↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Лучшее оружие короля — это его настойчивость. Я, Генрих Тюдор, осознал это сполна, оказавшись запертым в чужом мире и чужом замке. Где-то там, в милой сердцу Англии, остались и моя семья, и почести, и драгоценности, и даже королевская стать — я вытянулся, точно копьё. О прежнем Генрихе напоминали только рыжие волосы.
Иногда горькие мысли посещали меня — ведь там, дома, Артур, наверное, стал править, а я при нем мог бы уже взойти на святой престол и быть самим наместником святого Петра на земле. Какое бы имя я себе выбрал? Хм. Уж точно не Рональд.
С другой стороны, если там я мог бы стать только Папой Римским, то здесь, в этом отсталом королевстве, — уж точно королем.
А лучшее оружие короля...
— Гермиона, в последний раз предлагаю — и оказываю великую честь, между прочим! — пойдем со мной на свидание в Хогсмид!
Чертовка только сморщила нос:
— Рональд Уизли, ты невыносим. Лучше готовься к экзаменам!
И она кивнула на стопку колдовских талмудов на столе.
Признаю, если б я совершенно справедливо не опасался, что рано или поздно меня сожгут на костре как колдуна и еретика, то учился куда прилежнее.
Впрочем...
Слегка поразмыслив, я взял перо в руки и принялся писать.
* * *
Возлюбленная моя и друг мой,
мое сердце и я передаем себя в Ваши руки, в смиренной мольбе о Вашем добром расположении и о том, чтобы Ваше сердце сжалилось над верным слугой Вашим; верьте, госпожа — не жаждет душа моя ничего так сильно, кроме как доставить Вам удовольствие увеселительной прогулкой в ближайшую деревню, Хогсмидом именуемую. Ибо достаточно печали приносит отдаление от Вас, даже больше, чем мне когда-либо представлялось. Сей факт напоминает мне об астрономии: чем дальше полюса от солнца, тем нестерпимей жар.
* * *
Гермиона моргнула. Я ждал, затаив дыхание.
— Точно, — сказала она. — Ты прав.
Я ликовал. Это была победа. Очевидно, первая из череды великих свер...
— Я ещё билеты по астрономии не подготовила, — сказала Гермиона и вновь уткнулась в свои пергаменты.
Вот бесстыдница, подумал я восхищённо.
Надо бы, кстати, сделать ей подарок.
Прикупить хоть какой-нибудь чепец, пусть даже без жемчугов и дорогих кружев.
А то — разве можно честной девице ходить простоволосой?
Но даже без чепца... Определенно, эта женщина знала себе цену. И взять такую неприступную крепость мог только истинный король.
Который знал толк в придворных ухаживаниях. И я принялся за дело. Раз нежные письма ее не берут, то песня уж точно растопит холодное сердце.
Я страдал над балладой о леди Graysleeves неделю. Надеялся, что хоть по созвучию леди Грейнджер поймёт всю пылкость моих чувств и согласится хотя бы на одно свидание.
Увы. Мои чувства остались поруганными.
Глупые подданные смеялись надо мной, талантливейшим поэтом и великолепным певцом! А потом отобрали лютню и велели прекратить кошачий концерт.
Я был убит, раздавлен и сломлен.
А жестокосердная Гермиона даже не отложила в сторону книгу.
Уныние овладело мной. Не быть мне королем.
Подданные не проявляют ни капли почтения, а та, кого я избрал королевой, не только предпочла мне колдовские искусства, но ещё и чепец носить отказывается.
С меня хватит.
Я взял под мышку метлу и тоже решил оставить мирские дела и заняться колдовскими искусствами.
В конце концов, этот их квиддич куда интереснее тенниса. Хотя Чарльз Брэндон со мной точно не согласился бы.
Когда я проходил мимо трибун, мне улыбнулась какая-то светловолосая голубоглазая девица. Как же ее звали? Джейн? Ах нет, там было что-то цветочное.
Роза или Лаванда, кажется.
Как странно. Она совсем не была похожа на Гермиону, но — была вполне хорошенькой.
Я почти уверен, что уж ее-то, в отличие от леди Graysleeves, мне удастся нарядить в чепец.
Я расправил плечи, как и подобает настоящему королю, и благосклонно кивнул девушке.
* * *
Восторженная толпа ревела, выкрикивала, выпевала мое имя.
И... Неужели я ослышался?
— Рональд Уизли — наш король! Рональд Уизли — наш герой!
Они... Они признали мой титул! Мою власть!
Сердце торжествующе стучало в ушах победным набатом.
Рональд Уизли — наш король!
А что...
Возможно, Рональд — не такое уж плохое имя.
Симпатичный текст, с нужным количеством гипербол, где надо, посмеялась, на душе потеплело) и Рона тут всё же больше, чем кажется на первый взгляд)) такие же нелепые ухаживания))
|
Птица Элисавтор
|
|
Полярная сова
Это было неизбежно, потому что этожГенрих:) На сиквелы, пока жены не кончатся, всегда есть надежда. Спасибо вам! Александра Брик Да здравствуют параллели:) А ведь все началось с Жрона. 2 |
Птица Элис
С кого?))) -режим Роня Уизли на минималках- |
Птица Элисавтор
|
|
Александра Брик
Ну штамп такой. Я спросила себя, почему Рон Уизли в фиках все время ест. А там и пвраллели подтянулись. Рыжий, младший брат на вторых ролях, любит покушать, залипает на жену брата... Да это ж Генрих. Ну и понеслось 3 |
Птица Элисавтор
|
|
Александра Брик
Я просто люблю посмеяться над нежно любимыми персонажами:) 1 |
Птица Элис
Рон тоже ❤️ ? Урааа))) нет ничё кроме Вселенской любви к Рону Уизли))) Аминь))) |
Птица Элисавтор
|
|
Александра Брик
Конечно:) 1 |
Это очень мило. Продолжает дарить хорошее настроение :)
|
Птица Элисавтор
|
|
Цитата сообщения Galaad от 18.03.2020 в 16:51 Это очень мило. Продолжает дарить хорошее настроение :) Спасибо большое:) |
Ой, как шикарно начитала и молчит:3
*Мурчит, как довольный котик* Аудиал во мне ликует просто! А первую часть тоже начитаешь?) |
Почему на сайте пока не существует метки "Прослушано"?)))))
Очень милая зарисовка, порадовала с самого утра) Спасибо! |
Птица Элисавтор
|
|
Not-alone
Добавлено 22.04.2020 - 09:18: Спасибо вам! |
малкр
|
|
Понравилось
|
Птица Элисавтор
|
|
малкр
Спасибо! |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|