↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Таинственное исчезновение (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Юмор, Детектив, Романтика
Размер:
Мини | 50 265 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
В Хогвартсе происходит самое таинственное и загадочное исчезновение. Что это? Похищение? Поттер уверен, что во всем виноват Отдел Тайн. А Снейп, что все далеко не так просто…

Фик занял первое место на конкурсе «Гарри Поттер и Орден Фикрайтера», этап 3: «Я, ты и мой питомец»

«Таинственное исчезновение» является продолжением фанфиков «Директор Хогвартса» и «Неотвратимые последствия»
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

1.

Погожим сентябрьским днём за преподавательским обеденным столом в Школе Чародейства и Волшебства было непривычно многолюдно. К обеду, казалось, спустились все: Хуч с Вектор горячо обсуждали турнирную таблицу чемпионата по квиддичу, Синистра и Спраут чертили на салфетках лунный календарь, Трелони что-то настойчиво втолковывала Флитвику, показывая чаинки в собственной чашке, и только директор не желала принимать участия в общей беседе. С тех пор, как невыразимцы покинули Хогвартс, прошла уже целая неделя, а настроение МакГонагалл и не думало улучшаться.

— Вы снова сегодня не в духе, директор? — спросил Снейп, накладывая себе в тарелку овощное рагу.

— Куда-то подевались все мыши! — ответила МакГонагалл, без всякого аппетита взирая на свою полупустую тарелку. — Ты только представь, Северус! Ни одной мыши в целом замке!

— А чем вам не угодил суп?

— Какой охотничий азарт может быть с супом?

Снейп внимательно посмотрел в супницу на скучно плавающую в бульоне морковь и два десятка ленивых фрикаделек и благоразумно решил не спорить с директором. Он не был уверен, что идея загнать морковку ложкой покажется МакГонагалл увлекательной.

Сразу же после их совместного с Поттером побега и благополучного завершения истории с прилипалой в Хогвартсе прошли переговоры с Отделом Тайн, закончившиеся перемирием сторон. МакГонагалл заверила Кейна, что для гарантии неприкосновенности её людей прилипала отныне будет храниться в весьма отдалённом и прекрасно защищённом месте, однако информация о её существовании не будет передана в Министерство. В обмен на эту любезность Кейн пообещал отозвать своих людей из замка и больше не вмешиваться в дела школы.

Разумеется, никто никому не поверил.

И всё же защитный купол со школы сняли, а невыразимцы покинули Хогвартс в тот же день, и острое противостояние постепенно перешло в вялотекущую, но от того не менее напряжённую фазу. Поттер постоянно метался между Хогвартсом и Лондоном, о чём-то подолгу беседуя с МакГонагалл и явно что-то затевая. Снейп, не желая в этом участвовать, наблюдал за происходящим со стороны и каждый раз злился, когда отголоски очередной поттеровской авантюры докатывались до стен Хогвартса, неизбежно мутя здесь воду. А МакГонагалл с каждым днём становилась всё мрачнее и мрачнее.

Зато жизнь Хогвартса не останавливалась ни на минуту.

Хуч в очередной раз в пух и прах проигралась на скачках, задолжав гоблинам, и теперь отчаянно надеялась вернуть деньги, делая ставки на квиддич, Трелони по-прежнему предсказывала всем неминуемую скорую смерть, Флитвик неожиданно увлёкся каллиграфией, Помона привезла из Кабо-Верде очередное экзотическое хищное растение, которое теперь сидело в огромной кадке в самой дальней теплице и тоскливо завывало каждое полнолуние, МакГонагалл охотилась на мышей, и только у Снейпа не было подходящего занятия. Может, он зря отказался помогать Поттеру?

Он посмотрел на МакГонагалл, на её бледное, напряжённое лицо и тяжело вздохнул; оба они чувствовали, что что-то приближается, вот только никак не могли понять, что.

— А может, это рог взрывопотама? — подсовывая Флитвику чашку, с сомнением спросила Трелони. — Вот, взгляните, — она подслеповато сощурилась, стараясь сквозь толстые стёкла очков получше рассмотреть узор из чаинок. — Этот острый, загнутый вверх край очень похож на рог! Рог — это к взрывным неприятностям…

Филиус без всякого интереса взглянул на дно фиолетовой чашки и покачал головой.

— Лучше бы ты хоть раз предсказала что-нибудь стоящее, Сивилла! — в сердцах швыряя салфетку на стол, воскликнула МакГонагалл. — Например, нападение невыразимцев.

— Или победу в матче по квиддичу, — тяжко вздыхая, сказала Хуч.

Сивилла Трелони бросила рассеянный взгляд на лежащую перед Хуч таблицу игр и вдруг взволнованно ахнула:

— Так это же золотой коготь! — Она торопливо перевернула чашку вверх ногами и радостно заулыбалась. — Вот, взгляните! Золотой коготь — это к большим деньгам!

— Это что же, значит, выиграют Гарпии(1)? — Роланда схватила со стола таблицу и принялась торопливо делать какие-то пометки.

— Ставь на Паддлмир Юнайтед, — решительно поднимаясь из-за стола, сказала МакГонагалл, — когда это Сивилла хоть раз что-то угадывала? И заканчивай уже водиться с гоблинами, иначе они не доведут тебя до добра.

Снейп проводил взглядом удаляющегося директора и вновь вернулся к своему рагу. Может, разузнать, куда подевались все мыши? Впрочем, он тут же вспомнил об экзотическом растении с Кабо-Верде и решил, что именно к нему они и отправились на обед.


* * *


Спустя два дня Снейпа неожиданно настигло очередное пренеприятнейшее известие.

— Завтра приедет Невилл, — сообщила ему МакГонагалл, встретившись с ним в коридоре после очередного внезапного визита Поттера. — Помона давно хотела получить помощника, и сейчас самое время исполнить её просьбу.

Снейп с осуждением покачал головой, но спорить не стал — если Поттер с МакГонагалл решили разрушить Хогвартс, кто он такой, чтобы им мешать.

Он пообещал себе, что не станет нервничать из-за какой-то ерунды, но уже следующий же день не задался у него с самого утра. Сначала его в шесть утра разбудил Филч, он долго и путано рассказывал, что миссис Норрисс опять устроила драку с пришлыми котами, и теперь у неё постоянно идёт кровь. Снейп выдал Филчу два флакона заживляющего зелья и, не придав этому событию особого значения, попытался ещё немного поспать. В сентябре в Хогвартсе постоянно вспыхивали кошачьи драки, когда приехавшие с первогодками коты пытались делить новую территорию. Впрочем, длилось это обычно недолго — миссис Норрисс довольно жёстко наводила порядок. Однако на перемене между первой и второй парой неожиданно случилась ещё одна драка. Второкурсники с Рейвенкло подрались с третьекурсниками с Хаффлпаффа и так сильно отмутузили друг друга, что пришлось почти всех вести в Больничное крыло.

«Странно, вроде бы не весна», — озадаченно подумал Снейп.

Выяснить причину драки ему так и не удалось, и Снейп на всякий случай наказал всех. А уже в Больничном крыле неожиданно обнаружилось, что за прошедшее утро у мадам Помфри успела побывать едва ли не четверть всей школы. Оказывается, устроившие утром драку коты, потерпев поражение в кошачьей битве, внезапно решили отыграться на своих хозяевах, и в Больничное крыло потянулась длинная вереница исцарапанных и покусанных учеников. Рассматривая детские ссадины, Снейп почувствовал странное, почти болезненное беспокойство за директора и на всякий случай сам поднялся в директорскую башню, но МакГонагалл, с любопытством взглянувшая на него поверх квадратных очков, заверила его, что чувствует себя хорошо и совершенно точно не испытывает ни малейшего желания ни с кем подраться.

Спустя пару часов подлеченные ученики вновь разбрелись по своим классам, но нервирующие Снейпа события на этом не закончились. К середине дня нараставшее в замке напряжение, казалось, достигло своего пика. Команда Слизерина по квиддичу в пух и прах разругалась прямо в раздевалке, не успев даже выйти на поле, а Ли Дэвис сломал метлу, разбив её в сердцах об ограждение зрительских трибун.

А в обед в Большом зале и вовсе разлилась какая-то странная, почти физически ощутимая враждебность; то там, то здесь за ученическими столами вспыхивали мелкие конфликты, начинались и гасли ссоры, и под конец Снейпу стало казаться, что по Хогвартсу медленно, но неотвратимо расползается пугающая волна агрессии. Но Флитвик заверил его, что все его уроки прошли абсолютно спокойно, никто не пытался ни на кого нападать, и Снейп, немного успокоившись, решил, что во всём виновато самовнушение.

И всё же в Хогвартсе творилось что-то неладное. После уроков он сварил три котла заживляющего зелья, два из которых впервые за много лет внезапно взорвались, а когда Снейп обнаружил, что в его кладовой передохли все аргиопы(2), утреннее беспокойство вернулось к нему с новой силой.

А вечером приехал Лонгботтом.

Сумерки уже начали сгущаться над горизонтом, когда, устало бредя по размокшей от дождя дороге, он появился у ворот Хогвартса, со стоическим смирением волоча за собой свой огромный, заляпанный грязью сундук. Снейп долго следил за ним с вершины холма и не мог отделаться от странного ощущения, что вместе с Лонгботтомом к Хогвартсу приближаются его личные неприятности.

Наконец день подошел к концу.

Уже поздно вечером, собираясь ложиться спать, Северус привычно зашёл проверить своих слизеринцев и неожиданно посреди гостиной обнаружил ползающего по полу первокурсника.

— Вы почему не спите, Трэверс? — удивился Снейп.

— Жабу потерял, сэр, — дрожащим голосом ответил тот.

Маленький, тщедушный, с полными слёз глазами, он одним своим видом умудрялся вызывать жалость. Но Снейп слишком устал, чтобы разбираться ещё и с этим. Он вдруг подумал, что знает ещё одного мальчишку, который тоже всё время терял свою жабу, мальчишку, который сегодня вечером вернулся в Хогвартс. Может, это заразно?

— Идите спать, — устало велел Снейп, — завтра ваша жаба непременно найдётся.


* * *


Он пообещал себе, что на следующий день непременно разберётся с жабой, но событие, случившееся утром, мгновенно вытеснило из его головы не только воспоминания о потерянной жабе Трэверса, но и о всех прочих треволнениях прошедшего дня.

На берег Чёрного озера неожиданно выбросился гигантский кальмар!

Он вылез на песчаную отмель со стороны виадука и начал так яростно молотить по воде щупальцами, словно пытаясь куда-то уползти, что даже всегда прекрасно ладивший с ним Хагрид так и не сумел его успокоить.

Запихнуть кальмара назад в озеро пытались впятером!

Однако ни заклинание левитации, ни связывающие чары не помогли усмирить внезапно разбушевавшегося монстра. Казалось, кальмара охватило настоящее безумие. Его огромные щупальца то и дело взмывали вверх, с жутким грохотом обрушиваясь на мельтешащих на песчаном пляже волшебников, хватали их за ноги, раскидывали в стороны, оглушали и обжигали ядовитыми присосками. Напуганный и дезориентированный, он дважды сшиб с ног Флитвика, почти утопил Хагрида и едва не забросил на середину озера самого Снейпа, когда каким-то чудом изловчившаяся Помона Спраут всё же сумела его оглушить.

Намучившись с кальмаром, они какое-то время в полном молчании посидели на берегу озера, пытаясь отдышаться.

— Что за чертовщина такая? — растерянно спросил Хагрид, с трудом стягивая с себя насквозь промокшее пальто. — Кальмаша в жизни ни на кого не нападал!

— Похоже, что-то его напугало, — сказала Помона Спраут. Её вечно сдвинутая набекрень шляпка валялась теперь где-то в кустах, а взлохмаченные волосы делали её похожей на одуванчик.

— Возможно, это какая-то магия, — сказал Флитвик, — а возможно, просто возмущение земной коры. Я слышал, когда-то очень давно в этом озере били гейзеры, а западную часть озера даже однажды заливала лава…

— Только вулкана нам здесь не хватало, — проворчал Снейп, с большим трудом поднимаясь на ноги. Ожог на груди давал о себе знать. Хотелось срочно уползти в свои подземелья и не появляться оттуда до самого обеда. И почему в этом месте всегда что-то происходит?

— Я попрошу директора поговорить с русалками, — пообещал Флитвик.

Снейп проследил взглядом за тем, как Невилл ползает по берегу, пытаясь собрать разбросанные вещи, и, не удержавшись, с издёвкой спросил:

— Я слышал, вы приехали нас защищать?

— Я приехал, чтобы помочь професору Спраут с травологией, — слегка смутившись, ответил Невилл.

Снейп смерил его насмешливым взглядом, но промолчал.

Лонгботтом всегда такой Лонгботтом.

Рослый, широкоплечий, но всё такой же неуклюжий — длинный подол мантии разодран пополам, под глазом красуется огромный кровоподтёк, промокшие ботинки отчаянно хлюпают, когда он переминается с ноги на ногу.

Северус уже собрались было идти в школу, когда Невилл неожиданно спохватился:

— Простите, профессор, я чуть не забыл, Гарри передал вам записку, — он порылся в многочисленных карманах своей мантии и протянул Снейпу сложенный вчетверо лист бумаги.

— Так вы теперь у нас ещё и сова? — с издёвкой спросил Снейп.

Он быстро пробежал глазами послание от Поттера и, недовольно нахмурившись, сунул записку в карман.

— Ответа не будет! — язвительно добавил он.

Невилл покачал головой, но ничего не сказал.

«Снейп всегда такой Снейп», — так и читалось у него во взгляде.


1) у членов команды «Холихедские Гарпии» (англ. «Holyhead Harpies»; др.назв. "Гарпии Гервена") на форме изображён золотой коготь

Вернуться к тексту


2) Аргиопа Брюнниха, или паук-оса (лат. Argiope bruennichi)

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 26.10.2021

2


* * *


По дороге в замок Снейп не мог отделаться от мысли, что он что-то упускает. Все эти события, отдельно взятые, не имели никакого смысла, а вместе они совершенно не желали собираться в единую картину.

Уже в дверях школы на них внезапно пахнуло холодом, и из полумрака холла выплыла закутанная в шали Сивилла.

— Мой милый мальчик! — воскликнула она, заметив входящего в школу Невилла. Глаза её за толстыми стёклами очков лихорадочно блестели, а голос казался трагическим и неземным. — Как вовремя вы появились! Нас всех ждут непростые времена, но вас уже завтра ожидают поистине ужасные события…

— Не смей предсказывать ему смерть! — входя следом, рассерженно одёрнула её Помона. — Он только что пережил сражение с гигантским кальмаром! Если ты сейчас накаркаешь ему ещё и акромантулов, я собственноручно тебя прокляну!

Сивилла Трелони испуганно вздрогнула, лёгким движением плеч поправила газовую шаль и неожиданно обиженно закончила:

— Завтра, мой мальчик, вас ждут чудовищные заморозки!

«Это какой-то дурдом, — заходя в холл, подумал Северус, — и это никогда не закончится!»


* * *


Нежданное сражение с кальмаром, казалось, немного снизило градус напряжения в школе. Конфликты разом прекратились, никто больше не пытался выяснять отношений, и даже первый в сезоне матч по квиддичу прошёл совершенно обычно, обойдясь без каких-либо происшествий и травм.

Вечером МакГонагалл долго звала на берегу русалок, надеясь поговорить с ними о гигантском кальмаре, но к директору почему-то никто так и не вышел. И лишь поздно вечером, вернувшись к себе в комнаты, Снейп вновь вспомнил о записке от Поттера.

Он раздражённо порылся в карманах мантии и всё-таки нашёл измятый клочок бумаги.

«Мой информатор считает, что Отдел Тайн оставил нам в Хогвартсе «подарок». Будьте осторожны.»

Снейп вновь скомкал записку и, с презрением скривив губы, отправил её в камин. Если бы Поттер хоть раз удосужился прочитать «Историю Хогвартса», то знал бы, что это невозможно. Никто без позволения директора Хогвартса не сможет внести на территорию замка магический артефакт.


* * *


На следующий день Снейп проснулся с мыслью, что всё же стоит отправить сову Поттеру. Каким бы идиотом ни был мальчишка, они все равно находились с ним в одной лодке, и вряд выйдет нечто хорошее, если тот будет тратить время на ерунду. Снейп набросал короткую записку и перед началом уроков решил прогуляться до совятни.

На улице его встретил неожиданный холод. Ещё вчера такая ярко-зелёная трава оказалась теперь покрыта серебристым инеем, на дорожках замёрзли лужи, и даже у кромки Чёрного озера поблескивал едва различимый и очень тонкий ледок.

Заморозки в конце сентября в Шотландии? Да ещё такие?

Ему внезапно вспомнились вчерашние слова Трелони и её неожиданный и нелепый прогноз, и сердце вновь тревожно забилось от беспокойства.

Что же такое происходит с Хогвартсом, что даже Трелони начала вдруг предсказывать будущее?

Он поплотнее закутался в мантию и заспешил к покрытой белоснежным инеем совятне. На ступеньках башни искрился подтаявший лёд. Снейп аккуратно поднялся на верхний этаж и замер, ещё более удивлённо оглядываясь по сторонам.

Совятня была абсолютно пуста.

На насестах и в нишах блестела изморозь, на измазанных помётом подоконниках валялись примёрзшие совиные перья, но ни одной совы в башне не было. На памяти Снейпа такого, пожалуй, не случалось еще ни разу. В Хогвартсе всегда обитало не менее полусотни различных сов. Одни принадлежали ученикам, другие — самому Хогвартсу. К тому же, в школьной совятне всегда оставались передохнуть почтовые совы, прилетавшие в Хогвартс издалека: большие сипухи из Министерства или курьеры-неясыти из «Ежедневного пророка», но сегодня здесь не было никого. Северус обошёл совятню по кругу, заглянул во все ниши, выглянул в окно и даже осмотрел на всякий случай внутреннюю часть крыши. Пусто.

Совсем некстати вспомнились пропавшие директорские мыши. Может, совам просто стало нечего здесь есть? И теперь они улетают всё дальше и дальше в Запретный лес, просто чтобы поохотиться?

Так и не найдя ни одного удовлетворяющего его ответа, Снейп осторожно спустился вниз и поспешил на первую пару.

После урока следовало поговорить с МакГонагалл.


* * *


На первой паре пятикурсникам с Рейвенкло и Хаффлпаффа предстояла контрольная по Уменьшающему зелью и Обморочному бальзаму.

Снейп набросал на доске рецепты зелий и список вопросов и удивлённо обернулся, услышав взволнованные перешёптывания в классе. Всё-таки на его уроках открывать рот без разрешения осмеливался разве что Поттер.

— Тишина в классе! — велел он. — Сначала теоретическая часть. Как только закончите отвечать на вопросы, можете взять ингредиенты из шкафа и приступить к практической части.

Склонившись над партами, ученики торопливо зашуршали перьями.

Впрочем, уже спустя полчаса Снейп понял, что с классом творится что-то неладное. Обеспокоенный шёпот то и дело возникал в разных концах класса, встревоженными волнами перекатывался по партам, на секунду затихал и вспыхивал вновь, стоило Снейпу отвернуться или опустить глаза. Все думали о чём угодно, но только не о контрольной. Когда же половина класса забыла, что дремоносные бобы надо раздавить, а не нарезать, а вторая, что выжимку из улиток нужно добавлять в уже остывшее зелье, Снейп понял, что результатов ждать бесполезно.

— Отложите мешалки, — велел он, — погасите горелки. Ещё ни разу на моей памяти ни один класс в этой школе не провалил контрольную по зельям полным составом. Что с вами происходит?

— Профессор, — взволнованно поднимая руку, сказал староста из Рейвенкло. — Наши животные... Они пропали!


* * *


— Дети говорят, что большинство из них не видело своих питомцев больше суток, — сказал Флитвик, когда спустя полчаса все деканы собрались в кабинете директора, — впрочем, у некоторых они исчезли только вчера. В Хогвартсе нет ни жаб, ни крыс, ни кошек. Сейчас бригады добровольцев осматривают замок, но я уверен, что они ничего не найдут.

— Совятня тоже пуста, — подтвердил Снейп.

Макгонагалл озадаченно поправила очки и, вероятно, тоже вспомнила о своих мышах.

— Всё это продолжается не первый день, — сказала она. — Просто, когда это началось, мы не придали этому значения.

Снейп прокрутил перед глазами события последних дней — Трэверса с его жабой, драку котов, пропавших мышей и выбросившегося на берег кальмара — и понял, что на самом деле цепочка событий была настолько очевидной, что только слепой мог не увидеть её с самого начала.

— Может, это ваш драгоценный Лонгботтом нас проклял? — с досадой спросил он. — Он вечно терял свою жабу!

— Не мели чушь, Северус, — рассердилась МакГонагалл, — Невилл тут совершенно ни при чем. Что-то заставило животных уйти из замка, и нам необходимо выяснить, почему это произошло. Продолжайте обыскивать замок, а я свяжусь с Министерством. Думаю, Хогвартсу срочно требуется магозоолог.


* * *


Поиски продолжались целый день — Хогвартс осмотрели снизу доверху, проверили все подземные ходы и даже спустились в Тайную комнату, но, как и предсказывал Флитвик, даже самый тщательные обыск так и не дал никаких результатов. Филч убивался по миссис Норрисс и только путался под ногами, не принося ровным счётом никакой пользы, и Снейпу в конце концов пришлось напоить его успокоительным зельем и отправить спать.

В замке повисло всеобщее уныние, все строили предположения одно мрачнее другого, младшие дети то и дело плакали, старшие, как могли, пытались их утешать, хотя и сами чувствовали себя не лучшим образом, об учёбе, естественно, никто не помышлял. К вечеру, измученные и уставшие, все деканы и ученики собрались в гостиных своих факультетов, чтобы обсудить итоги дня. Ужинать почти никто не пошёл.

Постепенно, медленно и крайне неохотно, Хогвартс всё же начал отходить ко сну.

Уже далеко за полночь Снейп поднялся на Астрономическую башню и долго стоял на крыше, слушая, как хищная тварь Помоны Спраут воет на луну. Клык в хижине Хагрида тоскливо завыл следом, а затем вой внезапно оборвался и всё стихло.

«Два последних питомца в Хогвартсе?»

Не зная, что уже и думать, Снейп спустился в свои комнаты и с порога полез за справочником. «Praedatum formidulosus (Предатум формидулозус) — хищное растение, питается насекомыми и мелкими грызунами», — прочитал он. Северус захлопнул книгу и задумчиво уставился на корешок.

Котов эта тварь абсолютно точно не ела.

Глава опубликована: 26.10.2021

3


* * *


На следующее утро Снейп специально встал пораньше, чтобы поговорить с Хагридом. Он поднялся по лестнице, ведущей из подземелий, пересёк холл и замер на ступеньках замка. Во внутреннем дворике на парапете крытой галереи сидел Поттер и болтал ногами.

— Профессор, — сказал он вместо приветствия, — вы знаете, что совы отказываются к вам лететь?

Снейп покачал головой и направился в сторону деревянного моста, Гарри соскочил с парапета и, засунув руки в карманы, пошёл следом.

— Министерство пришлёт к нам авроров? — без особой надежды спросил Снейп.

— Робардс считает, что пропавшие животные вне юрисдикции аврората, — сказал Поттер. — «Мы не разыскиваем пропавших кошек и собак!» — очень похоже передразнил он, — однако они готовы одолжить вам меня. Так что если хотите — можете пользоваться, профессор.

Они прошли по скрипучему мосту, обогнули мегалиты и вышли к хижине Хагрида.

— Впрочем, что бы там ни утверждал Робардс, — продолжил Гарри, — я просто уверен, что всё это дело рук Кейна…

— Поттер, — устало начал Снейп, — если бы вы хоть раз удосужились прочитать «Историю Хогвартса»...

— Да знаю я, знаю, профессор, — перебил его Гарри, — Гермиона мне уже всё объяснила. С артефактом я, действительно, был не прав, однако это совершенно не означает, что невыразимцы непричастны к происходящему.

Несмотря на ранее утро, Хагрида в хижине не оказалось. Они на всякий случай обошли её по кругу, дошли до опушки Запретного леса и вновь направились в сторону замка.

— Что вы намерены делать? — спросил Снейп.

— Искать, — пожав плечами, ответил Поттер.

— Тогда давайте сначала позавтракаем, — хмуро ответил Снейп, — кажется, я не ел ничего со вчерашнего утра.


* * *


В Большом зале было немноголюдно. Дети без всякого энтузиазма ковыряли вилками в полупустых тарелках, МакГонагалл и Флитвик, единственные из преподавателей спустившиеся к завтраку, выглядели мрачнее тучи.

— Вам удалось что-нибудь выяснить? — спросила МакГонагалл вместо приветствия.

Поттер и Снейп отрицательно покачали головами и так же синхронно потянулись к кофейнику.

— С минуты на минуту прибудет магозоолог, — сказала директор, — это единственное, на что расщедрилось Министерство. Они сказали: "пока не начали пропадать дети — разбирайтесь со всем этим сами".

Снейп философски пожал плечами и положил себе на тарелку омлет. Надеяться на Министерство и правда было глупо. Подумаешь, в Хогвартсе пропали мыши!

Они всё ещё обсуждали возможный план дальнейших действий, когда МакГонагалл стремительно поднялась со своего места.

— Ну, наконец-то, а вот и наш магозоолог! — сказала она, бросая салфетку на стол.

Снейп проследил за её взглядом до дверей Большого зала и обмер.

На пороге стояла Дафна Гринграсс.

— Да вы издеваетесь! — в сердцах воскликнул он.

— Что-то не так? — удивилась МакГонагалл.

— Дед Дафны Гринграсс почти сорок лет проработал в Отделе Тайн, — ответил Снейп.

Поттер внимательно посмотрел на стоящую в дверях Дафну и с крайним любопытством сказал:

— Да ладно?!


* * *


— Добрый день, директор, профессор Флитвик, профессор Снейп, мистер Поттер, — обменявшись со всеми вежливыми приветствиями, Дафна Гринграсс поставила на пол свой большой дорожный саквояж и столь же вежливо добавила: — Если не возражаете, то я хотела бы осмотреть замок.

— Что вам сообщили в Министерстве? — спросил Снейп, внимательно рассматривая гостью.

Довольно высокая, светловолосая, в простой серой мантии, которая удивительным образом ей шла. Несмотря на необычные обстоятельства, которые вновь привели её в школу, она казалась уверенной и очень спокойной. Ни грамма волнения, чистый открытый взгляд. Прошло уже четыре года с тех пор, как она перестала быть его студенткой. Снейп потянулся было к её сознанию и тут же себя одёрнул — не время и не место лезть к ней сейчас в голову. Об этом он позаботится позднее.

— Мне сказали, что из Хогвартса пропали все животные — кошки, жабы, крысы, совы… и даже мыши.

Она достала из кармана блокнот, перо и палочку и произнесла:

— Ну что ж, начнём.

Следуя по пятам за мисс Гринграсс, они с Поттером обошли едва ли не весь замок, побывали в ученических спальнях, на кухне и в кладовых, осмотрели жабьи коробки, лежанки котов и их туалеты, заглянули под кровати, тумбочки и столы, изучили три дюжины подоконников и коридор третьего этажа, где два дня назад состоялась «та самая» кошачья драка, и даже поднялись в совятню, где мисс Гринграсс очень долго и очень внимательно обнюхивала птичий помёт и осматривала разбросанные по полу перья. Затем она поговорила с учениками, эльфами, привидениями и Филчем, сходила в теплицы, где вместе с Невиллом внимательно осмотрела чуть ли не каждую грядку, и снова вернулась в замок.

— А она деятельная, — спустя три часа, стараясь немного отдышаться, свистящим шепотом сказал Поттер. — Что она ищет?

Снейп невыразительно пожал плечами и, воспользовавшись временной паузой, уселся на ступеньки центральной мраморной лестницы, не испытывая ни малейшего желания отвечать на чьи-то вопросы или идти дальше. Поттер покладисто уселся рядом, и Снейпу невольно вспомнилось, как всего неделю назад они точно так же сидели на ступеньках этой лестницы, а Хогвартс обыскивали невыразимцы.

Внимательно осмотрев холл, входную дверь и дверь Большого зала, мисс Гринграсс достала из своего объёмного саквояжа какой-то магический прибор и долго измеряла колебания магических волн и потоков, то и дело сверяясь с маленьким справочником. Затем из сумки появился второй прибор, третий…

— Ну что ж, — сказала она спустя полчаса, сложив наконец свои многочисленные приборы в саквояж и тоже усаживаясь на ступеньки. — Сейчас на территории Хогвартса нет ничего необычного, что явно воздействовало бы на животных. Однако несколько дней назад что-то всё же произошло: животные стали плохо есть, жабы ушли на нижние уровни замка, у крыс начала проявляться агрессия и выпадать шерсть, — она показала Снейпу несколько пучков волос, собранных во время осмотра замка, и, понюхав их, добавила: — Я думаю, воздействие на животных было непостоянным, но продолжительным.

— Так, словно кто-то включал и выключал какой-то прибор? — с любопытством спросил Гарри.

Мисс Гринграсс машинально поправила упавшую на лицо прядь волос и на секунду задумалась.

— Пожалуй, да, — сказала она, — «прибор», который с каждым очередным включением становился всё мощнее и мощнее. Однако, я не думаю, что этот «прибор» был нацелен именно на животных, просто они оказались более чувствительными к его воздействию, чем люди.

— А вы можете найти, где находится этот «прибор»? — спросил Гарри.

— Я не думаю, что это в прямом смысле физическое явление или артефакт, — покачав головой, сказала Дафна. — Вероятно, это какая-то нестабильная магическая аномалия. Но я не могу найти её источник, в Хогвартсе слишком много различной магии, чтобы мои приборы могли хоть что-то показать. Если бы у нас осталась хоть одна кошка или крыса, мы могли бы попытаться использовать их как живой детектор, чтобы выделить зону наибольшего беспокойства. Но у нас их нет.

Они на какое-то время замолчали, втроём задумчиво глядя прямо перед собой, а затем Поттер неожиданно встрепенулся:

— Но у нас ведь есть МакГонагалл! — воскликнул он.

— Даже не смейте, Поттер, — прошипел Снейп, — я не позволю втягивать в это директора.

— Тогда у нас есть Клык! — спустя пару секунд нашёлся Поттер. — Он, правда, малость трусоват, но, возможно, это и к лучшему, учитывая обстоятельства!


* * *


Решили, что раз ни у кого других идей нет, то стоит попробовать провести Клыка по школе.

— А если эта аномалия действительно нестабильна и проявляется раз в два дня? — скептически глядя на Поттера с Гринграсс, спросил Снейп.

— Значит, будем гулять несколько раз в день, — невозмутимо ответил Гарри.

Однако их блестящему плану так и не суждено было воплотиться в жизнь — Клык пропал!

— Он, это, сбежал! — расстроенно сообщил Хагрид, когда они нашли его на опушке Запретного леса. — Ночью всё рвался куда-то, скулил и выл, ну я и открыл ему дверь… Думал, он пройдётся до ветру и успокоится. А он... взял и сбежал… вот ведь скотина недалёкая, будто где-то может быть безопаснее, чем в Хогвартсе.

Хагрид вытер огромной ручищей потный лоб и всё так же расстроенно добавил:

— Я и звал его, и искал, а всё без толку.

Вид у Хагрида был растрёпанный и странный — во всклокоченной бороде застряли клочья травы, старый, застиранный фартук — весь в пятнах крови, на щеке — царапина.

— Что происходит, Хагрид? — спросил Гарри, указывая на залитый кровью фартук.

— Так, это, жеребята заболели! — сказал он.

— Жеребята? — спросил Снейп.

— Жеребята фестралов, старшие-то ушли в лес ещё в тот день, когда на берег выбросился Кальмаша, а эти не смогли… плохи совсем, — Хагрид вновь вытер огромной ручищей лицо и неожиданно всхлипнул, — выпаиваю их кровью, как могу, совсем с ног сбился.

— Могу я взглянуть? — спросила Дафна.

Хагрид кивнул.

Мисс Гринграсс сняла мантию, повесила её на изгородь и, подоткнув за пояс край длинной юбки, совершенно не аристократично, но очень ловко, стала перелезать через забор.

Снейп, нахмурившись, некоторое время следил за тем, как Поттер довольно жадно скользит взглядом по линии её изящного бедра и по длинным ногам, и вдруг ощутил странное беспокойство. Идти до ворот загона было, пожалуй, не так уж и далеко.

— Мистер Поттер, — позвала Дафна, — вы не могли бы мне помочь? Я не вижу фестралов.

— Конечно, — встрепенулся Поттер и тут же очень споро полез через забор, — и можно просто Гарри. Какой я вам мистер Поттер!

— Конечно, Гарри, — сказала Дафна и так чарующе улыбнулась, что Снейп второй раз за день вспомнил о дедушке Гринграсс, почти сорок лет прослужившем в Отделе Тайн.

«Могло ли быть случайностью, что в Хогвартс прислали именно её?»

Могло...

Но Снейп никогда не верил в случайности.


* * *


Несмотря на опасные чары мисс Гринграсс, прямо сейчас с Поттером навряд ли могло случиться что-то непоправимое, и Снейп, немного подумав, решил навестить директора. Однако МакГонагал оказалась не одна. В кабинете в настоящей истерике билась Хуч.

— Я проиграла! Я проиграла всё! — кричала она. — Я поставила на Паддлмир Юнайтед, как ты и советовала, Минерва, но выиграли Гарпии! Гарпии!!! Представь себе, впервые за шесть лет! Надо было слушать Сивиллу!

«Надо же, — удивлённо подумал Снейп, — даже сломанные часы два раза в сутки показывают правильное время.»

— В Хогвартс больше не прилетают совы! В этом месте мётлы взлетают через одну! Здесь даже магия какая-то неправильная! Я не могу так больше жить!

Снейп осторожно прикрыл дверь директорского кабинета, не желая становиться невольным свидетелем нервного срыва Хуч, и отправился к себе.

Нужно было воспользоваться коротким затишьем перед очередной бурей и хоть немного отдохнуть. Кое в чём Хуч была права — в Хогвартсе постоянно что-то происходило! Последние несколько дней он крайне мало спал, очень много нервничал и постоянно куда-то бегал. Глядя на бесконечную череду событий, которые с изрядным постоянством наполняли его жизнь, трудно было поверить, что он работает обычным учителем.

Он устало опустился в кресло в собственном кабинете и на минуту прикрыл глаза.

— Ква! — сказал кто-то прямо у него над ухом.

Снейп удивлённо открыл глаза и замер — на его столе, оседлав справочник по дезинфицирующим зельям, сидела коричневая жаба.

— Ква! — повторила жаба.

— Что за чёрт! — удивился Снейп. — Откуда ты взялась?!

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы наконец понять, что перед ним на самом деле не ЖАБА — а чашка. Вернее, та самая жаба-чашка, которую он вечность назад трансфигурировал для Минервы. Маленькой Минервы. С того дня прошло не больше двух недель, а казалось, что пролетела уже целая жизнь.

— Почему же ты не сбежала вместе с другими? — с любопытством спросил он и тут же сам нашёл ответ: — Ты не чувствуешь того же, что и они.

Он вновь закрыл глаза и почему-то сразу почувствовал странное умиротворяющее спокойствие.


* * *


Оставшуюся часть дня все были заняты важными делами. Флитвик возглавил поиски непонятной аномалии, вместе с другими учителями и старшими учениками осматривая Хогвартс комнату за комнатой, и хотя никто из них не понимал, что именно нужно искать, всем казалось, что лучше делать бесполезную работу, чем не делать вообще ничего. Поттер с мисс Гринграсс возились в загоне с фестралами, Хуч, немного успокоившись, чинила мётлы, а МакГонагалл, вооружившись очками и палочкой, изводила Кингсли Бруствера бесконечными запросами, надеясь всё же заставить его оказать помощь школе.

Настроение у всех было унылым и мрачным. Сам Снейп несколько раз обошёл Хогвартс по кругу, отловил группу гриффиндорцев, пытавшихся отправиться в Запретный лес на поиски своих питомцев, и даже зашёл в теплицы, проверить, как там поживает Предатум формидулозус, и лишь после отбоя снова вернулся в замок.

В коридоре перед классом зельеварения ему вновь встретился блуждающий Трэверс.

— Что вы здесь делаете, Трэверс? — спросил Снейп. — Вы же знаете, что отбой был час назад.

— Я всё ещё надеюсь найти свою жабу, — устало сказал мальчик.

— Вам же известно, что её нет в замке?

— Бигль любит тёмные углы, и он часто пропадает по нескольку дней, но он всегда возвращается, — упрямо сказал Трэверс. — Я уверен, что мы обыскали не все части замка! Где-то здесь, в подземельях, точно есть ещё один потайной ход, я иногда чувствую тут ветер, — он замолчал и неожиданно добавил: — Мне без него ужасно одиноко…

— Идёмте со мной, Трэверс, — внезапно решившись, сказал Снейп.

Он прошёл до конца коридора и отпер дверь своего кабинета. Там, на подоконнике, тоскливо глядя в окно, сидела жаба.

— Вот, — сказал он, протягивая Трэверсу жабу.

— Но это не моя жаба, — удивился мальчишка.

— Знаю, — ответил Снейп, — но он потерял своего хозяина, и ему тоже одиноко.

Трэверс бережно взял на руки жабу и внимательно её осмотрел.

— Это мальчик, — сказал он, с трепетным придыханием прижимая жабу к себе.

— Правда? — удивился Снейп.

— Как его зовут? — спросил Трэверс.

— Чашка, — немного подумав, ответил Северус.

— Какое странное имя, — удивился Трэверс.

— Согласен, но зато оно очень ему подходит.

Глава опубликована: 26.10.2021

4

В течение трёх последующих дней в школе воцарилось тревожное затишье. В классах возобновились уроки, и хотя ученики не отличались особой усидчивостью, возвращение привычной рутины подействовало на всех успокаивающе.

Гринграсс и Поттер проводили всё больше времени вместе, выхаживая детёнышей фестралов, и Снейп, к полнейшему своему неудовольствию, заметил, что Поттер как-то разом перестал волноваться об Отделе Тайн и столь же неожиданно увлёкся магозоологией и ветеринарией.

Подобная увлечённость Поттера была вполне понятна, а вот столь внезапно возникшие симпатии Дафны вызывали у Снейпа всё больше и больше беспокойства. Эти мимолётные благодарные взгляды, эти лёгкие касания, этот тихий взволнованный шёпот… Снейп не удержался и всё же залез к ней в голову.

И нахмурился. Обдумав всё увиденное, он попытался убедить себя, что всё происходящее абсолютно не его дело, и ему это почти удалось.


* * *


Самой большой проблемой — после исчезновения животных в Хогвартсе — оказалось отсутствие сов. Почту теперь доставляли только в Хогсмид, и учителя вынуждены были посменно ходить на главный почтамт, чтобы забирать всю школьную корреспонденцию.

Только лишившись чего-то привычного, начинаешь понимать, насколько это было важным! Снейп это прочувствовал в полной мере. Теперь невозможно было не только отправить письмо без свидетелей, но и ничего толком заказать, и даже список зелий для классных занятий приходилось тщательно обдумывать, чтобы не покупать ничего, кроме самого необходимого.

Однако потребность ежедневно бывать в Хогсмиде принесла в Хогвартс и первые добрые вести.

— Наши крысы и жабы нашлись! — возвращаясь из волшебной деревни, радостно сообщил Лонгботтом. — Они в Хогсмиде!

Крысы и правда оказались в Хогсмиде. Они заполонили все окрестные помойки, оккупировали подвалы лавок и магазинчиков и едва не опустошили кладовую мадам Розмерты. И местные жители, напуганные внезапным нашествием серых хищников, уже всерьёз задумывались о магической дезинфекции. А вот жабы неожиданно обосновались у Аберфорта.

— Ну и где они? — спросил Снейп, через полчаса после триумфального возращения Лонгботтома открывая дверь «Кабаньей головы».

Аберфорт спустился в подвал и в раздражении распахнул тяжёлую дверь. Огромная кладовая, заставленная бочками с соленьями, была снизу доверху заполнена хогвартскими питомцами. С потолка размеренно капала вода, а в маленьких лужах, скопившихся на полу, сидели зелёные, коричневые и грязно-жёлтые жабы. Где-то здесь, вероятно, прятался и Бигль.

Аберфорт окинул взглядом всю эту сокровищницу и сказал:

— Хогвартсу придётся за это заплатить!

Гринграсс с Поттером честно предприняли несколько попыток вернуть жаб в школу, однако опасения Снейпа полностью подтвердились — возвращаться в Хогвартс жабы отказались наотрез! Они бились в руках Поттера, орали, толкались лапами, а одна особо крупная африканская лягушка даже попыталась его укусить. В результате, пришлось всех так и оставить в Хогсмиде.

Во избежание массового паломничества студентов в волшебную деревню, о найденных жабах и крысах ученикам решили не сообщать. Аберфорт получил дотацию на корм, а староста деревни — письменный запрет Министра Магии на дезинфекцию в Хогсмиде.


* * *


— Что же такое нам подсунул Отдел Тайн, что даже жабы не желают сюда возвращаться? — в сердцах воскликнул Поттер после того, как серия его экспериментов закончилась полнейшей неудачей.

— Вы что-то знаете, но не говорите, — внезапно нахмурившись, сказала Дафна, — вы оба. Вы скрываете от меня что-то очень важное!

Она посмотрела на Снейпа, перевела взгляд на Поттера, и в глазах её промелькнули обида и разочарование.

И Поттер сдался.

— Мы считаем, что несколько дней назад невыразимцы привезли в Хогвартс какой-то очень сильный магический артефакт, — выпалил он, — и спрятали его на территории школы. Именно он и вызывает все эти последствия.

Снейп закатил глаза, но промолчал.

— Только мы не понимаем, как они это сделали, — продолжил Поттер, — потому что без разрешения директора никто ничего не может пронести в школу. И всё же, я уверен, что они нашли способ как-то обойти этот запрет!

— Но зачем невыразимцам делать нечто подобное? — удивилась Дафна.

— Это долгая история, — сказал Снейп и так посмотрел на Поттера, что даже тот счёл за благо промолчать и больше не вдаваться ни в какие подробности.

— Ну хорошо, — задумалась Дафна. — Магический артефакт нельзя внести на территорию замка без разрешения директора, но что, если он не в замке? Что, если артефакт на дне Чёрного озера.

— Чёрного озера? — эхом переспросил Гарри.

— Это могло бы объяснить поведение кальмара, — согласился Снейп.

— Думаете, он всё это время чувствовал эту штуку рядом?

Они втроём посмотрели на поблескивающую за деревьями озёрную гладь, и Дафна решительно сказала:

— Нам срочно нужно это проверить.


* * *


Мисс Гринграсс спустилась к озеру и, опустившись на колени на краю прибрежного откоса, осторожно коснулась кончиком палочки водной глади. А затем издала странный гортанный звук, и вибрация её голоса потекла вниз, передаваясь через палочку поверхности воды. Озеро покрылось мелкой рябью и очень тихо и протяжно загудело.

— Она зовёт русалок, — сказал Поттер.

— К МакГонагалл они не вышли.

— Но это какая-то особая, отличная от всего, что я видел прежде, магия! — удивился Поттер.

Словно в подтверждение его слов едва ли не из середины озера вынырнула одинокая русалка и поплыла к берегу. Дафна склонилась к самой воде, и они заговорили на очень резком и скрипучем русалочьем наречье.

Снейп быстро перестал разбирать отдельные слова и, потеряв нить беседы, со всё нарастающим раздражением стал поглядывать на Поттера.

— Куда вы пялитесь, Поттер? — внезапно спросил он.

— Куда я пялюсь? — испуганно переспросил Гарри, торопливо отводя взгляд от Дафны.

— Вот и я вас спрашиваю, куда вы пялитесь? Гринграсс вам не пара!

— Почему это не пара? — обиделся Поттер.

— Потому что её отцу принадлежит половина Девоншира, а вам, Поттер, почти принадлежит Уизли.

— Джинни мне не принадлежит, она самостоятельная личность! — возмутился Гарри.

— И это не повод водить её за нос, — с осуждением сказал Снейп.

— Я никого не вожу за нос… я... — он собирался ещё что-то сказать, но вдруг запнулся и замолчал, медленно заливаясь краской.

Они постояли ещё какое-то время в натянутом молчании, каждый думая о своём, и, Снейп, не выдержав, спросил:

— А что, если она не та, за кого себя выдаёт? Вы ведь не забыли, кем был её дед?

Гарри засунул руки в карманы и, помолчав ещё какое-то время, неохотно ответил:

— Мне кажется, она искренне переживает за наше дело и она любит животных… Но вы правы, я не хотел бы так… ошибиться.

Снейп пнул носком ботинка лежащий на земле камень, и тот, отлетев в сторону, спугнул присевшую отдохнуть чайку.

Поттер, злой и уставший, казался ему сейчас натянутым нервом — тронь, и он зазвенит, обрываясь по живому, словно лопнувшая тетива.

— Я заглянул ей в голову… — едва слышно сказал Снейп.

— И что там? — с каким-то жадным любопытством спросил Гарри.

— Ничего важного, только крайне неприличные мысли о вас.


* * *


После разговора с русалкой Дафна вернулась взволнованная и очень растроенная.

— Водный народ утверждает, что в озере ничего нет, — сказала она, — но они чувствуют исходящую от Хогвартса опасность. Русалки говорят, что нечто забирает у животных энергию. И это нечто по большей части спит, но когда оно просыпается, весь животный мир в озере сходит с ума.

— Так что же это, чёрт возьми? — растерянно спросил Гарри. — Они сказали, когда ОНО просыпается? Может, это живое существо? Как василиск? Помню, в тот год, когда открыли Тайную комнату, все пауки тоже сбежали из замка.

— Не думаю, что оно живое, — задумчиво покачал головой Снейп.

— Но кто-то же съел всех мышей?

— Возможно. А возможно, они тоже просто ушли из школы.

— Я думаю, мне нужно отвести жеребят в Запретный лес, — внезапно сказала Дафна.

— Но там мы не сможем их кормить! — заволновался Гарри.

— Думаю, то, что находится здесь, в замке, убивает их, — сказала она, — питается их силой. А если это так, то все наши усилия бесполезны.

Они втроём поднялись к деревянному мосту и, пройдя по нему до внутреннего дворика, внезапно остановились.

Перед дверями замка полыхала драка.

Глава опубликована: 26.10.2021

5

Несколько третьекурсников с Гриффиндора отчаянно дрались с третьекурсниками со Слизерина.

— Что здесь происходит?! — рявкнул Снейп. — А ну немедленно прекратить!

Они с Поттером синхронно взмахнули палочками, и драчунов разметало в разные стороны. Из замка выбежала взволнованная МакГонагалл и хватаясь за сердце рассерженно закричала:

— Да что же это такое! Вы что, все с ума посходили?

— Перкинс! Сэвидж! Немедленно объяснитесь! — велел Снейп.

Но вместо слизеринцев ответил гриффиндорец.

— Они сказали, что мы никогда не увидим своих позорных крыс, — рассерженно закричал он, — потому что на первом уроке прорицания профессор Трелони предсказала их смерть. Она сказала, что в конце сентября мы все потеряем нечто очень ценное и никогда это больше не увидем!

— Что-то Сивилла стала слишком часто угадывать, — сказала МакГонагалл. — Мне она предсказала, что когда для школы запоёт соловей, я наконец получу то, о чём так давно мечтала. Вчера в Попечительский совет Хогвартса вошёл Джозас Найтингейл (1), и я только что получила подтверждение о расширении бюджета.

«Даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время, — подумал Снейп и вдруг обмер. — Но не пять же и не шесть раз!»

— Где Трелони? — внезапно резко спросил он.

— Не знаю, думаю, у себя в башне, — ответила МакГонагалл.

— Что случилось? — спросил подошедший Флитвик.

— А вот это мы сейчас и выясним, — ответил Снейп. — Идемте с нами, Филиус, вы мне нужны.


* * *


Они всей толпой поднялись в Северную башню и вошли в класс прорицания. Здесь как всегда сильно пахло благовониями, задрапированные красным шёлком лампы тускло освещали комнату, было жарко и душно.

Трелони поднялась из-за стола им навстречу, растерянно моргая, как испуганная стрекоза. Многочисленные бусы на её шее тревожно задребезжали.

— Что случилось? — спросила она тонким, звенящим голосом.

— Кто за вас делает предсказания, Сивилла? — яростно хлопнув ладонью по столу, зашипел Снейп. — Игры закончились, Хогвартс в опасности! Если вы не признаетесь сами, я заставлю вас это сделать!

— Я не понимаю, о чём вы говорите! — удивлённо воскликнула она, но её руки, нервно вцепившиеся в шаль, и испуганно забегавшие глаза сказали больше любых слов.

Снейп вытащил из кармана палочку и наставил её Трелони в лицо.

— Я спрошу ещё только один раз! — произнёс он.

— Я не хотела! — Трелони испуганно сжалась и всхлипнула. — Я купила шар, магический шар!

Она упала в кресло, вжимаясь в спинку, и её бесцветные глаза за толстыми стёклами очков мгновенно заблестели от слёз.

— Я думала, он помогает мне видеть будущее, открывает моё внутреннее око! Я не знала, что всё так обернётся!

— Где этот шар, Сивилла? — напряжённым голосом спросила МакГонагалл.

— Он здесь, — Трелони потянулась к маленькому чайному столику слева от себя и торопливо сдёрнула с него красное шёлковое покрывало.

Флитвик осторожно приблизился к стоявшему на столе стеклянному шару и, не прикасаясь к нему руками, внимательно осмотрел его со всех сторон. Тёмное, мутное, почти чёрное стекло отразило его напряжённое лицо и, словно насмехаясь над ним, добавило ему уродства.

— Что это? — спросила Минерва.

— Это Предсказатель, — дрогнувшим голосом ответил Флитвик. — Страшная вещь! Я только однажды видел нечто подобное…

— Предсказатель? — удивлённо переспросил Снейп. — Вы уверены, Филиус? Я всегда думал, что Предсказатели это просто легенда. Не знал, что они существуют на самом деле.

— Они существуют, — ответил Флитвик, осторожно касаясь магического шара палочкой, — здесь есть руны. «Смотрящий в вечность научится ею управлять. Приготовь плату», — прочитал он.

— Эта штука и правда предсказывает будущее? — спросил Поттер.

— И да, и нет, Поттер. Она его создаёт.

— Как это? — поражённо ахнула Дафна.

— Вы ведь всё время пытались убедить себя в том, что у вас есть дар. Не так ли, Сивилла? — глядя на сжавшуюся в кресле Трелони, мягко спросил Флитвик. — Вы не хотели, чтобы шар предсказывал будущее за вас, вы хотели делать это сами?

Трелони сжалась ещё сильнее и, не желая ничего отвечать Флитвику, лишь плотнее укуталась в шаль.

— По сути Предсказатель исполняет желания. Он создаёт то будущее, которое пожелал предсказать его владелец, — объяснил Филиус. — Но чтобы предсказание сбылось, проситель обязан внести плату — позволить магическому шару забрать энергию живого существа. Животные, живущие в замке, идеальная пища для Предсказателя, они слабы и беззащитны, их магия более податлива, чем магия волшебников. Сивилла «предсказывала» нам наше будущее, а потом хотела, чтобы это предсказание исполнилось. Она вглядывалась в шар Предсказателя и озвучивала своё желание…

— И шар его исполнял? — растерянно спросила Минерва.

— Именно так. Сивилла хотела, чтобы её предсказание о победе «Холихедских гарпий» исполнилось, и оно исполнилось. Она напророчила Невиллу заморозки, и они случились. Она предсказала Минерве исполнение её надежд, и это сбылось. Каждый раз, исполняя предсказание Сивиллы, Магический шар забирал магию и энергию у питомцев Хогвартса, иссушая их, лишая сил, доводя до безумия. А затем инстинкт выживания просто заставил животных покинуть школу, и они ушли.

— Но почему она не пожелала, чтобы животные вернулись? — спросила Дафна.

— Я пожелала, — очень тихо сказала Трелони, — но когда все животные ушли, мне больше нечем было заплатить, а ОНО не пожелало забрать меня.


* * *


Они втроём стояли на ступеньках Хогвартса, словно три кота нежась в лучах тёплого сентябрьского солнышка. Поттер держал под мышкой специальный магический контейнер, в котором теперь хранился Предсказатель.

— Что было бы, если бы Сивилла пожелала замахнуться на нечто большее? — всё ещё не придя в себя после всех этих потрясений, спросила МакГонагалл.

— Думаю, на самом деле ничего бы не произошло, — ответил Снейп. — Предсказателю просто не хватило бы энергии для подобного волшебства, в нём недостаточно сил, чтобы забирать магию у волшебников, а я не знаю больше ни одного места в Англии, где на маленькой площади находилось бы так много разных животных.

— Я не могу понять только одного, — внезапно сказал Поттер. — Как же Трелони смогла пронести Предсказатель в школу без разрешения директора?

— А у неё оно было, — вздыхая, ответила МакГонагалл. — Я сама подписала ей разрешение на четыре магических шара для уроков прорицания. Я же не могла предположить, что там окажется такое.

На подоконнике первого этажа сидела миссис Норрис, вылизывала подранный в очередной драке хвост и вновь чувствовала себя как дома.


1) Nightingale — Найтингейл — соловей

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 26.10.2021

6


* * *


Спустя почти неделю они вновь стояли у загона с фестралами.

— Они вернулись, — сказал Поттер, довольно глядя на тёмные скелетообразные силуэты, мелькавшие между деревьями, — вся стая.

Снейп безразлично пожал плечами, с насмешливым прищуром разглядывая новенькую поттеровскую мантию и очень старательно начищенные ботинки.

— И что вы здесь делаете, Поттер, в подобном виде? — с привычной издёвкой спросил он. — На бал собрались?

— Мы договорились с Дафной навещать маленьких жеребят каждую субботу, — невольно краснея, ответил Поттер. Он бросил едва заметный взгляд на часы и тут же добавил: — Вот только она опаздывает.

— Поттер, — качая головой, с внезапной жалостью сказал Снейп, — она закончила свою работу и вряд ли сюда вернётся, не будьте ребёнком.

Он собирался добавить что-то ещё, нравоучительное и, возможно, даже ободряющее, и вдруг увидел, как Поттер расцветает.

По дорожке от хижины Хагрида спешила Дафна Гринграсс, на её раскрасневшемся лице светилась радостная и немного виноватая улыбка. Снейп скривился, привычно закатывая глаза, и, не прощаясь, направился в сторону замка.

Он совершенно точно не собирался смотреть, как Поттер и Гринграсс будут целоваться.

Глава опубликована: 26.10.2021
КОНЕЦ
Обращение автора к читателям
MaggieSwon: Уважаемые читатели, мы принесли на третий этап конкурса продолжение наших работ «Директор Хогвартса» и «Непреодолимые последствия». Если вам понравилась наша новая история и наши герои, и вы хотели бы на следующих этапах увидеть продолжение этого цикла, то пишите, пожалуйста, об этом в комментариях, и мы напишем еще одну часть.
Так что судьба цикла в ваших руках!
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Директор Хогвартса

Автор: MaggieSwon
Фандомы: Гарри Поттер, Миры Роджера Желязны, Кельтская мифология
Фанфики в серии: авторские, миди+мини, все законченные, General+PG-13
Общий размер: 356 802 знака
Семь (джен)
Отключить рекламу

20 комментариев из 95 (показать все)
MaggieSwonавтор
PersikPas
Это во всей супнице для педсостава, а не для Снейпа))
Анонимный автор
PersikPas
Это во всей супнице для педсостава, а не для Снейпа))
Уууу... Обделили Снейпа
Анонимный автор
PersikPas
Это во всей супнице для педсостава, а не для Снейпа))
уууу, по одной штучке что ли?(((
MaggieSwonавтор
PersikPas
Напишем жалобу в Министерство, что плохо кормят?
Анонимный автор
PersikPas
Напишем жалобу в Министерство, что плохо кормят?
Да!
Анонимный автор
PersikPas
Напишем жалобу в Министерство, что плохо кормят?
Так стоп, там одна супница? А по етикету вроде должна одна на 4 человека. Тогда будет по 5 фрикаделек на душу и всем ок
MaggieSwonавтор
Svetleo8
PersikPas
Ладно, тогда не будем писать жалобу в Министерство, а напишем инструкцию для эльфов Хогвартса о правилах сервировки преподавательских столов. (Ушла писать)
Анонимный автор
Svetleo8
PersikPas
Ладно, тогда не будем писать жалобу в Министерство, а напишем инструкцию для эльфов Хогвартса о правилах сортировки преподавательских столов. (Ушла писать)
И в сноски его ;)
MaggieSwonавтор
Svetleo8
Обязательно
Снейп скривился, привычно закатывая глаза, и, не прощаясь, направился в сторону замка.

Хочется верить, что Снейп этого цикла с нами не попрощался, и вернется.
MaggieSwonавтор
PersikPas
Ну он будет еще до конца седьмой серии с вами туда сюда ходить? Или вы уже все прочитали?
Если вы спрашиваете о продолжении цикла в целом, то да, вполне вероятно, у них в Хогвартсе вечно что-то происходит
Анонимный автор
Я читаю в порядке очереди, что бы справедливо было
Анонимный автор
Сколько успею столько и прочту
MaggieSwonавтор
PersikPas
Тогда у вас впереди еще 4 части и куча разных Снейпов, такая куча, что к концу вы возможно от них устанете, и вам больше не захочется продолжения.
я голосовала тут)
только что выяснила, что очень скучала по вашим зарисовкам из жизни замка )))
спасибо за работы )))) пойду читать дальше, пока не кончились )))
MaggieSwonавтор
lukva0404
Идите, идите, там много подвезли))
Удивительно интересная история с элементами детектива! Вместе с героями я переживала пропажу любимцев и ломала голову над этой загадкой. И решение оказалось самым необычным! Кто бы мог подумать на эту забавную женщину-стрекозу! Благодаря мастерству автора в историю погружаешься с головой: увлекательно, атмосферно и вхарактерно. Между Гарри и Данной потрясающая химия! И Снейп здесь ироничный, язвительный, но при этом именно он утешил несчастного мальчика, предложив ему трансфигурированную жабу. Не прошел мимо, не отмахнулся.
Огромное спасибо вам за интересный магический детектив!
MaggieSwonавтор
sherloced221B
Рада, что вам понравилось.
Отличная работа! Спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх