↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Флоренц — принц Нарнийский (джен)



Бета:
Рейтинг:
General
Жанр:
Кроссовер, Приключения, Сказка
Размер:
Миди | 104 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Мог ли предположить кентавр Флоренц, что усадив на спину мальчика, он увезет его гораздо дальше, чем задумывалось изначально?
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Яблоневая палочка

Ветер играл в волосах, прочесывая белые тонкие пряди. Легкие мощно вбирали свежий воздух, распирая ребра, как верхние, так и нижние… Сильные ноги гудели от напряжения, гулко впечатывая острые копыта во влажную почву.

Он спешил. Торопился изо всех своих немалых сил, разогнавшись до запредельной для кентавра скорости — скаковой лошади, о чем никогда-никогда не заговаривали кентавры Запретного леса. Странный народ. Имеют с рождения лошадиное тело и человечий торс, а стыдятся этого, как нечто постыдного, неприглядного, непристойного, неприличного. Презирают людей и ни во что не ставят коней, несмотря на то, что переняли от них самое лучшее. Не то что он…

Но Марс нынче очень красный и надо спешить. На скаку уклонившись от ветки, Флоренц поднажал. Гарри Поттер сейчас в лесу, и он в опасности. Ну вот и он… С треском выломившись из зарослей, кентавр перемахнул через бурелом, пролетая над мальчиком, и едва не смял жуткого типа в черном балахоне, но этот урод увернулся и взлетел в небо, как вспугнутая драная ворона.

Флоренц прислушался — белобрысый мальчик с трусливой собакой убегали прочь и были уже далеко, с другой стороны на ту же поляну спешили разозленные чем-то кентавры. Гарри барахтался позади, путаясь в складках мантии и ветвях. Повернувшись, Флоренц с сомнением оглядел тщедушного мальчонку. Гарри наконец-то справился с мантией и ветками, выбрался из кучи дров и теперь стоял перед кентавром, уморительно округлив глаза и открыв рот. Что ж, ребёнка можно понять, он, Флоренц, очень сильно отличается от кентавров Запретного леса. В отличие от местных вороных и бурых у него необычная масть тобиано — белая с черными пятнами, а ещё у него светлые волосы и голубые глаза. Да и телосложением он заметно другой — высокий и стройный, в противовес коренастым и угловатым аборигенам.

— Вы в порядке? — вежливо осведомился Флоренц, краем уха слушая приближающийся топот копыт. Мальчуган захлопнул рот, вернул глаза в орбиты и торопливо закивал. — Садитесь, — велел Флоренц, подгибая ноги для мальчишки.

Однако не успел Гарри усесться толком, как на поляну вылетели Ронан и Бэйн. Они тяжело дышали, а тела их блестели от пота.

— Флоренц! — прогремел Бэйн. — Что ты делаешь? У тебя на спине человек! Тебе не стыдно? Ты что, верховая лошадь?

— Вы разве не видите, кто это? — сквозь зубы процедил Флоренц. — Это ребёнок. Чем быстрее он покинет лес, тем лучше для него.

— Что ты ему рассказал? — прорычал Бэйн. — Запомни, Флоренц, мы поклялись не препятствовать тому, что должно случиться по воле небес. Разве движение планет не показало нам, что произойдет в ближайшее время?

Ронан нервно взрыл копытом землю.

— Я думаю, Флоренц решил, что так будет лучше, — агрессивно произнес он.

— Лучше?! — Бэйн от негодования взбрыкнул задними ногами. — Всё происходящее не имеет к нам никакого отношения! Кентавры не должны мешать тому, что предсказано звездами! И не наше дело, подобно ослам, бегать по лесу в поисках заблудившихся людей!

Флоренц в бешенстве взвился на дыбы, на какую-то долю секунды забыв о всаднике, но Гарри успел ухватиться за плечи кентавра и смог удержаться.

— Ты что, не видишь этого единорога? — яростно крикнул Флоренц, обращаясь к Бэйну. — Эта тварь, шныряющая по лесу, убила волшебное существо! Уйди с дороги ты, вонючий мул, не мешай мне защищать ребёнка! К твоему сведению, даже безмозглые лошади не выгоняют из табуна жеребят моложе трех лет. Посторонись!

Получив столь впечатляющий втык, приправленный мулом, Бэйн и Ронан нехотя расступились, освобождая путь своему во всех смыслах неправильному сородичу, который когда-то приблудился к ним откуда-то с дальних краев. Сколько они себя помнили, этот Флоренц везде и всегда держался как не от мира сего, в придачу к своей ненормальной коровьей масти. С людьми контактирует зачем-то, то и дело к Хагриду наведывается, а то и с разговорами пристанет к профессору мимохожему. Придет тот, в мантии своей неизменно-черной, начнет цветочки-корешки собирать, а белый кент тут как тут, здоровается за ручку, о погоде-здравии спрашивает, и докладывает, подумать только, где что растет… Уж и ругали пегашку, и били, чего уж греха таить, да всё впустую, как об пенек каштаном — не слушает никого! Выгнать бы его из стада, да не за что — жеребят они действительно не трогают…

Добившись своего, Флоренц гордо вскинул подбородок и неспешной рысью понес прочь мальчика. Гарри сидел на широкой спине белого кентавра, держался за сильные плечи и таращился на серебристый затылок. Наконец уложил разбегающиеся эмоции и мысли в кучу и робко спросил:

— Почему Бэйн так разозлился? И кстати, от кого вы меня спасли?

С минуту-другую Флоренц размышлял, что говорить и как вообще разговор с ребёнком начать, и решился:

— Гарри Поттер, вы знаете, зачем нужна кровь единорога?

— Нет, — удивленно ответил Гарри, не понимая, почему кентавр задал ему такой странный вопрос. — На уроках по зельям мы использовали только толченый рог и волосы из хвоста.

— Это потому, что убийство единорога считается чудовищным преступлением, — заметил Флоренц. — Только тот, кому нечего терять и кто стремится к полной победе, способен совершить такое преступление. Кровь единорога спасает жизнь, даже если человек на волосок от смерти… Но человек дорого заплатит за это. Если он убьет такое прекрасное и беззащитное существо ради собственного спасения, то с того момента, как кровь единорога коснется его губ, он будет проклят.

— Но кто же решился на такое? — озадачился Гарри. — Если тебе предстоит быть навеки проклятым, то уж лучше умереть, чем убивать единорога, правда?

— Правда, — согласился Флоренц. — Но он делает это ради того, чтобы набраться сил и завладеть напитком, который полностью восстановит его силы и сделает его бессмертным… Мистер Поттер, как вы думаете, что сейчас спрятано в школе?

— Философский камень, — без раздумий и без утайки сообщил Гарри.

— Нет… — тяжело вздохнул Флоренц. — В школе спрятано что угодно, но не философский камень. Видите ли, настоящий камень выглядит совсем не камнем, а рядком чисел на пергаменте, понимаете, мистер Поттер? На деле философский камень — это формула, составные части которой и позволяют совершать все эти чудесности: превратить любое вещество в золото и сварить Эликсир долголетия.

— Но почему же тогда… — начал Гарри, но тут его перебили.

— Гарри! Гарри, ты в порядке?

К ним со всех ног бежала Гермиона, за ней, тяжело дыша, следовали Хагрид и Невилл.

— Я в порядке, — автоматически ответил Гарри, даже не отдавая себе отчета в том, что именно говорит. — Единорог мертв. Хагрид, он лежит на поляне в глубине леса.

— Здесь ждите! — громыхнул Хагрид и, развернувшись, поспешно удалился, чтобы лично увидеть единорога.

Гермиона и Невилл робко притихли, поняв, что снова остались один на один с чудовищами ночного леса. Конечно, рядом был взрослый, но это мало помогало — дети ровным счетом ничегошеньки не знали о кентаврах. Гарри перекинул ногу через круп и с помощью крепкой руки Флоренца сполз по боку на землю.

— Значит, в школе спрятан не настоящий камень? — сердито осведомился он, продолжая начатый разговор.

— Да, Гарри Поттер, — подтвердил кентавр. — Красный Марс говорит о начале грядущей войны, в которой прольется горячая кровь волшебников. Битва начнется скоро, но ещё раньше дети станут убийцами, спасая поддельный камень. Именно к этому вас подталкивает директор Дамблдор.

Гермиона и Невилл громко сглотнули и крепко взялись за руки. Гарри, видя их испуг, подошел и приобнял их обоих сзади за плечи. Те в ответ обняли друга с двух сторон. И тут что-то произошло.

Мягко запела свирель — нежно, едва слышно, казалось бы, из далекого далека, но свечение, последовавшее вслед за мелодией, появилось из карманов их мантий. Удивляясь, Гарри и Гермиона с Невиллом повытягивали из них волшебные палочки и подняли перед собой — они источали странный, какой-то неземной свет, и пели, слегка вибрируя. Дети озадаченно переглянулись, пытаясь вспомнить, обнимались ли они раньше? Получалось, что нет, ни Гарри с Гермионой, ни тем более кто-то из них никогда не обнимался с Невиллом. Ну и почему запели палочки? Чего это с ними?

Не менее удивленный Флоренц шагнул было к детям и неуверенно приостановился, так как при его приближении палочки запели громче, явно реагируя на кентавра.

— Трое из иного мира и один к одному образуют союз четырех… — завороженно прошептал Флоренц. Поразмыслив, он негромко спросил: — У кого из вас палочка из яблони?

— Моя из остролиста, с сердцевиной из пера феникса, — коротко сообщил Гарри.

— А моя сделана из древесины виноградной лозы, десяти с четвертью дюймов в длину и содержит сердцевину из сердечной жилы дракона, — пунктуально доложила Гермиона.

— А у меня папина, — робко прошептал Невилл. — Я не знаю, из чего она…

— Можно мне её подержать? — протянул руку Флоренц. Дождавшись разрешения, он, впрочем, не стал забирать палочку, а просто подержался за неё, накрыв своей ладонью руку мальчика. Палочка как обрадовалась — отозвалась оживленной повышенной нотой, засияла, потеплела…

У Флоренца задрожали ноги и он без сил опустился в траву, изрядно напугав Гарри своей внезапной слабостью.

— Что… что с вами? — сдавленным голосом взмолился мальчик, безотчетно беря кентавра за плечо. Видеть его лежащим на земле было страшно. Флоренц вскинул лицо, в прозрачных сапфирах глаз отразились звезды, колюче-ярко сверкнув слезами.

— Я ещё смогу вернуться домой… — прошептал он срывающимся голосом. Сморгнув слезы, Флоренц с безумной надеждой посмотрел в лицо Гарри. — Помогите мне… Помогите мне вернуться домой!..

— Э-э-э… — Гарри с сомнением посмотрел в чащу леса, подозревая, что волочь на себе кентавра — это та ещё морока.

— Да не сюда, не в лес! — нетерпеливо мотнув головой, воскликнул Флоренц. — На родину, в мою страну! — и он с трепетом посмотрел на три палочки, зажатые в руках детей. — Вот они — три артефакта, которые могут открыть дорогу в Страну Аслана! Три артефакта, принадлежащие троим из иного мира, но один тесно связан с четвертым. Со мной. Палочка этого мальчика связана со мной, она из яблони, выросшей в моем мире.

— Это… какое-то пророчество? — с удивлением спросила Гермиона, её карие глаза загорелись воодушевлением — одно дело, читать про знаменитого мальчика, и совсем другое, самой стать частью легенды. До Невилла это тоже дошло, и он заинтересованно начал заглядывать всем в лица, безмолвно вопрошая — это правда? Он тоже причастен?

Кентавр привстал и обнял всех троих, благодаря и подтверждая их робкие надежды. Выпрямившись, он отстранился и тепло сказал:

— Я должен рассказать вам свою историю. Очень давно, когда я был тонконогим же-ребёнком, мой дядя обманом переправил меня сюда, бессовестно украв у родителей. Он просто увел меня, наивного и глупого кентаврёнка, в далекое и захватывающее путешествие, а оно и вправду оказалось очень увлекательным и, к сожалению, дальним. Домой я не вернулся. Дядя меня просто продал в рабство тархистанцам.

Гермиона ахнула и прижала руки ко рту, с жалостью глядя на молодого кентавра, такого прекрасного ликом, и так жестоко пострадавшего. Невилл нахмурился и крепче сжал палочку, которая, как выяснилось, была сделана из древесины дерева из другого волшебного мира. Гарри скрипнул зубами — не у него одного такой дурной дядя! Есть дяди и похуже…

— У тархистанцев жизнь сложная, очень неспокойная, что ни день, то интрига и война, — продолжил Флоренц. — Мне поручали самую различную работу, я трудился наравне с лошадьми, быками, ослами и прочими рабами. И однажды мы все дошли до предела сил, начали слабеть и падать от истощения. А когда перед нами приоткрылась завеса Смерти, пришел Аслан. Обычно он не помогает просто так, а дает какое-либо задание. Одно такое он поручил и мне: вместо того, чтобы вернуть домой к родителям, Аслан переправил меня сюда, сказав на прощание, что я вернусь домой, когда трое из иного мира придут ко мне и с ними будет один из моего мира. Я тогда не понял его слов, но теперь понимаю… Наверное, таково мое задание от Аслана — переправить вас в мой мир. Или одного из вас.

Сердце Гарри так и заколотилось, так и зашлось от предвкушения чего-то необычного и желанного. Ибо в Хогвартсе, как он успел понять, вовсе не так безопасно, как распевал Хагрид год назад. За эти неполные десять месяцев Гарри познал гораздо более опасные и неприятные вещи, намного хуже, чем представляли до этого его родственники Дурсли. Во-первых, его запихали в квиддич, в который оказалось не так весело играть, эта воздушная смесь футбола и баскетбола с кёрлингом на деле была крайне опасной игрой, а он даже не второкурсник, на метлу в первый раз в жизни сел и летать толком не научен. Во-вторых, взрослые ведут себя совершенно алогично: Снейп отчего-то наливается желчью при появлении Гарри и жутко его ненавидит. Интересно, за что? Профессор МакГонагалл вроде бы строго придерживается правил, но сама же отправила четырех первокурсников в Запретный лес ночью на отработку! С Хагридом почему-то все тупеют: вместо того, чтобы сдать дракона драконологам где-нибудь на опушке леса, его почему-то поперли на самую высокую башню, типа это незаконно, заводить и перевозить дракона. Да? А куда ж его в таком случае девать? Как те драконологи объяснят появление Норберта в заповеднике? Или они от него в пути избавились, например, скинули в море? Цербер, запертый в запретном коридоре, чью дверь первоклашка Гермиона открыла простой Алохоморой, и, наконец, тролль на Хэллоуин, который чуть не прикончил ту же Гермиону.

А теперь выясняется, что философский камень на самом деле подделка, и что ради него дети станут убийцами, как сообщил Флоренц. О том, кто убил единорога, Гарри догадался сам, конечно же, это Волан-де-Морт! Кто ещё, кроме него, рвется к вечной жизни?! Кроме того, было ещё одно обстоятельство, которое заставило Гарри думать в ускоренном режиме — учебный год подошел к концу и впереди его ждало лето с ненавистными Дурслями. Решившись, Гарри поднял голову и твердо посмотрел в глаза Флоренцу.

— Как открыть дорогу в ваш мир?

— Вы поможете мне, мистер Поттер?! — обрадовался Флоренц. — Вы правда пойдете со мной?

Гарри подумал о визгливой, вечно придирающейся тётке, о краснорожем, бешено орущем Верноне, о тумаках толстяка Дадли, и передернулся — ну уж нет, возвращаться к ним он не намерен. И серьезно кивнул.

— Да, сэр, я пойду с вами, — и добавил, истово прижав кулаки к груди. — Мне больше некуда идти.

— Но, Гарри, ты можешь поехать ко мне на каникулы! — запоздало пригласила его Гермиона, мало что понявшая из происходящего.

— Спасибо, Гермиона, — Гарри весело глянул на неё. — Но меня уже позвали в гости.

— Идемте, — Флоренц простер руку к лесу. — Надо найти поляну с двумя деревьями, а потом я покажу, как открыть врата в Страну Аслана.

Гарри с готовностью шагнул к Флоренцу, Гермиона, напротив, попятилась в противоположную сторону от кентавра, и только Невилл остался посередине, вертя головой туда-сюда.

— Ты чего, Гермиона? — Гарри остановился и посмотрел на неё.

— Ну… — Гермиона пнула корешок. — Меня, в отличие от тебя, родители ждут. Мне есть куда возвращаться.

Невилл подумал и робко спросил:

— А в вашей стране есть растение, которое исцеляет все болезни, сэр? Я тут искал — нету такого. Только в легендах вычитал о цветке Рапунцель и о плодах с дерева Жизни. Но это же легенды…

В глазах Флоренца промелькнуло сочувствие и он кивнул.

— Если попросить Аслана о помощи — он поможет. Ваш путь не будет напрасным. А вы, маленькая мисс, — повернулся он к Гермионе, — Просто помогите нам открыть Дверь, сами вы можете остаться.

— Но я заблужусь! — запротестовала Гермиона.

— Это вряд ли, — раздался из темноты холодный злой голос. — Я вас провожу обратно, мисс Грейнджер, — из мрака меж стволов появился как всегда жуткий профессор Снейп в неизменной черной мантии. Подойдя к компании, он зловеще процедил: — По хорошему, я должен вас всех собрать в кучу и немедля доставить в школу пред строгие очи директора. Но с другой точки зрения… я знаю твою историю, Флоренц, знаю о ситуации в семье мистера Долгопупса, и если есть хоть малейшая надежда найти то пресловутое лекарство, то я всецело на вашей стороне.

— Северус, почему ты не помог мальчику там, на поляне с мертвым единорогом? — играя желваками, спросил Флоренц.

— Не успел, — с отвращением выплюнул Снейп, бросив на Гарри уничижительный взгляд.

— Да? — кентавр взрыл задним копытом лесную подстилку. — Стоял там, таращился, как упырь пьет единорожью кровь, и не успел?

— Мне велели лишь присмотреть за мальчишкой и ни во что не вмешиваться! — вне себя от злости рявкнул Снейп. Флоренц окинул взглядом фигуру взбешенно дышащего Северуса и вдруг спросил:

— Что бы ты попросил у Аслана?

Северус аж задохнулся от неожиданности и растерянно уставился на кентавра.

— С чего бы я… Мне ничего не надо, — кое-как выговорил он.

— Нет, Северус, — Флоренц покачал головой. — Мне тоже известна твоя история, и я знаю твою боль.

Гарри, Гермиона и Невилл, замерев любопытными сурикатами, только головами вертели от одного к другому, слушая диалог и дивясь изумительному факту — злющий профессор зельеварения ведет дружбу с кентавром! Тем временем эти двое пришли ко взаимному консенсусу — Флоренц убедил-таки Северуса.

И поляну с двумя деревцами они отправились искать впятером. Нашли, причем старались идти как можно тише, помня о невнятной твари, загрызшей единорога, и о Хагриде, того самого единорога оплакивающего.

Две корявые ивы, росшие кронами друг к другу по обоим сторонам пересохшего болотца, прямо напрашивались на роль Дверей. Их и выбрал кентавр. А учитывая присутствие взрослого мага, он предложил начать колдовать ему, пояснив, что волшба эта слишком трудна для детей и может обессилить их.

— Дайте сюда палочки, ребята. Северус, сожми в руке все три, направь в проем меж стволами и скажи…

Дальше последовала заумная латынь, которую только Северус и смог воспроизвести. Дети, как ни старались, не смогли запомнить ни слова. Но что бы тут ни происходило, интересно было всем, особенно когда сработало заклинание — в промежутке между стволами забрезжил нежно-розовый рассвет, он рос-расширялся, пока не превратился в лужок, залитый солнечным светом. Что выглядело весьма престранно глубокой звездной ночью, царящей вокруг Запретного леса…

Глава опубликована: 01.08.2022
Отключить рекламу

Следующая глава
12 комментариев
Татьяна Владимировна! Перечитывала сейчас Вашу "каменную философию", случайно нажала на профиль, смотрю - вы на сайте) думаю, дай гляну, может новое что есть. И точно! Ура-ура-ура))
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
miss Air
Здорово узнать, что меня перечитывают, спасибо, очень приятно)))
Рада, что вы нашли мои новые работы)
Дочитала! Ну прелесть же)
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
miss Air
Спасибо)))
Спасибо за волшебно добрую сказку !!!
Бесподобно! Обожаю Хроники Нарнии❤️
Благодарю!
А волшебников вы всех с концами в Нарнию переселили, или как?
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Огненная химера
А волшебников вы всех с концами в Нарнию переселили, или как?
Всех.
Бедная Нарния... Волшебников со всей планеты, половина из которых говнистые да с характером... Лопухнулся Аслан однако...))))))
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Огненная химера
Ну это вы спросили. В фанфике этого нет)
Таня Белозерцева
Так интересно же! )))))))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх