылко воскликнула она, вспомнив перекошенное злобой конопатое лицо.
— К чёрту Уизли! — отозвался Поттер, лихо глотнув ещё и с трудом вспоминая всех парней, с которыми успела повстречаться Джиневра за прошлый год.
— Звезда падает, — прошептала Гермиона, не зная, чудится ей или нет. — Надо успеть загадать желание.
Она зажмурилась и быстро прошептала:
— Хочу, чтобы профессор Снейп дал мне шанс!
Поттер сначала хотел загадать желание о своей тайной влюблённости, но вдруг устало произнёс:
— Хочу, чтобы всё это уже прекратилось, и наступили спокойные времена!
Через несколько минут они уже спали, не зная, что за тысячи миль от них Тёмный Лорд и его Ближний круг начали вершить таинственный ритуал.
* * *
Рождественский праздничный ужин в Хогварсе был в самом разгаре. Студенты, оставшиеся в школе на каникулы, веселились, будто никакой войны нет. Финниган и Лонгботтом притащили за стол Гриффиндора какие-то подозрительные бутылки. Но сейчас МакГонагалл было не до хулиганов-семикурсников, даже если они с её любимого факультета. Она весь вечер с тревогой наблюдала за директором и его креатурой Долоховым.
Минерва с негодованием смотрела на таинственно перешёптывающихся коллег. Долохов в качестве преподавателя, конечно, лучше, чем садисты Кэрроу, но к педагогике имеет такое же отношение, как Хагрид к балету! Этот паразит не мучает детей, но развращает своими дурацкими байками и рецептами алкогольных напитков! Она гневно поджала губы и отвернулась.
В этом году ей было совсем не до Рождества и веселья: страну раздирали конфликты, кругом враги, а Гарри и его товарищи неизвестно где. Хотя нельзя было не признать, что с появлением в школе Антонина Долохова атмосфера опасности и уныния незаметно испарилась. Студентов больше никто не запугивал и не наказывал за мнимые, а иногда и явные проступки. И дети как-то встряхнулись, воспряли духом. Будто и не было никакой войны.
Как это понимать, Минерва не знала. Она бросила взгляд на ненавистного директора, но место Снейпа оказалось пустым. И Антонин тоже куда-то делся. МакГонагалл заволновалась, чувствуя, что это не к добру. Она постаралась взять себя в руки: «Ну, мало ли куда решили отправиться эти двое. Им, скорее всего, просто наскучило созерцать веселящихся школяров».
Тревога не отступала. Кляня себя за мнительность, Минерва встала и решительно зашагала к выходу из Большого зала. Выйдя в коридор, она в нерешительности застыла, но потом обратилась в кошку и решила спуститься в подземелья, где Снейп оставил за собой лабораторию. Уже направившись вниз, она услышала звуки голосов, раздававшихся совсем в другой стороне. Маленькая ловкая кошка, неслышно ступая, пошла на звук, но ей удалось застать лишь самый конец разговора.
— Сегодня в полночь, в Хогсмиде. Отправляйся прямо сейчас и предупреди всех, Антонин. Я скоро к тебе присоединюсь, — тихим голосом произнёс Снейп и повернул к лестнице, ведущей на второй этаж. Долохов же отправился к выходу из школы, чуть не наступив на вжавшуюся в стену кошку.
Когда шаги обоих стихли вдали, МакГонагалл перекинулась в человека и в ужасе заметалась. Пожиратели смерти что-то затевают! Это ясно, как день! Она не знала, что же ей сейчас сделать в первую очередь: обезвредить Снейпа, разогнать детей по гостиным, объявить в замке осадное положение и начать претворять в жизнь план защиты Хогвартса или предупредить Орден? Справившись с первым приступом паники, Минерва решила попытаться для начала найти Северуса, а потом действовать по обстановке, и зашагала в сторону кабинета директора, в полной уверенности, что тот заглянет туда перед началом таинственной ночной операции.
Назвав пароль каменной горгулье, она почувствовала, как от нарастающего волнения холодеют пальцы, а тело пробирает дрожь. Если будет нужно, она не дрогнет в поединке с предателем! Твёрдым шагом войдя в кабинет, МакГонагалл в растерянности остановилась: там никого не было. Портреты умерших директоров школы мирно спали, разнообразные приборы, которые никто не тронул, всё так же тикали, вращались и жужжали. Подавив порыв кинуться искать Снейпа по школе, она решила не терять времени даром, стремительно распахнула окно и вызвала Патронус, надиктовав ему сообщение. Серебристая кошка умчалась в ночь.
Минерва обессиленно привалилась к стене. Теперь нужно дождаться ответа от Кингсли и переделать ещё уйму дел! Но сначала следует успокоиться и действовать хладнокровно. Она знала, что поможет ей справиться с чрезмерным волнением быстрее любого зелья. Вновь перекинувшись в кошку, она принялась медленно и основательно точить когти о ближайшую стену. Внезапно кусок обоев оборвался и повис, обнажив маленькую металлическую дверцу с деревянной ручкой.
МакГонагалл моментально вернулась в человеческий облик и непонимающе уставилась на странную находку. Она проверила тайник заклинаниями и, не обнаружив ничего подозрительного, осторожно притронулась к ручке. В следующую секунду посередине дверцы замерцала надпись: «Если ты друг, скажи, и откроется тебе».
— Какой ещё друг? — негромко возмутилась Минерва. — Альбус, ты и после смерти не можешь без своих шарад!
Вдруг раздался щелчок замка, и дверь медленно открылась. В маленькой нише хранился лишь один небольшой фиал, в котором клубились белёсые нити. «Воспоминания?» — удивлённо подумала МакГонагалл, беря в руки флакон. На стеклянном боку тут же проступило: «Собственность Альбуса Дамблдора. Вскрыть после моей смерти». Всё ещё не веря своим глазам, она поспешила к Омуту памяти в углу кабинета.
Минерва неподвижно сидела за директорским столом, потрясённо глядя на пустой стеклянный фиал, зажатый в ладони. В глазах её стояли слёзы. То, что она увидела в чужих воспоминаниях, заставляло сердце болезненно сжиматься. Душу жгло от осознания того, что Альбус не доверил ей этой тайны, и она по незнанию так плохо думала о человеке.
От этих тяжёлых мыслей её отвлекло появление серебристой рыси, которая сообщила голосом Кингсли Шеклболта:
— Я всё понял! Жди нас в Хогсмиде, у бара «Три метлы».
Минерва быстро вскочила на ноги, нечаянно смахнув со стола какую-то книгу. Она машинально нагнулась, чтобы поднять её. Название роскошного тома напомнило о юношеском увлечении приключенческими романами.
— Надо будет при случае узнать, чья это книга, — мелькнула мысль при взгляде на подарочное издание «Властелина Колец».
* * *
Северус Снейп ещё раз проверил, всё ли готово к ритуалу очередного возрождения Тёмного Лорда. Он внимательно осмотрел руны на пыльном полу Визжащей хижины. В центре, завернутый в теплую мантию, закрывая тушкой волшебную палочку, сидел кот-Волдеморт. Он зябко ёжился и недовольно посматривал на своих слуг из Ближнего круга, стоящих вдоль стен.
Следуя указаниям, на углы начерченного многоугольника были поставлены золотая чаша и прекрасной работы диадема. Свободные места заняли обездвиженные живые участники ритуала: брат и сестра Кэрроу, Долорес Амбридж и, что самое удивительное, змея Нагайна.
Участию Кэрроу Снейп даже не удивлялся и втайне радовался, что эти двое получат по заслугам. Глупой и заносчивой Амбридж просто не повезло. Он еле заметно улыбнулся, вспомнив, как вчера утром эта дура в розовом берете притащилась в Малфой-Мэнор и потребовала аудиенции Милорда. На удивление тот согласился её принять. Только мисс Амбридж совсем не ожидала, что вид Волдеморта теперь несколько иной. Увидев кота, она не смогла совладать со своей главной страстью. Лорд не успел ничего предпринять, когда Долорес стремительно шагнула к нему, схватила на руки, прижала к себе и смачно чмокнула туда, где должен бы быть нос, проговорив:
— Кисонька, какая ты хорошенькая! Я уговорю Малфоев продать тебя! И куплю тебе розовый бантик!
После этого Волдеморт наконец-то пришёл в себя, а Амбридж свалилась на пол, уже находясь под действием сильнейшего «Ступефая». Так она оказалась на месте Долохова, который провалил задание Милорда и должен был понести наказание. Не верящий своему счастью Антонин, старательно прятался в углу за спиной Макнейра и мысленно благодарил Мерлина, Амбридж и её страсть ко всему кошачьему.
Северус вновь с трудом сдержал улыбку, вспомнив, как Долохов рассказывал ему о том, в каком гневе был Лорд, когда узнал, что медальона не будет. Повелитель шипел, плевался, драл когтями всё подряд и называл Антонина «ходячим мусоросборником», в проспиртованном желудке которого даже тёмные артефакты растворяются без следа!
Роль утерянного медальона и предстояло выполнять Амбридж. Вместо кого или чего в ритуале участвуют Кэрроу и Нагайна, Снейп не знал, но догадывался. Похоже, крестражей было больше, чем они с Руквудом думали. Каким образом тёмные артефакты смогут заменить люди, он тоже мог лишь предполагать. Зато можно было быть уверенным, что скоро Лорд станет вполне смертным.
Наконец всё было готово. Пожиратели выжидательно уставились на Волдеморта. Тот царственно кивнул, нервно почесав лапой за ухом. Похоже, он тоже изволил нервничать. Северус и Августус встали в центр комнаты по обе стороны от кота. Они синхронно взмахнули палочками, старательно воспроизводя сложные пассы, и принялись читать заклинания. Руны, начертанные на полу, вдруг ослепительно вспыхнули, а потом Снейп с ужасом увидел, как из чаши, диадемы и змеи появились небольшие сгустки какого-то чёрного дыма, которые устремились к коту и буквально накрыли его. В комнате тут же раздался жуткий визг, но это было ещё не всё. Из обездвиженных людей вырвались лучи ярко-зелёного света, ударившие точно в то место, где надрывал глотку Волдеморт. А потом раздался взрыв…
* * *
Минерва как раз успела добраться до «Трёх мётел», когда всю округу тряхнуло. Жители Хогсмида в ужасе выбегали на улицу, панически крича: кто-то орал о землетрясении, кто-то о нападении Пожирателей смерти, а кто-то вспомнил даже о бомбардировках Лондона. В толпе замелькали разноцветные лучи заклинаний, послышались хлопки аппараций.
Она заметила Шеклболта, выбежавшего из бара с палочкой наизготовку. Следом за ним выскочили Ремус Люпин, Нимфадора Тонкс и братья Уизли: Билл, Фред, Джордж и Рон.
— Минерва, вы были правы! — воскликнул Кингсли, схватив её за руку. — Нужно определить, что взорвали эти негодяи!
МакГонагалл попыталась вспомнить, с какой стороны гремело: ни дыма, ни запаха гари нигде не было.
— Нужно идти к Хогвартсу! Скорее всего, Пожиратели напали на школу! — заявил Джордж.
— Сначала осмотрим Хогсмид! — осадил его Шеклболт. — Не зря они хотели собраться здесь.
Внезапно что-то огромное и тяжёлое врезалось в стену бара рядом с тем местом, где стояли члены Ордена.
— Хагрид?! — изумлённо выдохнула Минерва, увидев тяжело дышащего полувеликана, который пытался что-то им сообщить:
— Там… Визжащая хижина! Того она… Развалилась! Я шёл к школе. В Кабаньей голове сидел…
Он сглотнул, перевёл дыхание и продолжил:
— Подхожу к хижине-то, и вдруг! Бабахнуло! И свет такой зелёный из того места! Да! Как от…
Хагрид затрясся ещё сильнее:
— Как от Непростительного заклинания, вот!
— Всё ясно! Аппарируем туда! — коротко приказал Кингсли товарищам.
Когда они переместились к Визжащей хижине, то застыли в крайнем изумлении. Минерва схватилась за сердце, глядя на разгром. Даже Фред и Джордж были не в силах вымолвить ни слова. Домика больше не существовало. От него остались лишь развалины, но ни дыма, ни пожара, которые обычно сопутствуют взрыву, не было.
Разрушения выглядели крайне необычно: часть подземного хода, ведущего из Хогвартса, обвалилась, а крыша и стены обломками валялись вокруг совершенно целого пола одной из комнат, который прямоугольной сценой торчал посреди разрухи. Но самое невероятное находилось именно на этом импровизированном подиуме. В центре, на скомканной мантии сидел пушистый серый кот с приплюснутой мордочкой и еле заметным носом. Судя по всему, живой и невредимый. Он оторопело смотрел на пришельцев круглыми глазами и не двигался. Чуть поодаль виднелась пара ни на что не похожих покореженных предметов.
Но самое поразительное — на чудом сохранившемся деревянном настиле в разных позах валялись неподвижные тела. Минерва узнала Малфоев, Долохова, пропавших Кэрроу, Руквуда, Лестрейнджей и даже Амбридж! Но потом её взгляд оказался прикован к телу Северуса Снейпа, который безжизненно лежал на спине справа от кота.
— Только бы он был жив! — еле слышно прошептала МакГонагалл и бросилась к нему. В этот момент за её спиной послышались ещё два хлопка аппарации.
* * *
Гермиона проснулась от собственного крика. Сердце неистово колотилось, а ужас сводил судорогой всё тело. Обливаясь холодным потом, она рывком села, пытаясь понять, где находится. Судя по всему, они с Гарри заснули прямо на земле у входа в палатку. Может, поэтому сон оказался настолько кошмарным и реалистичным?
Гермиона с трудом поднялась на ноги, хмель от выпитого накануне испарился без следа. Она попыталась успокоиться и внушить себе, что пугаться снов глупо, но всё было напрасно. Привидевшееся в кошмаре мёртвое тело Северуса Снейпа всё ещё маячило перед глазами. Она почувствовала абсурдное, но непреодолимое желание немедленно отправиться в Хогвартс, попыталась подавить его, но поняла, что не сможет. И бросилась будить Гарри.
Тот сдавленно мычал, ворочался, но просыпаться отказывался, находясь, похоже, ещё в опьянении. Грейнджер схватила свою сумочку и принялась судорожно рыться в ней, ища антипохмельное и благодаря Мерлина, что на всякий случай захватила это зелье. Неожиданно она застыла, а потом медленно вытащила из сумочки непонятный маленький предмет, в котором с трудом узнавался зловещий крестраж. Гермиона поднесла вещицу к глазам: это точно был проклятый медальон! Она бросила его рядом и с удвоенной силой принялась искать нужное. Сжав в ладони заветный флакончик, она, как смогла, влила в полуоткрытый рот друга всё содержимое пузырька. Гарри закашлялся, замахал руками и в ужасе сел, оттолкнув от себя Гермиону. Его тело скрутила судорога, лицо побледнело. Схватившись за горло, он встал на четвереньки, и его несколько раз жестоко вырвало.
— Что ты творишь? — с трудом прохрипел он, отплёвываясь.
— Прости меня, Гарри! — воскликнула Гермиона, пытаясь помочь ему встать. — У меня не было выбора! Нам срочно нужно в Хогвартс!
— Зачем?!
Гермиона замолчала, понимая, что если сказать Гарри про сон, то он откажется аппарировать к школе.
— Медальон! Крестраж странно выглядит! Будто его уничтожили! — быстро нашлась она, сунув ему покорёженный кусок металла.
— Но как?! — Поттер не мог найти слов. Он провёл ладонью по волосам, не в силах поверить своим глазам.
— Гарри?! Твой шрам! Его нет!
Поттер схватился за лоб, пытаясь нащупать отметину. Гермиона подала ему своё карманное зеркальце, взглянув в которое, он почувствовал, что сходит с ума: шрам в виде молнии исчез!
— Это всё виски! — выдохнул Гарри, продолжая держаться за лоб.
— Нам нужно в Хогвартс! — уверенно заявила Грейнджер.
— Да почему туда-то?!
— Просто поверь мне! Если ты не пойдёшь со мной, я отправляюсь туда одна!
— Но какого дементора?!
— Я всё объясню тебе, когда мы будем в Хогсмиде, — заверила его Грейнджер, быстро собирая вещи в сумочку. Гарри махнул рукой, решив, что лучше подчиниться.
* * *
Рон Уизли первым заметил, что они появились рядом. По счастливой случайности Гермиона выбрала конечным пунктом именно Визжащую хижину.
— Гарри! Гермиона! — воскликнул он, увидев друзей.
МакГонагалл, Шеклболт и остальные члены Ордена обернулись, с изумлением уставившись на прибывших.
— Привет. Это у вас чего?.. — неуверенно ответил Гарри, с ужасом глядя на то, что осталось от Визжащей хижины.
— Гарри, как ты?! Как вы здесь оказались?! — кинулись к нему Тонкс и близнецы Уизли. Он принялся сбивчиво объяснять последние события, опустив историю с выпивкой и видениями из медальона.
Грейнджер, ни на кого не глядя, рванулась к развалинам, туда, где лежал Северус Снейп. Всё было так же, как и в недавнем кошмаре.
— Гермиона! — попытался остановить её Рон, но она просто не обратила на него внимания.
Уизли растерянно посмотрел ей в след, но догонять не решился.
— Гарри, что с ней? — обернулся он к Поттеру.
Тот неуверенно пожал плечами, не зная, что сказать сбежавшему другу.
— Похоже, все они живы, только без сознания, — послышался голос Кингсли.
Пока остальные расспрашивали Гарри, он и Билл осматривали тела Пожирателей.
Рон округлившимися глазами посмотрел на Гермиону, которая заботливо положила голову Снейпа себе на колени.
— А где же сам Волдеморт?! — с тревогой спросил Гарри, обшаривая взглядом неподвижно лежащие тела. — Может, он их и убил?
— Своих самых преданных слуг? Сомневаюсь, — хмыкнул Кингсли. Он поддел носком ботинка мантию, лежащую рядом с застывшим неподвижно котом. На землю вывалилась волшебная палочка, и посыпалась какая-то то ли зола, то ли труха.
— Вы думаете, что это он?! — с придыханием предположила МакГонагалл.
— Возможно, — коротко ответил Шеклболт.
— Но как?! Его же нельзя просто так убить! Лишь Гарри… — Минерва беспомощно посмотрела на Поттера.
— Крестражи, — быстро ответил Гарри, глядя на почерневшие предметы, находящиеся возле кота. Они неуловимо походили на покорёженный медальон. — Кажется, они уничтожены.
Он вынул из кармана то, что осталось от украшения.
— Крестражи?! — хмуро пробасил Билл Уизли. — Гарри, братишка, ты хоть знаешь, что это за ужасная штука?
— Да! — уверенно ответил Поттер. — У меня в руках один из них. А вон там, наверное, лежат ещё несколько. И один, кажется, был во мне, а теперь исчез.
Гарри показал лоб, где не осталось и следа от знаменитого шрама.
— Ты не Поттер! — взревел Ремус, наставив на него палочку.
— В вашем кабинете в аквариуме сидел гриндилоу. Я видел его, когда пришёл туда в первый раз, — вздохнув, произнёс Гарри. — Рон, ты прячешь журналы «Магические баловницы» под матрасом. Фред и Джордж, мне рассказать, на чьи деньги вы открыли свой магазин?
— Гарри! — хором закричали близнецы, а Люпин заметно расслабился.
— Ронни, а ты шалун, — вдруг хихикнул Джордж.
— Дашь картинки посмотреть?! — пихнул его в бок Фред.
— Отвалите, — буркнул красный, как свёкла, Рональд и с обидой посмотрел на Поттера.
— Мы ничего не узнаем, пока не допросим всех! — строго заявил Кингсли. — У меня есть свои люди в Аврорате. Сейчас я вызову кое-кого, и этих Пожирателей доставят в надёжное место. Если Волдеморт мёртв, Министерство сдастся быстро.
— Подождите! — гневно закричала Грейнджер. — Их надо сначала в Мунго!
— Да ладно тебе, Гермиона, — ухмыльнулся Джордж.
— В чувство их приведут, а там главное, чтобы всё рассказали, — добавил Фред.
— Всё равно им к дементорам на романтическое свидание идти, — недобро ухмыльнулась Тонкс.
В следующую секунду члены Ордена отпрянули, а Гарри с тоской закатил глаза. Гермиона Грейнджер встала, закрыла собой лежащего на земле Снейпа и направила на товарищей по борьбе со злом волшебную палочку:
— Я сказала — в Мунго, или я за себя не ручаюсь!
В её взгляде было столько решимости, что никто не посмел возразить. Рон глупо хлопал глазами, а остальные тревожно переглядывались, не узнавая подругу.
Ситуацию разрядила Минерва МакГонагалл.
— Гермиона права! Пострадавших сначала нужно показать медикам! Если они умрут, мы так ничего и не узнаем! Но главное — Северус Снейп невиновен! У меня есть доказательства!
В это момент кот, о котором все забыли, тоскливо мяукнул и на подгибающихся лапках поковылял прямо к Снейпу, начавшему подавать признаки жизни, ткнулся мордочкой тому в лицо и попытался потереться о щеку. К ужасу присутствующих директор Хогвартса захрипел, задыхаясь, и начал стремительно отекать.
Положение спасла Грейнджер. Она стремительно развернулась, аккуратно отстранила кота, передав его в руки Гарри, и достала что-то из своей неиссякаемой сумочки. Все только успели заметить, что она закапала какое-то лекарство в нос профессора, обняла его и, крикнув: «Мы в Мунго!», исчезла в вихре аппарации.
Оставшиеся застыли в изумлении, а потом перевели взгляд на виновника переполоха.
— Какой миленький! — воскликнула Тонкс.
— Симпатичный котяра! — ухмыльнулся Билл.
— Потрясающая животина! — хором заявили близнецы.
— Так и хочется его погладить! — удивляясь своим ощущениям, проговорил Гарри.
— Вы чего?! — Рон был единственным, кто не поддался кошачьему очарованию. — Это же уродливая волосатая тварь! А вдруг это замаскировавшийся Тот-кого-нельзя-называть? От кошек одни проблемы!
— Рон, ты о чём?! — с тоской промолвил Гарри, принимаясь чесать брюшко кота, который вольготно разлёгся у него на руках. — Как Волдеморт может стать таким? Может, его покусала… — он поймал взгляд МакГонагалл и смущённо замолчал.
— Котик, и вправду, чудесный, — заключила Минерва, с умилением глядя на них. — А вы бы оставили дурные фантазии, мистер Уизли! — было видно, что ей тоже хочется погладить кота, но не позволяют воспитание и сложившаяся ситуация. — Кошки очень полезны и могут вылечить человека, если лягут на больное место.
Близнецы Уизли дружно прыснули.
— Даже если этот кот, Живоглот и Миссис Норрис вместе шлёпнутся Ронни на голову… — начал Фред.
— То всё равно не справятся с проблемой! — закончил Джордж.
— Да уж, Снейпу отлично в себя прийти это лекарство помогло! — пренебрежительно фыркнул Рон.
— Думаю, нам пора доставить Пожирателей в Мунго, но под хорошей охраной! — скомандовал Кингсли, оторвавшись от созерцания того, как кот мурлычет на руках Поттера. — Вы можете отправиться с нами.
— Я позабочусь о животном! — заявила Минерва, аккуратно беря кота на руки. — Мы с ним будем охранять Хогвартс.
— Отлично. Я вызываю авроров! Всем приготовиться! — зычно крикнул Шеклболт.
* * *
Первым, что увидел Северус, придя в сознание, были огромные карие глаза, с беспокойством и нежностью глядящие на него.
— Грейнджер, опять... — простонал он. За что я так прогневал Мерлина, что вы даже здесь меня преследуете!
Гермиона, всхлипнув, ринулась прочь из палаты, чуть не сбив в дверях грузного колдомедика — проклятье крестража настигло ее, невзирая на гибель своего создателя.
— Что же вы так грубо со своей спасительницей, сударь? — укоризненно произнес целитель, обращаясь к Снейпу. — Девушка вас, можно сказать, с того света вытащила, а вместо благодарности — оскорбления! Да если бы она не сообразила, что это острый приступ аллергии, и не ввела лекарство, то вместо Мунго тело можно было отправлять сразу в морг!
«Идиот, дурак, безмозглый осёл! — пронеслось в мозгу. — Так бездарно утратить последний шанс…»
Северус устало прикрыл глаза и постарался смириться с судьбой.
* * *
День суда выдался муторным и суматошным. Сначала он внутренне готовился принять общее со всеми Пожирателями наказание, потом шокированно внимал словам Минервы и показаниям студентов Хогвартса, выступившим в его защиту, затем разнимал сцепившихся Поттера и Беллатрису… В итоге уже ничего не хотелось, только вернуться в родные подземелья, сесть в кресле перед камином со стаканчиком огневиски в руке и забыть ненадолго о всем магическом мире, включая очкастого Избранного и одну кареглазую девицу, нахально похитившую его сердце.
Северус стремительно двинулся к выходу, не смотря по сторонам, и пришел в себя только от жалобного писка, раздавшегося откуда-то снизу — в душевном раздрае он сбил в дверях какую-то молодую волшебницу.
— Прошу прощения, мисс, — протянул он руку и замер: невероятно огромными глазами на него растерянно смотрела Гермиона Грейнджер.
— Извините, сэр…
— Простите…
Заговорили они одновременно и тут же замолчали, каждый опасаясь перебить другого.
— Профессор, — первой вернула самообладание Гермиона, — я только хотела узнать о вашем самочувствии и вовсе не собиралась надоедать! Я боялась, что на вас не подействует лекарство от аллергии — я ведь его придумала для отца, и не знала, как оно поведет себя с волшебником. Зато теперь вы спокойно можете брать в руки кошек — папа гладит Живоглота без всяких неприятных последствий!
— Это я должен извиняться перед вами! Не разобравшись, нахамил, а должен был благодарить… Даже не знаю, как… Скоро ТРИТОНы, может, вас устроят дополнительные консультации?
Грейнджер замялась, покраснела, а потом почти прошептала:
— Знаете, после всех этих событий так хотелось скорее стать самостоятельной, не зависеть ни от кого.
Она немного помедлила, а потом всё же собралась с духом и протараторила почти без пауз:
— ЯсдалаТРИТОНыэкстерномибольшеневернусьвшколу!
— Так это же прекрасно! — наконец пришел в себя Северус. — Мы больше не профессор и студентка! Я приглашаю вас на ужин в любой день и в любое место по вашему выбору! — он аккуратно взял Гермиону под локоток и добавил. — И вы просто обязаны рассказать мне об этом чудодейственном лекарстве!
* * *
Три месяца спустя…
Солнечным утром в учительской Хогвартса двое, наглым образом проигнорировав завтрак в Большом зале, наслаждались крепким кофе в тишине и покое.
Минерва МакГонагалл ласково гладила пушистого серого кота, свернувшегося клубком у неё на коленях. Время от времени тот подергивал ушами и взмуркивал громче, всем видом показывая, как ему хорошо.
Напротив неё расположился Антонин Долохов, читавший утренний «Пророк».
— Ну, что там нового пишут? — прервала молчание Минерва.
— Скитер накатала целую статью о свадьбе Северуса и героини войны Грейнджер, — охотно ответил Антонин. — Пишет, что вторая скандальная пара года отправилась в свадебное путешествие.
— Если Снейпы — вторая скандальная пара, то кто же первая? — нахмурившись, спросила МакГонагалл, поудобнее устраивая на коленях кота.
— Как кто? — хохотнул Долохов. — Вы разве на суде над Пожирателями Смерти не были?
— Конечно, была! Я же главный свидетель! Благодаря моим показаниям Северуса оправдали.
— Ну да, и он стал кавалером Ордена Мерлина. Даже Поттера не наградили, — хмыкнул Антонин.
— Так вышло, что больше всего для нашей победы сделал Северус.
— А мы, между прочим, уничтожили все крестражи Лорда и его самого!
— Этот ваш ритуал та ещё тёмная история! — фыркнула Минерва. — Я до сих пор не могу поверить, что вы так легко отделались.
— Но мы же даже воспоминания предоставили! Я вот жизнью рисковал, чтобы добыть крестраж. А он, оказывается, был у Поттера. Мы заманили Лорда в Визжащую хижину, пообещали сделать его ещё сильнее! Он поверил, а мы его развеяли. Одна мантия осталась.
— Вот это и странно! Почему все самые преданные слуги Волдеморта решили его убить?! — Минерва подалась вперёд, пристально уставившись прямо в глаза Антонину. — Даже Беллатриса!
— Да достал он уже всех! — Долохов резко провёл по шее ребром ладони. — Совсем с катушек съехал после возрождения! Пришлось принимать меры! Зато как всё хорошо закончилось!
— Ближний круг Пожирателей Смерти отделался годом жизни без магии под надзором, — покачала головой МакГонаггал. — А должны были вернуться к дементорам! Правда, Томми?
Она ласково почесала кота за ушком.
— Вы зовёте его Томми? — изумлённо спросил Долохов, поперхнувшись кофе.
— Да. Его же нашли на месте гибели Волдеморта, рядом с его мантией и палочкой.
Антонин несколько секунд недоумённо смотрел на Минерву, но потом махнул рукой и вновь развернул газету.
— Как вы, кстати, справляетесь без магии? — вдруг спросила МакГонагалл, повернувшись к Долохову.
— Трудно, конечно, но терпимо. Хорошо, что я преподаю маггловедение, там палочка не так уж необходима. А в следующем году опять стану полноценным магом. Вон Кэрроу и Амбридж после ритуала сквибами стали. Теперь будут жить в мире ненавистных им магглов.
— И поделом им! Особенно этой Долорес! — фыркнула Минерва. — Это единственная любительница кошек, которой мне хочется разодрать лицо!
Она передёрнула плечами и вновь сурово посмотрела на Долохова:
— Надеюсь, когда директор Снейп вернётся, он заставит вас следовать учебным планам, а не рассказывать студентам о всякой мерзости типа самогонных аппаратов и способов принятия алкоголя!
— Надейтесь! — широко ухмыльнулся Антонин. — Северусу нравится, как я преподаю. Благодаря мне маггловедение стало одним из самых популярным предметов среди студентов! У нас в планах экскурсия для старшекурсников в маггловский ресторан.
Минерва уже приготовилась ответить что-то резкое, но нечаянно больно сдавила кота, который почти задремал на её коленях. Тот обиженно взмякнул, и ей пришлось ласково ворковать, утешая пушистого страдальца.
— Вы так и не ответили, Антонин, — снова вернулась она к началу разговора. — Кто у нас в Британии самая скандальная пара?
— Вы разве не помните свару на суде между Поттером и Беллатрисой Лестрейндж? — высунулся из-за газеты Долохов. — После оглашения приговора он орал, что не может простить ей смерть крёстного. В ответ она визжала, тряся лохматой башкой, что не виновата в гибели Сириуса, а из-за «Ступефая» не умирают. И что Поттер мог бы проверить сведения о похищении Блэка перед тем, как вламываться в Отдел Тайн. А ещё она обвинила его в безумии Лорда, из-за которого тот постоянно был в отвратительном настроении, не замечая её преданности и верности.
— Ой, помню я эту отвратительную сцену, — сморщилась МакГонагалл, но причём тут это?
— Притом, — с усмешкой продолжил Антонин. — Прежде, чем авроры повязали их за неуважение к суду, Снейп встал и заставил обоих заткнуться, пообещав подсказать идеальный способ отомстить друг другу.
— Да, — вскинулась Минерва. — Северус предложил Гарри жениться на ней! По его словам, любая женщина, связавшаяся с Поттером, обречена. А Люциус Малфой заверил Беллатрису, что она непременно отомстит Гарри, если выйдет за него замуж! Уж он точно знает, каково жить с волшебницей из семьи Блэк!
— Вот и получилась самая скандальная пара года! — засмеялся Антонин, показывая статью на первой странице «Пророка», гласящую, что мистер Гарри Поттер и его супруга Беллатриса отправляются в путешествие по островам Карибского бассейна.
— Мерлин мой, Томми, — Минерва прижала к себе тихо мяукнувшего кота, — мир совсем спятил. Кстати, а куда поехали Северус и Гермиона?
— Ну, — Антонин захихикал, — Снейп, узнав что по Европе отправились колесить Драко и Джиневра Малфой, а по южным морям путешествуют Поттеры, решил, что им с Грейнджер лучше отправиться куда-нибудь, где они точно не встретят никого из друзей и знакомых: на Ямал. Будут по тундре путешествовать и медитировать на северное сияние.
— Ужас какой, — покачала головой МакГонагалл. Она встала, аккуратно положила кота в кресло и строго посмотрела на Антонина:
— Ну, хватит болтать. Вас прикрепили ко мне в качестве поднадзорного. Я же постараюсь сделать из вас педагога! Идёмте в библиотеку, вам пора учиться составлять рабочую программу и планы уроков!
— Но я и так самый любимый педагог у здешних лоботрясов! — негодующе воскликнул Долохов.
— Мне сообщить в Аврорат, что вы отказываетесь подчиняться назначенному вам куратору?
— Нет, что вы. Иду, мой генерал! — с тоской в голосе произнёс Антонин, шутливо отдавая Минерве честь.
И оба профессора покинули учительскую.
Серый кот с приплюснутой мордочкой и почти отсутствующим носом вскочил на один из журнальных столиков и принялся сосредоточенно умываться. Впереди была огромная неосвоенная территория и масса интересных занятий. Он спрыгнул на пол и отправился в вояж по комнатам преподавателей, дабы пометить как можно больше их личных вещей.
ULяавтор
|
|
Blumenkranz
Мы не планировали, но подумаем.) 4 |
О, святые ежики! Я прочитала только аннотацию и уже чуть не умерла от смеха! Волди-нэко! Какая великолепная идея! Бегу читать сам фанфик!
|
Хелависаавтор
|
|
lumy, надеюсь, фанфик вас не разочаровал!
|
Блестяще! Оживление полноценной кошачьей волдеморды было неожиданно, и оттого еще более прекрасно! Теперь у Томми будет по-настоящему счастливая жизнь!
|
ULяавтор
|
|
lumy
Спасибо! Нам очень приятно, что вам понравилось. Теперь Томми будет как сыр в масле у Минервы.) |
Любовь к котам спасет мир!))) Очень понравилось, обалденный фанфик!
4 |
ULяавтор
|
|
Rionrion
Истину говорите!) Мурлыканье убивает всю злобу сразу и навсегда.) Спасибо за отзыв и рекомендацию! 2 |
Котик Лорд - просто прелесть! И самое главное, все живы и все хорошо закончилось. Спасибо за милоту и шикарную траву.
1 |
Хелависаавтор
|
|
Stingrey, и никто не ушёл обиженным!))
Как тут котиков не любить? 1 |
По понятным причинам, это один из любимых мною у вас фиков )) Спасибо еще раз за юмор и хорошее настроение! "Представила Волдеморта сфинксом"
3 |
ULяавтор
|
|
Ahopa
Нам очень приятно!) Мне кажется, что Лорд-сфинкс - прекрасен.)) 1 |
Хелависаавтор
|
|
Перс-Волдеморт тоже ничего))
3 |
А где продолжение про кастрацию кота Томми?
|
Хелависаавтор
|
|
trionix, кот - свободная личность! И он всё же не взаперти в замке сидит, зачем его самого ценного лишать? Пусть породу местных кошек улучшает))
3 |
Спасибо за эту безбашенно-весёлую историю! Нарцисса великолепна, Долохов изумителен, а Том - просто прелесть!
1 |
Хелависаавтор
|
|
Брусни ка, вам спасибо за комментарий и рекомендацию! Котик не может быть непрелестью, даже если он бывший Тёмный Лорд))
3 |
ULяавтор
|
|
mesiraradueva
Спасибо! Минерва о нём позаботится. :) |
Очень милая история!
Получил искреннее удовольствие. 1 |
ULяавтор
|
|
Спайк123
Спасибо, нам обеим очень приятно. :) 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|