↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В определённый момент любовь умирает — невесёлая истина. Джинни смотрела на завтракающего мужа и пыталась поняла, когда умерла их любовь. К счастью, они с Гарри были друзьями и соратниками задолго до брака, так что это почти не сказалось на отношениях, и всё же Джинни хотелось как-то вернуть любовь и страсть в постылый брак. Потому что то, что осталось, не могло привести ни к чему хорошему.
— Гарри, ты мне когда-нибудь изменял?
Тот подавился кашей и слезящимися от кашля глазами уставился на жену.
— Что на тебя нашло? — хрипло спросил он, прочистив горло.
— Да вот подумалось… Просто, если у тебя кто-то есть на стороне, моя идея глупа и нежизнеспособна…
— Джин, у меня никого нет, — со смешком покачал он головой и, потянувшись через стол, взял её за руку. — Что за идея?
— Скоро узнаешь, — многозначительно подмигнула приободрённая Джинни.
* * *
Разросшийся клан Уизли так часто отмечал чьи-нибудь дни рождения, что остальные памятные даты проходили незамеченными, поэтому на очередную годовщину свадьбы Джинни не рассчитывала получить что-то большее, чем букет цветов от Гарри. И ошиблась.
Умница-Гермиона расстаралась и от всей семьи презентовала чете Поттеров порт-ключ в «просто невероятно романтическое место».
Многословно поблагодарив родных, Гарри и Джинни переглянулись.
— Как-то не ко времени, — извинительно улыбнулся Гарри. — Я не собирался брать отпуск сейчас, планировал летом провести с детьми побольше времени…
— Согласна, у нас в редакции хаос творится — подготовка к чемпионату же в разгаре…
Обсудив, что делать с подарком, они почти решили передарить порт-ключ Джеймсу: на праздник тот пришёл с девушкой, и любящие родители были искренне рады за сына…
А потом Джинни подумала про погибшую неизвестно когда любовь и решила, что у Джима и так романтики хоть отбавляй в новых отношениях, а вот им с Гарри не мешает чуть встряхнуть болото быта и вспомнить, что и они были молоды и сгорали от желания.
За оставшуюся неделю Джинни развела бурную деятельность: подтянула хвосты на работе, в ультимативной форме сообщив о небольшом отпуске, побегала по магазинам, обновляя гардероб, и даже посетила аптеку Малпеппера. Гарри, к счастью, не сопротивлялся и тоже взял отпуск…
Переместило их на крыльцо небольшого коттеджа на берегу тёплого моря. Италия была прекрасна и комфортабельна.
— Чем займёмся? — поинтересовался Гарри, когда вещи были разложены, а ужин из ресторана заказан. — Пойдём гулять?
— Отличная идея, — согласилась Джинни, появляясь в гостиной в новом обтягивающем платье, едва прикрывавшем коленки.
В глазах Гарри прорезался интерес, которого она очень давно не видела, и Джинни довольно улыбнулась — кажется, отпуск пройдёт не зря.
Они прекрасно провели время на прогулке: дурачились и брызгались в воде, много смеялись и шли обратно держась за руки — как в молодости. Ужин, состоящий из десятка незнакомых блюд, растянулся до позднего вечера, и в спальню они отправились уже вовсю зевая.
Джинни устала за столь насыщенный день, но всё же рассчитывала на естественное продолжение романтического вечера, однако Гарри привычно поцеловал её в щёку и отвернулся, почти сразу же заснув.
На следующий день всё в точности повторилось: отличное утро, обед в шикарном ресторане (на Джинни было тёмно-синее платье с глубоким вырезом, и она ловила на себе много восхищённых мужских взглядов), прогулка по берегу моря, ужин при свечах на террасе их коттеджа и… сон.
— Гарри, — спросила она после завтрака, на который вышла в прозрачно-голубом пеньюаре, — скажи честно, я тебя больше не привлекаю как женщина?
Тот подавился — теперь не овсяной кашей, а круассаном.
— С чего ты взяла?! — изумился он. — Ты отлично выглядишь, Джин. Ты у меня вообще очень красивая… думаешь, я не заметил, как на тебя вчера в ресторане пускали слюни все мужчины?
— Но тогда почему ты сам… — она запнулась, понимая, что следующими вопросами может разрушить обретённое за годы брака равновесие, но решительно встала, посчитав, что лучше шагнуть на следующую ступень — любую, — лишь бы выбраться из топкой и унылой ситуации, в которой они оказались. — Мы женаты четверть века, Поттер, поэтому давай на чистоту. Я для тебя — друг или женщина?
— Ты моя жена, глупая, — улыбнулся тот, встал, подошёл вплотную и поцеловал.
Нежно, но страстью там и не пахло.
— Знаешь, я предполагала худшее, поэтому зашла к Малпепперу…
— У меня нет проблем…
— Это не для потенции, — отмахнулась она, не дослушивая. — Ты перестал на меня реагировать, Гарри, секс раз в две недели по субботам — это не страсть, а рутинная обязанность, вот я и подумала, что стоит разнообразить нашу сексуальную жизнь.
— Хм. Тогда почему было не зайти в маггловский секс-шоп? Чем зелья помогут?.. — он замолчал, заметив, с каким выражением смотрит на него жена, и с шутливым испугом спросил: — Джинни? Что ты придумала?
За что она всегда его любила, так это за доверие. Гарри никогда не отказывал ей, не выслушав, так что Джинни имела все основания надеяться, что и сейчас он не откажет. Было немного страшно предлагать такое, но раз уж мысль возникла, с кем же поделиться, как не с самым близким человеком?
— Я хочу поменяться ролями, — призналась она, когда они дошли до спальни, и поставили посреди кровати шкатулку, в которой хранила бижутерию.
— Давай, — легко согласился Гарри.
— Ты не понял, — она достала два фиала и убрала шкатулку на прикроватную тумбочку, — я хочу воспользоваться оборотным зельем.
Джинни внимательно следила за тем, как её слова осознаются Гарри. Сначала его лицо выражало лёгкий интерес, затем удивление… Она ждала неприятия, однако в зелёных глазах мужа зажглось любопытство.
— То есть, ты хочешь поменяться телами? — медленно спросил он, переводя взгляд с Джинни на флаконы и обратно.
— Да, — просто кивнула она. — Или превратиться в кого-нибудь другого — я специально запаслась волосами людей, которых сочла достаточно красивыми.
— Я их знаю? Мне не хотелось бы оказаться в одной постели с кем-то вроде Кинга, пусть даже я и буду знать, что это ты.
— О! — поражённо выдохнула Джинни. — То есть… В целом ты не против?
— Нет, не против, — открыто встретил её взгляд Гарри.
— Здорово! Мерлин! Я боялась, что придётся тебя уговаривать!
Они рассмеялись, и Гарри притянул её поближе, чтобы нежно поцеловать в губы.
— Итак, миссис Поттер, с кем бы вы хотели заняться сексом в этот прекрасный денёк?
— О, даже не знаю, мистер Поттер, как насчет, — она потянулась к шкатулке и указала пальцем на перевязанную зелёной ниткой прядь светло-каштановых волос, лежащую под приклеенным стикером с надписью «девушки», — вот этой красотки?
— Отличный выбор, — сдерживая смех, кивнул тот, — тогда я остановлюсь на вот этом блондине, — и Гарри решительным жестом извлёк из другого отделения шкатулки светлые волосы.
Дурачась, они разделись и, стоя абсолютно голыми друг напротив друга, чокнулись разлитым по хрустальным бокалам оборотным зельем.
— За новый опыт, — провозгласил Гарри.
— За второй медовый месяц, — торжественно кивнула Джинни.
Хэленавтор
|
|
Stasya R
взаимно) 1 |
Хэленавтор
|
|
Кроулик
переодевания, маски, ролевые игры - для магов это слишком просто, потому и способ экстравагантный) 1 |
Вау, вот Джинни затейница!
|
Хэленавтор
|
|
Edwina
Чего не сделаешь ради сохранения брака) |
Хэленавтор
|
|
Mashrumova
Спасибо за отзыв. Несовпадение взглядов вполне нормально. |
Какая затейница эта Джинни
|
Хэленавтор
|
|
Snow White Owl
хорошая фантазия у нее есть, как минимум) |
Хэленавтор
|
|
Клэр Кошмаржик
Автору очень понравился ваш отзыв) 1 |
Анонимный автор
А мне очень понравился Ваш фик! Это правда очень здорово. |
Хэленавтор
|
|
Клэр Кошмаржик
О, еще и рекомендация! Спасибо! Рада, что понравилось) |
Mashrumova
хорошо написали, ощущения те же от фика. |
Эй, и вы хотите сказать, что на этом всё?! На самом интересном месте??!! Вот облом! Я правильно поняла, Гарри превратился в девушку, а Джинни в парня?
1 |
Хэленавтор
|
|
Not-alone
Да, все верно. Эксперимент) |
Шикарная вещь! Если будет продолжение, то с удовольствием зачту)))
|
Хэленавтор
|
|
Лунный Бродяга
Приятно слышать) 1 |
Хэленавтор
|
|
Иолла
На вкус и цвет) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|