↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Джон узнаёт всё последним (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Повседневность, Романтика, Флафф
Размер:
Мини | 17 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Один раз не грех. Сотый - уже привычка. Ну что ж, надо было наблюдать за происходящим внимательнее.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Рыбка

Шерлок все таки не вытерпел и прочитал сообщение от Ирэн.

«Забыла уточнить, я ни за что не буду звонить вам первой».

Шерлок хмыкнул. Эвр, наблюдая за ним, склонила голову набок.

— А ведь есть еще новости, — хитро ухмыляясь, начала Эвр. Когда Джон и Шерлок посмотрели на нее, она продолжила. — А Майкрофт себе рыбку завёл, — растягивая гласные. сказала Эвр.

Шерлок неверяще приподнял бровь. Джон, кажется, вообще не понял, о чем речь.

— Майкрофт слишком часто заходит на огонек к Молли, не заметил? — Эвр обратилась к Джону.

— Стоп, причем тут Молли? — ответил Джон.

В этот момент в гостиную вбежала миссис Хадсон.

— Боже правый, я видела невозможное! — воскликнула она, схватившись за сердце. — Майкрофт Холмс улыбается!

В подтверждение слов миссис Хадсон следом вошел Майкрофт, а на его лице и вправду была наиглупейшая улыбка.

— Привет, Майкрофт, впервые вижу твою улыбку за последние двадцать лет. Думал, ты уже забыл, как это делается, — Шерлок внимательно посмотрел на брата.

— Майкрофт умеет улыбаться? — спросил Джон.

— Представь себе, — ответила Эвр.

— Просто погода чудесная, — сказал Майкрофт. В ту же секунду за окном грянул гром и начался ливень.

— Неважно. Я пришел проверить, все ли здесь в порядке. Уже ухожу.

Майкрофт направился к выходу.

— Передавай Молли привет! — крикнула в спину старшему брату Эвр.

Ничего не ответив и совсем не смутившись, Майкрофт ушел с Бейкер-стрит. У него появилось еще одна причина увидеться с Молли. Надо же передать ей пожелание сестрёнки.


* * *


Майкрофт снова постучался в знакомую дверь. Стоит ему пройти порог этого дома еще семьдесят восемь раз, и его сотую встречу с мисс Хупер можно будет считать необходимостью или полезной привычкой. Молли, даже не посмотрев в глазок, открыла. Майкрофт неодобрительно покачал головой. Впрочем, в сочетании с идиотской улыбкой его неодобрение выглядело совсем не убедительно.

Молли прошла в гостиную и сразу же поставила чай на стол. Майкрофт сел на диван и подождал, пока Молли устроится рядом с ним. Она села, плотно прижавшись к нему, и положила голову ему на плечо.

— Тебе завтра снова на работу? — спросил Майкрофт.

— Да, — ответила Молли и теснее прижалась к Майкрофту.

И они молчали. Просто сидели вместе и молчали. Такое молчание нравилось им обоим. Молли чувствовала себя комфортно, не пытаясь сказать что либо. Слова казались ей лишними сейчас. А Майкрофту доставляло удовольствие одно присутствие его маленького счастья рядом с ним. Он поцеловал Молли в лоб и блаженно закрыл глаза. Девушка прикусила губу и переплела их пальцы. Близость, что была сейчас между ними, казалась чем-то особенным. Чем-то на совершенно другом уровне. Они просто сидели вот так вот и наслаждались тишиной и уютом. Они ощущали безмятежное спокойствие и были переполнены умеренной нежностью друг к другу.

Майкрофт не понял, сколько прошло времени, когда он наконец прервал тишину и задал Молли вопрос: почему она стала именно патологоанатом?

Молли задумалась, а потом рассказала про какой-то случай из старшей школы. Потом она рассказала о своей первой любви и первом выигранном соревновании в шашки. Она говорила о тонкостях своей работы и о том, как правильно нужно мешать тесто для бисквита. О том, как сильно она боялась муравьев и о том, что у нее был аквариум с пауками. Она рассказала о детстве, о родителях, о подростковых проблемах и о поисках себя. Она делилась своими переживаниями и впечатлениями, раскрывала мысли и душу, неумело шутила и пыталась объяснить свою чрезмерную любовь к молочному шоколаду. Рассказала о том, что носила брекеты, и о том, что ненавидела апельсиновое желе и мармелад. Рассказала о том, как училась у папы готовить и как впервые подралась в школе. Как хотела когда-то стать эльфом. Она говорила долго, вспоминала каждую мелочь и увлеченно рассказывала все детали. А Майкрофт слушал. Слушал внимательно и старался запомнить каждое слово. Воспоминания Молли Хупер не имели никакого веса и, возможно, никогда бы не понадобились чтобы спасти кого-то от смерти, но Майкрофт все равно пытался сохранить их в своей памяти. Потому что для него это стало важным. И Майкрофт не заметил, как начал говорить и рассказывать сам.

Он говорил о своем детстве и о том, как сильно завидовал Шерлоку, потому что у того оно могло быть. Говорил о том, как слишком рано отрекся от общества, о том, как учился справляться со всем один. Рассказывал о том, как сильно любил свою семью, как любил своих младших брата и сестру и от всего пытался их уберечь. Он вспоминал самые несущественные вещи, а Молли его внимательно слушала, и Майкрофт продолжал говорить. Он говорил о первых днях работы в Министерстве, о бумажной волоките и необходимости запоминать любое касающееся дела услышанное или прочитанное слово. О том, как сложно было пробиться наверх. Говорил о том, как на самом деле тяжело и далеко ходить туда-сюда, отдавая приказы. Рассказывал, сколько в среднем минут нужно министерским служащим, чтобы понять поручение, и сколько волокиты они создают при исполнении этих поручений. Он рассказывал о лягушках и противных стрекозах, которых боялся до жути. Рассказывал о попытках стать известным хакером в старшей школе, говорил, что у него не получилось, так как он просто не смог найти и понять последовательность цифр в матрице. Говорил о попытках начать отношения с девушкой с параллельного класса и о том, что она оказалась глупее, чем ожидалось. Рассказывал о получении дипломов и о вручении первой премии. И пока Майкрофт рассказывал, он был счастлив. Ведь его слушали, и слушали не потому, что он начальник, не потому, что он глава ми-6, а просто потому, что он важен, как человек.

За такими долгими разговорами прошло больше половины суток. Когда Молли посмотрела на часы, было уже четыре часа утра, а они ведь так и не наговорились. Но в этом не было ничего страшного. Их отношения только начинаются, и у них будет еще много возможностей продолжить разговор.


* * *


Где-то в квартире на Бейкер-стрит мучившийся от бессонницы Джон только сейчас понял, что имела ввиду Эвр, говоря о Майкрофте, рыбках и Молли.

Глава опубликована: 20.09.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
«Они будут счастливы и заведут троих человеческих детенышей», — думала Эвр
Ха, в стиле Эвр назвать детей не просто детенышами, но еще и человеческими. Она у вас прелестная)
А последняя часть - намек на Джон/Эвр?
Arandomork
А как вы думаете? )
Arandomork
Спасибо за теплый отзыв.
Всякий раз когда я берусь писать новую серию я боюсь, что мой стиль написания этой истории может измениться. Надеюсь этого еще не произошло )
Кстати, маленький спойлер : следующая часть будет посвящена вторым половинкам Холмсов )
{Риен Темха}
Arandomork
А как вы думаете? )
Ну, Рози ее уже одобрила. А Джона тянет к опасным женщинам)
Arandomork
Все, отпиратся нет смысла. Джонэвр будет!
{Риен Темха}
Уииии!!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх